SAMSUNG YP-F1 User Manual

Page 1
- Lecture de fichiers MP3, WMA, audio ASF et Ogg
- Fonction disque amovible
- Réception de la radio FM
- Son ambiophonique SRS WOW
- Prise en charge de la technologie USB 2.0
- Evolutif
- Batterie Lithium-Polymère rechargeable intégrée
- Fonction dictaphone
Page 2
Table des matièresTable des matières
I Avant de commencer
Consignes de sécurité ........................................................................................................................................4
Fonctions ............................................................................................................................................................6
Accessoires ........................................................................................................................................................8
Emplacement des commandes ..........................................................................................................................9
Chargement de la batterie ................................................................................................................................11
I Procédures de connexion
Connexion du lecteur à un PC ..........................................................................................................................12
Installation manuelle du pilote USB ..................................................................................................................16
Utilisation du lecteur comme disque amovible ..................................................................................................19
Formatage du lecteur sur un PC ..................................................................................................................19
Téléchargement/Télétransmission de fichiers ..............................................................................................20
Débranchement du câble USB ......................................................................................................................21
Transférer des fichiers chansons en utilisant Windows Media ..........................................................................22
Installation de Music Studio ............................................................................................................................24
Utiliser Music Studio ..........................................................................................................................................25
Affichage de l'Aide de Music Studio ................................................................................................................29
I Utilisation de base
Lecture de pistes musicales ..............................................................................................................................30
Fonction dictaphone ..........................................................................................................................................31
Recherche de fichiers musicaux/vocaux ..........................................................................................................32
Ecoute de la radio FM ......................................................................................................................................33
Enregistrement FM ............................................................................................................................................35
2
I Configuration du lecteur
Répétition en boucle ..........................................................................................................................................35
Options des MENUS .........................................................................................................................................36
Utilisation de la navigation ................................................................................................................................37
Réglage d’une liste de lecture .........................................................................................................................40
Réglage des fonctions avancées .....................................................................................................................41
Réglage du mode de lecture ...........................................................................................................................42
Réglage du son ................................................................................................................................................43
Réglage de l’affichage .....................................................................................................................................45
Paramétrage de la langue ........................................................................................................................47
Réglage de la fonction Radio FM .....................................................................................................................48
Réglage de l’heure ............................................................................................................................................49
Gestion des fichiers .........................................................................................................................................51
Paramétrage du système ..................................................................................................................................52
Pour mettre à jour Firmware .............................................................................................................................54
I Annexes
Tableau des MENUS ........................................................................................................................................56
I Assistance à la clientèle
Guide de dépannage..........................................................................................................................................57
Caractéristiques techniques ..............................................................................................................................59
FRA
3
Page 3
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et afin d’éviter tout dommage pour votre appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes.
Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 95 °F ou inférieures à 23 °F). Tenir l’appareil à l’abri de l'humidité.
Ne pas exposer l'appareil à des chocs violents. Ne pas poser d'objet lourd sur l'appareil.
Eviter toute pression excessive sur le cordon tour de cou lorsque l’appareil est porté autour du cou.
Ne pas exposer l’appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants.
Ne pas exposer l’appareil aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ne pas ranger l’appareil dans un endroit poussiéreux.
Consignes de sécurité
I Ecouteurs
Respecter les consignes relatives à la sécurité routière
Ne pas utiliser les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo. Cela est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.
Un accident est possible si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque l’utilisateur marche dans la rue.
Protection des oreilles
Ne pas monter le volume trop haut. Les médecins mettent les utilisateurs en garde contre l’exposition prolongée à des volumes sonores excessifs.
Cesser d’utiliser l’appareil ou baisser le volume en cas de bourdonnements dans les oreilles.
L’utilisateur doit veiller à ce que le câble des écouteurs ne se coince pas dans son bras ou dans tout autre
objet pendant qu’il marche ou qu’il fait du sport.
I Environnement d’utilisation
Température ambiante : 5°C ~ 35°C Humidité : 10 ~ 75%
FRA
Ne laisser aucun corps étranger entrer dans l’appareil.
4
Ne pas tenter de démonter ou de réparer l’appareil soi-même.
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à la perte de données enregistrées ou sauvegardées consécutive à une panne, à une réparation ou à toute autre cause.
I Informations relatives à la protection de l’environnement
Se conformer aux directives locales en matière d’élimination des déchets pour se débarrasser des emballages, des piles et des appareils électroniques usagés.
L’emballage de ce lecteur est constitué de carton, de polyéthylène, etc., et ne comporte aucun matériau inutile.
5
Page 4
Fonctions
Fonctions
Lecture de fichiers MP3, WMA, audio ASF et Ogg
Le lecteur prend en charge la lecture des fichiers MP3, WMA, audio ASF et Ogg.OGG est un nouveau format d’audio compression qui est libre, ouvert.
Pour plus d’ informations, voir www.vorbis.com.
ASF est un format de fichier utilisé par Windows Media Player.
Ce lecteur peut aussi lire les fichier audio ASF.
Fonction disque amovible
Il est très facile de copier et de coller des fichiers vers le lecteur à l'aide de
l'explorateur Windows.
Réception de la radio FM
Rien de plus simple que d’écouter une émission de radio FM grâce aux
fonctions Auto Search (Recherche auto) et Frequency Memory (Mémorisation des fréquences).
Son ambiophonique SRS WOW
La fonction 3D surround (SRS) ajoute de l’espace au son en renforçant les basses.
6
Prise en charge de la technologie USB 2.0
Taux de transfert de données pouvant atteindre 18 Mbps.
Evolutif
Les programmes intégrés (micrologiciel) peuvent être mis à jour le cas échéant.
Vérifier la présence de mises à jour sur la page d'accueil du site http://www.samsung.com.
FRA
Batterie Lithium-Polymère rechargeable intégrée
La batterie au lithium rechargeable intégrée permet jusqu'à 10 heures de lecture.
Cette durée peut varier en fonction du type d’utilisation.
Fonction dictaphone
Cette fonction permet d’effectuer des enregistrements vocaux de haute qualité.
7
Page 5
Accessoires
Connexion du collier
Emplacement des commandes
I Remplacement de la façade du lecteur
Déverrouillez la façade avec le bout du doigt, retirer la façade amovible et placer une autre
façade de la couleur de votre choix.
Façade amovible
Lecteur
Modèle
Mémoire intégrée
La capacité de la mémoire utile intégrée réelle est inférieure à la capacité indiquée car le micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
Les caractéristiques des accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration.
8
Collier
YP-F1 V
256MB
Écouteurs
CD d’installation
YP-F1 X
Câble USB
Manuel de l’utilisateur
512MB
Collier
YP-F1 Z
1GB
FRA
AAAAtttttttteeeennnnttttiiiioooonn
- Veillez à ne pas se blesser le bout du doigt
nn
lors du déverrouillage de la façade amovible.
I Réinitialisation
Retirez la façade amovible du lecteur et enfoncer un objet pointu, tel qu'une épingle, dans le trou de réinitialisation (RESET).
Trou de réinitialisation (RESET)
9
Page 6
Emplacement des commandes
Chargement de la batterie
1 Réglage du volume
11
2
4
5
6
2 Touche Menu/Navigation 3 Port de connexion du câble USB,
prise écouteurs
4 Touche Recherche rapide/Piste suivante
73
5 Touche Recherche rapide/Piste suivante 6 Affichage
8
7 Microphone 8 (Pression longue) Touche Record
9
(Enregistrement), (Pression courte) Touche Section Repeat (Répéter une section).
9 Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
I Affichage
Indicateur Equaliseur/SRS
Numéro de piste
Indicateur Play/Stop/Pause
(Lecture/Stop/Pause)
Indicateur de progres-
sion de la lecture
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Les captures d’écran sont proposées à des fins d’illustration uniquement. Les écrans réels peuvent être différents.
10
ee
Mode Play (Lecture)
Témoin de batterie
Titre (titre du morceau et artiste)
Indicateur de durée de lecture
1 Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur.
2 Connectez l’autre extrémité de câble USB au port de connexion USB situé en
bas du lecteur.
Lorsque la batterie est entièrement rechargée, le message “Fully Charged” s’affiche sur l’écran du lecteur.
Le temps de charge de la batterie est d’environ 2 heures et 30 minutes.
Câble USB
AAAAtttttttteeeennnnttttiiiioooonn
- Lors de la première utilisation d’une batterie rechargeable ou lorsque celle-ci n'a pas servi pendant
- Ne pas mettre la batterie rechargeable en charge pendant plus de 12 heures.
- Une surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
- La batterie rechargeable est un consommable et sa capacité diminue progressivement.
- Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, déchargez complètement la batterie entièrement
- La connexion risque d’être instable si le lecteur est connecté à l’ordinateur au moyen d’un
nn
plusieurs mois, commencez par la recharger complètement.
rechargée, puis la rechargez complètement avant de la réutiliser. Le fait de rechargez une batterie qui n'est pas entièrement déchargée réduit sa durée de fonctionnement. Dans ce cas, déchargez puis rechargez complètement la batterie plusieurs fois.
concentrateur USB. Connectez le lecteur directement à l’ordinateur.
11
FRA
Page 7
Connexion du lecteur à un PC
Veillez à installer le pilote USB avant de connecter le lecteur à l’ordinateur. Si le message 'Assistant ajout de nouveau matériel' apparaît, cliquez sur la touche [Annuler] et installez le pilote USB.
Configuration minimum du
système
L’ordinateur doit être doté des caractéristiques suivantes :
Processeur Pentium 200MHz ou supérieur.
Windows 98 SE/ME/2000/XP.
40 Mo d’espace disque disponible
Lecteur de CD-ROM (2x ou plus rapide)
Port USB 2.0
DirectX 8.0 ou version supérieure
I Installation du logiciel
1 Insérez le CD d’installation dans le
lecteur de CD-ROM. Sélectionnez [Install Player USB
Driver].
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Pour une installation sous Windows 2000 et Windows XP, l’utilisateur doit se connecter avec le statut d’administrateur. Si le compte utilisateur actif n’est pas un compte d’administrateur, l’installation sera impossible.
- Bien que, sous Windows ME, 2000, et XP, le pilote s’installe automatiquement sans besoin de logiciel supplémentaire, celui-ci devra néanmoins être installé si une mise à jour du micrologiciel est requise.
- Sous Windows98 SE, il est impossible d‘utiliser le lecteur comme disque amovible si le programme YP-F1 n’est pas installé. Veiller à installer le pilote USB avant toute autre chose.
ee
Connexion du lecteur à un PC
2 Suivez les instructions qui apparaissent dans la fenêtre de l’assistant d’installation
pour terminer l’installation.
FRA
Une fois l’installation du logiciel terminée, connectez le lecteur à l’ordinateur et l’utilisez tel qu’indiqué dans ce manuel.
A suivre...
12
13
Page 8
Connexion du lecteur à un PC
I
Connexion du lecteur à un PC au moyen d'un câble USB
1 Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur.
2 Connectez l’autre extrémité du câble USB au port de connexion USB situé à
l’arrière du lecteur.
Le PC risque de ne pas fonctionner correctement si le câble USB du PC est débranché
lors de l'exécution d'une instruction ou si une réinitialisation est effectuée pendant l'installation du pilote USB.
3 Si le pilote USB est installé, un message indiquant la recherche d’un nouveau
périphérique apparaît. Il est possible que l'écran d'affichage soit inaccessible pendant l'installation. Allez dans le Gestionnaire de périphériques pour vérifier que l'installation s’est terminée avec succès.
4 Une fois l’installation du pilote USB terminée, le message "Samsung YP-F1 USB
Device" apparaît dans le [Gestionnaire de périphériques] comme le montre la figure ci-contre.
Connexion du lecteur à un PC
Vérification du pilote USB
Vérification du pilote USB
Windows 98 :
Panneau de configuration Système Gestionnaire de périphériques Lecteurs de disque Samsung YP-F1
Windows 2000/XP
Démarrage Réglage Panneau de configuration Système Gestionnaire de périphériques Lecteurs de disque Samsung YP-F1 USB Device
FRA
Câble USB
14
5 Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement,reportez-vous à la page
suivante.
15
Page 9
Installation manuelle du pilote USB
Une fois le pilote USB correctement installé, allez dans "Téléchargement/Télétransmission de fichiers". Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement, suivez la procédure ci-dessous.
I I Lorsque qu'une erreur survient pendant l'installation du
pilote USB
1 Vérifiez le Gestionnaire de périphériques.
Windows 98SE:
Panneau de configuration Gestionnaire de périphériques
Windows 2000/XP :
Panneau de configuration Système Matériel Gestionnaire de périphériques
Système
Installation manuelle du pilote USB
4 Sélectionnez le Pilote et cliquez
sur [Update Driver].
5 Cliquez sur le touche [Next].
FRA
2 Vérifiez si l’un des périphériques affichés est marqué d’un point d’exclamation ou
d'un point d’interrogation (qui indiquent un périphérique inconnu ou un périphérique USB).
3 Double-cliquez sur le périphérique marqué d’un point d’exclamation ou d’un
point d'interrogation.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement sous Windows 2000, téléchargez et installez le le dernier service pack sur Windowsupdate.microsoft.com
- Les procédures d’installation peuvent varier selon le modèle ou l’environnement d’exploitation de l’ordinateur. Dans ce cas, demandez conseil au revendeur ou à notre centre de services au sujet des procédures d’installation.
- En cas d’échecs successifs de l’installation du pilote USB, redémarrez le système et branchez le nouveau le câble USB.
16
ee
6 Sélectionnez [Search for a suitable
driver for my device] puis cliquez sur [Next].
7 Cliquez sur [Next] pour terminer.
17
Page 10
Installation manuelle du pilote USB
I Sous Windows 98
Ouvrez le panneau de configuration Add Hardware Wizard. Suivez les instructions dans la fenêtre pour compléter l’installation.
Emplacement du pilote USB
ÍUSB DriverÍDriver
[CD-ROM]
: Pour compléter l’installation, redémarrez votre ordinateur.
Utilisation du lecteur comme disque amovible
Avant que le formatage commence, vouz devez connecter votre YP-F1 à votre ordinateur en utilisant le câble USB (voir page 14)
I Formatage du lecteur sur un PC
1 Sélectionnez l’icône représentant
un disque amovible, cliquez sur le touche droit de la souris et sélectionnez [Format] dans le menu contextuel.
2 Appuyez sur le touche [Start].
Tous les fichiers enregistrés sont supprimés.
Il est possible de renommer un disque
amovible en sélectionnant [Volume label].
FRA
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Vous ne pourrez pas l'utiliser comme disque amovible dans Windows 98 si le programme YP-F1 n'est pas installé. Vous devez commencer par installer le pilote USB.
18
ee
AAAAtttttttteeeennnnttttiiiioooonn
- Le processus de formatage entraîne la réinitialisation de tous les menus configurés.
- Faire très attention car les fichiers formatés ne peuvent pas être récupérés.
nn
19
Page 11
Utilisation du lecteur comme disque amovible
Utilisation du lecteur comme disque amovible
I Téléchargement/Télétransmission de fichiers
Ce qui suit est la méthode la plus simple pour transférer des fichiers chansons dans votre lecteur.
1 Connectez le lecteur à l’ordinateur. 2 Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC.
Disque amovible s’affiche dans l’explorateur
Windows.
3 Sélectionnez le fichier à enregistrer,
faites-le glisser et déposez-le sur l’icône du disque amovible. (Par ordre numérique, alphabétique)
Si vous modifiez le nom des fichiers
musicaux dans l’Explorateur Windows sous la forme 001* * * , 002* * *..., les fichiers musicaux seront lus dans l’ordre des numéros indiqués.
AAAAtttttttteeeennnnttttiiiioooonn
- Le message "Transferring" apparaît pendant le téléchargement ou la transmission des fichiers.
- L’ordre dans lequel les fichiers apparaissent dans l’explotrateur Windows n’indique pas forcément
20
nn
Le fait de débrancher le câble USB pendant que le message “Transferring” est affiché risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
l'ordre dans lequel ils seront réellement lus.
I Débranchement du câble USB
Une fois le transfert de fichiers terminé, débrancher le câble de la manière suivante :
1 Double-cliquez sur la flèche verte de la barre
des tâches située dans l’angle inférieur droit du bureau.
2 Sélectionnez le périphérique USB et cliquez sur la touche [Stop].
Lorsque le message [Stop a Hardware device] apparaît, appuyez sur [OK] puis débranchez le câble USB.
AAAAtttttttteeeennnnttttiiiioooonn
- Si vous déconnectez le câble USB incorrectement, les fichiers risquent d’être
nn
endommagés et ne pourront pas être lus.
FRA
21
Page 12
Transférer des fichiers chansons en utilisant Windows Media
Transférer des fichiers chansons en
utilisant Windows Media
I Télécharger des Fichiers WMA sécurisés.
Assurez-vous de télécharger des fichiers WMA que vous avez acheté au travers d’un website payant dans la liste du Windows Madie Player version 9 ou version au-dessus et sauvegardez-les dans un dossier de votre ordinateur.
website payant :
www.walmart.com, www.buymusic.com, www.musicnow.com, www.napster.com, etc.
1 Connectez votre ordinateur. 2 Lancez le Windows Media Player 10.
Sélectionnez [Start]→[Programs]→[Windows Media Player] dans votre bureau.
3 Sélectionnez [Sync].
22
4 Quand la fenêtre [Sync] apparaît,
sélectionnez le fichier dans votre ordinateur que vous voulez tranférer vers le lecteur en utilisant Windows Explorer. Faites glisser le fichier vers la fenêtre de gauche [Sync List]
6 Vous pouvez vérifier le transfert sur la
fenêtre de droite
5 Appuyez sur la touche
[Start Sync] sur l’écran principal.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Assurez-vous que vous utilisez Media Player 9.0 ou version au-dessus pour lire des fichiers WMA sécurisés provenant d’un website payant.
ee
FRA
23
Page 13
Installation de Music Studio
Utiliser Music Studio
Music Studio est un programme qui permet à l’utilisateur de lire des fichiers musicaux sur un PC.
1 Insérez le CD d’installation dans le lecteur
de CD-ROM. Sélectionnez [Install Samsung Music Studio].
2 Sélectionnez la langue désirée.
3 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour terminer l’installation.
Consultez l'Aide pour plus d’informations concernant l’utilisation de Music Studio.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Music Studio ne transfère aucun fichier vers le lecteur MP3. Veuillez utiliser Windows Media
24
Player ou faites glisser vos fichiers vers le lecteur.
ee
I Lire des chansons
1 Double-cliquez sur l’icône Music Studio de votre ordinateur.
Menu principal
Fenêtre Liste à lire
Fenêtre Liste fichier
2 Cliquez la touche [Open Files] dans la fenêtre principale pour ouvrir la
boîte de dialogue [Open] et sélectionnez les chansons que vous voulez écouter. Puis cliquez le touche [Open].
Les chansons sélectionnées se font entendre automatiquement.
FRA
25
Page 14
Utiliser Music Studio
Vous pouvez créer un album qui contiendra une liste de vos chansons préférées à écouter.
I Créer un album
1 Double-cliquez sur l’icône Music Studio de votre ordinateur.
2 Cliquez la touche [Album List] dans la fenêtre de liste à lire.
La fenêtre Album List va apparaître.
3 Cliquez sur le bouton droit sur votre souris pour sélectionner [New Group] qui
ouvre la fenêtre de dialogue [New Album] Choisissez un nom et une image pour le nouvel album.
Pour ajouter une image pour l’album, cliquez (open) sur la droite de la fenêtre de l’Album image et sélectionnez l’image désirée dans votre ordinateur.
Utiliser Music Studio
4 Après avoir créer un nouvel album, cliquez la touche [To HDD Mode] dans
la fenêtre liste fichiers pour sélectionner des fichiers musique dans votre ordinateur.
5 Faites glisser les fichiers musique sélectionnés dans la fenêtre liste de lecture.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Pour changer le nom et l’image d’un album,
ee
cliquez la touche [Properties] dans la fenêtre de la liste de lecture. Après avoir ouvert la fenêtre [Album Properties], choisissez le nom désiré et l’image désirés et appuyez sur la touche [OK].
FRA
26
27
Page 15
Utiliser Music Studio
Vous pouvez convertir les pistes d’un CD audio en MP3 ou WMA (Windows Media Audio) en utilisant Music Studio.
I Convertir des fichiers musique
1 Double-cliquez sur l’icône Music Studio de votre ordinateur. 2 Insérez un CD audio dans votre lecteur CD et cliquez la touche
[To CD-ROM Mode] dans la fenêtre fichiers.
3 Après avoir sélectionné les pistes à convertir, cliquez sur le bouton droit de la
souris pour choisir le format du fichier.
Les pistes sont converties dans le format sélectionné.
Affichage de l'Aide de Music Studio
Lancez Music Studio et appuyez sur la touche F1 du clavier.
L'Aide s’affiche.
Déplacez le curseur vers le haut de Music Studio et cliquez avec le touche droit de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparaît.
Cliquez sur Aide pour faire apparaître la fenêtre Aide.
FRA
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- La technologie de reconnaissance de musique et les données associées sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB®Music Recognition ServiceSM.
- Gracenote et CDDB sont des marques déposées appartenant à Gracenote. Le logo et le symbole Gracenote, le logo Gracenote CDDB et le logo "Powered by Gracenote" sont des marques déposées appartenant à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service déposées appartenant à
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Les fichiers convertis sont sauvegardés dans le dossier C:\My Music
28 29
ee
Gracenote.
ee
29
Page 16
Lecture de pistes musicales
Fonction dictaphone
I Mise sous/hors tension de l'appareil
Mise sous tension: Maintenez la touche √» enfoncée pour mettre le lecteur sous tension. Mise hors tension: Appuyez longuement sur le touche √» pour mettre l'appareil hors tension.
I Lecture de musique
Appuyez sur le touche √❙❙.
La lecture commence.
I Mise en pause de la musique
Appuyez sur le touche √❙❙ pour mettre la lecture en pause.
Lorsqu’aucune touche n’est actionnée dans les 15 secondes (varie en fonction des réglages),
votre lecteur se met automatiquement hors tension.
En mode Pause, appuyez brièvement sur le touche ❙❙ pour reprendre la lecture.
I Réglage du volume
Utilisez les touches et pour régler le volume sur une valeur comprise entre 00 et 30.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Si le nom de fichier ne s’affiche pas correctement, allez dans [Settings] [Language] [ID3-Tag] et modifiez les paramètres de langue.Lorsque les paramètres linguistiques sont modifiés, la langue de l’écran Menu change en conséquence.
- Les fichiers WMA ne peuvent être lus que comme des fichiers musicaux avec un taux de compression de 48Ko/s-192Ko/s.
- Le power off time (délai avant mise hors tension) peut être réglé à partir du menu.
30
ee
Pour passer du mode Voix à d’autres modes,
consultez la section “Changement de mode”.
1 Maintenez la touche REC enfoncée pour commencer l’enregistrement vocal. 2 Appuyez de nouveau sur la touche REC pour arrêter l’enregistrement et
enregistrez le fichier vocal.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Les fichiers sont enregistrés dans l’ordre V001,V002......, et enregistrés sous forme de
fichiers WAV dans le dossier VOICE après l’enregistrement.
- L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est pleine.
- Il est impossible d’effectuer un enregistrement vocal en mode FM.
ee
FRA
31
Page 17
Recherche de fichiers musicaux/vocaux
Ecoute de la radio FM
I Recherche de morceaux spécifiques pendant la lecture
Pendant la lecture, maintenir les touches et enfoncées pour rechercher une partie spécifique d’une chanson.
Relâchez la touche pour lire la chanson à vitesse normale.
I Changement de piste en cours de lecture
Appuyez brièvement sur la touche pendant la lecture pour lire la piste suivante.
Une brève pression sur la touche dans les cinq secondes suivant le début de
la lecture permet de lire la piste précédente. Une brève pression sur la touche plus de cinq secondes après le début de la lecture permet de relire la piste actuelle depuis le début.
I Changement de piste lorsque le lecteur est arrêté
Appuyez sur les touches ou lorsque l’appareil est arrêté pour atteindre la piste précédente ou la piste suivante.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable) : C'est un fichier qui modifie constamment le taux de compression en fonction du type de sons contenus dans le fichier.
- Avec un fichier VBR, il peut être impossible d’atteindre et de lire la piste précédente même si la touche est enfoncée dans les cinq secondes qui suivent le début de la lecture.
- Les fichiers MP2 ou MP1 téléchargés en changeant leur extension de fichier en MP3 risquent de ne pas pouvoir être lus.
- Il est possible de modifier la vitesse de recherche et la durée des sauts en sélectionnant [Settings]
32
ee
[System] [Search Speed], [Skip Interval].
Maintenez la touche “M” enfoncée. Si le menu apparaît, sélectionnez FM Radio.
I Recherche manuelle des fréquences
Appuyez brièvement sur les touches ou pour rechercher manuellement une station donnée.
I Mémorisation manuelle d’une fréquence
Appuyez sur la touche AB après sauvegardez.
Sélectionnez le numéro de Présélection désiré pour
la station à l’aide des touches et puis appuyez sur la touche A↔B.
I Recherche automatique des fréquences
Maintenez la touche ou enfoncée. Le canal le plus proche est trouvé au moyen d’une augmentation ou d’une diminution automatique de fréquence.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Maintenez la touche “M” enfoncée pour passer en mode FM.
- Mono ou Stéréo est automatiquement sélectionné.
- Pour enregistrer automatiquement des canaux, sélectionnez [Settings] [FM Radio] [Auto Preset].
ee
33
FRA
Page 18
Ecoute de la radio FM
Enregistrement FM
I Sélection des présélections
1 Appuyez sur la touche “M” en mode FM.
L’écran PRESET apparaît.
2 Sélectionnez le canal présélectionné désiré à l’aide des touches et .
I Suppression d’une présélection
1 Sélectionnez le numéro de présélection à supprimer et appuyez sur la touche AB. 2 Après avoir sélectionné “YES” avec les touches , appuyez sur la touche “M”.
Le canal affecté au numéro de présélection est supprimé.
I Fonction Mute (Muet)
1 Appuyez sur la touche √» en mode FM.
Le message “MUTE” apparaît et le son est désactivé.
2 Appuyez de nouveau sur la touche √» .
La fonction Mute est alors désactivée.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Il est possible de présélectionner jusqu'à 20 canaux à l’aide de la fonction Preset.
- Appuyez sur la touche “M” de la fenêtre PRESET pour annuler le mode PRESET.
34
ee
1 Maintenez la touche REC enfoncée pendant la réception
de la radio FM.
L’enregistrement du canal FM en cours de lecture commence.
2 Appuyez de nouveau sur la touche REC.
L'enregistrement s'arrête et un fichier est créé.
Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre F001, F002, F003... et enregistrés sous forme de
fichiers MP3 dans le dossier FM_ENC.
Répétition en boucle
I Point de départ
Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez brièvement sur le touche AB au début de la boucle à définir.
Aapparaît à l’écran.
I Point de fin
Appuyez de nouveau brièvement sur la touche AB pour définir la fin de la boucle. AB apparaît à l’écran. La boucle est lue de manière répétée.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- La période accordée minimum pour la répétition de boucle est de 4 secondes
- La fonction Loop Repeat est automatiquement annulée si une recherche rapide est effectuée à l’aide des touches et .
ee
FRA
35
Page 19
Options des MENUS
Music
Playlist
FM Radio
Navigation
Exit
Maintenez la touche “M” enfoncée pour passer en mode Menu. Utilisez les touches et et appuyez brièvement sur la touche “M” pour
sélectionner le menu désiré. Maintenez de nouveau la touche “M” enfoncée pour annuler le mode MENU.
Music : permet d’afficher la piste en cours de lecture.
FM Radio : permet d’écouter la radio FM.
Navigation : permet de passer en mode Navigation.
Playlist : permet de ne lire que certains fichiers sélectionnés.
Settings : permet de régler les fonctions du lecteur.
Exit : permet de quitter le menu.
Utilisation de la navigation
La fonction de navigation permet de rechercher des fichiers ou de changer de mode très facilement.
Appuyez la touche “M” pour entrer dans le mode de Navigation et appuyez et
1
restez appuyer sur la touche “M” pour accéder au menu, puis sélectionnez Navigation dans le menu.
2 Sélectionnez le fichier ou le dossier à lire.
: permet de revenir au dossier du niveau supérieur
: permet de revenir au dossier du niveau inférieur.
, : permet de se déplacer vers un autre fichier ou dossier au sein d'un même
M : si l’utilisateur a sélectionné un dossier, cela permet d’atteindre un dossier de niveau
3 Appuyez sur la touche √».
La lecture du fichier sélectionné commence.
répertoire.
inférieur. Si l’utilisateur a sélectionné un fichier, cela permet d’ajouter le fichier à la liste de lecture.
FRA
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Le mode Menu est annulé si aucune touche n’est enfoncée pendant 20 secondes.
36
ee
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Maintenez la touche “M” enfoncée en mode Navigation pour quitter ce mode.
ee
37
Page 20
Utilisation de la navigation
Utilisation de la navigation
I Changement de mode
Il est possible de passer d'un mode à l'autre. L'exemple ci-dessous indique comment passer du mode Voice au mode Music.
1 Appuyez sur la touche “M” en mode Voice.
2 Sélectionnez un dossier de niveau supérieur
à l’aide de la touche .
3 Sélectionnez un fichier musical donné à l’aide des touches et puis
appuyez sur la touche .
La lecture du fichier sélectionné commence.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Pour passer en mode FM, lire la section “Options des menus”.
38
ee
I Lecture/Activation d’un dossier
[ Lecture d’un dossier ]
1 Appuyez sur la touche “M” pour passer en mode Navigation.
2 Utilisez les touches et pour atteindre le dossier désiré, puis appuyez
sur la touche .
L’icône “ ” apparaît et la lecture des fichiers contenus dans le dossier sélectionné commence.
Arrêt de la lecture dun dossier]
[
1 Appuyez sur la touche “M” pendant la lecture pour passer en mode Navigation.
2 Utilisez les touches et pour atteindre le fichier désiré, puis appuyez sur la
touche .
Lorsque la lecture du dossier est annulée, l’icône “ ” apparaît et la lecture du fichier sélectionné commence.
FRA
39
Page 21
Réglage d’une liste de lecture
Play Mode
Sound Effect
Display
File
System Return
Play Mode
Sound Effect
Display
FM Radio
Time
Play Mode Sound Effect
Display
FM Radio
Time
FM Radio
Time
File
System
Return
Configuration des fonctions avancées
I Réglage dune liste de lecture
- À l'aide du mode Navigation, allez sur le fichier désiré puis appuyez sur le touche “M”.
Le fichier sélectionné est marqué.
Pour annuler la configuration de la liste de lecture, sélectionnez un fichier marqué
en mode Navigation et appuyer de nouveau sur la touche “M”.
I Lecture de la liste de lecture
1 Sélectionnez Playlist dans le menu.
Les fichiers musicaux inclus dans la liste de lecture apparaissent.
2 Sélectionnez les fichiers à lire, puis appuyez sur la touche .
L’icône “ ” apparaît et la lecture du fichier sélectionné commence.
40
1 Sélectionnez Settings dans le menu. (Lire la section "Options des menus".)
2 Dans Settings, utilisez les touches et pour aller sur la fonction désirée
puis appuyez sur le touche “M” pour valider.
Pour revenir au menu précédent, appuyer sur la touche ou sélectionnez 'Return’.
FRA
41
Page 22
Réglage du mode de lecture
Bass Booster
On
Off
Normal Rock
User EQ Return
Classic Jazz
Normal
Repeat One Repeat All
Shuffle All Intro Return
1 Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez Play Mode.
2 En mode Play, utilisez les touches et pour aller sur le mode désiré puis
appuyez sur la touche “M” pour sélectionner.
Normal : permet de lire une fois tous les fichiers dans l’ordre.
Repeat One : permet de répéter la lecture d’un fichier.
Repeat All : permet de répéter la lecture de tous les fichiers.
Shuffle All : permet de lire les fichiers dans un ordre aléatoire.
Intro : permet de lire les premières secondes d'un fichier musical.
Return : permet de revenir au menu précédent.
42
Réglage du son
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez Sound Effect.
I Preset EQ
Passez en mode EQ à l’aide des touches et et appuyez sur la touche “M”.
SRS → TruBass → WOW → Normal → Classic → Jazz → Rock → User EQ
Sélectionnez User EQ pour régler l’équaliseur selon ses préférences.
SRS : l’utilisateur peut alors entendre un son Surround 3D.
TruBass : fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son.
WOW : combine les fonctions SRS et TruBass. Permet d'obtenir des basses amplifiées et un
son 3D Surround simultanément.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- est une marqué déposée appartenant à SRS Labs, Inc. La technologie WOW est exploitée sous licence SRS Labs, Inc.
- Régler le volume au niveau adéquat : il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS.
- La fonction SRS ne prend en charge que les fréquences d'échantillonnage suivantes: 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.
I Bass Booster
Utilisez les touches et pour sélectionner Bass Booster On ou Off (Amplificateur de basse active ou désactivé) et appuyez sur le touche “M”.
La fonction Amplificateur de basses ne s’applique que lorsque vous sélectionnez Normal, Classic, Jazz ou Rock dans Présélectionner EQ.
On: lors de la lecture de la musique, les basses sont amplifiées dans le son présélectionné.
Off: la musique est lue dans le son présélectionné.
ee
43
FRA
Page 23
Réglage du son
Return
LCD Time
Hign
Middle Low
Earphone
Headphone
Car Pack Return
Speaker
Réglage de l’affichage
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez ➔ Sound Effect.
I WOW Set
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction SRS, puis appuyez sur la
touche ”M”.
La fonction SRS ne s’applique que lorsque vous sélectionnez SRS, TruBass ou
WOW en mode EQ.
SRS : l’utilisateur peut alors entendre un son Surround 3D.
TruBass : fonction d'amplification des basses qui ajoute de
Focus : permet à l’utilisateur de bénéficier d’un son plus clair
Optimum : permet d’optimiser les paramètres de la fonction SRS en fonction des
Utiliser les touches et pour régler le niveau SRS sur une valeur comprise entre 0 et 10.
l'amplitude au son. Utiliser les touches et pour régler le niveau TruBass
sur une valeur comprise entre 0 et 10.
lorsqu’il écoute de la musique. Une fois la fonction Focus paramétrée à l’aide des touches et , appuyer sur la touche “M”.
High Middle Low
périphériques connectés. Sélectionnez un périphérique connecté à l’aide des touches et , puis appuyer sur la touche “M”.
Earphone Headphone Speaker Car Pack
I User EQ Set
Si l’utilisateur a sélectionné User EQ en mode EQ, il peut configurer le timbre comme il le souhaite.
Il est possible de modifier les fréquences de droite ou de gauche à l’aide des touches et et de régler le niveau en utilisant les touches
et . Appuyez sur le touche "M" pour valider le réglage.
44
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez Display.
I Scroll
Utilisez , pour ajuster la vitesse de la sélection de X1 à X5 afin
d’ajuster la vitesse de mouvement du nom de la chanson.
FRA
I LCD Time
Utilisez les touches et pour configurer l’heure d’allumage de l’écran ACL.
Vous pouvez sélectionner 5 sec 15 sec 30 sec 1 mn Always on.
Si Always on est sélectionné, l’écran ACL reste toujours allumé.
45
Page 24
Réglage de l’affichage
Return
Return
Clock
Screen Saver1 Screen Saver2
Screen Saver Term
Contrast
Tag
On
Off
Paramétrage de la langue
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez ➔ Display.
I Screen Saver
Utilisez les touches et pour configurer l’économiseur d’écran.
Il est possible de régler l'économiseur d'écran sur Clock, Screen
Saver1 ou Screen Saver2. Lorsque le rétroéclairage s’éteint, l’économiseur d’écran apparaît.
Pendant un enregistrement, l’économiseur d’écran d’enregistrement apparaît quel que soit l'économiseur d’écran configuré.
I Screen Saver Term
Utilisez les touches et pour régler la durée d’affichage de l’économiseur d’écran.
Vous pouvez sélectionner Always on 5sec 10sec 30sec 1min 5min → 10min → off.
Si Always on est sélectionné, l’économiseur d’écran est affiché en permanence.
I Contrast
Utilisez les touches et pour régler le contraste.
Le contraste peut être réglé sur une valeur comprise entre 0 et 10.
I Tag
Utilisez les touches et pour sélectionner ‘On’ ou ‘Off’.
On: affiche les informations de l’étiquette si le fichier musical en
contient une.Permet d’afficher le nom de fichier si le fichier musical ne contient pas d’étiquette d’informations.
Off: permet d’afficher le nom du fichier musical.
46
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez Language.
I Menu
Utilisez les touches et pour sélectionner la langue désirée pour les menus.
Vous pouvez sélectionner Chinese(S) Chinese(T) Dutch English FrenchGerman Hungarian Italian Japanese Korean Polish PortugueseRussian Spanish Swedish.
I ID3-Tag
Utilisez les touches et pour sélectionner la langue désirée pour les informations de l’étiquette.
Vous pouvez sélectionner Afrikaans Basque Catalan Chinese(S) Chinese(T) Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hrvatski Hungarian Icelandic Italian Japanese Korean Norwegian Polish Portuguese Romany Russian Slovak Slovene Spanish Swedish Turkish Vietnamese.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Qu’est-ce qu’une étiquette ID3 ? Il s’agit d’un format standard pour les informations de fichier (titre de la chanson ou artiste) qui apparaissent lors de la lecture d’un fichier MP3.
- Les langues prises en charge peuvent à tout moment être modifiées. D’autres langues pourront également être ajoutées.
ee
FRA
47
Page 25
Réglage de la fonction Radio FM
Auto Off Time
Auto Sleep
Other country
Korea/US Japan
High
Middle Low
Réglage de l’heure
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez FM Radio.
I Auto Preset
Si Auto Preset est sélectionné, les canaux de 87.5 MHz à 108 MHz sont automatiquement trouvés et enregistrés sous forme de stations présélectionnées.
Les canaux trouvés sont automatiquement associés à un numéro de présélection (commençant à partir de 1).
I FM Region
Utilisez les touches et pour sélectionner la région FM.
Other Country : les stations de radio FM sont recherchées dans la
bande de fréquences 87.50-108.00 MHz par incréments de 50 kHz.
Korea/U.S. : les stations de radio FM sont recherchées dans la bande de fréquences 87.50-108.00 MHz par incréments de 50 kHz.
Japan : Les stations de radio FM comprises entre 76.0 MHz et 108.00 MHz sont recherchées par tranches de 100 KHz.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Le réglage par défaut de la région FM peut varier en fonction de la région cible du produit.
ee
I FM Search Level
Utilisez les touches et pour sélectionner la sensibilité de la réception FM.
Plus la sensibilité de la réception FM est élevée, plus l’utilisateur pourra trouver de canaux.
High ➔ Middle ➔ Low
48
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez Time.
I Auto Off Time
Utilisez les touches et pour régler l’heure de l’arrêt programmé (Auto Off)
Vous pouvez sélectionner Off 5sec 10sec 15sec 30sec 1min 5min. Si aucune entrée n’a été saisie pour l’heure d’arrêt programmé (Auto Off) après l’arrêt de la lecture, le lecteur s’éteint automatiquement.
Si Auto Off time a été réglé sur ‘Off’, le lecteur ne s’éteint pas.
I Auto Sleep
Utilisez les touches et pour régler la fonction
Sleep time (Sommeil)
Vous pouvez sélectionner Off 15min 30min
90min 120min. Si l’heure configurée est atteinte, le lecteur s’éteint automatiquement
Si Auto Sleep est réglé sur ‘Off’, l’alimentation ne se coupera pas automatiquement.
FRA
49
Page 26
Réglage de l’heure
Delete
Confirm
Cancel
Format
Format
Cancel
Intro Time
Gestion des fichiers
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez ➔ Time.
I Time Set
Sélectionnez Set Time pour régler l’heure actuelle. Si le réglage Clock for Screen Saver a été sélectionné, il est possible de visualiser l’heure actuelle sur l’écran lorsque l’économiseur d’écran est activé.
Utilisez les touches et pour régler l'heure de l'horloge, puis appuyez sur la touche pour passer à l'étape suivante.
Une fois l’heure réglée, allez sur OK à l’aide des touches
et et appuyer sur la touche “M”.
I Intro Time
Utilisez les touches et pour régler la durée de l’intro.
Vous pouvez sélectionner 10sec 20sec 30sec 60sec.
Si le réglage Intro Time est effectué, la première partie de tous les fichiers musicaux est lue pendant la période de temps indiquée.
50
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez File.
I Suppression d’un fichier
1 Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”,
Sélectionnez File Delete.
2 Sélectionnez un fichier à supprimer à l’aide des
touches et , puis appuyer sur la touche “M”.
3 Sélectionnez Confirm à l’aide des touches et ,
puis appuyez sur la touche “M”.
Le fichier sélectionné est supprimé.
I Composition du lecteur
1 appuyez et restez appuyez sur la touche “M”,
Sélectionnez File Format.
2 Sélectionnez Confirm à l’aide des touches et ,
puis appuyez sur la touche “M”.
Le lecteur est formaté.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Faire attention lors du formatage de la mémoire interne : tous les fichiers enregistrés sont supprimés.
ee
FRA
51
Page 27
Skip Interval
Paramétrage du système
Beep
On
Off
Resume
On
Off
Default Vol
Search Speed
Paramétrage du système
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez ➔ System.
I Resume
Utilisez les touches et pour sélectionner Resume On ou Off.
On: la lecture reprend à partir de l'endroit où elle s'était
précédemment arrêtée.
Off: la lecture reprend au début de la piste.
I Default Vol
Utilisez les touches et pour régler le volume par défaut.
Le volume par défaut peut être réglé sur une valeur comprise
entre 0 et 30 (max.). Si le volume est réglé à un volume supérieur au volume par défaut, la musique est lue au volume par défaut lorsque le lecteur est allumé.
Si le volume est réglé à un volume inférieur au volume par défaut, la musique est lue au volume défini par l’utilisateur lorsque le lecteur est allumé.
I Search Speed
Utilisez les touches et pour régler la vitesse de recherche.
Vous pouvez sélectionner 1sec 3sec 5sec 10sec 15sec 20sec 30sec 1min.
Search Speed détermine la vitesse de recherche lorsque les
touches et sont maintenues enfoncées pendant la lecture.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- La vitesse de recherche peut ne pas être uniforme avec les fichiers VBR et Ogg.
52
ee
Appuyez et restez appuyez sur la touche “M”, Sélectionnez ➔ System.
I Skip Interval
Utilisez les touches et pour configurer l’intervalle de saut.
Vous pouvez sélectionner 1Track 5sec 10sec 15sec 30sec 1min.
Skip Interval détermine l’intervalle de temps à sauter lorsque les
touches et sont enfoncées en mode Music.
Si l’intervalle de saut est réglé sur 1 Track, une pression sur la touche permet de sélectionner la piste précédente ou la piste suivante.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- L’intervalle de saut peut ne pas être uniforme avec les fichiers VBR et Ogg.
ee
I Beep
Utilisez les touches et pour sélectionner Beep On ou Off.
On: un bip est émis à chaque fois qu'une touche du lecteur
est enfoncée.
Off: le lecteur n'émet aucun bip.
I About
En sélectionnant About, l’utilisateur affiche des informations telles que le numéro de version, le nombre total de fichiers musicaux et l’espace mémoire disponible.
RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee
- Allez sur Samsung.com pour tous les derniers détails.
ee
FRA
53
Page 28
Pour mettre à jour FirmwarePour mettre à jour Firmware
1 Connectez vous a http://www,samsung,com, sélectionnez [SUPPORT]
[DOWNLOAD CENTER] puis sélectionnez le produit.
2 Quand la page du produit apparaît, sélectionnez [Firmware] en dessous du nom
du model pour télécharger la dernière version de Firmware.
3 Décompressez le fichier téléchargé dans un dossier.
4 Lancez setup.exe et suivez les instructions sur l’écran pour l’installation.
Si une version prédédente de firmware updter à été installée sur votre ordinateur, remplacez le fichier firmware (bootmanager.sb, resource.bin, StmpSys.sb, UsbMsc.sb) dans le dossier "C:\Program Files\Samsung\YP-F1".
5 Double-cliquez l’icône YP-F1 Updater sur votre bureau.
sélectionnez (install Player USB Driver) qui apparaît quand vous insérez le CD d’installation dans votre lecteur CD-ROM. Quand le pilote est installé, l’icône YP – F1 updater va se créer dans votre bureau.
54
6 Connectez le YP-F1 à votre ordinateur avec le câble USB.
7 Verifiez la version courante et clicker le touche [start] dans le programme
Firmware Updater pour mettre à jour le Firmware.
Si vous sélectionnez “Format data area” et commencez la mise à jour, toutes les informations sauvegardées dans YP-F1 vont être effacées. Veuillez faire une autre copie de vos informations importantes dans votre ordinateur, si vous ne voulez pas que les informations soient effacées, ne sélectionnez pas “Format date area”.
8 Confirmez la version courante de Firmware. 9 Cliquez la touche “close”
FRA
55
Page 29
Tableau des MENUS
Utilisez la touche “M” pour valider le menu désiré.
Guide de dépannage
Le logiciel ne fonctionne pas.
Vérifiez la configuration requise pour le système.
Le lecteur ne fonctionne pas et rien ne saffiche sur l’écran ACL.
Vérifiez l’état de charge de la batterie du lecteur.
Branchez le lecteur sur l’ordinateur et lancer YP-F1 Updater depuis le bureau afin de
pouvoir mettre à jour le lecteur.
Retirez la façade amovible du lecteur et appuyez dans le trou de réinitialisation (RESET).
En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné la touche Play.
Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée.
Les fichiers ne peuvent être téléchargés.
Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l'ordinateur.
Vérifiez la connectivité USB entre le lecteur et l’ordinateur.
Le système d'exploitation limite le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés.
Créez un sous-dossier pour sauvegarder les fichiers musicaux.
Vérifiez que la mémoire n'est pas pleine.
Retirez la façade amovible du lecteur et appuyez dans le trou de réinitialisation (RESET).
L’écran LCD ne fonctionne pas.
Vérifiez le réglage de la durée de rétroéclairage.
Les touches du lecteur ne fonctionnent pas.
Retirez la façade du lecteur et appuyez dans le trou de réinitialisation (RESET).
FRA
56
57
Page 30
Guide de dépannage
Caractéristiques techniques
Le lecteur s’éteint automatiquement.
En mode STOP, l'appareil s'éteint automatiquement (varie en fonction des réglages).
Vérifiez si des fichiers sont enregistrés.
La durée de lecture ne saffiche pas correctement pendant la lecture.
Vérifiez si le fichier est un fichier VBR (à débit variable).
L’écran ACL est sombre.
Vérifiez le réglage du contraste.
Le nom de fichier et les informations de l’étiquette ne saffichent pas correctement.
Sélectionnez [Settings] [Language] [ID3-Tag] dans le menu et modifiez le paramètre Language.
Il y a un fichier enregistré dans le lecteur, mais Aucun fichier apparaît à l'écran.
Après avoir vérifié si le dossier est lu, utilisez la fonction Navigation pour changer le dossier.
Branchez le lecteur sur l’ordinateur et lancer YP-F1 Updater depuis le bureau afin de pouvoir mettre à jour le lecteur. Lorsque la fenêtre Update apparaît, sélectionnez [Format Data Area] dans le fenêtre Download.
Je ne parviens pas à brancher correctement le lecteur au PC.
Win 98 : essayer de nouveau de se connecter après avoir installé le pilote.
Win ME : désinstallez le programme du pilote, puis sélectionnez Démarrage et Windows
Update sur le bureau. Après avoir sélectionné les packs de service et les mises à jour importantes, exécutez une mise à jour complète.
Win 2000/XP : Tentez de nouveau de se connecter après avoir redémarré le PC.
58
Modèle YP-F1
Capacité de la mémoire intégrée
Tension 3,7 V (Li-polymère)
Autonomie de lecture
Dimensions/Poids 29 X 63.5 X15 mm / 32 g
Boîtier plastique/métal
Ratio signal sur bruit 92 dB avec 20 KHz LPF
Sortie écouteurs 14mW(La France 5mW/CH) (16Ω)
Fréquence de réponse 20Hz~20KHz
Plage de température de
fonctionnement
Bande de fréquences FM 87.5 ~ 108.0 MHz Ratio signal FM sur bruit 58dB
Distortion harmonique
totale FM (THD)
Sensibilité FM utile 10dB
fichier pris en charge
256MB(YP-F1 V), 512MB(YP-F1 X), 1GB(YP-F1 Z)
Durée de lecture Durée de fonctionnement maximum de 10 heures. (Sur la base des mesures effectuées par l’entreprise.)
-5 ~ +35°C(23~95°F)
1%
MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz) WMA, ASF (48Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz), Ogg
FRA
59
Page 31
Caractéristiques techniques
ELECTRONICSELECTRONICS
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
60
Garantie limitée de Samsung
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA)
garantit ce produit contre tout vice de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie et qu'il s'agit d'un vice de fabrication, SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peuvent être obtenus en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site web au
www.samsung.ca
Main-doeuvre Pièces
un (1) an (au comptoir) un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inon­dation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou les dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
Loading...