Samsung YP60 User Manual [es]

- Soporte para función de deportes
- Función de codificación
- Dispositivo de almacenamiento extraíble
- Sonido envolvente 3D
- Reproducción de MP3 y WMA
- Recepción de FM
- 15 horas de reproducción continua
Contenido
Funciones básicas
Reproducir música y apagar el aparato..........................................................................................34
Ajuste del volumen / Función de retención ....................................................................................35
Búsqueda de archivos de música o de voz ....................................................................................36
Codificación de archivos MP3 ........................................................................................................37
Escuchar la radio FM......................................................................................................................38
Codificación a partir de radio FM....................................................................................................39
Funciones adicionales
Repetición bucle ............................................................................................................................40
Modo MENU ..................................................................................................................................41
Cambio de modos ..........................................................................................................................42
Funciones avanzadas de ajuste ....................................................................................................43
Reproducción de carpetas..............................................................................................................44
Selección del modo Play ................................................................................................................45
Ajuste de los efectos de sonido ......................................................................................................46
Gestión de archivos ........................................................................................................................48
Eliminación ..................................................................................................................................48
Formateo ....................................................................................................................................48
Ajuste de tiempo ............................................................................................................................49
WATCH TIME SET / POWER OFF TIME ..................................................................................49
SLEEP TIME / BACKLIGHT TIME ..............................................................................................50
Ajuste del ambiente ........................................................................................................................51
DISPLAY ....................................................................................................................................51
- INFORMATION / CONTRAST ..............................................................................................51
SOUND CONTROL ....................................................................................................................52
- WOW LEVEL ........................................................................................................................52
- ENCODE BIT RATE ..............................................................................................................53
- BEEP ON/OFF / DEFAULT VOLUME ..................................................................................53
Ajuste de las funciones regionales adicionales ..........................................................................54
- LANGUAGE / UNIT ..............................................................................................................54
Uso de la navegación ....................................................................................................................55
Ajuste de FM ..................................................................................................................................56
Uso de la función de deportes ........................................................................................................57
Anexo
Tabla del MENÚ..............................................................................................................................62
Asistencia al cliente
Solución de problemas ..................................................................................................................64
Especificaciones ............................................................................................................................66
Preparativos
Instrucciones de seguridad ..............................................................................................................4
Seguridad en el uso del cargador de pilas........................................................................................6
Precauciones para recargar..............................................................................................................7
Características..................................................................................................................................8
Accesorios ......................................................................................................................................11
Ubicación de los controles (yepp) ..................................................................................................12
Conexión al ordenador
Conectar el yepp al ordenador........................................................................................................14
Instalación manual del controlador USB ........................................................................................18
Uso del almacenamiento extraíble..................................................................................................22
Carga y descarga de archivos ....................................................................................................22
Desconexión del cable USB........................................................................................................23
Instalación de yepp Studio..............................................................................................................24
Para ver la ayuda de yepp Studio ..............................................................................................26
Instalación de Fitness Manager ....................................................................................................28
Uso del Fitness Manager................................................................................................................30
SPA
SPA
Instrucciones de seguridad
Audífono
Siga las instrucciones de seguridad de tráfico
No utilice el audífono mientras conduce un automóvil o monta en bicicleta.
No sólo es peligroso, sino que va contra la ley.
Puede provocar un accidente si sube demasiado el volumen del audífono mientras camina
por la calle, especialmente por los cruces.
Protéjase los oídos
No suba demasiado el volumen.
Los médicos advierten del peligro de una exposición prolongada a un volumen elevado.
Deje de utilizar el dispositivo o baje el volumen si tiene zumbidos en los oídos.
Siga las directrices locales para eliminación de residuos cuando tire paquetes,
pilas y viejas aplicaciones electrónicas.
Los paquetes yepp utilizan cartón, polietileno, etc., y no materiales innecesarios.
Temperatura del ambiente: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)
Humedad: 10 ~ 75%
Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesiones a su persona o daños al equipo.
Tenga en cuenta que declinamos toda responsabilidad por daños o pérdida de datos guardados
o grabados debido a la avería, reparación u otras causas.
No lo exponga a temperaturas extremas (por encima de 95°F o por debajo de 23°F). No lo exponga a la humedad.
No ejerza mucha presión en el aparato.
No lo exponga a sustancias químicas tales como el benceno o los solventes.
No utilice la unidad cerca de algún aparato que genere un campo magnético fuerte.
No lo exponga a la radiación solar directa o a fuentes de calor.
No lo guarde en zonas llenas de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el aparato.
No deje que otras sustancias extrañas entren en el aparato.
No intente desarmar ni reparar el aparato usted mismo.
Condiciones ambientales de funcionamiento
Información medioambiental
SPA
Precauciones para recargar
Seguridad en el uso del cargador de pilas
!
!
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO LO ABRA
Las partes del cargador que no están aisladas pueden causar una descarga eléctrica. Para su seguridad, no abra la cubierta del cargador.
Lea este Manual de usuario para prevenir cualquier problema que pudiera ocurrir mientras utiliza el cargador.
AAAAddddvvvveeeerrrrtttteeeennnncccciiiiaaaa ::
::
Use el cargador en donde no hayan fuentes de agua para evitar la ocurrencia de fuego o de
una descarga eléctrica.
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn ::
::
Para evitar una descarga eléctrica, use el cargador únicamente con un tomacorriente que
corresponda al enchufe del convertidor.
Asegúrese de que el enchufe del cargador esté insertado completamente dentro del
tomacorriente.
Se proporciona un cargador con el YP-60. Asegúrese de usar sólo el adaptador provisto.
Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared.
Cuando se completa el proceso de recarga, aparece
el mensaje “FULLY CHARGED” en la ventana de la pantalla.
La recarga continúa en efecto aun cuando el cable
USB esté conectado.
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn ::
::
No cargue por más tiempo del especificado para evitar el riesgo de ocurrencia de fuego.
No enchufe varios aparatos en el mismo tomacorriente.
No use una pila recargable interna dañada ni un adaptador de recarga dañado.
Cargue completamente la pila recargable antes de usarla por primera vez y después de
varios meses sin usarla.
No cargue la pila recargable durante más de 6 horas.
Cargar o descargar durante demasiado tiempo disminuirá la vida de la pila.
Usted debe revisar el tiempo de recarga y sustituir por una nueva pila recargable interna
cuando la vida de la pila disminuya a un nivel bajo.
La pila recargable es un elemento consumible y su capacidad disminuirá gradualmente.
Para prolongar la vida de su pila, use la pila completamente cargada hasta que se
descargue completamente, y luego vuélvala a cargar completamente antes de usarla. Si usted carga una pila que no está completamente descargada, el tiempo de funcionamiento de la pila disminuirá. En este caso, repita el ciclo de carga/descarga varias veces.
No deje que objetos metálicos tales como collares o monedas, se pongan en contacto con
los terminales (partes metálicas) del cargador y de la pila recargable integrada. Puede haber un fuego o una sacudida eléctrica.
Tenga cuidado de no tocar el adaptador de recarga con las manos húmedas.
SPA
Soporte para función de deportes
Al usar las funciones de Calorías consumidas, Velocidad del pulso y
Cronómetro se le facilitará hacer ejercicio con mayor eficiencia y de modo científico.
Función de codificación
Puede crear un archivo MP3 desde una fuente externa utilizando la entrada
ENC de la unidad principal.
También puede convertir un programa de radio FM en un archivo MP3 en
tiempo real.
Dispositivo de almacenamiento extraíble
Puede copiar y pegar archivos con facilidad al reproductor yepp con el
Explorador de Windows
Sonido envolvente 3D
Oirá un sonido profundo de graves y envolvente 3D.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología WOW está incorporada bajo licencia de SRS labs, Inc.
Reproducción de MP3 y WMA
Qué es MP3? Es un archivo de formato de audio MPEG1 Layer3. Es un formato
de audio muy popular.
Qué es WMA? Es el archivo de formato de audio de Microsoft Windows Media.
8 9
SPA
SPA
11
Recepción de FM
Escuchar un programa de FM resulta fácil con las funciones Búsqueda
automática y Memoria de frecuencia.
Sonido
Puede ajustar el ecualizador manualmente.
15 horas de reproducción continua
Use una pila recargable de polímero de litio para obtener una reproducción
continua de hasta 15 horas.
Reproductor
Audífonos para
deporte
Cable USB Cargador
La capacidad de la memoria integrada utilizable es inferior a la indicada,
ya que el microprograma interno utiliza parte de la memoria también.
El diseño de los accesorios está sujeto a cambios de mejora sin previo aviso.
Modelo
Memoria integrada
YP-60 H
128MB
YP-60 V
256MB
YP-60 X
512MB
YP-60 Z
1GB
CD de
instalación
Manual de
usuario
Cable de extensión
para audífono
Cable de línea
de entrada
Tira para el brazo Sujetador para
el dedo
Accesorios
10
SPA
Ubicación de los controles (yepp)
1312
Botón
ENC/NAVI.
Botón de Mover a pista /
Búsqueda a velocidad
Botón de Volumen
Botón MENÚ / Repetición bucle
Botón de función de deportes
Botón de Reproducir / Detener / Pausa Encendido / Apagado
Display
Botón Hold
Agujero de reiniciar
Puerto de conexión del cable USB
Entrada ENC
Entrada del audífonoSensor de medición de
Velocidad del pulso
001
Track 1
Nor
07:32
NOR
A
M
00:01:30
Indicador de título (pista y artista)
Indicador del número de la pista
Indicador de modo
Indicador del Modo reproducción / Repetir intervalo
Indicador de medición de calorías
Ecualizador, indicador SRS
Indicador de tiempo
Indicador de tiempo restante de la pila
Indicador de Reproducir
/ Detener / Pausa
Indicador de reproducción de carpeta
Indicador del tiempo de
suspender
Indicador de tiempo de reproducción
Display
NNNNoooottttaaaa ::
::
Si el dispositivo no respondiera aún después de pulsar los botones, reinícielo pulsando Reset
15
Conectar el yepp al ordenador
14
1
Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la imagen inferior. Seleccione [yepp USB Driver].
Antes de conectar yepp al PC, asegúrese de instalar el controlador USB. Si aparece el mensaje “Asistente para agregar nuevo hardware”, pulse el botón [Cancel] e instale el controlador USB.
2
Elija el idioma que desea usar.
Requisitos del sistema.
El sistema del PC debe cumplir las siguientes especificaciones:
Pentium 133 MHz o superior.
Windows 98SE/ME/2000/XP.
40 MB de espacio disponible en disco
Unidad de CD-ROM.
(doble velocidad o más)
Puerto USB (1.1) compatible.
Gráficas VGA.
DirectX 8.0 o posterior.
Continuación...
3
Haga clic en [Next] en la serie de ventanas que aparecen.
Instalación del software
SPA
1716
Conecte un cable USB al puerto USB del ordenador.
Conecte el otro extremo del cable USB al puerto para cable USB situado en el lado derecho del yepp.
Si usted desconecta el cable USB de su PC mientras está
implementando un comando o inicializando durante la instalación del controlador USB, puede que su PC no funcione correctamente.
5
Al instalar el controlador USB, aparecerá "SAMSUNG YP-60" en
[System Properties]→[Device Manager].
7
4
El controlador USB muestra un mensaje que indica que está buscando un nuevo dispositivo. Quizá no vea la pantalla de visualización durante la instalación. Vaya al administrador de dispositivos para comprobar que la instalación se ha completado con éxito.
6
USB connect cable
Cómo comprobar el controlador USB
Windows 98/ME:
Control Panel →System →Device Manager
Disk drives →SAMSUNG YP-60
Windows 2000:
Control Panel →System →Hardware
Device Manager →Disk drives
SAMSUNG YP-60 USB Device
Windows XP:
Control Panel →System →Hardware
Device Manager →Disk drives
SAMSUNG YP-60 USB Device
Si el controlador USB no se instala automáticamente, consulte la página siguiente.
8
Conexión del yepp al ordenador con cable USB
Conectar el yepp al ordenador
SPA
19
Instalación manual del controlador USB
18
Vaya a “Carga y descarga de archivos” si está disponible el controlador USB. Siga estos pasos si no está disponible el controlador USB.
Compruebe el administrador de dispositivos.
Windows 98,ME:
Control Panel →System →Device Manager
Windows 2000:
Control Panel →System →Hardware
Device Manager
Windows XP:
Control Panel →System →Hardware
Device Manager
1
Compruebe si aparece un dispositivo con un punto de exclamación o una marca de interrogación (visualizado como dispositivo desconocido o dispositivo USB).
2
Haga doble clic en el dispositivo que aparece con un punto de exclamación o una marca de interrogación.
3
Tras haber seleccionado el controlador, haga clic en
[Update Driver].
4
Seleccione un controlador compatible y haga clic en [Next] para terminar.
5
Cuando ocurre un error durante la instalación del controlador USB
SPA
2120
Instalación manual del controlador USB
Para completar el proceso de instalación, reinicie el sistema.
Haga clic en [Next] en la serie de ventanas que aparecen.
En Windows 98
Seleccione [Specify a location] y
luego seleccione
[CD-ROM]/driver for win98.
SPA
Loading...
+ 23 hidden pages