Remarques importantes sur les consignes de sécurité 3
Symboles de sécurité importants 3
Consignes de sécurité importantes 4
Sommaire
Instructions concernant la marque DEEE 12
Installation 13
Ce qui est inclus 13
Conditions d'installation 15
Installation étape par étape 17
Avant de démarrer 23
Réglages initiaux 23
Instructions de lavage 24
Instructions relatives au tiroir à lessive 26
Opérations 29
Panneau de commande 29
Étapes simples pour démarrer 31
Présentation des programmes 32
Paramètres 35
Entretien 36
Vidange d'urgence 36
Nettoyage 37
Reprise du fonctionnement après du gel 40
Mesures en cas de non-utilisation prolongée 40
Dépannage 41
Contrôles 41
Codes d'information 45
Caractéristiques techniques 47
Tableau des symboles textiles 47
Protection de l’environnement 48
Fiche de caractéristiques techniques 49
Informations relatives aux programmes de lavage principaux 56
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient
de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de
votre appareil. Prenez le temps de le lire an de tirer pleinement prot de toutes les
fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel an d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de
proter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr
situé à proximité de l'appareil an de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin.
N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément
aux consignes du manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de
discernement lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement de votre lave-linge.
Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les
caractéristiques de votre lave-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce
manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre
machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou
connectez-vous sur www.samsung.com.
Consignes de sécurité
Symboles de sécurité importants
Signication des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou
des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages
matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe
Consignes de sécurité
un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité,
familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures
physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base
doivent être prises :
1. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou
ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en
toute sécurité et s’ils sont conscients des dangers implicites. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des
qualications équivalentes an d’éviter tout danger.
5. L’ensemble de tuyaux neufs fournis avec l’appareil doit être utilisé
et les anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orices de ventilation à la base,
veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne
doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
ATTENTION
8. An d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance
du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu’un
programmateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement
activé ou désactivé par le fournisseur d’énergie.
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de
réparation qualié.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220-240 V CA/50 Hz ou
supérieure et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez jamais de
rallonge.
• Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou
d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits
sur les spécications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation
dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones
de contact à l'aide d'un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
• Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le
sol.
Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les ls électriques à
l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique
Consignes de sécurité
ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient
être dangereux.
• Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre
de réparation le plus proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de
canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
• Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
• Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement
reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en
vigueur.
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inammables.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un
endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie).
N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures.
• Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal
xée.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet
lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas
dans l'espace situé derrière l'appareil.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
• Débranchez le cordon en tenant la prise.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
L’appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets
d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation restent accessibles en permanence.
Mises en garde pour l'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de
courant.
Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des
bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation
électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
• Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la
prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de
votre lave-linge, démontez-en le hublot
• an d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) xé au bas du lave-linge avant
d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène,
des diluants de peinture ou toute autre substance inammable ou explosive.
• Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion.
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à
haute température/séchage/essorage).
• Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner
des blessures.
• L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de
fonctionnement.
Consignes de sécurité
• Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique.
Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
• Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une
étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une
surveillance adéquate. Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de
fonctionnement.
• Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement
la prise et tirez-la tout droit de la prise murale.
• Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie
ou une électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modier l'appareil vous-même.
• N'utilisez pas de fusible (cuivre, l d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
• Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le
plus proche.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la
prise d'alimentation.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes
prolongées ou lors d'orages violents.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez le service
clientèle Samsung le plus proche.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge.
Le hublot du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur ; un enfant peut donc se
blesser gravement s’il est enfermé dans l’appareil.
Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés,
déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
• À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent
apparaître.
La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec
précaution.
• Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure.
Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au
robinet, ouvrez celui-ci lentement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de nonutilisation.
• La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner
des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau.
En cas de vidange défaillante durant un cycle, vériez s'il y a un problème de vidange.
• En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou
d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge an qu'il ne reste pas coincé dans la
porte.
• Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge,
ou une fuite d'eau peut survenir.
Consignes de sécurité
Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation.
Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des
blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par
des substances étrangères (ex. : déchets, ls, cheveux, etc.).
• Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer
correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet d'eau et vériez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement
serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
• Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se
produire.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue
par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées,
cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
• Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil
ou des blessures.
Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de
l'appareil.
• En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs
Consignes de sécurité
électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil.
Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
• Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude.
Ne touchez pas cette eau.
• Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements
imperméables (*), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles.
(*) : Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de
couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme,
bâches automobiles, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur
étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts
matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
• Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc.
Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du
tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le
séchage.
• Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système
d'arrivée de lessive.
• Le compartiment à lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé
pour la lessive en poudre. Retirez le compartiment lorsque vous utilisez une lessive en
poudre.
Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du
linge dans le lave-linge.
• Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales
entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux,
les ongles etc.
• Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les
salons de beauté ou de massage.
• Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites
d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de
blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
• Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
• Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit
de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse
métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et
n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
• Risque de combustion ou d'inammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par
l'oxydation de l'huile.
N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau.
• Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
• Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de
mauvaises odeurs.
Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un let de lavage et lavez-les avec le
reste du linge.
Consignes de sécurité
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un let de lavage.
• Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des
blessures.
N'utilisez pas de détergent solidié.
• S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
• Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres
accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la
température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommandés.
• Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus.
Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans la porte lorsque vous la
fermez.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
Consignes de sécurité
• Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs
électriques ou un incendie.
Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise murale.
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière
qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et
sur les obligations réglementaires spéciques à l’appareil (par ex. la réglementation
REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lavelinge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive.
Ce qui est inclus
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous
rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de
service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit
01
02
09
03
10
Installation
04
05
06
07
08
11
12
01 Poignée d’ouverture02 Tiroir à lessive03 Panneau de commande
04 Hublot05 Tambour06 Filtre de la pompe
07 Tuyau de vidange
08 Capot du ltre09 Dessus du lave-linge
d'urgence
10 Prise d'alimentation11 Tuyau de vidange12 Pieds réglables
• 220-240 V CA / 50 Hz un fusible ou un
disjoncteur est requis
• Utilisez un circuit de branchement
individuel spécique au lave-linge
Pour assurer une mise à la terre
correcte, votre lave-linge est équipé d'un
cordon doté d'une prise à trois broches
avec conducteur de terre destinée à
être branchée sur une prise murale
correctement installée et reliée à la terre.
En cas de doute, demandez à un électricien
qualié ou à un réparateur de vérier si
l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne modiez pas la prise fournie. Si elle ne
correspond pas à la prise secteur, faites
installer une prise correctement reliée à la
terre par un électricien qualié.
AVERTISSEMENT
• N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet
appareil.
• Utilisez uniquement le cordon
d'alimentation fourni avec le lave-linge.
• NE RELIEZ PAS un conducteur de terre
à une canalisation de plomberie en
plastique, une conduite de gaz ou une
canalisation d'eau chaude.
• Un branchement incorrect des
conducteurs peut créer un risque
d'électrocution.
Arrivée d'eau
Pour ce lave-linge, la pression d'eau
doit être comprise entre 50 et 800 kPa.
Une pression inférieure à 50 kPa risque
d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de
se fermer correctement et la durée de
remplissage risque d'augmenter, entraînant
ainsi l'arrêt du lave-linge. Les robinets
d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins
de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge
an que les tuyaux fournis puissent être
reliés à l'appareil.
Pour réduire le risque de fuite :
• Faites en sorte que les robinets
d'arrivée d'eau soient facilement
accessibles.
• Fermez les robinets lorsque vous
n'utilisez pas le lave-linge.
• Vériez régulièrement l'absence de
toute fuite au niveau des raccords des
tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la
première fois, vériez l'absence de fuites
au niveau des raccords avec la vanne
d'arrivée d'eau et les robinets.
Vidange
Samsung conseille d'utiliser un conduit
vertical de 60 à 90 cm. Le tuyau de
vidange doit être introduit dans le collier
de serrage puis dans le conduit vertical et
ce dernier doit entièrement recouvrir le
tuyau de vidange.
Pour un fonctionnement optimal, votre
lave-linge doit être installé sur un sol
stable. Si le sol est en bois, il est possible
que vous deviez le renforcer an de
réduire les vibrations et les problèmes
de déséquilibre. La présence de moquette
ou de surfaces molles peut entraîner des
vibrations, ainsi qu'un léger déplacement
de votre lave-linge durant l'essorage.
ATTENTION
N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une
plate-forme ou sur une structure fragile.
Température de l'eau
N'installez pas votre lave-linge dans une
pièce où la température est susceptible
de descendre en dessous de zéro degré,
car l'eau restant dans les vannes d'arrivée
d'eau, les pompes ou les tuyaux risquerait
de geler. Si de l'eau venait à geler dans
les conduites, les courroies, la pompe
et d'autres composants du lave-linge
pourraient être endommagés.
Encastrement dans une niche ou
installation dans un placard
Dégagement minimal pour une stabilité
optimale :
Côtés25 mmArrière50 mm
Haut25 mmAvant550 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge
et votre sèche-linge, veillez à laisser un
espace libre d'au moins 550 mm à l'avant
de la niche ou de l'armoire. Installé seul,
votre lave-linge ne nécessite pas d'aération
spécique.
• une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible
d'obstruer l'aération ;
• un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ;
• une pièce dont la ventilation et le câblage sont appropriées ;
• la température est toujours supérieure au point de gelée (0 °C) ;
• éloigné de toute source de chaleur ;
ÉTAPE 2 - Retirer les vis de transport
Déballez l'appareil et retirez toutes les vis
de transport.
1. Desserrez tous les boulons de transport
situés à l'arrière de l'appareil à l'aide de la
clé fournie.
Installation
2. Bouchez les trous avec les cacheboulons en plastique fournis.
Conservez les vis de transport pour une
prochaine utilisation.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les
matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
2. Mettez le lave-linge de niveau en
ajustant manuellement les pieds
réglables.
3. Une fois la mise à niveau effectuée,
serrez les écrous à l'aide de la clé.
ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'eau
L’adaptateur du tuyau fourni peut être différent du modèle. Cette étape vous guide lors du
raccordement de l’adaptateur de type à connecteur. Si vous disposez d’un adaptateur de
type à vis, passez à l’étape 7.
Raccordez le tuyau d'eau au robinet.
1. Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'eau (B).
A
B
2. Utilisez un tournevis cruciforme pour
serrer les quatre vis sur l'adaptateur.
8. Raccordez l'autre extrémité du tuyau
d'eau dans la vanne d'alimentation en
eau située à l'arrière du lave-linge.
Tournez le tuyau dans le sens horaire
pour le serrer.
9. Ouvrez le robinet d'eau et vériez
l'absence de toute fuite autour des
zones de raccordement. En cas de
fuites, répétez les étapes ci-dessus.
AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge en cas de fuite, et contactez un centre de service Samsung
local Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc électrique.
ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un
tuyau haute pression plus long.
REMARQUE
• Après avoir raccordé le tuyau d'eau à l'adaptateur, vériez que le branchement a été
correctement effectué en tirant le tuyau d'eau vers le bas.
• Utilisez un type de robinet d'eau standard. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop
gros, retirez la bague d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Pour les modèles équipés d'une arrivée
d'eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau
chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude
située à l'arrière du lave-linge.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau
d'eau chaude au robinet d'eau chaude.
L'Aqua Hose avertit l'utilisateur en cas de
risque de fuite. Il analyse le débit d'eau
et le voyant rouge central (A) s'allume
lorsqu'il détecte une fuite.
Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes :
Sur le bord d'un lavabo
Le tuyau de vidange doit être placé à une
hauteur située entre 60 et 90 cm (*). An
que le bout du tuyau reste coudé, utilisez
le guide en plastique (A). Fixez le guide au
mur à l'aide d'un crochet an d'assurer une
évacuation optimale.
Raccordé au tuyau d’évacuation du
lavabo
Le tuyau d’évacuation doit être situé audessus du siphon du lavabo, an que son
extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation
Le tuyau d'évacuation doit être xé à une
hauteur comprise entre 60 et 90 cm (*).
Il est conseillé d'utiliser un tuyau vertical
de 65 cm. Assurez-vous que le tuyau
d'évacuation est raccordé à une conduite
d'évacuation inclinée.
Caractéristiques minimales de la conduite
d'évacuation :
• Diamètre minimum de 5 cm
• Débit d’au moins 60 litres par minute
ÉTAPE 6 Mise sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 220-240 V CA / 50 Hz,
protégée par un fusible ou un disjoncteur. Puis, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge sous tension.
Le mode de calibrage permet au lave-linge
de calculer précisément le poids du linge.
Assurez-vous que le tambour est vide
avant de lancer le calibrage.
1. Éteignez, puis rallumez le lave-linge.
2. Maintenez enfoncés les boutons Temp.
et Arrêt différé simultanément pendant
trois secondes pour entrer en mode de
calibrage. Le message « Cb » s'afche.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour lancer le cycle de calibrage.
4. Le tambour tourne dans le sens horaire
et anti-horaire pendant environ
3 minutes.
5. Lorsque le mode de calibrage est
terminé, « 0 » apparaît à l'écran et le
lave-linge s'éteint automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être
utilisé.
• Symbole textile : séparez le coton, les
bres mélangées, les synthétiques, la
soie, la laine et les rayonnes.
• Couleurs : séparez le blanc des couleurs.
• Taille : mélanger ensemble des articles
de différentes tailles dans le tambour
améliore les performances de lavage.
• Sensibilité : lavez les articles délicats
séparément, en utilisant le cycle de
lavage Repassage facile pour les
articles neufs en laine vierge et en soie,
ainsi que pour les rideaux. Vériez les
étiquettes sur les vêtements.
REMARQUE
Assurez-vous d'avoir vérié l'étiquette
attenante aux vêtements et triez-les en
conséquence avant de lancer le lavage.
ÉTAPE 2 Vider les poches
Videz toutes les poches des vêtements à
laver.
• Les objets métalliques tels que les
pièces de monnaie, les épingles et
les boucles sur les vêtements sont
susceptibles d'endommager les autres
articles de votre lessive ainsi que le
tambour.
Retournez les vêtements ayant des
boutons et des broderies.
• Veillez à fermer les fermetures éclair
des pantalons et des vestes an de
ne pas endommager le tambour.
Les fermetures éclair doivent être
maintenues fermées à l'aide d'un l.
• Les vêtements pourvus de lanières
peuvent s'emmêler avec d'autres
vêtements. Veillez à attacher ensemble
les lanières avant de lancer le cycle de
lavage.
ÉTAPE 3 Utiliser un let à linge
• Les soutiens-gorge (lavables à l’eau)
doivent être placés dans un let à
linge. Les parties métalliques des
soutiens-gorge peuvent en effet sortir
du soutien-gorge et déchirer le linge.
• Les vêtements légers et de petite taille,
tels que les chaussettes, gants, bas et
mouchoirs, peuvent se coincer entre le
hublot et la paroi du lave-linge. Placezles dans un sac à linge n.
• Ne lavez pas le let à linge seul, sans
linge. Ceci pourrait provoquer des
vibrations anormales susceptibles
d'entraîner des déplacements
intempestifs du lave-linge et des
Sélectionnez l'option de prélavage pour le
programme sélectionné si le linge est très
sale. N'utilisez pas l'option de prélavage
lorsque vous ajoutez manuellement la
lessive dans le tambour.
ÉTAPE 5 Déterminer la capacité de
charge
ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive
correct
La lessive à utiliser dépend du type de
tissu (coton, synthétiques, vêtements
délicats, laine), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de
salissure. Utilisez toujours une lessive qui
mousse peu, prévue pour les lave-linge
automatiques.
Ne surchargez pas le lave-linge. Une
surcharge peut empêcher le lave-linge
de laver correctement. Pour connaître la
capacité de charge correspondant au type
de linge, voir la page 32.
REMARQUE
Lorsque vous lavez des draps ou des
duvets, il se peut que la durée de lavage
soit allongée ou que l'efcacité de
l'essorage soit moindre. Pour les duvets
ou housses de couette, la vitesse du cycle
d'essorage maximale recommandée est de
800 tr/min et la capacité de chargement
est de 2,0 kg maximum.
ATTENTION
Lorsque le linge est mal équilibré et
que le code d'erreur « Ub » est afché,
redistribuez la charge. Le linge mal
équilibré peut réduire la performance
d'essorage.
REMARQUE
• Respectez les recommandations du
fabricant de la lessive ; celles-ci ont
été élaborées en fonction du poids du
linge, du degré de salissure et de la
dureté de l'eau de votre région. Si vous
n'êtes pas sûr de la dureté de votre eau,
contactez les autorités locales.
• N'utilisez pas une lessive qui a
tendance à se durcir ou se solidier. Ce
type de lessive peut subsister après le
cycle de rinçage et bloquer la sortie de
vidange.
ATTENTION
Lorsque vous lavez des articles en laine
en utilisant le programme Laine, utilisez
uniquement de la lessive liquide neutre.
Si vous utilisez de la lessive en poudre
avec le programme Laine, celle-ci risque
de laisser des traces sur le linge ou de le
décolorer.
Le lave-linge est équipé d'un tiroir à trois compartiments : le compartiment de gauche est
destiné à la lessive du cycle de lavage principal, le compartiment avant, à l'adoucissant, et
le compartiment arrière, à la lessive du prélavage.
01 Compartiment de prélavage :
lessive pour le prélavage ou amidon.
02
03
Compartiment de lavage principal :
lessive pour le lavage principal,
adoucissant, agent de prétrempage,
produit blanchissant et détachant.
Compartiment de l’adoucissant :
additifs, comme de l’adoucissant. Ne
dépassez pas le trait de remplissage
maximum (A).
Avant de démarrer
ATTENTION
• N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
• N'utilisez pas les types de lessive suivants :
• Tablettes ou capsules
• Boule ou let de lavage
• Pour éviter d'obstruer le compartiment, diluez les doses de lessive ou d'adoucissant
concentré(e) dans un peu d'eau avant de les verser dans le bac.
Verser la lessive dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive.
2. Versez la lessive dans le
de lavage principal en suivant les
instructions du fabricant. Pour la lessive
liquide, voir page 28.
Tournez la molette pour sélectionner un programme.
05
09
Français 29
Page 30
Opérations
02 Afchage
L'écran afche des informations sur le déroulement de la
programmation et sur le temps restant, ou encore un code d'erreur
le cas échéant.
Opérations
03 Temp.
04 Essorage
05 Options
06 Arrêt différé
07 Trempage /
Anti-tache
Permet de modier la température de l'eau du cycle sélectionné.
Permet de modier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné.
• Arrêt cuve pleine (Aucun voyant) : le dernier cycle de rinçage est
suspendu an que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le
tambour, lancez un cycle de vidange ou d'essorage.
• Sans essorage : le lave-linge ne lance aucun cycle d'essorage
après la dernière opération de vidange.
Permet de passer entre les options suivantes : Intensif, Prélavage et
Rinçage+. Appuyez à nouveau dessus pour désélectionner.
Permet de dénir l'heure de n du cycle sélectionné. En fonction
des réglages que vous avez dénis, l'heure de départ du cycle
sera calculée par la logique interne de la machine. Par exemple, ce
réglage est utile pour programmer votre machine pour terminer un
lavage au moment où vous revenez chez vous après le travail.
• Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner les heures.
Trempage: Sélectionnez cette fonction pour éliminer efcacement
les taches du linge en ajoutant un temps de trempage au
programme actuel. Cette fonction est disponible uniquement avec
5 programmes : Coton, Synthétiques, Jeans, Bébé coton et Sports.
Anti-tache: Permet d’activer ou de désactiver la fonction Anti-tache.
Cette fonction permet de retirer un grand nombre de taches tenaces.
5. La machine est dotée de deux boutons faciles à utiliser, Trempage (ou Anti-tache) et Arrêt
différé pour plus de commodité. Si vous souhaitez utiliser l’une de ces options, appuyez sur le
bouton correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
Pour modier le programme durant le fonctionnement
1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement.
2. Sélectionnez un autre programme.
3. Appuyez à nouveau sur Départ/Pause pour commencer le nouveau programme.
Présentation des programmes
Programmes standards
Charge maxi. (kg)
CycleDescription
Modèle
9 kg
Modèle
8 kg
Modèle
7 kg
Modèle
6 kg
Opérations
COTON
COTON
SYNTHÉTIQUES
ESSORAGE
RINÇAGE +
ESSORAGE
• Pour les vêtements en coton, les
draps, les sous-vêtements, les
serviettes ou les t-shirts. La durée
de lavage et le nombre de cycles de
rinçage s'adaptent automatiquement à
la charge.
• Une performance optimale avec une
consommation d'énergie réduite pour
les vêtements en coton, les draps, le
linge de table, les sous-vêtements, les
serviettes ou les t-shirts.
• Pour les chemises ou t-shirts en
polyester (Diolen, Trevira), polyamide
(Perlon, Nylon) ou autre matière
similaire.
• Se caractérise par un processus
d'essorage supplémentaire pour
éliminer efcacement l'humidité du
linge.
• Se caractérise par un processus
de rinçage supplémentaire après
l'application d'adoucissant sur le linge.
• Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus
longue que d'habitude.
• Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de
lavage principal.
Rinçage+• appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage.
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 1 à 19 heures (par tranches
d'une heure). L'heure afchée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis, modiez les paramètres du programme, si nécessaire.
2. Appuyez sur Arrêt différé plusieurs fois jusqu'à ce que le temps de n souhaité soit
réglé.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
Le voyant correspond s'allume en indiquant l'heure.
4. Pour annuler la fonction Arrêt différé, redémarrez le lave-linge en appuyant sur
Marche/Arrêt.
Exemple de situation réelle
Vous souhaitez qu'un programme de deux heures soit terminé dans 3 heures. Pour cela,
ajoutez l'option Arrêt différé au cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis appuyez
sur Départ/Pause à 14h00. Ensuite que se passera-t-il ? Le lave-linge démarrera son
fonctionnement à 15h00, puis terminera à 17h00. Voici la chronologie de cet exemple.
Pour empêcher tout accident impliquant
des enfants, la fonction Sécurité enfant
verrouille tous les boutons. Toutefois, la
fonction Sécurité enfant reste activée
jusqu'à ce que vous appuyiez sur Départ/Pause.
En état de pause, vous pouvez ouvrir la
porte ou modier les réglages en appuyant
sur les boutons correspondants. Toutefois,
une fois que vous appuyez sur le bouton
Départ/Pause pour démarrer le lave-linge,
la fonction Sécurité enfant sera réactivée.
• La fonction Sécurité enfant verrouille
tous les boutons sauf le bouton
Marche/Arrêt.
• Pour activer ou désactiver la fonction
Sécurité enfant, maintenez appuyés
simultanément Temp. et Essorage
pendant 3 secondes.
REMARQUE
Pour ajouter de la lessive ou plus de linge
dans le tambour, ou bien pour changer les
paramètres du programme, vous devez
tout d'abord arrêter ou désactiver la
fonction Sécurité enfant.
Marche/Arrêt Son
Vous pouvez activer ou désactiver le son
de la touche. Votre réglage reste actif
après le redémarrage du lave-linge.
• Pour désactiver le son, maintenez
appuyés simultanément Essorage et
Il est recommandé de nettoyer le ltre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour prévenir son
obstruction. Une obstruction du ltre de la pompe peut réduire l'effet de bulles.
Entretien
A
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le
cordon d'alimentation.
2. Vidangez le reste d'eau contenu dans
le tambour. Reportez-vous à la section
«Vidange d’urgence».
3. Ouvrez le capot du ltre en utilisant une
pièce de monnaie ou une clé.
4. Tournez le bouton du ltre de la pompe
vers la gauche et vidangez le reste d'eau.
5. Nettoyez le ltre de la pompe à l'aide des
brosses souples. Assurez-vous que l'hélice
de la pompe de vidange située derrière le
ltre n'est pas bloquée.
6. Réinsérez le ltre de la pompe et tournez
le bouton du ltre de la pompe vers la
droite.
REMARQUE
• Certains ltres de la pompe sont dotés
d'un bouton de sécurité conçu pour
éviter les accidents des enfants. Pour
déverrouiller le bouton de sécurité du
ltre de la pompe, enfoncez le bouton
et tournez-le dans le sens anti-horaire.
Le mécanisme de ressort du bouton de
sécurité aide à ouvrir le ltre.
• Pour verrouiller le bouton de sécurité du
ltre de la pompe, tournez-le dans le sens
horaire. Le ressort émet un cliquetis qui
est normal.
REMARQUE
Si le ltre à maille est bouché, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran.
• Assurez-vous que le bouton du ltre est correctement fermé après avoir nettoyé le
ltre. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite.
• Assurez-vous que le ltre est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas
contraire, cela peut causer une défaillance opérationnelle ou une fuite.
Tiroir à lessive
1. Tout en maintenant enfoncée la manette
d'ouverture (A) située à l'intérieur du tiroir,
faites glisser le tiroir pour l'ouvrir.
2. Retirez la manette d'ouverture et le
compartiment à lessive liquide du tiroir.
3. Nettoyez les composants du tiroir à
l'eau courante à l'aide d'une brosse
souple.
4. Nettoyez le compartiment du tiroir à
l'aide d'une brosse souple.
5. Réinsérez la manette d'ouverture et le
compartiment à lessive liquide dans le
tiroir.
6. Poussez le tiroir à lessive à l'intérieur
pour le fermer.
REMARQUE
Pour retirer le détergent restant, lancez un cycle RINÇAGE + ESSORAGE en laissant le
tambour vide.
Reprise du fonctionnement après du gel
Entretien
Le lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau.
3. Débranchez le tuyau d’eau et trempez-le dans l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant environ
10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau.
REMARQUE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Mesures en cas de non-utilisation prolongée
Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si vous n'utilisez
pas le lave-linge pendant une période prolongée, vidangez-le et débranchez le cordon
d'alimentation.
1. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner RINÇAGE + ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Lorsque le cycle est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'eau.
4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour faire circuler l'air dans le tambour.
Le lave-linge ne se
vidange pas et/ou
n'essore pas.
Le hublot ne s'ouvre
pas.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le
système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service
de dépannage.
• Assurez-vous que le ltre à impuretés n'est pas bouché.
• Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/
Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore
pas tant que le hublot n'est pas fermé.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de
vidange non obstrué.
• Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas sufsante, le lavelinge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement.
Dès que l'alimentation électrique est à nouveau sufsante, le lave-linge
fonctionne normalement.
• Appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause pour arrêter
le lave-linge.
• Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques
minutes.
• Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du
lave-linge.
• Vériez que toute l’eau a été vidangée.
• Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le
tambour et ouvrez le hublot normalement.
• Vériez que le voyant de verrouillage du tambour est éteint. Le voyant
de verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge.
• Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés.
• Utilisez une lessive de bonne qualité pour empêcher la surproduction
• Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les
petites charges ou pour le linge peu sale.
• Il est vivement conseillé d'utiliser une lessive de bonne qualité.
• Assurez-vous que la quantité de lessive et d'assouplissant restante ne
dépasse pas la limite.
Page 43
ProblèmeAction
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui
fonctionne.
• Vériez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
• Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer
le lave-linge.
Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas
tant que le hublot n'est pas fermé.
• Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces
cliquetis indiquent qu'il vérie que le hublot est bien verrouillé et qu'il
Le lave-linge s'arrête.
effectue une vidange rapide.
• Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut
que le lave-linge se remette en marche après quelques minutes.
• Assurez-vous que le ltre à maille du tuyau d’arrivée d'eau sur
les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez le ltre à maille
régulièrement.
• Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas sufsante, le
lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès
que l'alimentation électrique est à nouveau sufsante, le lave-linge
fonctionne normalement.
• Ouvrez entièrement les deux robinets.
• Vériez le choix de la température.
• Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets.
Rincez les canalisations d'eau.
• Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé sur une température de 49 °C
minimum. Vériez également la capacité et le taux de récupération du
chauffe-eau.
La température
de l'eau lors du
remplissage n'est pas
correcte.
• Débranchez les tuyaux et nettoyez le ltre à maille. Le ltre à maille
peut être obstrué.
• Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est
susceptible de varier car la fonction automatique de contrôle de la
température vérie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait
normal.
• Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau
chaude et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une température
de lavage contraire est sélectionnée.
Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction
de contrôle automatique de la température chargée d'établir la
température de l'eau.
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître
sur l'écran. Vériez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
CodeAction
L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux d'eau ne sont pas bouchés.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
4C
4C2
5C
• Assurez-vous que la pression d'eau est sufsante pour faire
fonctionner le lave-linge.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude
sont correctement raccordés.
• Nettoyez le ltre à maille car il peut être obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est correctement
raccordé au robinet d'eau froide.
S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé
avec certains programmes.
L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en
fonction du type de raccordement.
• Nettoyez le ltre à débris car il peut être obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le
système de vidange.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Faire fonctionner le lave-linge lorsque le hublot est ouvert.
dC
• Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
• Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot.
Il y a un trop-plein d'eau.
OC
• Redémarrez le lave-linge après l'essorage.
• Si le code d'information demeure afché sur l'écran, contactez un
centre de service Samsung local.
Vériez le tuyau de vidange.
LC, LC1
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
• Assurez-vous que le linge est réparti régulièrement.
• Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane et
stable.
• Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par
exemple un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le
résultat nal de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message de
vérication « Ub » apparaisse à l'écran.
Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement.
• Essayez de relancer le programme.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Le contrôle électronique doit être vérié.
• Vériez l'alimentation électrique.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Tension basse détectée
• Vériez si le cordon d'alimentation est correctement branché.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Si un code d'information demeure afché sur l'écran, contactez un centre de service
Samsung local.
Dépannage
HC
1C
AC
Contrôle du chauffage à haute température
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
• Essayez de mettre hors tension puis de redémarrer le programme.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale
et secondaire.
• Essayez de mettre hors tension puis de redémarrer le programme.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation.
Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes
d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, blanchiment,
séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles
garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles
domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour
optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Matériau résistantPas de repassage
Tissu délicat
Température de lavage
maximale : 95 ˚C
Température de lavage
maximale : 60 ˚C
Température de lavage
maximale : 40 ˚C
Température de lavage
maximale : 30 ˚C
Lavage main uniquementSéchage à plat
Nettoyage à sec uniquementSécher sans essorer
Chlorage dilué à froidSéchage sur l
Pas de chlorage
Nettoyage à sec autorisé avec
tous les solvants habituels
Nettoyage à sec autorisé
Nettoyage au perchlorure,
combustible léger, alcool pur ou
R113 uniquement
Nettoyage au carburant
d'aviation, alcool pur ou R113
uniquement
Pas de nettoyage à sec
Séchage en machine possible,
température modérée
Caractéristiques techniques
Repassage à 200 ˚C maximum
Repassage à 150 ˚C maximumSéchage en machine interdit
• Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le
jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez
le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une
source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se
retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N'utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas
d'absolue nécessité.
• Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la
charge exacte dépend du programme utilisé).
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie
d’un modèle à l’autre.
Samsung
Nom du modèle
Capacitékg
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)A+++
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
1)
kWh/an
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleinekWh
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-chargekWh
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-chargekWh
Consommation en mode Éteint (P_o)M
Consommation pondérée en mode Veille (P_I)M
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'efcacité d'essorage
2)
3)
l/an
A (Efcace) à G (Peu efcace)
Vitesse d'essorage maximaletr/min
Taux d'humidité résiduelle%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée d'un programme standard
COTON à 60 °C, en charge pleinemin
COTON à 60 °C, en demi-chargemin
COTON à 40 °C, en demi-chargemin
Durée en mode Veillemin
Niveau sonore
LavagedB (A) re 1 pW
EssoragedB (A) re 1 pW
WW90J32****
9,0
215
1,07
0,87
0,87
0,48
5
9400
B
1200
53
COTON à 60 °C et 40 °C
283
213
213
2
62
76
4)
REMARQUE
1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à
60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La
consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
2. La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à 60 °C et
à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes COTON 60 °C et COTON 40 °C sont les programmes « programme standard pour coton à 60 °C » et
« programme standard pour coton à 40 °C ». Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les
programmes les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de
lavage. Exécutez le mode de calibrage après l’installation (reportez-vous à la «Lancer le mode de calibrage (recommandé)»
section à la page 23). Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie
d'un modèle à l'autre.
Samsung
Nom du modèle
Capacitékg8,0
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)A+++
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleinekWh1,111,11
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-chargekWh0,790,79
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-chargekWh0,650,65
Consommation en mode Éteint (P_o)M0,480,48
Consommation pondérée en mode Veille (P_I)M55
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'efcacité d'essorage
A (Efcace) à G (Peu efcace)BB
Vitesse d'essorage maximaletr/min14001200
Taux d'humidité résiduelle%5353
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée d'un programme standard
COTON à 60 °C, en charge pleinemin263263
COTON à 60 °C, en demi-chargemin213213
COTON à 40 °C, en demi-chargemin193193
Durée en mode Veillemin22
Niveau sonore
LavagedB (A) re 1 pW6262
EssoragedB (A) re 1 pW7976
3)
1)
2)
kWh/an196196
l/an81008100
WW80J34****
WW81J34****
COTON à 60 °C et 40 °C
WW80J32****
4)
REMARQUE
1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à
60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La
consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à 60 °C et
à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d'énergie est bien plus élevée au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage.
Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes COTON 60 °C et COTON 40 °C sont les programmes « programme standard pour coton à 60 °C » et
« programme standard pour coton à 40 °C ». Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les
programmes les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d'eau) pour ce type de
lavage. Exécutez le mode de calibrage après l'installation (reportez-vous à la «Lancer le mode de calibrage (recommandé)»
section à la page 23). Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.
Page 53
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie
d’un modèle à l’autre.
Samsung
Nom du modèle
Capacitékg
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)A+++
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
1)
kWh/an
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleinekWh
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-chargekWh
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-chargekWh
Consommation en mode Éteint (P_o)M
Consommation pondérée en mode Veille (P_I)M
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'efcacité d'essorage
2)
3)
l/an
A (Efcace) à G (Peu efcace)
Vitesse d'essorage maximaletr/min
Taux d'humidité résiduelle%
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée d'un programme standard
COTON à 60 °C, en charge pleinemin
COTON à 60 °C, en demi-chargemin
COTON à 40 °C, en demi-chargemin
Durée en mode Veillemin
Niveau sonore
LavagedB (A) re 1 pW
EssoragedB (A) re 1 pW
WW7*J34*****WW7*J32*****
7,0
157157
0,790,79
0,720,72
0,520,52
0,480,48
55
74007400
BB
14001200
5353
COTON à 60 °C et 40 °C
4)
243243
213213
173173
22
6161
7876
REMARQUE
1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à
60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La
consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
2. La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à 60 °C et
à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes COTON 60 °C et COTON 40 °C sont les programmes « programme standard pour coton à 60 °C » et
« programme standard pour coton à 40 °C ». Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les
programmes les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de
lavage. Exécutez le mode de calibrage après l’installation (reportez-vous à la «Lancer le mode de calibrage (recommandé)»
section à la page 23). Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie
d’un modèle à l’autre.
Samsung
Nom du modèle
Capacitékg7,0
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)A+++
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleinekWh0,940,94
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-chargekWh0,720,72
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-chargekWh0,560,56
Consommation en mode Éteint (P_o)M0,480,48
Consommation pondérée en mode Veille (P_I)M55
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'efcacité d'essorage
A (Efcace) à G (Peu efcace)BB
Vitesse d'essorage maximaletr/min14001200
Taux d'humidité résiduelle%5353
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée d'un programme standard
COTON à 60 °C, en charge pleinemin243243
COTON à 60 °C, en demi-chargemin213213
COTON à 40 °C, en demi-chargemin193193
Durée en mode Veillemin22
Niveau sonore
LavagedB (A) re 1 pW6161
EssoragedB (A) re 1 pW7876
3)
1)
2)
kWh/an174174
l/an74007400
WW7*J347****
WW7*J348****
COTON à 60 °C et 40 °C
WW7*J327****
WW7*J328****
4)
REMARQUE
1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à
60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La
consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
2. La consommation d’eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à 60 °C et
à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d’énergie est bien plus élevée au cours d’un cycle de séchage qu’au cours d’un cycle de lavage.
Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de l’énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes COTON 60 °C et COTON 40 °C sont les programmes « programme standard pour coton à 60 °C » et
« programme standard pour coton à 40 °C ». Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les
programmes les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de
lavage. Exécutez le mode de calibrage après l’installation (reportez-vous à la «Lancer le mode de calibrage (recommandé)»
section à la page 23). Dans ces programmes, la température de l’eau réelle peut être différente de la température déclarée.
Page 55
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie
d'un modèle à l'autre.
Samsung
Nom du modèleWW60J32****WW60J30****
Capacitékg6,0
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)A++
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleinekWh0,830,83
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-chargekWh0,770,77
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-chargekWh0,670,67
Consommation en mode Éteint (P_o)M0,480,48
Consommation pondérée en mode Veille (P_I)M55
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'efcacité d'essorage
3)
A (Efcace) à G (Peu efcace)BC
Vitesse d'essorage maximaletr/min12001000
Taux d'humidité résiduelle%5362
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Durée d'un programme standard
COTON à 60 °C, en charge pleinemin283283
COTON à 60 °C, en demi-chargemin263263
COTON à 40 °C, en demi-chargemin243243
Durée en mode Veillemin22
Niveau sonore
LavagedB (A) re 1 pW6161
EssoragedB (A) re 1 pW7674
1)
2)
kWh/an173173
l/an73007300
COTON à 60 °C et 40 °C
4)
REMARQUE
1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à
60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La
consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes COTON à 60 °C et
à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge. La consommation
d'énergie est bien plus élevée au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage. Plus la vitesse d'essorage est
élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
4. Les programmes COTON 60 °C et COTON 40 °C sont les programmes « programme standard pour coton à 60 °C » et
« programme standard pour coton à 40 °C ». Ils sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les
programmes les plus efcaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d'eau) pour ce type de
lavage. Exécutez le mode de calibrage après l'installation (reportez-vous à la «Lancer le mode de calibrage (recommandé)»
section à la page 23). Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.