SAMSUNG Wf906U4SAWQ User Manual [fr]

Page 1
WF802UHSA**
WF801UHSA**
Lave-linge
manuel d'utilisation
WF906UHSA**
WF806UHSA**
WF804UHSA**
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afi n de bénéfi cier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse
www.samsung.com/register
WF906U4S-03147A_FR.indd 1WF906U4S-03147A_FR.indd 1 2012-03-14  9:55:212012-03-14  9:55:21
Page 2
Caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung
Avec ce nouveau lave-linge, faire une lessive prend un tout autre sens. Fonction spéciale Eco Bubble, économies d'énergie, etc.: le nouveau lave-linge Samsung possède toutes les caractéristiques qui transformeront la lessive en un véritable jeu d'enfant.
• Économies d'énergie
Grâce à son système spécial générateur de bulles et à son moteur Inverter Samsung, ce modèle permet d'économiser encore plus d'énergie par rapport aux lave-linge standards de classeA.
• Lavage Eco Bubble
Le système Eco Bubble de Samsung permet d'améliorer le niveau de propreté tout en prenant un grand soin des tissus. Eco Bubble permet de distribuer de façon équitable la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus rapidement profondeur, plus rapidement et de laver à des températures réduites.
• Moins de bruit et de vibrations
Ce lave-linge Samsung fonctionne très doucement en minimisant le bruit et les vibrations grâce à des technologies intelligentes, ce qui permet, ce qui lui permet de maintenir le plus faible niveau de vibrations possible. Ainsi, le tambour conserve un équilibre parfait.
• Express
Il n’y a pas de temps à perdre ! Ce programme répond ainsi aux besoins des utilisateurs d’aujourd’hui : désormais vous pouvez rafraîchir vos vêtements préférés (jusqu’à 2 kg) en 15minutes !
• Nettoyage tambour
La fonction Nettoyage tambour permet d'entretenir la propreté du lave-linge, sans ajouter de nettoyant chimique ni d'eau de Javel. Ce programme de nettoyage spécial vous donne l'assurance d'avoir toujours un tambour propre et sans odeur.
• Bébé coton
Votre lave-linge Samsung propose des programmes spéciaux pour protéger les vêtements des enfants à la peau sensible. Ils réduisent les irritations de la peau des enfants en diminuant les résidus de lessive. Les enfants ressentent ainsi une agréable sensation de propreté lorsqu'ils mettent leurs vêtements.
• Lavage main
Pour laver tout en douceur vos vêtements les plus fragiles, il convient de choisir la température, le cycle de lavage et la quantité d'eau appropriés.
2_ Caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec1:2WF906U4S-03147A_FR.indd Sec1:2 2012-03-14  9:55:302012-03-14  9:55:30
Page 3
• Arrêt di éré
Ce lave-linge vous permet de di érer la fi n d'un programme de 19heures, par tranches d'une heure - pour un confort d'utilisation optimal.
• Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant empêche les plus jeunes de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu'elle est activée.
• A chage numérique
Outre une parfaite lisibilité, le panneau de commande à a chage numérique se distingue par sa facilité d'emploi. Il vous permet ainsi d'e ectuer des réglages rapides et précis, ce qui garantit d'excellents résultats de lavage.
Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d'utilisation du lave-linge, ainsi qu'aux conseils pratiques pour profi ter pleinement des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine. La section «Codes d'erreur et de dépannage» de la page37 vous explique ce qu'il y a lieu de faire en cas de problème avec votre nouveau lave-linge.
Caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung _3
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec1:3WF906U4S-03147A_FR.indd Sec1:3 2012-03-14  9:55:302012-03-14  9:55:30
Page 4
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu'o re votre lave-linge.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel afi n d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profi ter pleinement de toutes ses fonctionnalités; conservez-le dans un endroit sûr situé à proximité du lave-linge afi n de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre lave-linge. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge di èrent légèrement de celles décrites dans ce manuel; ainsi, certains icones d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
SYMBOLES ET MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Signifi cation des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation:
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
blessures ou des dommages matériels.
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures ou des dommages matériels.
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre lave-linge, observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes:
NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre attentivement les instructions.
Débrancher la prise murale.
S'assurer que l'appareil est relié à la terre afi n d'éviter tout choc électrique.
Contactez le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.
Remarque
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe
un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
4_ Consignes de sécurité
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:4WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:4 2012-03-14  9:55:302012-03-14  9:55:30
Page 5
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
AVERTISSEMENT
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son
réparateur ou une personne disposant des qualifi cations équivalentes afi n d'éviter tout danger. L'appareil doit être positionné de telle manière à ce que la prise de courant, les robinets d'arrivée
d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. Si le lave-linge comporte des orifi ces de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces derniers. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE
Mise au rebut du produit (matériel électrique et électronique)
(en vigueur dans les pays de l'Union européenne et dans d'autres pays d'Europe possédant un système de tri des déchets.)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires et/ou la documentation qui l'accompagne indiquent que le produit ainsi que ses composants électroniques (ex: chargeur, écouteurs, câble USB) ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers une fois leur durée de vie achevée. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine due à une élimination non contrôlée des déchets, séparez ces éléments des autres types de déchets et recyclez-les de manière responsable en vue d’une réutilisation durable des matériaux.
Les utilisateurs particuliers doivent contacter le revendeur auprès duquel ils ont acheté ce produit ou leur mairie pour obtenir des informations sur l’endroit où et la manière de recycler ces éléments dans le respect de l’environnement.
Les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifi er les conditions générales du contrat d’achat. Ce produit ainsi que ses composants et accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés aux autres déchets commerciaux lors de leur mise au rebut.
Consignes de sécurité _5
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:5WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:5 2012-03-14  9:55:312012-03-14  9:55:31
Page 6
Consignes de sécurité
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT POUR
AVERTISSEMENT
L'INSTALLATION
L'installation de cet appareil doit être e ectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifi é.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220-240 VCA/50 Hz ou supérieure et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez pas de rallonge.
- Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
- Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifi cations du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chi on sec.
- Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chi on sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de sorte que le cordon soit dirigé vers le sol.
- Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fi ls électriques à l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants; les matériaux d'emballage présentent des dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
- Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux infl ammables. N’installez pas ce produit dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ou dans un lieu exposé aux rayons directs du soleil, à l'eau ou aux intempéries.
N'installez pas cet appareil dans une pièce non chau ée
- Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
6_ Consignes de sécurité
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:6WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:6 2012-03-14  9:55:312012-03-14  9:55:31
Page 7
N'utilisez pas de transformateur électrique.
- Il pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal
fi xée.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Ne posez pas les cordons et les tuyaux dans les endroits de passage.
SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L'INSTALLATION
ATTENTION
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant.
Installez l'appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT
AVERTISSEMENT
LORS DE L'UTILISATION
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot
- afi n d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fi xé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci.
Consignes de sécurité _7
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:7WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:7 2012-03-14  9:55:322012-03-14  9:55:32
Page 8
Consignes de sécurité
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance infl ammable ou explosive.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion. Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute
température/séchage/essorage).
- Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant.
- L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique.
Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
- Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou des personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou des incendies.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation: maintenez toujours fermement la prise et débranchez.
- Un cordon endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifi er l'appareil vous-même.
- N'utilisez pas de fusible (cuivre, fi l d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
- En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
8_ Consignes de sécurité
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:8WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:8 2012-03-14  9:55:322012-03-14  9:55:32
Page 9
SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L'UTILISATION
ATTENTION
Si le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex.: détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chi on doux humide.
- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître.
La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
- Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure.
Après une coupure d'eau ou après avoir rebranché le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet, ouvrez ce dernier lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
- La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau.
En cas de vidange défaillante durant un programme, vérifi ez s'il y a un problème de vidange.
- En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afi n qu'il ne reste pas coincé dans la porte.
- Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir.
Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n'est pas utilisé.
- Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est correctement serrée.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex.: déchets, fi ls, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet et vérifi ez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
- Si les vis ou le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrés, des fuites peuvent se produire.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fi ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Consignes de sécurité _9
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:9WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:9 2012-03-14  9:55:322012-03-14  9:55:32
Page 10
Consignes de sécurité
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
- En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil.
Ne placez pas d'objet générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
L'eau vidangée durant un programme de séchage ou de lavage à haute température étant chaude, ne touchez pas cette eau.
- Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un programme spécial pour ce genre d'articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien.
- Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
* Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage,
protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage.
- Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'introduisez pas votre main dans le tiroir à lessive après l'avoir ouvert.
- Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d’arrivée de lessive.
Ne placez pas d’objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage.
- Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques tels que des épingles de sûreté ou des épingles à cheveux dans le tambour; ne laissez pas d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
- Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
- Si de la rouille commence à se former sur la surface du tambour, appliquez-y un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
- Ceci pourrait entraîner une combustion ou une infl ammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
N'utilisez pas d'eau chaude provenant d'appareils de refroidissement/de réchau ement d'eau.
- Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.
10_ Consignes de sécurité
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:10WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:10 2012-03-14  9:55:322012-03-14  9:55:32
Page 11
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
- Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs.
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un fi let de lavage.
- Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans le fi let de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
- Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures.
N'utilisez pas de détergent solidifi é.
- S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.
Si le lave-linge comporte des orifi ces de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces derniers.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
AVERTISSEMENT
POUR LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Avant d'e ectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Consignes de sécurité _11
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:11WF906U4S-03147A_FR.indd Sec10:11 2012-03-14  9:55:332012-03-14  9:55:33
Page 12
Table des matières
INSTALLER LE LAVE-LINGE
13
EFFECTUER UN LAVAGE
21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE
VOTRE LAVE-LINGE
32
13 Vérifi cation des pièces 14 Respect des conditions d'installation
14 Alimentation électrique et mise à la terre 14 Arrivée d'eau 15 Vidange 15 Sol 15 Température ambiante 15 Encastrement dans une niche ou installation
dans un placard
15 Installation de votre lave-linge
21 Premier lavage 21 Consignes élémentaires 22 Utiliser le panneau de commande
25 Sécurité enfant 25 Son désactivé 26 Arrêt di éré 26 Mon Cycle 27 Eco Bubble 28 Laver du linge à l'aide du sélecteur de
programme
29 Laver du linge en fonction manuelle
29 Instructions de lavage 30 Informations sur la lessive et les additifs
30 Quelle lessive utiliser? 31 Tiroir à lessive 31 Lessive liquide (sur certains modèles)
32 Nettoyage tambour 33 Vidanger le lave-linge en urgence 34 Nettoyer le fi ltre à impuretés 34 Nettoyer l'extérieur 35 Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du
tiroir
35 Nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée
d’eau
36 Réparer un lave-linge qui a gelé 36 Entreposer le lave-linge
CODES D'ERREUR ET DE
DÉPANNAGE
37 Vérifi ez les points suivants si... 38 Codes d'erreur
37
TABLEAU DES PROGRAMMES
39 Tableau des programmes
39
ANNEXE
40
12_ Table des matières
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec3:12WF906U4S-03147A_FR.indd Sec3:12 2012-03-14  9:55:332012-03-14  9:55:33
40 Tableau des symboles textiles 40 Protection de l’environnement 40 Déclaration de conformité 41 Fiche technique des lave-linge domestiques
Page 13
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l'installateur a suivi ces instructions à la lettre, de sorte que votre nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun risque lorsque vous faites la lessive.
VÉRIFICATION DES PIÈCES
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous avez bien reçu toutes les pièces illustrées ci­dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu'il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Plan de travail
Manette d'ouverture
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Hublot
Pieds réglables
Tambour
Tuyau de vidange d'urgence
Filtre à impuretés
Capot du fi ltre
Prise
Tuyau de vidange
01 INSTALLATION
Clé
* Caches pour les trous des vis: Le nombre de caches varie en fonction du modèle (3 à 5caches).
* Caches pour
les trous des vis
Froide
Tuyau d’arrivée d’eau
Très chaude
(modèle
sélectionné)
Guide du tuyau
de vidange
Compartiment à
lessive liquide
(modèle
sélectionné)
Installer le lave-linge _13
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:13WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:13 2012-03-14  9:55:332012-03-14  9:55:33
Page 14
Installer le lave-linge
RESPECT DES CONDITIONS D'INSTALLATION
Alimentation électrique et mise à la terre
N'utilisez jamais de rallonge.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique réunit les conditions suivantes:
220-240 VCA / 50 Hz - fusible ou disjoncteur
Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à 3broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec le lave-linge. Si elle n'est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifi é pour installer une prise appropriée.
Arrivée d'eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50kPa et 800kPa. Si la pression d'eau est inférieure à 50kPa, la vanne d'arrivée d'eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d'augmenter au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge (Un limiteur de durée de remplissage est intégré au contrôleur de l'appareil afi n d'éviter tout trop-plein ou toute inondation en cas de défaillance d'un tuyau interne.).
Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge afi n que les tuyaux fournis puissent être reliés à l'appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d'alimentation en eau de di érentes longueurs (jusqu'à 305cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux:
• Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge.
• Vérifi ez régulièrement l'absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d'alimentation en eau.
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifi ez l'absence de fuites au niveau
AVERTISSEMENT
des raccords avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets.
14_ Installer le lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:14WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:14 2012-03-14  9:55:342012-03-14  9:55:34
Page 15
Vidange
Samsung recommande de placer le tuyau d'évacuation mural à une hauteur de 65cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet e et, puis introduisez-le dans le tuyau d'évacuation mural. Le tuyau d'évacuation doit être su samment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fi xé en usine.
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afi n de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de revêtements mous risque d'accentuer le phénomène de vibrations et/ou de provoquer des déplacements intempestifs de votre lave-linge durant l'essorage.
N'installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure fragile.
Température ambiante
N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans la vanne d'arrivée d'eau, la pompe ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les courroies, la pompe et d'autres composants pourraient être endommagés.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement:
Sur les côtés – 25mm À l'arrière – 50 mm En haut – 25 mm À l'avant – 465 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 465 mm à l'avant de la niche ou de l'armoire. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'aération spécifi que.
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
01 INSTALLATION
ÉTAPE1
Choisir un emplacement
Avant d'installer votre lave-linge, vérifi ez que l'emplacement choisi:
• possède une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération;
• n'est pas exposé à la lumière directe du soleil;
• dispose de l'espace d'aération su sant;
• ne risque pas de geler (température inférieure à 0 ˚C);
• ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (ex.: huile, gaz, etc.);
• dispose de su samment d'espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son cordon d'alimentation
Installer le lave-linge _15
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:15WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:15 2012-03-14  9:55:342012-03-14  9:55:34
Page 16
Installer le lave-linge
ÉTAPE2
Enlever les vis de transport
Avant d'installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l'arrière de l'appareil.
1. Desserrez toutes les vis à l'aide de la clé fournie.
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la glisser vers
l'extérieur le long de la partie large du trou. Répétez l'opération pour chaque vis.
Option
Option
3. Bouchez les trous avec les caches plastiques fournis.
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr afi n de pouvoir les retrouver facilement si
vous souhaitez déplacer le lave-linge ultérieurement.
Tenez tous les éléments d'emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des
AVERTISSEMENT
enfants.
16_ Installer le lave-linge
Option
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:16WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:16 2012-03-14  9:55:352012-03-14  9:55:35
Page 17
ÉTAPE3
Ajuster les pieds réglables
Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'arrivée d'eau et le système d'évacuation sont facilement accessibles.
1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
2. Mettez votre lave-linge de
niveau en faisant tourner manuellement les pieds vers la gauche ou vers la droite.
3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à
l'aide de la clé fournie.
ÉTAPE4
Raccorder l'arrivée d'eau et le système d'évacuation
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Prenez le raccord enL correspondant au tuyau
d'arrivée d'eau froide et raccordez-le à l'arrivée d'eau froide située à l'arrière de la machine. Serrez à la main.
Raccordez une extrémité du tuyau d'arrivée d'eau au lave-linge et l'autre extrémité au robinet d'eau. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée
d'eau froide au robinet d'eau froide de votre lavabo et serrez-la à la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant le raccord.
Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire:
1. Prenez le raccord enL rouge correspondant au tuyau d'arrivée d'eau chaude et raccordez-le
à l'arrivée d'eau chaude située à l'arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet d'eau chaude de
votre lavabo et serrez-la à la main.
3. Utilisez un raccord enY si vous souhaitez utiliser uniquement l'eau froide.
Option
01 INSTALLATION
Installer le lave-linge _17
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:17WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:17 2012-03-14  9:55:352012-03-14  9:55:35
Page 18
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Retirez l'adaptateur du tuyau d'arrivée d'eau.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par
desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Prenez ensuite l'adaptateur et tournez la partie(2) dans le sens de la fl èche, jusqu'à obtenir un écart de 5mm.
3. Raccordez l'adaptateur au robinet en serrant fermement
les vis et en levant l'adaptateur vers le haut. Tournez la partie (2) dans le sens de la fl èche, puis raccordez (1) et (2).
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur.
Lorsque vous lâchez la partie (3), le tuyau se raccorde automatiquement à l'adaptateur en faisant un « clic ».
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur, vérifi ez que le branchement a été correctement e ectué en tirant le tuyau d'arrivée d'eau vers le bas.
Adaptateur
Tuyau d’arrivée d’eau
1
2
1
3
5 mm
Robinet
2
5. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à la
vanne d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge. Serrez fermement le tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre.
Option
18_ Installer le lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:18WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:18 2012-03-14  9:55:362012-03-14  9:55:36
Page 19
6. Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifi ez l'absence de fuite au
niveau de la vanne d'arrivée d'eau, du robinet ou de l'adaptateur. En cas de fuite d'eau, répétez les étapes précédentes.
N'utilisez pas le lave-linge si une fuite d'eau a été
AVERTISSEMENT
détectée. Cela pourrait en e et provoquer des blessures ou un choc électrique.
Si le robinet est doté d'un pas de vis, raccordez le tuyau
d'arrivée d'eau au robinet comme indiqué ci-contre.
Utilisez un robinet standard pour l'arrivée d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Raccordement de La sécurité anti-fuite d’eau (sur certains modèles)
La sécurité anti-fuite d’eau a été conçu pour assurer une protection parfaite contre les fuites. Relié au tuyau d'arrivée d'eau, il coupe automatiquement la circulation d'eau lorsque ce tuyau est endommagé. Il a che également un voyant d'avertissement.
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet comme
indiqué sur l'image.
01 INSTALLATION
Installer le lave-linge _19
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:19WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:19 2012-03-14  9:55:362012-03-14  9:55:36
Page 20
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons di érentes:
1. Sur le bord d'un lavabo: le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise
entre 60 et 90cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afi n que le tuyau de vidange ne bouge pas.
2. Raccordé au tuyau d'évacuation du lavabo: le tuyau d'évacuation doit être situé au-dessus
du siphon du lavabo, afi n que son extrémité soit au moins à 60cm du sol.
Tuyau de vidange
Guide du tuyau de vidange
3. Sur un tuyau d'évacuation: il est conseillé d'utiliser un
tuyau vertical de 65cm (sa longueur doit être comprise entre 60cm et 90cm).
La conduite d'évacuation doit avoir:
• un diamètre d’au moins 5cm;
• un débit d’au moins 60l par minute.
60 ~ 90cm
60 ~ 90cm
ÉTAPE5
Mettre votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 220-240 VCA / 50Hz, protégée par un fusible ou un disjoncteur. (Pour obtenir plus d'informations sur les exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page14.).
ÉTAPE6
Mode de calibrage
Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de calibrage après l'installation. Pour exécuter le mode de calibrage, suivez les étapes ci-dessous.
1. Retirez le linge de la machine et éteignez-la.
2. Appuyez simultanément sur les boutons Température et Arrêt di éré, puis appuyez également sur le bouton Marche/Arrêt La machine s'allume.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour activer le « Calibration Mode » (Mode de
calibrage).
4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
5. Lorsque le « Calibration Mode » (Mode de calibrage) est terminé, « END(En) » (FIN) apparaît
à l'écran, et la machine s'éteint automatiquement. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
20_ Installer le lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:20WF906U4S-03147A_FR.indd Sec4:20 2012-03-14  9:55:372012-03-14  9:55:37
Page 21
E ectuer un lavage
Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus di cile consiste à décider quelle catégorie de linge laver en premier.
PREMIER LAVAGE
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez e ectuer un cycle complet à vide (c'est­à-dire sans charger de linge dans le tambour).
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Versez votre dose de lessive dans le bac prévu à cet e et
du tiroir à lessive.
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Cette opération permet de vidanger l'eau qui aurait pu rester dans le lave-linge après le test du fabricant.
Bac : lessive pour le prélavage ou amidon. Bac : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit
blanchissant et détachant.
Pour employer de la lessive liquide, utilisez le compartiment à lessive liquide (reportez-vous en page31 du manuel pour voir le modèle correspondant). Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide.
: additifs, comme de l'assouplissant (ne pas dépasser la limite MAX du bac «A»).
Bac
CONSIGNES ÉLÉMENTAIRES
1. Chargez votre linge dans le tambour.
Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type
AVERTISSEMENT
de linge, reportez-vous au tableau de la page30.
• Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer une fuite d'eau.
• Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afi n d'éviter toute fuite d'eau.
• Ne touchez pas le hublot pendant que votre lave-linge e ectue un cycle: il risque d'être chaud.
• N'ouvrez pas le tiroir à lessive ou le fi ltre à impuretés pendant que votre lave-linge e ectue un cycle: de l'eau ou de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
• Les articles imperméables ne doivent pas être lavés avec le programme normal, mais avec le programme imperméable.
2. Fermez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Mettez l'appareil sous tension.
4. Versez de la lessive et les éventuels additifs dans le distributeur.
5. Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge.
Le voyant du lave-linge s'allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors sur l'a cheur.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
E ectuer un lavage _21
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:21WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:21 2012-03-14  9:55:382012-03-14  9:55:38
Page 22
E ectuer un lavage
UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE
SÉLECTEUR DE
1
PROGRAMME
2 7
Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du programme.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Laver du linge à l'aide du sélecteur de programme». (voir page28).
Coton: cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyennement sales. Synthétiques: chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. Jeans: un niveau d'eau plus élevé pour le lavage principal et un rinçage supplémentaire garantissent l'élimination totale de la lessive, ce qui permet d'éviter l'apparition de traces sur vos vêtements. Délicat: draps, draps-housses, housses de Draps, etc.
Lavez au maximum 2,5 kg de linge de lit du même type pour obtenir de meilleurs résultats.
Couleurs: grâce à des cycles de rinçage supplémentaires et à un essorage réduit, vos vêtements sombres favoris sont lavés délicatement et parfaitement rincés.
Quotidien: vêtements de tous les jours (ex.: sous-vêtements et chemises). Nettoyage tambour: permet de nettoyer le tambour. Élimine la saleté et les bactéries
dans le tambour. Une utilisation régulière (toutes les 40lessives) est recommandée. Aucun produit de nettoyage ou agent de blanchiment n'est nécessaire. Programme Eco: la fonction Eco Bubble à basse température permet d'obtenir de très bons résultats tout en réalisant d'importantes économies d'énergie. Imperméable: adapté aux vêtements d'extérieur du type vêtements de randonnée, de ski ou de sport. Les textiles concernés incluent les fi nitions et fi bres intelligentes telles que le spandex, le stretch et les microfi bres. Bébé coton: le lavage à haute température et les rinçages supplémentaires permettent d'éliminer totalement les résidus de lessive afi n de préserver les textiles délicats. Laine: Lainages lavables en machine. La charge doit être inférieure à 2kg.
Le programme Laine permet de laver votre linge tout en douceur en faisant
e ectuer au tambour de très légers mouvements de bercements. Ces légers mouvements de va-et-vient et le trempage se font en continu afi n d'éviter que les fi bres de laine ne se froissent ou ne se déforment. Cet arrêt ne représente pas un problème.
Une lessive neutre est recommandée pour le programme Laine afi n d'obtenir de
meilleurs résultats de lavage et de préserver la douceur des fi bres.
Lavage main: programme de lavage très léger, aussi délicat qu'un lavage à la main. Essorage: cycle d'essorage supplémentaire permettant d'éliminer le surplus d'eau du
linge. Rinçage+Essorage: pour le linge qui n'a besoin que d'un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive.
4
3
5
8 9 1110 121136
22_ E ectuer un lavage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:22WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:22 2012-03-14  9:55:392012-03-14  9:55:39
Page 23
AFFICHAGE
2
NUMÉRIQUE BOUTON DE
3
SÉLECTION DE TEMPÉRATURE
BOUTON DE
4
SÉLECTION DU RINÇAGE
BOUTON DE
5
SÉLECTION DE L'ESSORAGE
BOUTON DE
6
SÉLECTION DE L'OPTION
BOUTON ECO
7
BUBBLE
A che le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations relatives au programme et les messages d'erreur.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les di érentes températures disponibles: (Eau froide
, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C et 95 ˚C).
appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (cinq cycles au maximum).
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les di érentes vitesses d'essorage disponibles.
WF906 / WF806 / WF804 WF802 / WF801
, 400, 800, 1000, 1200et 1400 tr/min
,
« Sans essorage »: le linge reste dans le tambour et aucun essorage n'est e ectué après la dernière vidange.
« Arrêt cuve pleine
» - Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Avant de
pouvoir décharger le linge, un cycle «Vidange» ou «Essorage» doit être e ectué. Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les di érentes options:
Trempage Intensif Prélavage Trempage + Intensif Trempage + Prélavage Intensif + Prélavage Trempage + Intensif + Prélavage désactivés « Prélavage »: Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un prélavage; cette fonction est disponible uniquement avec les programmes suivants: Coton, Synthétiques, Jeans, Délicat, Couleurs, Quotidien, Programme Eco, Bébé coton. « Trempage »: Utilisez cette option pour enlever e cacement les tâches de votre linge en le faisant tremper.
13 minutes du cycle de lavage sont consacrées à la fonction Trempage.
La fonction Trempage continue pendant 30minutes avec six cycles, où les cycles
de trempage durent 1minute et se répètent toutes les 4minutes.
La fonction Trempage est disponible uniquement pour les programmes de lavage
suivants: Coton, Synthétiques, Jeans, Délicat, Quotidien, Programme Eco, Bébé
coton. « Intensif »: appuyez sur ce bouton lorsque le linge est très sale et qu'un lavage intensif s'avère nécessaire. Cela a pour e et d'augmenter la durée de chaque cycle de lavage.
La fonction Eco Bubble est activée par défaut. Appuyez sur le bouton Eco Bubble pour la désactiver et le générateur de bulles s'éteint (indiqué sur le panneau de commande). Appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
Certains programmes de lavage requièrent l'activation de la fonction Eco Bubble
(indiqué sur le panneau de commande et le générateur de bulles s'allume
automatiquement).
En revanche, d'autres programmes ne nécessitent pas cette fonction et le
générateur s'éteint automatiquement.
Pour la plupart des programmes, vous pouvez régler manuellement cette
fonction, ce qui modifi era le temps de lavage de manière visible sur le panneau
de commande dans le but d'obtenir les mêmes résultats (voir page27 pour plus
d'informations).
02 EFFECTUER UN LAVAGE
E ectuer un lavage _23
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:23WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:23 2012-03-14  9:55:402012-03-14  9:55:40
Page 24
E ectuer un lavage
Ce cycle permet de réduire les plis lors du cycle d'essorage afi n que votre linge puisse être repassé facilement.
BOUTON DE SÉLECTION DE
8
REPASSAGE FACILE
BOUTON DE
9
SÉLECTION DU EXPRESS
Le mode Repassage facile est disponible uniquement pour les programmes
de lavage suivants: Coton, Synthétiques, Jeans, Délicat, Couleurs, Quotidien, Programme Eco, Bébé coton.
Lorsque le mode Repassage facile est sélectionné, la vitesse du cycle d'essorage
ne peut pas dépasser 800tr/min. (Si vous sélectionnez le programme Repassage facile avec une vitesse d'essorage supérieure à 800tr/min, celle-ci descendra automatiquement sur 800tr/min.)
Pour le linge peu sale (2 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement. Ce programme dure environ 15minutes, mais peut di érer des valeurs indiquées en fonction de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge à laver et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, de l'équilibrage de la charge, des variations de tension et des options sélectionnées.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner la durée du
programme: 15min 20min 30min 40min 50min 1h Désactivé
La quantité de lessive en poudre ou liquide doit être inférieure à 20 g (pour une charge de 2 kg); à défaut, le linge pourra comporter des traces de lessive.
AVERTISSEMENT
BOUTON DE SÉLECTION DU
10
ARRÊT DIFFÉRÉ
BOUTON DE SÉLECTION
11
DÉPART/PAUSE
BOUTON DE SÉLECTION
12
MON CYCLE
BOUTON MARCHE/
13
ARRÊT
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les di érentes options de Arrêt di éré (de 3 à 19heures, par tranches d'une heure). L'heure a chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
Ce bouton permet d'interrompre et de relancer un cycle.
Permet de programmer votre cycle préféré (température, essorage, degré de salissure, option, etc.).
Si vous appuyez une première fois sur ce bouton, le lave-linge se mettra en marche; appuyez une deuxième fois et il s'arrêtera. Si le lave-linge reste allumé pendant plus de 10minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteindra automatiquement.
24_ E ectuer un lavage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:24WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:24 2012-03-14  9:55:402012-03-14  9:55:40
Page 25
Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons, de telle sorte que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse pas être modifi é.
Activation/Désactivation
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Température et Rinçage pendant 3secondes. Le témoin «Sécurité enfant » est allumé lorsque cette fonction est activée.
Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt fonctionne. Cette fonction reste active même après que le lave-linge a été éteint et rallumé ou débranché et rebranché.
3s
Son désactivé
La fonction Son désactivé peut être sélectionnée pour tous les programmes. Lorsqu'elle est active, le son est coupé dans tous les programmes. Le réglage reste activé même si vous éteignez et allumez l'appareil à plusieurs reprises.
Activation/Désactivation
Pour activer/désactiver la fonction Son désactivé, appuyez simultanément sur les boutons Essorage et Option pendant 3secondes. Le voyant «Son désactivé » est allumé lorsque cette fonction est activée.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
3s
E ectuer un lavage _25
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:25WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:25 2012-03-14  9:55:402012-03-14  9:55:40
Page 26
E ectuer un lavage
Arrêt di éré
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un Arrêt di éré de 3 à 19heures (par tranches d'une heure). L'heure a chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge
à laver.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt di éré à plusieurs reprises jusqu'à obtenir le Arrêt di éré
souhaité.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant «Arrêt di éré » s'allume et l'horloge
lance le compte à rebours.
4. Pour annuler la fonction Arrêt di éré, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis remettez le
lave-linge en marche.
Mon Cycle
Permet d'activer votre programme de lavage personnalisé (température, essorage, souillure, etc.) à l'aide d'un seul bouton. Appuyez sur le bouton Mon Cycle pour charger et utiliser les options Mon Cycle enregistrées. Le voyant « Mon cycle » indique que ce mode est activé. Les voyants du programme et des options sélectionnés clignotent. Vous pouvez régler toutes les options en mode Mon cycle comme suit.
1. Ouvrez l'arrivée d'eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme.
4. Défi nissez ensuite les options de votre choix.
Voir le tableau des programmes en page40 pour connaître les options possibles pour chaque programme.
5. Vous pouvez ensuite enregistrer le programme et les options sélectionnés en appuyant sur le bouton Mon Cycle pendant plus de 3secondes, en mode Mon Cycle. Le programme et les options que vous sélectionnez s’a cheront la prochaine fois que vous sélectionnerez le programme Mon cycle.
Vous pouvez modifi er la confi guration du programme Mon cycle en répétant la procédure indiquée ci-dessus. La dernière confi guration défi nie s'a chera la prochaine fois que vous utiliserez le programme Mon cycle.
Si vous relâchez le bouton avant les 3secondes, le programme et les options précédemment enregistrés s'a chent. Si vous appuyez sur le bouton Mon Cycle pendant 3secondes ou plus, le programme et les options actuellement sélectionnés sont enregistrés et la LED clignote pendant 3secondes.
26_ E ectuer un lavage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:26WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:26 2012-03-14  9:55:422012-03-14  9:55:42
Page 27
Eco Bubble
Eco Bubble permet de distribuer de façon équitable la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus rapidement.
La fonction Eco Bubble est disponible pour tous les programmes sauf le programme Nettoyage tambour, et sa disponibilité est telle qu'indiqué ci-après:
Programme Fonction Eco Bubble
Coton, Synthétiques, Jeans, Délicat,
Couleurs, Quotidien
Programme Eco, Imperméable,
Bébé coton, Laine, Lavage main
Nettoyage tambour Non disponible -
Disponible
• Une autre fonction Eco Bubble peut être appliquée en fonction du programme. La fonction Eco Bubble est activée par défaut. Appuyez sur le bouton Eco Bubble pour la
désactiver; appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
1. Ouvrez le hublot, placez le linge dans le tambour et refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Sélectionnez une fonction.
4. Placez la quantité adéquate de lessive et d'adoucissant
dans les bacs correspondants en fonction de la quantité de linge et refermez le tiroir à lessive.
Versez la quantité adéquate de lessive dans le bac à lessive
, puis versez l'adoucissant dans le bac d'adoucissant sans dépasser le repère (MAX) du bac «A»)
Si le programme Prélavage est sélectionné, versez
également de la lessive dans le bac de prélavage
.
Si vous utilisez de la lessive liquide, laissez le compartiment à lessive liquide dans le tiroir
(voir la section «Lessive liquide» page31). Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide.
5. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Départ/Pause).
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le lavage.
La quantité de linge est détectée automatiquement et le linge est lavé.
Une fois la machine lancée, vous ne pouvez plus ajouter ou sélectionner la fonction
Bubble Eco.
• Une quantité su sante de bulles est générée avec la quantité spécifi ée de lessive.
• Pensez à nettoyer le fi ltre à impuretés régulièrement. Un nettoyage régulier préserve le bon fonctionnement du système à bulles.
• Selon le type de linge et de lessive, les bulles peuvent être absorbées et il peut sembler n'y en avoir qu'une faible quantité.
• Bien que les bulles soient générées dès le début du lavage, cela peut prendre plusieurs minutes pour qu'elles deviennent visibles.
Annulation de la fonction Eco
Bubble
Disponible
Non disponible
02 EFFECTUER UN LAVAGE
E ectuer un lavage _27
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:27WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:27 2012-03-14  9:55:422012-03-14  9:55:42
Page 28
E ectuer un lavage
Laver du linge à l'aide du sélecteur de programme
Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique «Fuzzy Control» de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
1. Ouvrez le robinet de votre évier.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez la lessive et, si nécessaire, l'adoucissant et le liquide de prélavage dans les bacs
appropriés.
La fonction de prélavage n'est disponible qu'avec les programmes Coton, Synthétiques, Jean, Délicat, Textiles sombres, Quotidien, Programme Eco et Bébé coton. E ectuez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale.
7.
Utilisez le Sélecteur de programme pour sélectionner le programme approprié en fonction du type de linge: Coton, Synthétiques, Jeans, Délicat, Couleurs, Quotidien, Programme Eco, Imperméable, Bébé coton, Laine, Lavage main. Les voyants correspondants s'allument sur le panneau de commande.
8. À ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage,
la vitesse d'essorage et le délai de Arrêt di éré en appuyant sur le bouton correspondant.
9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L'indicateur de
progression s'allume et le temps de lavage restant apparaît à l'écran.
Option Pause
Il est possible d'ajouter ou de retirer du linge dans les 5minutes qui suivent le début du cycle de lavage.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot.
Le hublot est bloqué si l'eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ÉLEVÉ.
2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle
de lavage.
Lorsque le cycle est terminé:
À la fi n du programme, le lave-linge s'arrête automatiquement.
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le linge.
28_ E ectuer un lavage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:28WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:28 2012-03-14  9:55:432012-03-14  9:55:43
Page 29
Laver du linge en fonction manuelle
Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme.
1. Ouvrez l'arrivée d'eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l'adoucissant ou du liquide de prélavage dans les
bacs appropriés.
7. Appuyez sur le bouton Température pour choisir la température
(Eau froide, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C, 95 ˚C).
8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre de cycles de rinçage
(cinq cycles au maximum). La durée du lavage augmente en conséquence.
9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d'essorage. ( Sans essorage)
10. Appuyez sur le bouton Arrêt di éré à plusieurs reprises pour faire défi ler les di érentes
options disponibles (de 3 à 19heures, par tranches d'une heure). L'heure a chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
11. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage.
INSTRUCTIONS DE LAVAGE
Suivez ces instructions afi n d'obtenir un linge parfaitement propre et d'utiliser votre lave-linge de la manière la plus e cace qui soit.
Vérifi ez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage.
Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants:
Symbole textile: séparez le coton, les fi bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et
les rayonnes.
Couleurs: séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs
séparément.
Taille: placer des vêtements de tailles di érentes dans la même charge améliore l'action du
lavage.
Sensibilité: lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour
les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifi ez les étiquettes des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textiles en annexe.
Vider les poches
Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en e et d'endommager votre lave-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d'endommager le linge et le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l'envers avant de les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afi n de ne pas endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l'aide d'un fi l avant le lavage. Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements, ce qui risque de les abîmer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
Prélaver du coton
Lorsqu'il est associé aux lessives modernes, votre nouveau lave-linge donne de parfaits résultats tout en permettant d'économiser de l'énergie, du temps, de l'eau et de la lessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive protéinique.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
E ectuer un lavage _29
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:29WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:29 2012-03-14  9:55:432012-03-14  9:55:43
Page 30
E ectuer un lavage
Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afi n de déterminer la capacité pour le type de linge à laver.
Type de tissu Capacité
Modèle
Coton
Synthétiques
Jeans
Délicat
Imperméable
Laine
• Si la charge de linge n'est pas équilibrée (le message «UE» s'a che), rééquilibrez-la. Un mauvais équilibrage de la charge risque de réduire l'e cacité de l'essorage.
• Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'e cacité de l'essorage soit moindre.
• Pour ce type d'articles, la capacité maximale conseillée est de 2,5 kg.
Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau) dans un sac à linge (à acheter séparément).
• Les parties métalliques de la structure peuvent en e et sortir du soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les insérer dans un sac à linge fi n.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fi n.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait
provoquer des vibrations anormales et entraîner des déplacements
ATTENTION
intempestifs et dangereux de la machine.
W801/WF802/WF804/WF806 WF906
8,0 kg 9,0 kg
3,0 kg 3,5 kg
3,0 kg 3,0 kg
2,0 kg 2,0 kg
2,0 kg 2,0 kg
2,0 kg 2,0 kg
INFORMATIONS SUR LA LESSIVE ET LES ADDITIFS
Quelle lessive utiliser?
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Respectez les recommandations du fabricant de la lessive; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l'eau de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales.
N'utilisez pas de lessive qui a durci ou s'est solidifi ée, car elle risque de ne pas se dissoudre complètement avant le cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s'e ectuera pas correctement ou le trop-plein risque de se bloquer.
30_ E ectuer un lavage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:30WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:30 2012-03-14  9:55:432012-03-14  9:55:43
Page 31
Tiroir à lessive
Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l'adoucissant). Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge.
N'ouvrez pas le tiroir à lessive pendant que votre lave-linge e ectue un cycle: de l'eau ou de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
1. Ouvrez le tiroir à lessive situé sur le côté gauche du
panneau de commande.
2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement
dans le bac à lessive
Si vous souhaitez utiliser de la lessive liquide, utilisez le compartiment prévu à cet e et (reportez-vous à la section «Lessive liquide» pour voir le modèle correspondant).
Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide.
3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée
d'adoucissant dans le bac à adoucissant . NE DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum ( ).
Ne mettez JAMAIS de lessive liquide ou en poudre dans le compartiment réservé à
ATTENTION
l'adoucissant (
avant de démarrer votre lave-linge.
).
02 EFFECTUER UN LAVAGE
4. Si vous utilisez l'option de prélavage, ajoutez la quantité
recommandée de lessive dans le bac de prélavage
.
N'utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous lavez des articles volumineux:
• Lessives en tablettes ou en capsules
• Lessives nécessitant une boule doseuse et un fi let
MAXI.
Si l'assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse, diluez-le dans un peu d'eau avant de le verser dans le bac afi n d'empêcher le blocage du trop-plein.
Lorsque vous refermez le tiroir à lessive, faites attention à ce que de l'adoucissant ne soit pas transféré dans le bac à produit de rinçage.
Lessive liquide (sur certains modèles)
Si vous souhaitez utiliser de la lessive liquide, placez le compartiment à lessive liquide dans la partie lavage principal du tiroir à lessive et versez-y la lessive liquide.
• NE DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum.
• Si vous utilisez une lessive en poudre, retirez le compartiment à lessive liquide du tiroir à lessive. Les lessives en poudre ne seront pas absorbées si vous les placez dans le compartiment à lessive liquide.
• Après le lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de liquide dans le tiroir à lessive.
E ectuer un lavage _31
Compartiment à lessive liquide
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:31WF906U4S-03147A_FR.indd Sec5:31 2012-03-14  9:55:442012-03-14  9:55:44
Page 32
Nettoyage et entretien de votre lave-linge
Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie.
NETTOYAGE TAMBOUR
Ce programme de nettoyage automatique permet d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Positionnez le sélecteur de programme sur le
programme Nettoyage tambour.
Vous pouvez utiliser uniquement la fonction Arrêt
di éré.
La température de l'eau lors du programme Nettoyage
tambour est réglée sur 70˚C.
La température ne peut pas être modifi ée.
3. Placez la quantité de produit de nettoyage appropriée dans
le bac à lessive produit de nettoyage est utilisé pour nettoyer le tambour).
Veillez à utiliser un produit de nettoyage recommandé
pour le nettoyage du tambour.
Il existe des produits de nettoyage de tambour sous
forme poudre ou liquide. Les produits nettoyants sous forme liquide ne doivent être utilisées qu'avec le compartiment à lessive liquide (en option).
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le programme Nettoyage tambour
démarre.
Avec ce programme, vous pouvez tout à fait nettoyer le tambour sans utiliser de produit de
nettoyage.
ATTENTION
Ne lancez jamais le programme Nettoyage tambour si du linge est présent dans le tambour.
Cela risquerait d'endommager le linge ou la machine.
• N'utilisez jamais de produit nettoyant standard avec le programme Nettoyage tambour.
• Utilisez uniquement 1/10 de la quantité de produit de nettoyage de tambour recommandée par le fabriquant du produit.
L'utilisation d'un produit de blanchiment chloré risque de décolorer la machine; utilisez
uniquement un produit de blanchiment à l'eau oxygénée.
Produit de nettoyage en poudre: utilisez un [produit de blanchiment en poudre] ou un [produit de nettoyage spécial tambour uniquement].
Produit de nettoyage liquide: utilisez un [produit de blanchiment liquide à l'eau oxygénée] ou un [produit de nettoyage spécial tambour uniquement].
, puis refermez le tiroir (dans le cas où un
32_ Nettoyage et entretien de votre lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:32WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:32 2012-03-14  9:55:452012-03-14  9:55:45
Page 33
Message d'avertissement automatique de nettoyage tambour
Si le message «Nettoyage tambour» s'a che à l'écran et
que le voyant du sélecteur de programme s'allume après un lavage, cela signifi e que le nettoyage de la cuve (du tambour) est nécessaire. Dans ce cas, retirez le linge de la machine, allumez la machine puis nettoyez le tambour en lançant le programme Nettoyage tambour.
Si vous ne lancez pas le programme Nettoyage tambour,
le message «Nettoyage tambour» disparaît et le voyant du sélecteur de programme s'éteint. Ce message et ce voyant se rallumeront après deux lessives. Cela n'entraînera cependant aucun problème avec le lave-linge.
Bien que généralement, le signal d'alarme automatique de
nettoyage du tambour s'a che environ une fois par mois, il est possible que son apparition varie en fonction de la fréquence d'utilisation du lave-linge.
• Lorsque cette alarme se déclenche, nettoyez également le fi ltre à impuretés (reportez-vous à la section «Nettoyage du fi ltre à impuretés» en page34). À défaut, le système de lavage à bulles d'air sera moins e cace.
VIDANGER LE LAVE-LINGE EN URGENCE
1. Débranchez le lave-linge de l'alimentation électrique.
2. Ouvrez le capot du fi ltre en appuyant dessus, puis en tirant
sur la languette.
3. Retirez le bouchon de vidange d'urgence en tirant dessus.
Bouchon de
vidange d'urgence
Capot du fi ltre
03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
4. Saisissez le tuyau de vidange d'urgence par le capuchon et faites le lentement sortir.
5. Laissez l'eau s'écouler dans un récipient.
Tuyau de
vidange
d'urgence
La quantité peut être plus importante que vous ne pensez. Prévoyez un grand récipient.
6. Réinsérez le bouchon de vidange d'urgence et le tuyau de vidange.
7. Remettez le capot du fi ltre en place.
Nettoyage et entretien de votre lave-linge _33
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:33WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:33 2012-03-14  9:55:462012-03-14  9:55:46
Page 34
Nettoyage et entretien de votre lave-linge
NETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉS
Il est conseillé de nettoyer le fi ltre à impuretés 5 à 6fois par an ou lorsque le message d'erreur «5E» s'a che (Reportez-vous à la section «Vidanger le lave-linge en urgence» dans la section précédente.). Si des substances étrangères s'accumulent dans le fi ltre à impuretés, le système de lavage à bulles d'air sera moins e cace.
Avant de nettoyer le fi ltre à impuretés, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
ATTENTION
ATTENTION
1. Éliminez d'abord l'eau présente dans l'appareil (reportez-
vous à la section «Vidanger le lave-linge en urgence» en page33).
Si vous retirez le fi ltre sans vidanger le lave-linge, de l'eau risque de s'écouler de celui-ci.
2. Ouvrez le capot du fi ltre en utilisant une pièce de monnaie
ou une clé.
3. Dévissez le bouchon de vidange d'urgence en tournant
vers la gauche et vidangez toute l'eau
4. Dévissez le bouchon du fi ltre à impuretés.
5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans
le fi ltre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le fi ltre n'est pas bloquée.
6. Remettez en place le bouchon du fi ltre à impuretés.
7. Remettez le bouchon du fi ltre en place.
N'ouvrez pas le bouchon du fi ltre à impuretés pendant que le lave­linge fonctionne. Sinon, de l'eau chaude pourrait s'échapper.
• Veillez à bien remettre en place le bouchon du fi ltre après le nettoyage du fi ltre. Sans fi ltre, votre lave-linge peut avoir un dysfonctionnement ou une fuite d'eau risque de se produire.
• Le fi ltre doit être entièrement assemblé après le nettoyage du fi ltre.
Bouchon du fi ltre à impuretés
NETTOYER L'EXTÉRIEUR
1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l'aide
d'un chi on doux et d'un produit d'entretien ménager non abrasif.
2. Utilisez un chi on doux pour sécher les surfaces.
3. Ne versez pas d'eau sur le lave-linge.
34_ Nettoyage et entretien de votre lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:34WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:34 2012-03-14  9:55:472012-03-14  9:55:47
Page 35
NETTOYER LE TIROIR À LESSIVE ET LE LOGEMENT DU TIROIR
1. Appuyez sur la manette d'ouverture située
à l'intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier.
2. Retirez le séparateur d’adoucissant et le
compartiment à lessive liquide (en option) du tiroir à lessive.
3. Lavez tous les éléments à l'eau claire.
4. Nettoyez le logement du tiroir à l'aide d'une vieille brosse à
dents.
5. Replacez le séparateur d’adoucissant et le compartiment
de lessive liquide (en option) dans le tiroir en appuyant fermement dessus.
6. Remettez le tiroir en place.
7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme
de rinçage sans mettre de linge dans le tambour.
Manette d'ouverture Compartiment à lessive liquide
(en option)
Séparateur pour l'adoucissant
03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER LE FILTRE À MAILLE DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Vous devez nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d'arrivée d'eau au moins une fois par an ou lorsque le message d'erreur «4E» s'a che:
1. Coupez l'alimentation en eau du lave-linge.
2. Dévissez le tuyau à l’arrière du lave-linge. Pour éviter les projections d'eau dues à l'air sous
pression contenu dans le tuyau, recouvrez ce dernier d'un linge.
3. À l'aide d'une pince, sortez doucement le fi ltre à maille du tuyau et rincez-le sous l'eau
jusqu'à ce qu'il soit propre. Nettoyez également l'intérieur et l'extérieur du raccord fi leté.
4. Remettez le fi ltre en place.
5. Revissez le tuyau sur le lave-linge.
6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet.
Nettoyage et entretien de votre lave-linge _35
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:35WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:35 2012-03-14  9:55:482012-03-14  9:55:48
Page 36
Nettoyage et entretien de votre lave-linge
RÉPARER UN LAVE-LINGE QUI A GELÉ
Si la température descend en dessous de 0°C et que votre lave-linge est gelé:
1. Débranchez le lave-linge.
2. Versez de l'eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et trempez-le dans l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10minutes.
5. Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet et vérifi ez que l'arrivée d'eau et la vidange
fonctionnent normalement.
ENTREPOSER LE LAVE-LINGE
Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s'il reste de l'eau dans les tuyaux et les composants internes avant l'entreposage.
1. Choisissez le programme Coton et appuyez sur le bouton Express et lancez le programme
à vide.
2. Fermez les robinets d'eau et débranchez les tuyaux d'alimentation.
3. Débranchez votre lave-linge de l'alimentation électrique et laissez le hublot ouvert pour laisser
l'air circuler à l'intérieur du tambour.
Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation, attendez que l'eau gelée à l'intérieur dégèle avant de l'utiliser à nouveau.
36_ Nettoyage et entretien de votre lave-linge
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:36WF906U4S-03147A_FR.indd Sec6:36 2012-03-14  9:55:522012-03-14  9:55:52
Page 37
Codes d'erreur et de dépannage
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI...
PROBLÈME SOLUTION
votre lave-linge ne démarre pas.
l'eau n'arrive pas ou le débit est insu sant.
il reste de la lessive dans le tiroir à lessive à la fi n du programme de lavage.
votre lave-linge vibre ou est trop bruyant.
Le lave-linge ne vidange et/ ou n’essore pas
le hublot est verrouillé ou ne s'ouvre pas.
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le ou les robinets d'arrivée d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Démarrer/Pause.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau à fond.
Assurez-vous que le tuyau d'eau n'est pas gelé.
Démêlez les tuyaux d'arrivée d'eau.
Nettoyez le fi ltre du tuyau d'arrivée d'eau.
Assurez-vous que la pression d'eau est su sante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du
tiroir à lessive.
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si
la surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le lave-linge à niveau.
Assurez-vous que les vis de transport ont été enlevées.
Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre
objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Démêlez tous les tuyaux. Vérifi ez que les tuyaux ne sont pas
emmêlés.
Assurez-vous que le fi ltre à impuretés n'est pas bouché.
Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l’arrêt ou la désactivation
du lave-linge.
04 DÉPANNAGE
Codes d'erreur et de dépannage _37
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec11:37WF906U4S-03147A_FR.indd Sec11:37 2012-03-14  9:55:532012-03-14  9:55:53
Page 38
Codes d'erreur et de dépannage
CODES D'ERREUR
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l'a cheur. Si tel est le cas, consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de Samsung.
CODE D'ERREUR SOLUTION
dE
4E
5E
UE
cE/3E/Uc
Si un code non répertorié dans ce tableau s'a che ou si la solution suggérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que les vêtements ne sont pas pris dans la porte.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Vérifi ez la pression de l'eau.
Nettoyez le fi ltre à maille du tuyau d'arrivée d'eau.
Nettoyez le fi ltre à impuretés.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.
Nettoyez le fi ltre à maille du tuyau d'arrivée d'eau.
La charge de linge n'est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si
vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou un jean, il se peut que le résultat fi nal de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur «UE» apparaisse à l'écran.
Contactez le service après-vente.
38_ Codes d'erreur et de dépannage
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec11:38WF906U4S-03147A_FR.indd Sec11:38 2012-03-14  9:55:532012-03-14  9:55:53
Page 39
Tableau des programmes
TABLEAU DES PROGRAMMES
(z au choix)
Charge maxi. (kg) LESSIVE
PROGRAMME
Coton
Synthétiques
Jeans
Délicat
Couleurs
Quotidien
Nettoyage tambour
Programme Eco
Imperméable
Bébé coton
Laine
Lavage main
WF801/ WF802/ WF804/
WF806
8,0 9,0 oui
3,0 3,5 oui
3,0 3,0 oui
2,0 2,0 oui
4,0 4,0 oui
4,0 4,0 oui
---
4,0 4,0 oui
2,0 2,0 -
4,0 4,0 oui
2,0 2,0 -
2,0 2,0 -
WF906 Prélavage lavage Adouci.
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
Température
maxi. (˚C)
60 1400
40 1200
30 800
40 800
40 1200
40 1400
70 400
Cold 1200
30 1200
95 1400
40 800
30 400
Vitesse
d'essorage maxi.
(tr/min)
05 TABLEAU DES PROGRAMMES
PROGRAMME Eco Bubble Arrêt di éré
Coton
Synthétiques
Jeans
Délicat
Couleurs
Quotidien
Nettoyage tambour
Programme Eco
Imperméable
Bébé coton
Laine
Lavage main
zzzzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzz
zzzzz
-
zzzzz
zz
zzzzz
zz
zz
Repassage
facile
z
-----
----
----
----
Intensif Trempage Express Mon Cycle
-
-
-
--
-
-
-
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
1. Un prélavage allonge la durée du programme d'environ 17minutes.
2. La durée d’un cycle a été mesurée selon les conditions spécifi ées par la norme IEC60456/EN60456.
Exécutez le mode de calibrage après l'installation (voir page20).
3. Quotidien: programme court pour instituts d'expérimentation.
4. La durée des programmes en foyer individuel peut di érer des valeurs données dans le tableau en
fonction des variations de pression et de température de l'arrivée d'eau, de la charge et du type de linge.
5. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque programme augmente.
Tableau des programmes _39
WF906U4S-03147A_FR.indd Sec9:39WF906U4S-03147A_FR.indd Sec9:39 2012-03-14  9:55:532012-03-14  9:55:53
Page 40
Annexe
TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES
Les symboles suivants o rent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre; ils sont généralement énumérés dans l'ordre suivant: lavage, blanchiment, séchage et repassage (et, au besoin, nettoyage à sec). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Matériau résistant Repassage à 100˚C maximum
Tissu délicat Pas de repassage Température de lavage maximale:
95˚C
Température de lavage maximale: 60˚C
Température de lavage maximale: 40˚C
Température de lavage maximale: 30˚C
Lavage à la main seulement Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer
Chlorage dilué à froid Séchage sur fi l
Pas de chlorage
Repassage à 200˚C maximum
Repassage à 150˚C maximum Séchage en machine interdit
Nettoyage avec tous les dissolvants habituels
Nettoyage au percloréthylène, dissolvants fl uorés ou essences minérales
Nettoyage uniquement par essences minérales
Pas de nettoyage à sec
Séchage en machine possible, température modérée
Séchage en machine, température basse
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez
respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
N'utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolue nécessité.
Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte
dépend du programme utilisé).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN60335.
40_ Annexe
WF906U4S-03147A_FR.indd 40WF906U4S-03147A_FR.indd 40 2012-03-14  9:55:532012-03-14  9:55:53
Page 41
FICHE TECHNIQUE DES LAVE-LINGE DOMESTIQUES
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Samsung
WF801P4SA**/WF801U4SA**/WF801UHSA**
Nom du modèle
Capacité kg
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 ° C en charge pleine kWh
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-charge kWh
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-charge kWh
Consommation en mode Éteint (P_o) W
Consommation en mode Veille (P_I) W
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'e cacité d'essorage
A (E cace) à G (Peu e cace)
Vitesse d'essorage maximale tr/min
Taux d'humidité résiduelle %
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fi che technique renvoient Coton 60˚C et 40˚C + intensif + Eco Bubble
Durée d'un programme standard
Coton à 60 °C, en charge pleine min
Coton à 60 °C, en demi-charge min
Coton à 40 °C, en demi-charge min
Durée en mode Veille min
Niveau sonore
Lavage dB (A) re 1 pW
Essorage dB (A) re 1 pW
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Poids net kg
Poids brut kg
Poids de l'emballage kg
Pression de l'eau kPa
Raccordement électrique
Puissance V
Consommation W
Fréquence Hz
Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
3)
Hauteur mm
Largeur mm
5)
Profondeur
kWh/an
l/an
mm
WF802P4SA**/WF802U4SA**/WF802UHSA** WF804P4SA**/WF804U4SA**/WF804UHSA** WF806P4SA**/WF806U4SA**/WF806UHSA**
8,0
A+++
157
0,87
0,71
0,42
0,45
5
10560
B
1400
47
217
197
177
2
52
73
850
600
600
65
67
2
50-800
220-240
2000-2400
50
06 ANNEXE
4)
Annexe _41
WF906U4S-03147A_FR.indd 41WF906U4S-03147A_FR.indd 41 2012-03-14  9:55:562012-03-14  9:55:56
Page 42
Annexe
1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche­linge. La consommation d'énergie est bien plus élevée au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
4. Le « standard cotton 60 °C program » (programme standard pour coton à 60 ºC) et le « standard cotton 40 °C program » (programme standard pour coton à 40 ºC) pouvant être sélectionnés en combinant la fonction de lavage intensif aux programmes pour coton à 60 ºC et à 40 ºC, sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les programmes les plus e caces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de lavage. La fonction Eco Bubble est active lors des programmes coton à 60°C et coton à 40°C. Exécutez le mode de calibrage après l'installation (voir page20). Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être di érente de la température déclarée.
5. L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
42_ Annexe
WF906U4S-03147A_FR.indd 42WF906U4S-03147A_FR.indd 42 2012-03-14  9:55:562012-03-14  9:55:56
Page 43
FICHE TECHNIQUE DES LAVE-LINGE DOMESTIQUES
selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Samsung
Nom du modèle
Capacité kg
Classe énergétique
A+++ (économe) à D (peu économe)
Consommation électrique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C)
1)
kWh/an
Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 ° C en charge pleine kWh
Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-charge kWh
Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-charge kWh
Consommation en mode Éteint (P_o) W
Consommation en mode Veille (P_I) W
Consommation d'eau annuelle (AW_c)
Classe d'e cacité d'essorage
2)
3)
l/an
A (E cace) à G (Peu e cace)
Vitesse d'essorage maximale tr/min
Taux d'humidité résiduelle %
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fi che technique renvoient Coton 60˚C et 40˚C + intensif + Eco Bubble
Durée d'un programme standard
Coton à 60 °C, en charge pleine min
Coton à 60 °C, en demi-charge min
Coton à 40 °C, en demi-charge min
Durée en mode Veille min
Niveau sonore
Lavage dB (A) re 1 pW
Essorage dB (A) re 1 pW
Dimensions
Hauteur mm
Dimensions de l'appareil
Largeur mm
5)
Profondeur
mm
Poids net kg
Poids brut kg
Poids de l'emballage kg
Pression de l'eau kPa
Raccordement électrique
Puissance V
Consommation W
Fréquence Hz
Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd.
WF906P4SA**/WF906U4SA**/WF906UHSA**
9,0
A+++
174
0,97
0,77
0,48
0,45
5
11880
B
1400
47
217
197
177
2
52
73
850
600
600
66
68
2
50-800
220-240
2000-2400
50
06 ANNEXE
4)
Annexe _43
WF906U4S-03147A_FR.indd 43WF906U4S-03147A_FR.indd 43 2012-03-14  9:55:562012-03-14  9:55:56
Page 44
Annexe
1. La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2. La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
3. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche­linge. La consommation d'énergie est bien plus élevée au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
4. Le « standard cotton 60 °C program » (programme standard pour coton à 60 ºC) et le « standard cotton 40 °C program » (programme standard pour coton à 40 ºC) pouvant être sélectionnés en combinant la fonction de lavage intensif aux programmes pour coton à 60 ºC et à 40 ºC, sont conçus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les programmes les plus e caces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d’eau) pour ce type de lavage. La fonction Eco Bubble est active lors des programmes coton à 60 °C et coton à 40 °C. Exécutez le mode de calibrage après l'installation (voir page20). Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être di érente de la température déclarée.
5. L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
44_ Annexe
WF906U4S-03147A_FR.indd 44WF906U4S-03147A_FR.indd 44 2012-03-14  9:55:562012-03-14  9:55:56
Page 45
mémo
WF906U4S-03147A_FR.indd 45WF906U4S-03147A_FR.indd 45 2012-03-14  9:55:572012-03-14  9:55:57
Page 46
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES?
Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
N° code DC68-03147A_FR
WF906U4S-03147A_FR.indd 46WF906U4S-03147A_FR.indd 46 2012-03-14  9:55:572012-03-14  9:55:57
Loading...