Samsung YP-60V, YP-60H User Manual [pl]

CYFROWY ODTWARZACZ AUDIO
− Funkcja Sport
− Funkcja nagrywania
− Funkcja dysku wymiennego
− Funkcja dźwięku trójwymiarowego 3D Sound
− Odbiornik radiowy FM
− Odtwarzanie plików WMA i MP3
AH68-01509G (Rev 0.0)
3
Spis treœci
2
Funkcje podstawowe
Słuchanie muzyki i wyłączanie urządzenia 34 Ustawienia głośności / funkcja blokady Hold 35 Wyszukiwanie plików muzycznych / głosowych 36 Nagrywanie plików MP3 37 Słuchanie audycji radiowych FM 38 Nagrywanie plików radiowych jako MP3 39
Funkcje dodatkowe
Powtarzanie zaznaczonego fragmentu Loop Repeat 40 Tryby MENU 41 Zmiana trybów 42 Ustawienia funkcji zaawansowanych 43 Odtwarzanie folderów 44 Wybór trybu odtwarzania 45 Wybór efektów dźwiękowych 46 Zarządzanie plikami 48
Usuwanie 48
Formatowanie 48
Ustawienia czasowe 49
USTAWIENIA ZEGARKA / CZASU AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZENIA 49
CZAS WYŁĄCZANIA URZĄDZENIA / WŁĄCZENIA PODŚWIETLENIA WYŚWIETLACZA 50
Ustawienia środowiska 51
WYŚWIETLACZ 51
− INFORMACJE / KONTRAST 51
USTAWIENIA DŹWIĘKOWE 52
− POZIOM WZMOCNIENIA BRZMIENIA WOW 52
− SZYBKOŚĆ ODCZYTU ZAPISYWANYCH PLIKÓW 53
− WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO / DOMYŚLNY POZIOM GŁOŚNOŚCI 53
Ustawienia dodatkowych funkcji regionalnych 54
− JĘZYK / JEDNOSTKI MIAR 54
Używanie Nawigacji 55 Ustawienia zakresu fal radiowych FM 56 Używanie funkcji sportowych 57
Dodatek
Wygląd MENU 62
Obsługa klienta
Rozwiązywanie problemów 64 Dane techniczne 66
Przygotowania
Instrukcje bezpieczeństwa 4 Bezpieczeństwo używania ładowarki baterii 6 Ostrzeżenia dotyczące ładowania baterii 7 Funkcje 8 Akcesoria 11 Umiejscowienie elementów sterowania (yepp) 12
Podłączenie do komputera
Podłączanie yepp'a do komputera PC 14 Manualna instalacja sterownika USB 18 Używanie urządzenia jako dysku wymiennego 22
Pobieranie/wysyłanie plików 22
Odłączanie kabla USB 23
Instalacja programu yepp Studio 24
Poruszanie się po plikach Pomocy w yepp Studio 26
Instalacja oprogramowania Fitness Manager 28 Używanie programu Fitness Manager 30
POL
Instrukcje bezpieczeñstwa
Słuchawki
Przestrzegaj przepisów ruchu drogowego
Nie używaj słuchawek podczas kierowania pojazdem lub jazdy na rowerze.
Jest to nie tylko niebezpieczne, ale również niezgodne z prawem.
Słuchanie muzyki podczas poruszania się po ulicach, szczególnie podczas
przechodzenia przez jezdnię na skrzyżowaniach może spowodować wypadek.
Chroń swoje uszy
Nie podnoś zbyt wysoko poziomu głośności.
Lekarze przestrzegają przed zbyt głośnym słuchaniem muzyki.
Jeżeli usłyszysz “dzwonienie” w uszach, przestań używać urządzenia lub ścisz podczas
słuchania.
Postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi śmieci podczas
pozbywania się opakowań, baterii i starych urządzeń elektronicznych.
Opakowania yepp'a są wykonane z kartonu, polietylenu etc. i nie zawierają żadnych
niepotrzebnych materiałów.
Temperatura otoczenia: 5˚C ~ 35˚C (41˚F ~ 95˚F)
Wilgotność: 10 ~ 75%
Przeczytaj i postaraj się przyswoić wszystkie instrukcje, aby uniknąć zranienia i uszkodzenia sprzętu.
Prosimy o zapamiętanie, że nie bierzemy odpowiedzialności za utratę danych
spowodowaną uszkodzeniem, podejmowanymi naprawami
lub innymi tego typu przyczynami.
Nie wystawiaj urządzenia na ekstremalne temperatury (powyżej 35oC lub poniżej 5oC ). Nie wystawiaj na działanie wilgoci.
Nie wywieraj dużego nacisku na urządzenie.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie substancji chemicznych jak benzen i rozcieńczalniki.
Wyjmuj baterie jeżeli chcesz pozostawić urządzenie bez używania przez dłuższy czas.
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie światło słoneczne lub w pobliżu źródeł ciepła.
Nie przechowuj urządzenia w zakurzonych miejscach.
Nie ustawiaj ciężkich obiektów na urządzeniu.
Nie dopuszczaj do dostania się jakichkolwiek zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia.
Nie podejmuj prób demontażu i samodzielnych napraw.
Warunki otoczenia podczas używania
Informacje na temat środowiska
POL
547
Ostrze¿enia podczas ³adowaniaBezpieczeñstwo u¿ywania ³adowarki baterii
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO.
NIE OTWIERAĆ
Niezabezpieczone części wewnątrz ładowarki mogą spowodować porażenie elektryczne. Dla własnego bezpieczeństwa nie otwieraj obudowy ładowarki.
Przeczytaj instrukcje obsługi aby uniknąć problemów, które mogą się pojawić podczas używania ładowarki.
OOOOssssttttrrrrzzzzeeeeżżżżeeeennnniiiiee
ee
Używaj ładowarki z dala źródeł wody aby uniknąć porażenia elektrycznego.
UUUUwwwwaaaaggggaa
aa
Aby uniknąć porażenia elektrycznego używaj ładowarki podłączonej tylko do gniazda,
do którego pasuje wtyczka konwertera.
Upewnij się, że wtyczka ładowarki jest dokładnie włożona do gniazda zasilania.
Ładowarka jest dostarczona z odtwarzaczem YP−60. Upewnij się że używasz tylko dostarczonego z nią adaptera.
Podłącz ładowarkę do gniazda ściennego.
Po zakończeniu ładowania w oknie wyświetlacza
pojawi się wskazanie "FULLY CHARGED" (naładowana).
Ładowanie jest kontynuowane nawet po podłączeniu
kabla USB.
UUUUwwwwaaaaggggaaaa::
::
Aby uniknąć ryzyka pożaru nie przedłużaj ładowania powyżej przewidzianego czasu.
Nie podłączaj kilku urządzeń do jednego gniazda zasilania.
Nie używaj do ładowania uszkodzonych akumulatorów lub adaptera ładowarki.
Podczas używania akumulatorów po raz pierwszy lub po kilu miesiącach nieużywania
najpierw w pełni je naładuj.
Nie ładuj baterii dłużej niż przez 60 godzin.
Przedłużone ładowanie jak również niedokończone ładowanie skraca czas używania baterii.
Należy sprawdzić czas ładowania baterii wewnętrznej i wymienić na nową baterię
kiedy czas działania baterii się skróci.
Akumulatory są produktami podlegającymi zużyciu i ich pojemność elektryczna ulega z
czasem stopniowemu zmniejszeniu.
Aby przedłużyć czas trwania akumulatorów, używaj tylko w pełni naładowanych do chwili
pełnego rozładowania i całkowicie je naładuj przed ponownym użyciem. Jeżeli naładujesz akumulator, który nie został w pełni rozładowany, czas działania baterii ulegnie skróceniu. W takim wypadku kilka razy powtórz pełny cykl ładowania i pełnego rozładowania.
Nie dopuszczaj do kontaktu metalowych obiektów, takich jak naszyjniki, lub monety
ze stykami ładowarki (części metalowe) i wbudowanego akumulatora. Może wystąpić porażenie elektryczne.
Pamiętaj by nie dotykać ładowarki mokrymi rękami.
6
POL
!
!
Funkcja Sport
Używanie funkcji zużycia kalorii, pomiaru akcji serca i stopera oferuje naukowe
podejście i pomoże zwiększyć efektywność treningu.
U¿ywanie funkcji nagrywania
Można stworzyć plik MP3 z dowolnego źródła za pomocą gniazda jack ENC
na jednostce głównej.
Można również konwertować program radiowy FM na plik MP3
podczas trwania nadawania.
U¿ywanie urz¹dzenia jako dysku wymiennego
Używając programu Windows Explorer można łatwo kopiować i wklejać
pliki do Yepp’a.
CYFROWY DWIÊK
Słyszalne są głębokie niskie dźwięki i dźwięk przestrzenny 3D.
jest znakiem handlowym SRS Labs Inc.
Technologia WOW jest rozpowszechniana pod licencją SRS Labels Inc.
Odtwarzanie plików WMA i MP3
MP3 jest formatem dźwięku MPEG1 Warstwa 3.
WMA formatem dźwięku Microsoft Windows Media.
8
9
POLENG
11
Odbiór programów radiowych FM
Odbiór programów radiowych FM ułatwiono dzięki funkcji automatycznego
wyszukiwania i pamięci programów radiowych.
DŸwiêk
Można ręcznie zmieniać ustawienia equalizera.
15 godzin ci¹g³ego odtwarzania
Z użyciem akumulatora litowo−polimerowego można używać
odtwarzacz do 15 godzin.
Odtwarzacz
Słuchawki
sportowe
Kabel USB Ładowarka
Pojemność dostępnej pamięci jest mniejsza niż wskazana w tabeli ponieważ zainstalowane oprogramowanie urządzenia również z niej korzysta.
Wygląd akcesoriów jest przedmiotem ciągłego ulepszania i może się zmieniać bez uprzedniego poinformowania.
Model
Wbudowana pamięć
YP−60 H
128MB
YP−60 V
256MB
YP−60 X
512MB
YP−60 Z
1GB
Płyta instalacyjna
CD
Instrukcja
użytkownika
Przedłużacz
słuchawkowy
Kabel podłączeniowy
Line In
Opaska na ramię
Klips na palec
Akcesoria
10
POL
Umiejscowienie elementów sterowania (yepp)
12
Przycisk funkcji
ENC./NAVI
Przejście do
utworu/przycisk szybkości
wyszukiwania
Przycisk regulacji głośności
Przycisk MENU/powtarzania zaznaczonego fragmentu Loop Repeat
Przycisk funkcji Sport
Przycisk Odtwarzanie/Stop/Pauza
Wyświetlacz
Przełącznik blokady
przycisków Hold
Otwór przywracania ustawień fabrycznych Reset
Port podłączeniowy dla kabla USB
Gniazdo ENC
Gniazdo słuchawkoweCzujnik pomiaru tętna
UUUUwwwwaaaaggggaaaa
Jeżeli urządzenie nie odpowiada po wciśnięciu przycisku uruchom je ponownie wciskając szpilką otwór Reset.
Wskaźnik tytułu (utwór i artysta)
Wskaźnik numeru
odtwarzanego utworu
Wskaźnik trybu odtwarzania
Wskaźnik trybu odtwarzania / powtarzania fragmentu
Wskaźnik pomiaru zużycia kalorii
Wskaźnik Equalizera, SRS
Wskazanie zegara
Wskaźnik pozostałej mocy baterii
Wskaźnik Odtwarzanie/Stop/Pauza
Wskaźnik odtwarzania folderu
Wskaźnik czasu automatycznego
wyłączenie urządzenia
Wskaźnik czasu odtwarzania
Wyświetlacz
POL
13
2
Wybierz język, którego chcesz używać.
Ciąg dalszy...
3
Kliknij [Next] w serii kolejno pojawiających się okien.
POL
Pod³¹czenie do komputera PC
1
Włóż płytę instalacyjną do napędu CD−ROM. Pojawi się obraz pokazany poniżej. Wybierz [yepp studio].
Przed podłączeniem yeppa do komputera PC, upewnij się, że zainstalowałeś sterownik USB. Jeżeli pojawi się wskazanie "Add New Hardware Wizard" wciśnij klawisz [Cancel] i zainstaluj program yepp studio.
Wymagania systemowe:
Komputer musi spełniać następujące wymagania systemowe:
Pentium 133MHz lub szybszy
Windows 98 SE/ME/2000/XP
40MB dostępnego miejsca na
twardym
dysku
Napęd CD−ROM (z dwukrotną
lub większą szybkością odczytu)
Wyposażenie w port USB (1.1)
Grafika VGA
Program DirectX 8.0
Instalacja oprogramowania
15
14
Podłącz jeden koniec kabla USB do portu USB z tyłu komputera PC.
Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB na spodzie obudowy yeppa.
Jeżeli odłączysz kabel USB od komputera PC podczas
wprowadzania poleceń lub rozpoczęcia instalacji sterownika USB, Twój komputer może nie działać prawidłowo.
5
Po zainstalowaniu sterownika USB obiekt "SAMSUNG YP−60" pojawi się w [Start] → [Settings (Ustawienia)]→[System Properties (Właściwości Systemu)]→[Device Manager (Menadżer Urządzeń)].
7
4
Sterownik USB będzie zainstalowany i pojawi się wiadomość na temat wyszukiwania nowego urządzenia w komputerze. Podczas instalacji może nie być widoczny ekran wyświetlacza. Przejdź do menadżera urządzeń, aby sprawdzić czy instalacja została pomyślnie zakończona.
6
Kabel podłączeniowy USB
Sposób sprawdzenia sterownika USB:
Windows 98/ME:
Panel sterowania →System →Menadżer Urządzeń
Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej/klasa Samsung YP−60
Windows 2000:
Panel sterowania →System →Sprzęt →Menadżer Urządzeń →Napędy dysków
Urządzenie SAMSUNG YP−60
Windows XP:
Panel sterowania →System →Sprzęt →Menadżer Urządzeń →Napędy dysków
Urządzenie SAMSUNG YP−60
Jeżeli sterownik USB nie będzie zainstalowany automatycznie, przeczytaj wskazówki na następnej stronie.
8
Podłączanie yeppa do komputera PC za pomocą kabla USB
Pod³¹czanie yepp'a do komputera PC
POL
17
16
Przejdź do rozdziału "Pobieranie / wysyłanie plików", jeżeli sterownik jest zainstalowany. Jeżeli nie jest, postępuj według poniższych instrukcji:
Sprawdź ustawienia menadżera urządzeń.
Windows 98,ME:
Panel sterowania →System →Menadżer Urządzeń
Windows 2000:
Panel sterowania →System →Sprzęt →Menadżer Urządzeń
Windows XP:
Panel sterowania →System →Sprzęt →Menadżer Urządzeń
1
Sprawdź czy przy liście urządzeń (oznaczonych jako nieznane urządzenie lub urządzenie USB) znajdują się symbole pytajnika lub wykrzyknika.
2
Dwukrotnie kliknij na urządzeniu oznaczonym symbolem wykrzyknika lub pytajnika.
3
Po wybraniu sterownika kliknij na klawisz [Update Driver]
4
Wybierz kompatybilny sterownik, kliknij na klawisz [Next] aby zakończyć.
5
KlikniKliknij
Jeżeli podczas instalacji sterownika USB wystąpi błąd:
POL
19
Manualna instalacja sterownika USB
182120
Manualna instalacja sterownika USB
Po zakończeniu instalacji musisz ponownie uruchomić komputer.
Kliknij klawisz [Next] w serii kolejnych, pojawiających się okien.
W Windows 98
Wybierz [Specify a location (wybierz lokalizację)] i następnie
wybierz [CDROM]\Driver for win98.
X
POL
Loading...
+ 23 hidden pages