SAMSUNG CS-34A10, WS-32Z10 User Manual

TELEVISEUR COULEUR
WS32Z10 CS34A10
Manuel d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et
MENUS A L’ECRAN
IMAGE DANS L'IMAGE (PIP)
TELETEXTE
2
FRA
Consignes de sécurité
N’exposez pas le téléviseur à des conditions de température ou d’humidité extrêmes.
Nexposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ou à dautres sources de chaleur.
Tenez le téléviseur à labri de tout liquide.
Ne mettez jamais dobjets daucune sorte sur le téléviseur ni de récipient contenant de leau.
En cas dorage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur de la prise du secteur et
de lantenne.
Ne marchez pas sur le cordon dalimentation et ne le vrillez pas.
Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge car cela crée un risque dincendie ou
de décharge électrique.
Utilisez un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matières volatiles) pour nettoyer le téléviseur.
Contactez le personnel qualifié du service dassistance.
Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans
un endroit frais et sec.
Ne laissez jamais tomber la télécommande.
Cet appareil nest pas destiné à une utilisation en environnement industriel.
3
FRA
Avertissement
AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT DOMMAGE
POUVANT PROVOQUER UN INCENDIE OU UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION : POUR EVITER UNE DECHARGE
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS A DES PERSONNES QUALIFIEES POUR LE DEPANNAGE.
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
L’éclair et la flèche dans le triangle signalent une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur du produit.
Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit.
La tension électrique principale est indiquée à larrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
4
FRA
Table des matières
PREFACE
Consignes de sécurité .................................................................................. 2
Avertissement................................................................................................ 3
BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
Panneau de configuration de votre téléviseur ............................................... 6
Panneau de connexion de votre téléviseur (en fonction du modèle)............. 7
Télécommande infrarouge (fonctions téléviseur) .......................................... 8
Télécommande infrarouge (toutes les fonctions sauf téléviseur) .................. 9
Insertion des piles dans la télécommande .................................................... 10
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... 10
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur .................................................. 11
Mode de mise en veille de votre téléviseur ................................................... 12
Télécommande.............................................................................................. 13
Fonction Plug and Play.................................................................................. 14~15
Choix de la langue......................................................................................... 15
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des canaux......................................................... 16
Mémorisation manuelle des canaux.............................................................. 17~18
Saut des chaînes indésirables....................................................................... 19
Organisation des canaux mémorisés ............................................................ 20
Attribution de noms aux canaux .................................................................... 21
Utilisation de la fonction AFB (Amplificateur à Faible Bruit).......................... 22
Activation du verrouillage parental ................................................................ 23
Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine ............................ 24
Informations daffichage ................................................................................ 24
UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR (suite)
Changement de la norme Image................................................................... 25
Réglage des paramètres dimage.................................................................. 25
Affichage image dans l'image (PIP) .............................................................. 26~27
Sélection de la taille de limage (en fonction du modèle) .............................. 28
Paramètres dimage supplémentaires........................................................... 29
-
Balayage
-
Réduc. bruit
-
DNIe (Moteur dimages numériques daspect naturel)
-
Écran bleu
-
Réglage Inclinaison
Changement de la norme Son....................................................................... 30
Réglage des paramètres du son ................................................................... 30
Réglage de vos préférences casque............................................................. 31
Réglage du Dolby Digital............................................................................... 32~33
Réglage du Dolby Prologic II ........................................................................ 34~35
Réglage du son numérique externe .............................................................. 36
Sélection du mode Son (en fonction du modèle)........................................... 37
5
FRA
Table des matières (suite)
UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR
Réglage de la date et de l’heure actuelles .................................................... 38
Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... 39
Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur............................ 40
Redirection dune entrée vers une sortie externe.......................................... 41
Visualisation dimages provenant de sources externes................................. 41
UTILISATION DE LA FONCTION DVR
Fonction DVR (Enregistreur vidéo numérique) (en fonction du modèle)....... 42~43
Réglage de la fonction DVR .......................................................................... 44
Comment accéder simplement à la fonction DVR via la télécommande....... 45
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Fonction Télétexte......................................................................................... 46
Affichage des informations télétexte.............................................................. 47
Sélection des options daffichage.................................................................. 48
Sélection de la source télétexte (en fonction du modèle).............................. 49
Sélection dune page télétexte ...................................................................... 50
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES RELATIVES AUX BRANCHEMENTS
Branchement dune entrée/sortie externe ..................................................... 51
Branchement de lentrée DVD ou DTV.......................................................... 52
Branchement des sorties audio..................................................................... 53
Branchement des entrées audio numériques................................................ 53
Branchement du casque................................................................................ 54
Branchement des enceintes supplémentaires............................................... 54
Branchement dune entrée audio/vidéo......................................................... 55
Branchement de lentrée S-Vidéo.................................................................. 55
Branchement de lentrée PC ......................................................................... 56
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Programmation de la télécommande pour commander dautres équipements 57
- Codes de commande à distance dun magnétoscope ............................... 58
- Codes de commande à distance dune boîte de jonction (CATV) ............. 59
- Codes de commande à distance dun lecteur DVD ................................... 59
Dépannage : Avant de contacter le personnel qualifié du service
d assistance.................................................................................................. 60
Appuyez Important Remarque
Symboles
6
FRA
Panneau de configuration de votre téléviseur
Utilisation des boutons du panneau
Si la télécommande ne fonctionne plus ou si vous lavez égarée, vous pouvez utiliser les commandes du panneau du téléviseur pour :
Mettre le téléviseur sous tension lorsquil est en mode veille et sélectionner les canaux (
CH▼ )
Régler le volumee ( + VOL-)
Accéder au menu ( MENU )
Changer de mode dentrée vidéo ( TV/VIDEO ) et accéder à l'option sélectionnée dans
le menu (
ENTER )
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
!!
Sélection de la source d'entrée/ Accès à l'option sélectionnée dans le menu
@@
Affichage du menu
##
Diminution du volume
$$
Augmentation du volume
%%
Canal précédent
^^
Canal suivant
&&
Voyant de veille et dactivation de minuterie
**
Capteur de la télécommande
((
Marche/Arrêt
WS32Z10
CS34A10
1
2
4
3
6
7
2
1
8
9
5
4
3
5
8
6
9
7
7
FRA
Panneau de connexion de votre téléviseur (en fonction du modèle)
Entrée audio (D, G)
Entrée vidéo
Entrée S-Vidéo
Connecteur casque
Entrée PC
Arrière du téléviseur
Pour plus d'informations concernant le raccordement, reportez-vous aux pages 51 à 55.
Format disponible pour les entrées composant ; 480i/480p/576p/1080i-60Hz ou 50Hz (Australie & Nouvelle-Zélande).
En cas de branchement dun système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints.kat
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées.
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
Côté du téléviseur
8
FRA
Télécommande infrarouge (fonctions télévision)
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
MISE EN VEILLE
SELECTION DIRECTE DES CANAUX
SELECTION DE L’ENTREE EXTERNE
ARRET TEMPORAIRE DU SON
AFFICHAGE DU MENU
QUITTER L'AFFICHAGE DU MENU/TUNER/SELECTION RESEAU CABLE
SELECTION DE L’EFFET SONORE
SELECTION DE LA TAILLE DE
L'IMAGE
REGLER LE CODE MBR DE LA
TELECOMMANDE POUR LES
PRODUITS SAUF PRODUIT
SAMSUNG (REPORTEZ-VOUS AUX
PAGES 56 À 58)
CANAL PRECEDENT
PERMET D’UTILISER LA TELECOMMANDE POUR LE TELEVISEUR, LE MAGNETOSOPE, LA BOITE DE JONCTION, LE LECTEUR DVD, LE DECODEUR.
La télécommande peut ne pas être compatible avec le téléviseur dun autre fabricant.
SELECTION DU MODE DOLBY
PROLOGIC
ARRET AUTOMATIQUE
AUGMENTATION DU VOLUME
CANAL SUIVANT
DIMINUTION DU VOLUME
CONFIRMATION DU CHANGEMENT
AFFICHAGE DES INFORMATIONS
DNIe ACTIF/INACTIF
INITIALISER LES REGLAGES DE LA TELECOMMANDE EN CAS DE PROBLEME OU DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
Dans le cas contraire, la télécommande sera endommagée.
SELECTION DU MODE SON
SELECTION DE L'EFFET D'IMAGE
COMMANDE LE CURSEUR DANS LE
MENU
GEL DE LIMAGE
9
Télécommande infrarouge (toutes les fonctions sauf téléviseur)
FRA
GEL DE LIMAGE SECONDAIRE (PIP)
CANAL SUIVANT DE LIMAGE
SECONDAIRE (PIP)
INDEX TELETEXTE
FONCTION TELEWEB (OPTION)
SELECTION DE LA TAILLE DU
TELETEXTE
PAGE SECONDAIRE
TELETEXTE/PAGE DACCUEIL
TELEWEB
AFFICHAGE TELETEXTE/AFFICHAGE
SIMULTANE DES INFORMATIONS TELETEXTE ET DU PROGRAMME
NORMAL
PIP ACTIF/INACTIF
PAGE TELETEXTE PRECEDENTE/TELEWEB PRECEDENT
PAGE TELETEXTE SUIVANTE/TELEWEB SUIVANT
SELECTION DE LA TAILLE DE LIMAGE SECONDAIRE (PIP)
AFFICHAGE DU TELETEXTE
CANAL PRECEDENT DE LIMAGE SECONDAIRE (PIP)
ANNULATION TELETEXTE
FONCTIONS DVR ; (REPORTEZ-VOUS AUX PAGES 46 À 49)
SELECTION DE SUJETS FASTEXT
SELECTION DE LA POSITION DE
LIMAGE SECONDAIRE (PIP)
FONCTIONS MAGNETOSCOPE, DVD,
DVR OU DECODEUR :
- RETOUR EN ARRIERE
- ARRET
- LECTURE/PAUSE
- AVANCE RAPIDE
AFFICHAGE DU MENU DVR SETUP
10
FRA
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
Vous venez d'acheter le téléviseur
La télécommande ne fonctionne plus correctement
1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbole ( ) et en le tirant vers le bas fermement.
2 Insérez deux piles AAA, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en
prenant soin de respecter les polarités.
Signe +de la pile sur le +de la télécommande
Signe -de la pile sur le -de la télécommande
3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place.
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit percevoir un signal depuis lune des sources suivantes :
Une antenne extérieure
Un réseau de télévision câblée
Un réseau satellite
1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble dentrée du
réseau ou de lantenne à la prise coaxiale 75située à larrière du téléviseur.
2 Si vous disposez dune antenne intérieure, vous devrez peut-être
lorienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à lobtention dune image à la fois nette et claire. Pour plus dinformations, reportez-vous à :
Mémorisation automatique des canaux page 16
Mémorisation manuelle des canaux page 17
Insertion des piles dans la télécommande
Arrière du téléviseur
Réseau de télévision
câblée
ou
11
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur.
1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle
appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à larrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton “” (Marche/Arrêt) sur la façade du
téléviseur. Résultat
: Le voyant de veille sallume sur la façade du
téléviseur.
3 Appuyez sur le bouton POWER
()
de la télécommande pour
allumer le téléviseur. Résultat
: Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Si vous navez encore mémorisé aucun canal, aucune image nette napparaît. Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux page 16 ou “Mémorisation manuelle des canaux page 17.
4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
“” (Marche/Arrêt) situé sur la façade.
Si le téléviseur ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton “” (Marche/Arrêt), vérifiez si le mode
TV a
été choisi à l'aide du bouton
SELECT.
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
FRA
Façade du téléviseur
TV
12
FRA
Ce mode permet de réduire la consommation électrique de votre téléviseur.
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton POWER
()
de la télécommande.
Résultat
: L’écran s’éteint et le voyant de veille s’allume sur la
façade du téléviseur.
2 Pour rallumer votre téléviseur, appuyez simplement de nouveau
sur le bouton
POWER
()
.
Vous pouvez également le rallumer en appuyant sur le
bouton
P ou .
Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) situé sur la façade. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne.
Mise en mode Veille de votre téléviseur
TV
13
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de canal et régler le volume
Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Viewing Fonction Menu
Pour afficher le canal
-
mémorisé suivant.
Pour afficher le canal
-
mémorisé précédent.
à Pour afficher les canaux correspondants.
Pour augmenter le
-
volume.
Pour baisser le
-
volume.
MUTE Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton ou .
MENU Pour afficher les menus Pour retourner
à l’écran. au menu précédent ou
en visualisation normale.
-
Pour...
Afficher un sous-menu proposant les sélections relatives à loption du menu actuel
Augmenter/réduire la valeur dune option de menu.
-
Pour valider votre sélection.
EXIT/ TV Pour allumer le téléviseur Pour quitter les menus
/ lorsquil est en mode veille. et revenir directement en
visualisation normale.
Télécommande
FRA
14
FRA
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base seffectuent l'un après l'autre de manière automatique. Les paramètres disponibles sont les suivants :
1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER
()
de la télécommande.
Résultat
: Plug & Play saffiche.
2 Pour activer la fonction Plug & Play, appuyez sur le bouton
ENTER ().
Résultat
: Le menu Langue saffiche.
3 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER ()pour confirmer votre choix.
Résultat
: Le message Vérif Antenne (Vérification de l'entrée
antenne) saffiche.
4 Assurez-vous que lantenne est branchée au téléviseur.
Résultat
: Au bout de quelques instants, le menu Pays saffiche.
5 Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton
ENTER ()pour confirmer votre choix.
Résultat
: Le menu Mémo Automatique s'affiche.
6 Pour lancer la mémorisation des canaux, appuyez sur le bouton
ENTER ().
R
ésultat
: La recherche sarrête automatiquement. Les canaux
sont organisés et mémorisés selon leur position dans la plage de fréquences (de la plus basse à la plus haute).
Pour arrêter la recherche avant la fin ou retourner en mode de visualisation normale, sélectionnez
Retour (Quitter) et
appuyez sur le bouton ENTER ().
7 Une fois lopération terminée, le message Enjoy viewing your
new TV
(Bonne séance avec votre nouveau téléviseur) saffiche,
puis le canal mémorisé est activé.
Fonction Plug and Play
Plug & Play
Marche
Retour
Appuyer sur ENTREE pour d
émarrer Plug & Play
English
Français Malaysia
Langue
Déplacer Entrer
Asia/W.Europe
CIS/E.Europe
China
Hongkong/UK
Australia
NZ/Indonesia
South Africa
Pays
Déplacer Entrer
Plug & Play
V
érif Antenne
Enjoy viewing your new TV
Appuyer sur ENTREE pour lancer la m
é
morisation des chaînes
P
-----
Mémo Automatique
Marche
Retour
15
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction
1 Appuyez sur le bouton MENU (
)
.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Réglage
(Configuration). Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Réglage
(Configuration) saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER (
)
.
Résultat
: Plug & Play est sélectionné.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER (
)
.
Résultat
: Cette fonctionnalité démarre avec laffichage du
message
Plug & Play.
Fonction Plug and Play
FRA
Plug & Play
Langue : Français
Horloge
Source télétext : Principal
Réglage AV
R
églage
Déplacer Entrer Retour
Choix de la langue
Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU (
)
.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Réglage
(Configuration). Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Réglage
(Configuration) saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER (
)
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Langue.
Appuyez sur le bouton
ENTER ().
Résultat
: Les langues disponibles apparaissent sous la forme
dune liste.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la langue qui
convient.
Plug & Play
Langue : Français
Horloge
Source télétext : Principal
Réglage AV
R
églage
Déplacer Entrer Retour
English
Français Malaysia
16
FRA
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et supprimer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder.
1 Appuyez sur le bouton MENU ().
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER ().
Résultat
:L’option Pays (Zone) est sélectionnée.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER (). Sélectionnez
votre pays en appuyant sur le bouton
ou .
Les pays saffichent dans lordre suivant :
Asia/W.Europe-CIS/E.Europe-China-Hongkong/UK
-
Australia-NZ/Indonesia-South Africa-America
5 Appuyez sur le bouton ENTER ( ) pour confirmer le pays
sélectionné.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémo
Automatique
. Appuyez sur le bouton ENTER ().
7 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( ) pour démarrer la
recherche. Résultat
: Les canaux sont mémorisés en fonction de leur
position dans la plage de fréquences. La recherche sarrête automatiquement.
Pour arrêter la recherche avant la fin ou retourner en mode de visualisation normale, sélectionnez
Retour (Quitter) et
appuyez sur le bouton ENTER ().
8 Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez :
Supprimer un canal (voir page 19)
Les organiser dans lordre de votre choix (voir page 20)
Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 21)
Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire (voir page 24)
Mémorisation automatique des canaux
Pays : South Africa
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nommez chaîne
Réglage fin
Canal
Déplacer Entrer Retour
Pays : South Africa
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nommez chaîne
Réglage fin
Canal
Déplacer Entrer Retour
South Africa
America
Appuyer sur ENTREE pour lancer la m
é
morisation des chaînes
P
-----
Mémo Automatique
Marche
Retour
M
émorisation des
cha
înes en cours.
P
-----
108MHz
Mémo Automatique
Arrêt
Retour
Rech. non terminéeP
-----
108MHz
Mémo Automatique
Continuer
Retour
17
Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris ceux reçus via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque canal trouvé
Le numéro du programme qui vous servira à identifier
chaque canal mémorisé
1 Appuyez sur le bouton MENU (
)
.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER (
)
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémo Manuelle.
Appuyez sur le bouton
ENTER ().
Résultat
: Les canaux actuels saffichent.
5 Sélectionnez le canal voulu en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton
ENTER ().
Résultat
: Le menu Mémo Manuelle saffiche et Prog.No. (N°
Prog.) est sélectionné.
6 Pour attribuer un numéro de programme à un canal, appuyez sur
le bouton
ou jusqu’à atteindre le numéro voulu.
7 Sélectionnez la norme d’émission si nécessaire. Appuyez sur le
bouton
œ ou pour sélectionner Couleur. Appuyez plusieurs fois
sur le bouton
ou .
Résultat
: Les normes couleur sont affichées dans lordre suivant
(en fonction du modèle) :
AUTO-PAL-SECAM
AUTO-NTSC3.58-NTSC4.43-PAL60
8 Appuyez sur le bouton œ ou pour sélectionner Son.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton ou …. Résultat
: Les normes son s'affichent dans lordre suivant :
BG-DK-I-M
Mémorisation manuelle des canaux
FRA
Pays : South Africa
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nommez chaîne
Réglage fin
Canal
Déplacer Entrer Retour
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
18
FRA
9 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-
vous aux étapes suivantes.
Appuyez sur le bouton œ ou pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner C (canal hertzien) ou
S (canal câblé).
Appuyez sur le bouton √.
Utilisez les boutons numériques (0 à 9) pour sélectionner le numéro de votre choix. (La plage dentrée des boutons numériques peut varier en fonction des régions.)
Sil ny a aucun son ou que le son est anormal, re­sélectionnez la norme son requise.
10 Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez
Recherche en appuyant sur le bouton œ ou . Appuyez sur le bouton
ou pour démarrer la recherche.
Résultat
: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à
ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran.
11 Pour mémoriser le canal et le numéro de programme qui lui est
associé, sélectionnez
Mémo en appuyant sur le bouton œ ou .
Sélectionnez
OK en appuyant sur le bouton ou ….
12 Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser.
Mode des canaux
P (mode programme):
A la fin de la syntonisation, des numéros de position compris entre P00 et P99 (maximum) sont attribués aux stations de télédiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.
C (mode canal hertzien):
Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion.
S (mode canal câblé):
Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacun des canaux câblés.
Mémorisation manuelle des canaux (suite)
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz ?
Mémo Manuelle
Déplacer Ajuste Retour
Prog. No. Couleur Son
--
AUTO BG
Canal Recherche Mémo
C
--
887MHz OK
0 .. 9
19
Vous pouvez exclure les canaux de votre choix du balayage. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avez
choisis de sauter ne saffichent pas. Tous les canaux que vous ne choisissez pas spécifiquement de
sauter saffichent lors du balayage.
1 Appuyez sur le bouton MENU (
)
.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER (
)
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Nommez chaîne
(Edition canaux). Appuyez sur le bouton ENTER (). Résultat
: Le menu Nommez chaîne (Edition canaux) saffiche et
Active/Inactive (Ajouter/Supprimer) est sélectionné.
5 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER (
)
.
Résultat
: Les canaux actuels saffichent.
6 Sélectionnez le canal que vous souhaitez supprimer en appuyant
sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER ().
7 Sélectionnez Inactive (Supprimé) ou Active (Supprimé) en
appuyant sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER
().
Saut des canaux indésirables
FRA
Pays : South Africa
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nommez chaîne
Réglage fin
Canal
Déplacer Entrer Retour
Active/Inactive
Tri
Nom station
LNA
Verrouillage
Nommez chaîne
Déplacer Entrer Retour
Active/Inactive
Déplacer Entrer Retour
1
2
3
Active
4
5
Prog. No.
Active/Inactive
Déplacer Entrer Retour
1
2
3
Inactive
4
5
Prog. No.
20
FRA
Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut savérer nécessaire après lutilisation de la mémorisation automatique. Vous pouvez supprimer les chaînes que vous ne souhaitez pas garder.
1 Appuyez sur le bouton MENU (
)
.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton ENTER (
)
.
4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Nommez chaîne
(Edition canaux). Appuyez sur le bouton ENTER (). Résultat
: Le menu Nommez chaîne (Edition canaux) s'affiche.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Tri (Organiser).
Appuyez sur le bouton
ENTER ().
Résultat
: Les canaux actuels saffichent.
6 Sélectionnez le canal que vous souhaitez déplacer en appuyant
sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER ().
7 Sélectionnez le numéro du programme à attribuer au canal en
appuyant sur le bouton
ou . Appuyez sur le bouton ENTER
(). Résultat
: Le canal est déplacé vers sa nouvelle position et tous
les autres canaux sont replacés en conséquence.
8 Répétez les étapes 6 à 7 jusqu’à ce que vous ayez déplacé tous
les canaux vers les numéros de programme de votre choix.
Organisation des canaux mémorisés
Pays : South Africa
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nommez chaîne
Réglage fin
Canal
Déplacer Entrer Retour
Active/Inactive
Tri
Nom station
LNA
Verrouillage
Nommez chaîne
Déplacer Entrer Retour
Tri
Déplacer Entrer Retour
1
2
3
4
5
Prog. No.
Tri
Déplacer Entrer Retour
1
2
3
4
5
Prog. No.
Loading...
+ 44 hidden pages