Samsung WF8804FPA, WF8802FPA, WF8800FPA, WF8704FPA, WF8702FPA User Manual

...
Washing Machine
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/global/register
WF8804AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8804LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700LP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 1 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:07
2_ features
features of your new samsung washing machine
Your new washing machine will change the way you feel about doing laundry. From its super-size capacity to its energy efficiency, the Samsung washing machine has all the features to turn a mundane chore into a pleasure.
• Baby Care System
Your Samsung washing machine includes wash programs that adds protection to the clothing of children with sensitive skin. These programs reduce skin irritation in children by minimizing detergent residue. In addition, these programs classify laundry into various types and the wash is performed according to the laundry characteristics so that children feel refreshingly clean whenever they put on their clothes.
• Child Lock
The Child Lock function ensures that curious little hands are kept out of your washing machine. This safety feature stops your children from playing with the operation of the washing machine, and alerts you when it is activated.
• Wool Certified
The machine has been tested and passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
• Delay End
Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of using your washing machine especially when you have to go out.
• Quick Wash
No time to lose! Less than 30 minutes wash will give you time to run out before it’s too late. Our 29 minute Quick Wash program can be the solution to your busy life. Now you can wash your favourite clothes in only 29 minutes!
• Delicates & Hand Wash Program
Special care can be determined by the appropriate temperature, the gentle wash action and the appropriate amount of water.
• Ceramic Heater for Durability & Energy Saving (selected models)
Our truly innovative Ceramic Heater is twice as durable as regular heaters. That saves you money on repairs. Plus, it eliminates the scale of hard water and save energy.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 2 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:07
features _3
• Energy Saving A+AA
We’ve made the grade! Samsung’s WF8804(AP/LP/FP)/WF8704(AP/LP/FP), the latest in our hightech 1400 rpm spin models, was awarded a triple A score: A+ rated energy consumption, A rated washing performance, and A rated spin dry performance. As a result, you accumulate more free time and money to spend on what really counts - you and your family.
• Digital Graphic Display
The Digital Graphic Display control panel is clear and easy to use for minimum fuss and hassle. And while it is easy to operate, the Digital Graphic Display enables you to make quick and accurate adjustments to your wash for excellent washing results.
• Wide door
Extra wide door aperture for convenient viewing! Easily add and remove laundry, especially for large sized laundry items such as bedding, towels etc.
This manual contains important information on the installation, use, and care of your new Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and functions. The “Troubleshooting and information codes” section on page 29 tells you what to do if something goes wrong with your new washing machine.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 3 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:07
4_ safety information
safety information
Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover all possible conditions and situations that may occur. It’s your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage
.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your washing machine, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance. As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely
operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it. Install and store your washing machine inside, away from exposure to weather. Install and level your washing machine on a floor that can support its weight. Your washing machine must be properly grounded. Never plug it into an ungrounded outlet.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 4 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:10
safety information _5
To reduce the risk of fire or explosion:
• Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washing machine. Be sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed. Dangerous substances include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, certain liquid household cleaners and spot removers, turpentine, waxes, and wax removers.
• Do not put gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances into the washing machine.
• Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system–such as your hot water heater -- that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If your hot water system has not been used for two weeks or more, turn on all hot water taps in your home, and let the water flow for several minutes before using your washing machine. This will release any hydrogen gas build–up. Since hydrogen gas is flammable, do not smoke or light an open flame during this time.
Ventilate immediately without touching the power plug if there is a gas leak. Unplug the power cord before servicing your washing machine. Before each wash, empty the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard
objects, such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal metal.
Do not open the door of the washing machine if you can still see water. Check that the water has drained before opening the door.
Do not repair, replace, or service any part of your washing machine yourself unless you fully understand the recommended user–repair instructions and have the skills to carry them out. Work done by an unauthorized person may void your warranty.
Connect the washing machine to the water mains using the new set of hoses. Do not reuse the old set of hoses.
Water inlet hoses deteriorate over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts, wear, and leaks, and replace them as needed and at least every five years.
Packing materials can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
All packaging and shipping bolts must be removed before the appliance is used. Serious damage may occur if they are not removed. See “Removing the shipping bolts”.
Before washing clothes for the first time, you must run a complete cycle without clothes. See “Washing for the first time”.
CAUTION
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 5 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:10
6_ safety information
The appliance is designed for home use only. Make sure that water and electrical connections are made by qualified technicians,
observing the manufacturer’s instructions (see “Installing the Washing Machine”) and local safety regulations.
Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet. Always unplug the appliance and turn off the water after use. Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty. Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance. Never allow pets and children to play on or in the appliance. It may cause injury or suffocate
them. The glass door becomes very hot during the washing cycle. Never touch on the glass door
while it is in use. Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or
unqualified persons may cause injury and/or make more serious repairs to the appliance necessary.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance should only be serviced by our authorized service center, and only rated spare parts should be used.
Do not let children (or pets) play on or in your washing machine. The washing machine door does not open easily from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. To use this appliance safely, the user should become familiar with the instructions for
operation of the appliance and always take extra care when using it. This appliance should be positioned to be accessible to the power plug, the water supply
tabs and the drain pipes. Do not use processed water containing oil, cream or lotion, which is usually found in
skincare shops or massage clinics.
• Otherwise this will cause the packing to be deformed, which causes a malfunction or water leak.
safety information
WARNING
WARNING
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 6 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:11
safety information _7
A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is left in the tub for an extended time, the tub could rust.
• Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of time.
• Do not regularly use or leave water containing iron in the tub for an extended period of time. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral) to the surface and use a sponge or soft cloth to clean it. (Under no circumstances use a metal brush)
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not obstructed by carpet or any other obstacles.
Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused.
Instruction about the WEEE mark
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 7 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:11
8_ contents
contents
SETTING UP YOUR WASHING
MACHINE
9
9 Checking the parts 10 Meeting installation requirements
10 Electrical supply and grounding 10 Water Supply 11 Drain 11 Flooring 11 Surrounding temperature 11 Alcove or closet installation
11 Installing your washing machine
WASHING A LOAD OF LAUNDRY
17
17 Washing for the first time 17 Basic instructions 18 Using the control panel
20 Child lock 20 Sound off 20 Delay end 21 Washing clothes using cycle selector 22 Washing clothes manually
22 Laundry guidelines 24 Detergent and additives information
24 Which detergent to use 24 Detergent drawer
CLEANING AND MAINTAINING YOUR
WASHING MACHINE
25
25 Draining the washing machine in an
emergency
25 Cleaning the exterior 26 Cleaning the detergent drawer and drawer
recess
27 Cleaning the debris filter 27 Cleaning the water hose mesh filter 28 Repairing a frozen washing machine 28 Storing your washing machine
TROUBLESHOOTING AND
INFORMATION CODES
29
29 Check these points if your washing machine... 30 Information codes
CYCLE CHART
31
31 Cycle chart
APPENDIX
32
32 Fabric care chart 32 Protecting the environment 32 Declaration of conformity 33 Specifications
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 8 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:11
setting up your new washing machine _9
01 SETTING UP
setting up your washing machine
Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new washing machine works properly and so that you’re not at risk of injury when doing laundry.
CHECKING THE PARTS
Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below. If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact Samsung Customer Service or your Samsung dealer.
Spanner Bolt hole covers Water supply hose Hose guide
Detergent drawer
Control panel
Door
Adjustable feet
Work top
Plug
Drain hose
Debris filter
Emergency drain tube
Filter Cover
Tub
Release lever
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 9 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:13
10_ setting up your new washing machine
setting up your washing machine
MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS
Electrical supply and grounding
To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance.
Never use an extension cord. Use only the power cord that comes with your washing machine.
When preparing for installation, ensure that your power supply offers:
220V~240V 50Hz 15 AMP fuse or circuit breaker
Individual branch circuit serving only your washing machine
Your washing machine must be grounded. If your washing machine malfunctions or breaks down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current. Your washing machine comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result electrical shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are unsure if the washing machine is properly grounded. Do not modify the plug provided with the washing machine. If it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Water Supply
Your washing machine will fill properly when your water pressure is 50 kPa ~ 800 kPa. Water pressure less than 50 kPa may cause water valve failure, not allowing the water valve to shut off completely. Or, it may take the washing machine longer to fill than what the controls allow, resulting in your washing machine turning off. (A fill-time limit, designed to prevent overflows/ flooding if an internal hose becomes loose, is built into the controls.)
The water taps must be within 4 feet (122cm) of the back of your washing machine for the provided inlet hoses provided to reach your washing machine.
Most plumbing supply stores sell inlet hoses of various lengths up to 10 feet (305cm) long. You can reduce the risk of leaks and water damage by:
• Making water taps easily accessible.
• Turning off taps when the washing machine is not in use.
• Periodically checking for leaks at water inlet hose fittings. Before using your washing machine for the first time, check all connections at the water
valve and taps for leaks.
WARNING
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 10 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:14
setting up your new washing machine _11
01 SETTING UP
Drain
Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
Flooring
For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing machine to move slightly during the spin cycle.
Never install your washing machine on a platform or poorly supported structure.
Surrounding temperature
Do not install your washing machine in areas where water may freeze, since your washing machine always retains some water in its water valve, pump, and hose areas. Frozen water in the lines can cause damage to belts, the pump, and other components. You should always use your washing machine when the surrounding temperature is at least 41°F(5°C).
Alcove or closet installation
To operate safely and properly, your new washing machine requires minimum clearances of:
Sides – 25 mm (1 in) Rear – 51 mm (2 in) Top – 25 mm (1 in) Front – 465 sq.cm (72 sq.in.)
If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or closet must have at least 72 sq. in. (465 sq. cm) unobstructed air opening. Your washing machine alone does not require a specific air opening.
INSTALLING YOUR WASHING MACHINE
STEP 1
Selecting a location
Before you install the washing machine, make sure the location:
• Has a hard, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
• Is away from direct sunlight
• Has adequate ventilation
• Will not be freezing (below 32 ˚F or 0 ˚C)
• Is away from heat sources such as oil or gas
• Has enough space so that the washing machine doesn’t stand on its power cord
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 11 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:14
12_ setting up your new washing machine
STEP 2
Removing the shipping bolts
Before installing the washing machine, you must remove the five shipping bolts from the back of the unit.
1. Loosen all the bolts with the supplied wrench.
2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide
section of the hole. Repeat for each bolt.
3. Fill the holes with the supplied plastic covers.
4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the
future.
Packaging materials can be dangerous to children; keep all packaging material (plastic bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
setting up your washing machine
WARNING
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 12 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:15
setting up your new washing machine _13
01 SETTING UP
STEP 3
Adjusting the levelling feet
When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and the drain are easily accessible.
1. Slide the washing machine into position.
2. Level your washing
machine by turning the leveling feet in and out as necessary by hand.
3. When your washing machine is level, tighten the nuts using
the wrench supplied with your washing machine.
STEP 4
Connecting the water and drain
Connecting the water supply hose
1. Take the L-shaped arm fitting for the cold water
supply hose and connect it to the cold water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
The water supply hose must be connected to the washing machine at one end and to the water tap at the other. Do not stretch the water supply hose. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high pressure hose.
2. Connect the other end of the cold water supply
hose to your sink’s cold water tap and tighten it by hand. If necessary, you can reposition the water supply hose at the washing machine end by loosening the fitting, rotating the hose, and retightening the fitting.
For selected models with an additional hot water intake:
1. Take the red L-shaped arm fitting for the hot water supply hose and connect it to the hot
water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sink’s hot water tap and tighten
it by hand.
3. Use a Y-piece if you only want to use cold water.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 13 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:16
14_ setting up your new washing machine
Connecting the water supply hose (selected models)
1. Remove the adaptor from the water supply hose.
2. First, using a ‘+’ type screwdriver, loosen the four screws
on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2) following the arrow until there is a 5 mm gap.
3. Connect the adaptor to the water tap by tightening the
screws firmly. Turn part (2) following the arrow and connect (1) and (2).
4. Connect the water supply hose to the adaptor.
When you release part (3), the hose automatically connects to the adaptor making a ‘click’ sound.
After you have connected the water supply hose to the adaptor, ensure that it is connected correctly by pulling the water supply hose downwards.
5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet
water valve at the rear of the washing machine. Screw the hose clockwise all the way in.
setting up your washing machine
1
2
Adoptor
Water supply hose
1 2
5 mm
3
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 14 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:18
setting up your new washing machine _15
01 SETTING UP
6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks
from the water valve, tap or adaptor. If there is a water leaks, repeat the previous steps.
Do not use your washing machine if there is a water leak. This may cause electric shock or injury.
If the water tap has a screw type tap, connect the water
supply hose to the tap as shown.
Use the most conventional type of tap for the water supply. In case the tap is square or too big, remove the spacing ring before inserting the tap into the adaptor.
WARNING
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 15 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:19
16_ setting up your new washing machine
Connecting the drain hose
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60
and 90 cm. To keep the drain hose spout bent, use the supplied plastic hose guide. Secure the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hose from moving.
2. ln a sink drain pipe branch: The drain pipe branch must be above the sink siphon so that
the end of the hose is at least 60 cm above the ground.
3. ln a drain pipe: We recommend using a 65 cm high vertical pipe; it must be no shorter than
60 cm and no longer than 90 cm.
STEP 5
Powering your washing machine
Plug the power cord into a wall sockets, a 230 volt 50 Hz approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. (For more information on electrical and grounding requirements, see page 10.)
setting up your washing machine
Drain hose
Hose guide
60 ~ 90 cm
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 16 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:21
washing a load of laundry _17
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
washing a load of laundry
With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be deciding which load to wash first.
WASHING FOR THE FIRST TIME
Before washing laundry for the first time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
1. Press the Power button.
2. Add a little detergent to the detergent compartment in
the detergent drawer.
3. Turn on the water supply to the washing machine.
4. Press the Start/Pause button.
This will remove any water that might be left over in the machine from the manufacturer’s test run.
Compartment : Detergent for prewash, or starch. Compartment : Detergent for the main wash, water softener, pre-soaking agent, bleach and
stain removal product.
Compartment : Additives, e.g. fabric softener or former (fill no higher than lower edge (MAX)
of “A”)
BASIC INSTRUCTIONS
1. Load your laundry into the washing machine.
Do not overload the washing machine. To determine the load capacity for each type of laundry, refer to the chart on page 24.
• Make sure that laundry is not caught in the door, as this may cause a water leak.
• Washing detergent may remain in the front rubber part of the washer after a wash cycle. Remove any remaining detergent, as they may cause a water leak.
• Do not wash water-proofed items.
2. Close the door until it latches.
3. Turn the power on.
4. Add detergent and additives to the dispenser drawer.
5. Select the appropriate cycle and options for the load.
The Wash Indicator light will illuminate and the estimated cycle time will appear in the display.
6. Press the Start/Pause button.
WARNING
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 17 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:24
18_ washing a load of laundry
USING THE CONTROL PANEL
DIGITAL GRAPHIC DISPLAY
Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error messages.
CYCLE SELECTOR
Select the tumble pattern and spin speed for the cycle.
For detailed information, refer to “Washing clothes using the cycle selector”.
Cottons - For averagely or lightly soiled cottons, bed linen, table linen, underwear, towels, shirts, etc. Synthetics - For averagely or lightly soiled blouses, shirts, etc., made of polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) or other similar blends. Denim - A higher water level in the main wash and extra rinse ensure that no washing powder remains that may mark your clothing.
Sports Wear
- Use for water-proofed or proofed garments to keep their good looks and fresh feel. Delicates - For sheer fabrics, brassieres, lingerie, dresses, shirts and blouses. For best results, use liquid detergent.
Wool
- Only for machine-washable wool. A load should be less than
2.0 kg.
The wool wash cycle of this machine has been approved by Woolmark for the washing of machine-washable Woolmark products provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine, M0509 (Certificate Number issued by IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash - A very light wash cycle as gentle as a hand wash. Baby Care - High temperature wash and extra rinses ensure that no
washing powder remains to mark your thin clothes. Dark Garment - Additional rinses and reduced spinning ensure that your favourite dark clothes are washed gently and rinsed thoroughly.
Daily Wash
- Use for everyday items such as underwear and shirts.
Quick 29’ - For lightly soiled garments that you require quickly. Drain - Just drain the water from washing machine without spinning. Spin - Performs an additional spin cycle to remove more water. Rinse + Spin - Use for a load that needs rinsing only or to add
rinse-added fabric softener to a load.
washing a load of laundry
5
4
3
6
8
9
7
11
10
12
1
2
1
1
2
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 18 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:30
washing a load of laundry _19
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
PREWASH SELECTION BUTTON
Press this button to select pre-wash. Pre-wash is only available with: Cottons, Synthetics, Denim, Sports Wear, Baby Care, Dark Garment, Daily Wash.
DELAY END SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay End options (from 3 hours to 19 hours in one hour increments). The hour displayed indicates the time when the wash cycle will be finished.
TEMPERATURE SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available water temperature options: (Cold Water
, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C and 95 ˚C).
RINSE SELECTION BUTTON
Press this button to add additional rinse cycles. The maximum number of rinse cycles is five.
SPIN SELECTION BUTTON
Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the spin cycle.
WF8804 / WF8704
, , 400, 800, 1200, 1400 rpm
WF8802 / WF8702
, , 400, 800, 1000, 1200 rpm
WF8802 / WF8702
, , 400, 600, 800, 1000 rpm
No spin ” - The laundry remains in the drum and no spin cycle is performed after the final drain. “Rinse Hold ” -The laundry remains soaking in the final rinse water. Before the laundry can be unloaded, either a Drain or Spin cycle must be performed.
WASH OPTION SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the wash options: Easy Iron
Soak Easy Iron + Soak off “Easy Iron”: Use this option to prepare your laundry so that it can be easily ironed. “Soak”: Use this option to effectively remove stains from your laundry by soaking your laundry.
The Soak function is performed 13 minutes into the wash cycle.
The Soak function continues for 30 minutes with six cycles, where
one cycle is a soak cycle that spins for 1 minute and stands still for 4 minutes.
The Soak function is only available for the following wash programs:
Cotton, Synthetics, Denim, Sports wear, Baby care, Dark garment, Daily wash.
INTENSIVE WASH SELECTION BUTTON
Press this button when the laundry is heavily soiled and needs to be washed intensively. The cycle time is increased for each cycle.
SOUND OFF BUTTON
The sound can be turned off for all courses. When this function is selected, the sound is turned off for all cycles.
When the Sound off function is activated, the lamp on the Sound Off
button and “Sound off” indicator are illuminated.
When the Sound off function is deactivated, a buzzer will go off, and
the lamp on the button and the “Sound off” indicator is turned off.
START/PAUSE SELECTION BUTTON
Press to pause and restart a cycle.
POWER BUTTON
Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn your washing machine off. If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 19 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:36
20_ washing a load of laundry
Child lock
The Child Lock function allows you to lock the buttons so that the wash cycle you’ve chosen can’t be changed.
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Child Lock function, press the Temp.
and Rinse buttons at the same time for
3 seconds. “Child Lock ” will be lit when this feature is activated.
When the Child Lock function is activated, only the Power button works. The Child Lock function remains on even after the power is turned on and off or after the disconnecting and reconnecting the power cord.
Sound off
The Sound Off function can be selected during all courses. When this function is selected, sound is turned off for all courses. Even if the power is turned on and off repeatedly, the setting is retained.
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Sound Off function, press the Sound OFF button. The “Sound Off ” and the lamp on the Sound Off button will be lit when this feature is activated.
Delay end
You can set the washing machine to finish your wash automatically at a later time, choosing a delay of between 3 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time at which the wash will be finished.
1. Manually or automatically set your washing machine according to the type of laundry you are
washing.
2. Press the Delay End button repeatedly until the delay time is set.
3. Press the Start/Pause button. The “Delay End ” indicator will be lit, and the clock will
begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press the Power button and then turn the washing machine
on again.
washing a load of laundry
3 SEC.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 20 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:39
washing a load of laundry _21
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
Washing clothes using cycle selector
Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed.
1. Turn on your sink’s water tap.
2. Press the Power button.
3. Open the door.
4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate
compartments.
Pre-wash is only available when selecting the Cottons, Synthetics, Denim, Sports Wear, Baby Care, Dark Garment and Daily Wash cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.
7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material:
Cottons , Synthetics , Denim , Sports Wear , Delicates , Wool , Hand Wash , Baby Care , Dark Garment , Daily Wash , Quick 29’ . The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the amount of rinses, the spinning
speed, and the delay time by pressing the appropriate option button.
9. Press the Start/Pause button and the wash will begin. The process indicator will light up
and the remaining time for the cycle will appear in the display.
Pause Option
Within 5 minutes of starting a wash, it is possible to add/remove laundry items.
1. Press the Start/Pause button to unlock the door.
The door cannot be opened when the water is too HOT or the water level is too HIGH.
2. After closing the door, press the Start/Pause button to restart the wash.
When the cycle is finished:
After the total cycle has finished, the power will turn off automatically.
1. Open the door.
2. Remove laundry.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 21 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:42
22_ washing a load of laundry
Washing clothes manually
You can wash clothes manually without using the Cycle Selector.
1. Turn the water supply on.
2. Press the Power button on the washing machine.
3. Open the door.
4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, into the appropriate
compartments.
7. Press the Temp. button to select the temperature. (Cold water, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C)
8. Press the Rinse button to select the required number of rinse cycles.
The maximum number of rinse cycles is five. The wash duration is increased accordingly.
9. Press the Spin button to select the spin speed.
The rinse hold function allows you to remove items that are still wet from the washing machine. ( : No Spin, : Rinse Hold)
10. Press the Delay End button repeatedly to cycle through the available Delay End options
(from 3 hour to 19 hours in one hour increments). The hour displayed indicates the time at which the wash will be finished.
11. Press the Start/Pause button and the machine will begin the cycle.
LAUNDRY GUIDELINES
Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efficient wash.
Always check the Care label on clothing before washing.
Sort and wash your laundry according to the following criteria:
Care Label: Sort laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools and rayons.
Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately.
Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
Sensitivity: Wash delicate items separately, using the Delicate wash cycle for pure, new
woollen items, curtains and silk articles. Check the labels on the items you are washing or refer to the fabric care chart in the appendix.
Emptying pockets
Before each wash, empty all the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard objects, such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects. Metal on clothing may damage your clothing as well as the tub. Turn clothing with buttons and embroidered clothes inside out before washing them. If zips of pants and jackets are open while washing, the spin basket may be damaged. Zips should be closed and fixed with a string before washing. Clothing with long strings may become entangled with other clothes damaging them. Be sure to fix the strings before starting the wash.
washing a load of laundry
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 22 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:43
washing a load of laundry _23
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
Prewashing cotton
Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results, thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty, prewash with a protein-based detergent.
Determining the load capacity
Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly. Use the chart below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing.
Fabric Type Load Capacity
Model
WF8804/ WF8802/
WF8800
WF8704/ WF8702/
WF8700
Cotton
- average/lightly soiled
- heavily soiled
8.0 kg 7.0 kg
Synthetics 3.0 kg 3.0 kg Denim 3.0 kg 3.0 kg Sports Wear
2.5 kg 2.5 kg
Delicates 2.5 kg 2.5 kg Wools
2.0 kg 2.0 kg
• When the laundry is unbalanced (“
UE” lights up on the display), redistribute the load.
If the laundry is unbalanced, the spin efficiency may be degraded.
• When washing Bedding or Duvets, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be degraded.
• For Bedding or Duvets, the recommended load capacity is 1.8(kg) or less.
Make sure to insert brassieres (water washable) into a laundry net (to be purchased additionally).
• The metal parts of the brassieres may break through the material and damage the laundry. Therefore make sure to place them inside a fine laundry net.
• Small, light clothing such as socks, gloves, stockings and handkerchiefs may become caught around the door. Place them inside a fine laundry net.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 23 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:43
24_ washing a load of laundry
DETERGENT AND ADDITIVES INFORMATION
Which detergent to use
The type of detergent you should use is based on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry detergent, which is designed for automatic washing machines. Follow the detergent manufacturer’s recommendations based on the weight of the laundry, the degree of soiling, and the hardness of the water in your area. If you do not know how hard your water is, enquire at your local water authority.
Do not use detergent that has hardended or solidified as the detergent may remain in the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the overflow becoming blocked.
Detergent drawer
Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener. Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
Do NOT open the detergent drawer when your washing machine is running.
1. Pull out the detergent drawer on the left side of the control
panel.
2. Add the recommended amount of laundry detergent
directly into the detergent compartment
before starting
your washing machine.
3. Add the recommended amount of fabric softener into the
softener compartment if required.
4. When using the Prewash option, add the recommended
amount of laundry detergent into the prewash compartment .
When washing large items do NOT use the following detergent types.
• Tablet and capsule type detergents
• Detergents using a ball and net Concentrated or thick fabric softener and conditioner
must be diluted with a little water before being poured into the dispenser (prevents the overflow from becoming blocked.)
washing a load of laundry
MAX
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 24 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:44
cleaning and maintaining your washing machine _25
03 CLEANING AND MAINTAINING
cleaning and maintaining your washing machine
Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life.
DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY
1. Unplug the washing machine from the power supply.
2. Open the filter cover using a coin or a key.
3. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left.
4. Hold the cap on the end of the emergency drain tube and
slowly pull it out about 15 cm.
5. Allow all the water to flow into a bowl.
6. Reinsert the drain tube and screw the cap back on.
7. Replace the filter-cover.
CLEANING THE EXTERIOR
1. Wipe the washing machine surfaces, including the control panel, with a soft cloth using a
nonabrasive household detergent.
2. Use a soft cloth to dry the surfaces.
3. Do not pour water onto the washing machine.
Filter cover
Emergency drain cap
Emergency
drain tube
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 25 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:45
26_ cleaning and maintaining your washing machine
CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND DRAWER RECESS
1. Press the release lever on the inside of the
detergent drawer and pull the drawer out.
2. Remove the liquid detergent divider from the
detergent drawer
3. Wash all parts under running water.
4. Clean the drawer recess with an old toothbrush.
5. Replace the liquid detergent divider by pushing it firmly into
the drawer.
6. Push the drawer back into place.
7. To remove any remaining detergent, perform a rinse cycle
without any laundry in the drum.
cleaning and maintaining your washing machine
Release lever
Liquid detergent divider
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 26 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:46
cleaning and maintaining your washing machine _27
03 CLEANING AND MAINTAINING
CLEANING THE DEBRIS FILTER
We recommend cleaning the debris filter 5 or 6 times a year, or when the error message of “5E” is displayed. (Refer to “Draining the washing machine in an emergency” in the previous page.)
1. Open the filter cover by using a key or coin.
2. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left
and drain off all the water.
3. Unscrew the debris filter cap.
4. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make
sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked.
5. Replace the debris filter cap.
6. Replace the filter cover.
CLEANING THE WATER HOSE MESH FILTER
You should clean the water hose mesh filter at least once a year, or when the error message of “4E” is displayed:
1. Turn off the water supply to the washing machine.
2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. To prevent water from gushing out
due to the air pressure in the hose, cover the hose with a cloth.
3. Gently pull out the mesh filter from the end of the hose using a pair of pliers and rinse it under
water until clean. Also clean inside and outside the threaded connector.
4. Push the filter back into place.
5. Screw the hose back onto the washing machine.
6. Make sure the connections are watertight and turn on the tap.
Debris filter cap
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 27 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:47
28_ cleaning and maintaining your washing machine
REPAIRING A FROZEN WASHING MACHINE
If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen:
1. Unplug the washing machine.
2. Pour warm water over the tap to loosen the water supply hose.
3. Remove the water supply hose and soak it in warm water.
4. Pour warm water into the washing machine drum and let it sit for 10 minutes.
5. Reconnect the water supply hose to the water tap and check if the water supply and drain
are operating normal.
STORING YOUR WASHING MACHINE
If you need to store your washing machine for an extended time, it’s better to drain and disconnect it. Washing machines can be damaged if water is left in the hoses and internal components before storage.
1. Select the Quick 29’ cycle and add bleach to the bleach compartment. Run your washing
machine through the cycle without a load.
2. Turn the water taps off and disconnect the inlet hoses.
3. Unplug your washing machine from the electrical outlet, and leave your washing machine
door open to allow air to circulate inside the tumbler.
If your washing machine has been stored in below-freezing temperatures, allow time for any leftover water in your washing machine to thaw out before using it.
cleaning and maintaining your washing machine
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 28 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:47
troubleshooting and information codes _29
04 TROUBLESHOOTING
troubleshooting and information codes
CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHING MACHINE...
PROBLEM SOLUTION Will not start Make sure your washing machine is plugged in.
Make sure the door is firmly closed.
Make sure the water source tap(s) are turned on.
Make sure to press the Start/Pause button.
Has no water or not enough water
Turn the water tap on fully.
Make sure the water source hose is not frozen.
Straighten the water intake hoses.
Clean the filter on the water intake hose.
Has detergent remains in the detergent drawer after the wash cycle is complete
Make sure your washing machine is running with sufficient water
pressure.
Make sure the detergent is added to the center of the detergent
drawer.
Vibrates or is too noisy
Make sure your washing machine is on a level surface. If the surface
is not level, adjust the washing machine feet to level the appliance.
Make sure that the shipping bolts are removed.
Make sure your washing machine is not touching any other object.
Make sure the laundry load is balanced.
The washing machine does not drain and/or spin
Straighten the drain hose. Eliminate kinked hoses.
Make sure the debris filter is not clogged.
Door is locked shut or will not open.
The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the
power turns off.
If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 29 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:47
30_ troubleshooting and information codes
INFORMATION CODES
When your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If that happens, check this table and try the suggested solution before calling Customer Service.
CODE SYMBOL SOLUTION
dE
Close the door.
4E
Make sure the source water tap is turned on.
Check the water pressure.
5E
Clean the debris filter.
Make sure the drainage hose is installed correctly.
UE
The laundry load is unbalanced. Redistribute the load. If only one item
of clothing needs washing, such as a bathrobe or pair of jeans, the final spin result might be unsatisfactory and an “UE” error message will be shown in the display window.
cE/3E
Call the after-sales service.
For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call your Samsung Service Centre or local Samsung dealer.
troubleshooting and information codes
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 30 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:48
cycle chart _31
05 CYCLE CHART
cycle chart
CYCLE CHART
( user option)
PROGRAM
Max load(kg) DETERGENT
Max Temp
(˚C)
WF8804/ WF8802/
WF8800
WF8704/ WF8702/
WF8700
Pre-wash
wash Softener
Cottons 8.0 7.0
yes
95
Synthetics 3.0 3.0
yes
60
Denim 3.0 3.0
yes
60
Sports Wear
2.5 2.5
yes
60
Delicates 2.5 2.5 - yes - 40
Wool
2.0 2.0 - yes - 40
Handwash 2.0 2.0 - yes
40
Baby Care
4.0 3.0
yes
95
Dark Garment 4.0 3.0
yes
40
Daily Wash
4.0 3.0
yes
60
Quick 29’ 3.0 3.0 - yes
60
PROGRAM
Spin Speed(MAX) rpm
Delay end
Cycle time
(min)
WF8804/
WF8704
WF8802/
WF8702
WF8800/
WF8700
Cottons 1400 1200 1000
120
Synthetics 1200 1200 1000
84
Denim 800 800 800
73
Sports Wear
1200 1200 1000
65
Delicates 800 800 800
45
Wool
800 800 800
37
Handwash 400 400 400
30
Baby Care
1400 1200 1000
129
Dark Garment 1200 1200 1000
70
Daily Wash
1200 1200 1000
65
Quick 29’ 1400 1200 1000
29
1. A cycle with a prewash takes approx. 15 minutes longer.
2. The cycle duration data has been measured under the conditions specified in Standard IEC 60456 / EN
60456.
3. Consumption in individual homes may differ from the values given in the table due to variations in the
pressure and temperature of the water supply, the load and the type of laundry.
4. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 31 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:48
32_ appendix
appendix
FABRIC CARE CHART
The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Resistant material Can be ironed at 100 ˚C max Delicate fabric Do not iron
Item may be washed at 95 ˚C
Can be dry cleaned using any solvent
Item may be washed at 60 ˚C
Dry clean with perchloride, lighter fuel, pure alcohol or R113 only
Item may be washed at 40 ˚C
Dry clean with aviation fuel, pure alcohol or R113 only
Item may be washed at 30 ˚C Do not dry clean Item may be hand washed Dry flat Dry clean only Can be hung to dry Can be bleached in cold water Dry on clothes hanger Do not bleach Tumble dry, normal heat Can be ironed at 200 ˚C max Tumble dry, reduced heat Can be ironed at 150 ˚C max Do not tumble dry
PROTECTING THE ENVIRONMENT
This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manu-facturers’ instructions.
Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary.
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).
DECLARATION OF CONFORMITY
This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 32 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:55
appendix _33
06 APPENDIX
SPECIFICATIONS
TYPE FRONT LOADING WASHING MACHINE
DIMENSIONS
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
W598mm X D600mm X H844mm W598mm X D600mm X H844mm
WATER PRESSURE
50 kPa ~ 800 kPa
WATER VOLUME
64 56
NET WEIGHT
WF8804AP/ WF8804LP/
WF8804FP
WF8802AP/ WF8802LP/
WF8802FP
WF8800AP/ WF8800LP/
WF8800FP
WF8704AP/ WF8704LP/
WF8704FP
WF8702AP/ WF8702LP/
WF8702FP
WF8700AP/ WF8700LP/
WF8700FP
74 kg 73 kg 72 kg 65 kg 64 kg 63 kg
WASH AND SPIN CAPACITY
8.0 kg 7.0 kg
POWER CONSUMPTION
MODEL
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
WASHING
220 V 150 W 220 V 150 W
240 V 150 W 240 V 150 W
WASH AND
HEATING
220 V 2000 W 220 V 2000 W
240 V 2400 W 240 V 2400 W
SPIN
MODEL
WF8804AP/ WF8804LP/
WF8804FP
WF8802AP/ WF8802LP/
WF8802FP
WF8800AP/ WF8800LP/
WF8800FP
WF8704AP/ WF8704LP/
WF8704FP
WF8702AP/ WF8702LP/
WF8702FP
WF8700AP/ WF8700LP/
WF8700FP
230V 600 W 550 W 500 W 600 W 550 W 500 W
PUMPING 34 W
PACKAGE WEIGHT
MODEL
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
PAPER
2.5 kg 2.5 kg
PLASTIC 1.0 kg 1.5 kg
SPIN REVOLUTIONS
MODEL
WF8804AP/WF8704AP
WF8804LP/WF8704LP WF8804FP/WF8704FP
WF8802AP/WF8702AP
WF8802LP/WF8702LP WF8802FP/WF8702FP
WF8800AP/WF8700AP
WF8800LP/WF8700LP WF8800FP/WF8700FP
rpm 1400 1200 1000
The appearance and specifications of the product are subject to change without prior notice for purposes of product enhancement.
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 33 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:55
memo
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 34 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:55
memo
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 35 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:55
QUESTIONS OR COMMENTS?
Country CALL OR VISIT US ONLINE AT
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
NORWAY
815-56 480 www.samsung.com/no
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
Code No. DC68-02552M-01_EN
WF8804APF-02552M-01_EN.indd 36 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 1:47:55
Tvättmaskin
användarhandbok
se möjligheterna
Tack för att du valde en produkt från Samsung. Om du vill ha en mer komplett service registrerar du produkten på
www.samsung.com/global/register
WF8804AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8804LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700LP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 1 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:10
2_ funktioner hos din nya tvättmaskin från Samsung
funktioner hos din nya tvättmaskin från Samsung
Din nya tvättmaskin ändrar ditt sätt att ta hand om tvätten. Ändra från den stora storleken till dess bränslesnålhet är tvättmaskinen från Samsung maskinen som har funktionerna som gör det vardagliga arbetet till ett rent nöje.
• Baby Care System
Din tvättmaskin från Samsung innehåller tvättprogram som skyddar små barn med känslig hud. De här programmen minskar hudirritationer hos barn genom att mängden tvättmedel som ligger kvar minskar drastiskt. Dessutom delar de här programmen in tvätten i olika typer och tvätten utförs beroende på tvättegenskaper så att kläderna känns rena och fräscha när man sätter på dem.
• Barnlås
Barnlåsfunktionen säkerställer att inga barn kan göra några inställningar på tvättmaskinen. Den här säkerhetsegenskapen stoppar barnen från att leka med tvättmaskinen och varnar dig om den aktiveras.
• Yllecertifierad
Den här maskinen har testats och passerat den obligatoriska specifikationen för Woolmark Company när det gäller maskintvättbara ylleprodukter. Textilier ska tvättas i enlighet med anvisningarna på tvättetiketten så som anges av Woolmark och Samsung.
• Senarelägga slut
Skjut upp ett program i upp till 19 timmar i entimmesintervaller och öka bekvämligheten när det gäller användning av maskinen, exempelvis om du behöver gå ut.
• Snabbtvätt
Spara tid! Tvätten är färdig på mindre än 30 minuter. Vår Snabbtvätt tar endast 29 minuter och passar bra in i ett pressat schema. Du kan tvätta dina favoritplagg på endast 29 minuter!
• Fintvätt och handtvättsprogram
Anpassad speciellt med hänsyn till temperatur, mild hantering och rätt vattenmängd.
• Keramisk värmeenhet för hållbarhet och bränsleekonomi (utvalda modeller)
Vår verkligt innovativa keramiska värmeenhet är dubbelt så hållbar som vanliga värmeenheter. Detta sparar pengar på reparationer. Dessutom elimineras hårdheten i vattnet och du sparar energi.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 2 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:10
funktioner hos din nya tvättmaskin från Samsung _3
• Energisparande A+AA
Vi har klassificerat oss! Samsungs WF8804(AP/LP/FP)/WF8704(AP/LP/FP), senaste tillskottet i våra högteknologiska modeller med centrifugeringshastighet på 1 400 rpm fick tre A:n i betyg: A+ för energiförbrukning, A för tvättprestanda och A för centrifugeringsprestanda. Resultatet blir att du får mer ledig tid och pengar för att lägga på det som verkligen betyder något - du och din familj.
• Digital grafisk display
Den digitala, grafiska displayens kontrollpanelen är klar och tydlig och enkel att använda för minimala problem. Och samtidigt som den är enkel att manövrera gör den digitala grafiska displayen det möjligt för dig att snabbt och korrekt utföra justeringar för tvätten för utmärkta tvättresultat.
• Bred lucka
Extra bred lucköppning för bekväm öppning! Det är enkelt att lägga i och ta ur tvätt, speciellt för stora saker, som lakan, handdukar etc.
I den här manualen finns viktig information om installation, användning och underhåll av din nya tvättmaskin från Samsung. Se den för beskrivningar av kontrollpanelen, anvisningar om hur du använder tvättmaskinen och tips om hur du får ut det bästa av de moderna egenskaperna och funktionerna. Avsnittet “
Felsöknings- och informationskoder” på sidan 29 informerar om vad du
kan göra om något går fel med din nya tvättmaskin.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 3 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:10
4_ information om säkerhet
information om säkerhet
I den här manualen finns avsnitt som är markerade med Varning och OBS! Dessa avsnitt samt de avsnitt som innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner täcker inte alla möjliga situationer som kan uppkomma Använd ditt sunda förnuft och var noggrann vid installation, användning och med underhåll av maskinen. Samsung tar inget ansvar för skador som uppkommit på grund av felanvändning.
VIKTIGA SÄKERHETSSYMBOLER
Vad symbolerna och tecknen i handboken betyder:
VARNING
Farlig och osäker hantering kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall.
OBS!
Farlig och osäker hantering kan resultera i mindre personskador eller egendomsskador.
OBS!
Följ säkerhetsföreskrifterna när du vill minska risken för eldsvåda, explosioner, elektrisk kortslutning eller personskador när du använder tvättmaskinen.
Försök INTE göra följande.
Försök INTE demontera maskinen.
Rör INTE.
Följ anvisningarna exakt.
Koppla ur strömmen ur vägguttaget.
Se till att tvättmaskinen är jordad för att undvika elektrisk kortslutning.
Ring på servicecentrat för hjälp.
Dessa varningstecken finns här för att förhindra att du och andra skadas. Följ dem exakt. Efter att du har läst det här avsnittet ska du förvara dem på ett säkert ställe för framtida referens.
Läs alla anvisningar innan du använder tvättmaskinen. Liksom för annan utrustning som går på el och innehåller rörliga delar finns potentiella risker.
För att säkert kunna använda den här utrustningen ska du bekanta dig med dess funktioner och testa den före användning.
Installera och förvara tvättmaskinen inomhus, utan att exponera den för olika väderförhållanden.
Installera och nivåinrikta tvättmaskinen så att den kan bära sin egen vikt. Din tvättmaskin måste vara ordentligt jordad. Koppla aldrig in den i ett ojordat uttag.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 4 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:13
information om säkerhet _5
Så här minskar du risken för brand eller explosion:
• Tvätta inget som har varit indränkt i eller behandlats med bensin, kemiska lösningsmedel eller andra antändbara eller explosiva substanser. De avsöndrar ångor som kan antändas eller explodera. Skölj alla material för hand som har utsatts för rengöringsmedel eller antändbara vätskor eller lösningsmedel, innan du placerar dem i tvättmaskinen. Se till att alla spår av vätskor, lösningsmedel och ångor har avlägsnats. Farliga substanser inkluderar aceton, denaturerad alkohol, bensin, kerosene, vissa hushållsrengöringsmedel och fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagare.
• Placera inte bensin, torra rengöringsmedel eller andra antändbara eller explosiva ämnen i tvättmaskinen.
• Under vissa förhållanden kan hydrogengas produceras i varmvattensystem ­exempelvis varmvattenberederas - som inte har använts under två veckor eller mer. HYDROGENGAS ÄR EXPLOSIVT. Om ditt varmvattensystem inte har använts på två veckor eller mer ska du slå på alla varmvattenkranar i hemmet och låta vattnet rinna i flera minuter innan du använder tvättmaskinen. Detta frigör eventuella ansamlingar av hydrogengas. Eftersom hydrogengas är antändbar får du inte röka eller tända någon öppen eld under den här tiden.
Vädra omedelbart utan att trycka på strömkontakten om det finns en gasläcka. Koppla ur strömsladden före service av tvättmaskinen. Före varje tvätt ska du tömma ur alla fickor i tvätten. Små och hårda föremål, exempelvis
mynt, knivar, stift och gem kan skada tvättmaskinen. Tvätta inte kläder med stora spännen, knappar eller andra metaller.
Öppna inte luckan om du fortfarande kan se vatten. Kontrollera att vattnet har tömts innan du öppnar luckan.
Utför inga reparationer, byten eller service på någon del av tvättmaskinen själv om du inte helt förstår reparationsanvisningarna och har kunskaperna som krävs för att göra dem. Arbete som utförs av en obehörig person kan ogiltigförklara garantin.
Anslut tvättmaskinen till vatten med den nya slanguppsättningen. Återanvänd inte gamla slangar.
Vatteninloppsslangar försämras över tid. Kontrollera slangarna regelbundet med avseende på slitage, bubblor, repor och läckor och byt ut dem enligt behov och annars minst vart femte år.
Förpackningsmaterialet kan vara farligt för barn, håll detta (plastpåsar, frigolit etc.) utom räckhåll för barn.
Allt emballage och alla transportbultar måste tas bort innan utrustningen används. Det kan orsaka allvarliga skador om de inte tas bort. Se avsnittet “Ta bort transportbultarna”.
Innan du tvättar kläder första gången måste du köra en hel cykel utan kläder. Se avsnittet “Tvätta första gången”.
OBS!
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 5 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:13
6_ information om säkerhet
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Försäkra dig om att alla vatten- och elektriska anslutningar görs av fackmän som tar
hänsyn till tillverkarens instruktioner (se avsnittet ”Installera tvättmaskinen”) och lokala säkerhetsregler.
Före rengöring eller underhåll ska du koppla ur tvättmaskinen ur vägguttaget. Koppla alltid ur utrustningen och stäng av vattnet efter användning. Se till att alla fickorna på alla kläder är tömda innan du tvättar. Hårda, vassa föremål som mynt, säkerhetsnålar, spikar, skruvar eller stenar kan orsaka
omfattande skador på apparaten. Låt aldrig djur och barn gå nära tvättmaskinen. Det kan orsaka skada eller finnas
kvävningsrisk. Glasluckan blir väldigt varm under tvättcykeln. Rör aldrig vid glasluckan när maskinen
används. Försök inte att reparera apparaten själv. Reparationer utförda av oerfarna eller okvalificerade
personer kan orsaka skada på och/eller göra så att ännu mer omfattande reparationer måste göras på apparaten.
Om kontakten (nätsladden) är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess servicepersonal eller person med motsvarande kvalifikationer, för att undvika fara.
Den här apparaten skall endast repareras av ett auktoriserat servicecenter och enbart originalreservdelar skall användas.
Låt inte barn eller djur leka på eller i tvättmaskinen. Tvättmaskinens lucka öppnas inte utan svårighet från insidan och barn kan skadas allvarligt om de fastnar där.
Tvättmaskinen bör inte användas av barn eller personer som inte känner till hur den fungerar om inte någon ansvarig person är med och visar hur den ska användas.
Om barn befinner sig nära tvättmaskinen skall en vuxen kontrollera att de inte leker med den.
För att använda maskinen på ett säkert sätt ska användaren bli bekant med användaranvisningarna för enheten och alltid vara extra försiktig vid användningen.
Den här maskinen ska placeras så att det är lätt att komma åt elkontakten, vattentillförseln och utloppsrören.
Använd inte vatten som innehåller olja, kräm eller lotion som kan hittas i hudvårdsbutiker eller på massagekliniker.
• Det kan orsaka deformeringar på packningen, vilket orsakar fel eller vattenläckor.
information om säkerhet
VARNING
VARNING
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 6 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:13
information om säkerhet _7
En rostfri tvättrumma rostar normalt inte. Men om metallföremål såsom hårnålar ligger en längre tid i röret kan det orsaka rost i trumman.
• Låt inte vatten eller blekningsmedel som innehåller klorin stå i röret en längre tid.
• Du skall normalt inte lämna järnhaltigt vatten i röret en längre tid. Om rost skulle börja uppstå på rörets yta skall du stryka på ett (neutralt) rengöringsmedel på ytan och använda en svamp eller en mjuk trasa för att rengöra det. (Använd under inga omständigheter en metallborste)
För tvättmaskiner med ventilationsöppningar i botten ska du säkerställa att det inte finns några hinder ivägen, såsom mattor eller annat.
Använd de nya slangarna. Gamla slangar får inte återanvändas.
Instruktioner om WEEE-markeringen
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 7 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:14
8_ innehåll
innehåll
INSTALLERA TVÄTTMASKINEN
9
9 Kontrollera delarna 10 Uppfyller installationskraven
10 Elström och jordning 10 Vattentillförsel 11 Tömning 11 Golvbeläggning 11 Omgivande temperatur 11 Installation i alkov eller på en instängd plats
11 Installera tvättmaskinen
TVÄTTA EN TVÄTT
17
17 Tvätta första gången 17 Grundläggande anvisningar 18 Använda kontrollpanelen
20 Barnlås 20 Ljud av 20 Fördröjt slut 21 Kläder med programväljare 22 Tvätta kläder manuellt
22 Riktlinjer För Tvättprogram 24 Tvättmedel och tillsatser
24 Vilket tvättmedel ska du använda 24 Tvättmedelshållare
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV
TVÄTTMASKINEN
25
25 Tömma tvättmaskinen i ett nödläge 25 Rengöra utsidan 26 Rengöra tvättmedelshållaren och -facken. 27 Rengöra filtret 27 Rengöra nätfiltret i vattenslangen 28 Reparera en frusen tvättmaskin 28 Förvara tvättmaskinen
FELSÖKNING OCH
INFORMATIONSKODER
29
29 Kontrollera de här punkterna om
tvättmaskinen...
30 Informationskoder
PROGRAMTABELL
31
31 Programtabell
TILLÄGG OCH SPECIFIKATIONER
32
32 Materialtabell 32 Skydda miljön 32 Säkerhetsdeklaration 33 Specifikationer
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 8 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:14
installera tvättmaskinen _9
01 GÖRA INSTÄLLNINGAR
installera tvättmaskinen
Se till att den som installerar tvättmaskinen följer anvisningarna noggrant, så att den nya tvättmaskinen fungerar korrekt och så att du inte tar någon risk att skadas när du tvättar.
KONTROLLERA DELARNA
Packa försiktigt upp tvättmaskinen och se till att du har fått alla delar som visas nedan. Om tvättmaskinen skadades under transporten eller om du saknar delar ska du kontakta Samsungs kundtjänst eller din återförsäljare för Samsung.
Skiftnyckel Täcklock till bulthål Vattenslang Slanghållare
Tvättmedelshållare
Manöverpanel
Lucka
Justerbara fötter
Arbetsyta
Elkontakt
Tömning­sslang
Filter
Nödtömningsrör
Filterlucka
Trumma
Frigörningsspak
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 9 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:15
10_ installera tvättmaskinen
installera tvättmaskinen
UPPFYLLER INSTALLATIONSKRAVEN
Elström och jordning
För att förhindra risk för brand, elektrisk kortslutning eller personskada måste alla kablar och all jordning utföras i enlighet med National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision, samt lokal lagstifting och lokala rekommendationer. Det är upp till varje person som äger maskinen att använda lämplig strömkälla för den.
Använd aldrig förlängningssladd. Använd bara en strömsladd som levereras med tvättmaskinen.
Vid förberedelse av installation, säkerställ att din strömkälla har följande:
220V~240V 50Hz 15 AMP säkring eller kretsbrytare
Individuell krets enbart för tvättmaskinen
Din tvättmaskin måste vara ordentligt jordad. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller går sönder kan jordningen minska risken för elektrisk kortslutning genom att erbjuda en krets för minsta motstånd när det gäller elström. Din tvättmaskin levereras med en strömsladd som har en trepolig jordad kontakt för användning i ett rätt installerat och jordat uttag.
Anslut aldrig den jordade kabeln till plastkablar, gasledningar eller varmvattenrör.
Felaktig anslutning av jordning kan resultera i elektrisk kortslutning. Kontrollera med en kvalificerad elektriker eller servicetekniker om du är osäker på om tvättmaskinen är ordentligt jordad. Modifiera inte kontakten som medföljer tvättmaskinen. Om den inte passar i uttaget ska du se till att få ett uttag rätt installerat av en kvalificerad elektriker.
Vattentillförsel
Din tvättmaskin fylls ordentligt när vattentrycket är 50 kPa ~ 800 kPa. Vattentryck som är lägre än 50 kPa kan orsaka fel i vatteninloppsventilen, vilket kan göra att vattenventilen inte stängs av helt. Det kan ta längre tid för tvättmaskinen att fyllas än vad kontrollerna tillåter, vilket kan göra att den stängs av. (En fyllnadstidsbegränsning, utformad för att förhindra översvämning/flöden om den inbyggda slangen lossas, byggs in i funktionerna.)
Vattenkranarna måste vara placerade inom 122 cm från tvättmaskinens baksida för de inloppshål som finns för att nå tvättmaskinen.
De flesta fackhandlare säljer inloppsslangar med olika längder på upp till 305 cm. Du kan minska risken för läckage och vattenskada på följande sätt:
• Göra kranarna lättåtkomliga.
• Vrida av kranarna när tvättmaskinen inte används.
• Med jämna mellanrum kontrollera att det inte förekommer några läckage på inloppsslangarna.
Kontrollera alla anslutningar vid vattenventilen och kranarna så det inte finns några läckor, före första användningen av tvättmaskinen.
VARNING
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 10 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:16
installera tvättmaskinen _11
01 GÖRA INSTÄLLNINGAR
Tömning
Samsung rekommenderar en höjd för utloppsröret på 46 cm. Dräneringsslangen måste dras genom dräneringsmunstycket mot röret. Utloppsröret måste vara tillräckligt stort för att kunna fästas runt slangen. Dräneringsslangen är fabriksmonterad.
Golvbeläggning
För bästa prestanda måste tvättmaskinen installeras på ett stadigt och stabilt golv. Golv i trä kan behöva förstärkas för att minimera vibrationer och/eller obalans. Mattor och mjuka ytor är bidragande faktorer till vibrationer och användning av dessa kan göra att maskinen flyttar något på sig under centrifugeringen.
Installera aldrig tvättmaskinen på ett underlag med dålig stödstruktur.
Omgivande temperatur
Installera inte tvättmaskinen på platser där vattnet kan frysa, eftersom tvättmaskinen alltid innehåller lite vatten i ventiler, pump och slangar. Fryst vatten i ledningarna kan orsaka att remmar, pump och andra komponenter skadas. Du ska alltid använda tvättmaskinen med en omgivande temperatur på minst 5°C.
Installation i alkov eller på en instängd plats
För säker och korrekt användning krävs att det finns ett spel på följande mått:
Sidorna – 25 mm) Bak– 51 mm Överdel – 25 mm)
Framsida – 465 kvadratcentimeter
Om både tvättmaskin och torktumlare installeras tillsammans måste främre delen av alkoven ha en ohindrad öppning på minst 456 kvadratcentimeter. Enbart tvättmaskinen kräver inte en specifik luftöppning.
INSTALLERA TVÄTTMASKINEN
STEG 1
Välja placering
Se ut en plats innan du installerar tvättmaskinen:
• Ytan ska vara hård, välbalanserad och fri från mattor och liknande som kan hindra ventilationen.
• Den ska vara skyddad mot direkt solljus.
• Ventilationen ska vara fullgod
• Ej ligga under fryspunkten (under 0 ˚C)
• På avstånd från värmekällor, såsom olja eller bensin
• Erbjuder tillräckligt mycket utrymme så att maskinen inte står på strömsladden
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 11 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:16
12_ installera tvättmaskinen
STEG 2
Ta bort transportbultarna
Innan du använder tvättmaskinen måste du ta bort de fem transportbultarna från baksidan av maskinen.
1. Lossa alla bultar med medföljande skiftnyckel.
2. Håll om bulten med skruvnyckeln och dra den genom
hålets breda del. Repetera detta för varje bult.
3. Täck hålen med de medföljande täcklocken i plast.
4. Förvara transportbultarna på en säker plats om du behöver flytta tvättmaskinen vid ett senare
tillfälle.
Förpackningsmaterialet kan vara farligt för barn, håll detta (plastpåsar, frigolit etc.) utom räckhåll för barn.
installera tvättmaskinen
VARNING
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 12 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:17
installera tvättmaskinen _13
01 GÖRA INSTÄLLNINGAR
STEG 3
Justera fötterna
När du installerar tvättmaskinen ska du säkerställa att elkontakt, vattentillförsel och tömning är lätta att komma åt.
1. För tvättmaskinen på plats.
2. Nivåinrikta tvättmaskinen
genom att vrida de nivåreglerande fötterna in och ut, enligt behov för hand.
3. När tvättmaskinen har en jämn nivå drar du åt muttrarna
med medföljande skiftnyckel.
STEG 4
Ansluta vatten och dränering
Ansluta vattenslangen
1. Koppla in kallvattenslangen till kallvattenintaget
på baksidan av maskinen med vinkelkopplingen. Dra åt för hand.
Vattenslangen skall anslutas till tvättmaskinen i ena änden och till vattenkranen i andra. Sträck inte vattenslangen. Om slangen är för kort ska du byta ut den mot en längre slang, med högtrycksfunktion.
2. Koppla den andra änden av kallvattenslangen
till kallvattenkranen vid ditt tvättställ. Om det behövs kan du ändra läget för vattenslangen vid tvättmaskinen genom att lossa kopplingen och vrida slangen och sedan dra åt kopplingen igen.
För utvalda modeller med ytterligare varmvattenintag:
1. Koppla den röda vinkelkopplingen till varmvattenslangen till varmvattenintaget på baksidan av
maskinen. Dra åt för hand.
2. Anslut den andra änden av varmvattenslangen till varmvattenkranen vid ditt tvättställ och dra
åt för hand.
3. Använd en Y-koppling om du bara vill använda kallvatten.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 13 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:19
14_ installera tvättmaskinen
Ansluta vattenslangen (tillval)
1. Ta bort adaptern från vattenslangen.
2. Lossa de fyra skruvarna på adaptern med en stjärnmejsel.
Vrid sedan (2) på adaptern i pilens riktning tills det blir en öppning på 5 mm.
3. Anslut adaptern på vattenkranen genom att dra åt
skruvarna hårt. Vrid del (2) i pilens riktning och anslut (1) och (2).
4. Anslut vattenslangen till adaptern. När du lossar
del (3) ansluts slangen automatiskt till adaptern med ett klickljud.
Efter att du har anslutit vattentillförselslangen till adaptern ska du säkerställa att den är korrekt ansluten genom att dra vattentillförselslangen nedåt.
5. Anslut den andra änden av vattenslangen till
inloppsvattenventilen uppe på tvättmaskinen. Skruva slangen medurs hela vägen in.
installera tvättmaskinen
1
2
Adapter
Vattenslang
1 2
5 mm
3
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 14 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:21
installera tvättmaskinen _15
01 GÖRA INSTÄLLNINGAR
6. Slå på vattnet och kontrollera att inget vatten läcker in från
vattenventil, kran eller adapter. Om det finns vattenläckor upprepar du föregående steg.
Använd inte tvättmaskinen om det finns en läcka. Det kan orsaka elektrisk kortslutning eller skada.
Om vattenkranen är gängad ansluter du slangen enligt
figur.
Använd den vanligaste typen av vattenkran för tillvatten. Om kranen är fyrkantig eller för stor kan du ta bort brickan innan du för in kranen i adaptern.
VARNING
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 15 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:22
16_ installera tvättmaskinen
Ansluta tömningsslangen
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
1. Över kanten på ett tvättställ:Tömningsslangen måste placeras på en höjd mellan 60 och 90
cm. Använd den medföljande slanghållaren för att hålla utloppet på tömningsröret rätt. Fäst hållaren på väggen med en krok eller på kranen med ett snöre för att förhindra att slangen rör sig.
2. I tvättställets avloppsrör:Avloppsröret måste vara ovanför tvättställets bottenventil så att
slangänden är minst 60 cm över golvet.
3. I ett avloppsrör:Vi rekommenderar att du använder ett 65 cm högt vertikalt rör, det får inte
vara kortare än 60 cm och inte längre än 90 cm.
STEG 5
Slå på tvättmaskinen
Koppla in strömsladden i ett vägguttag, ett godkänt uttag på 230 Volt 50 Hz som skyddas via en säkring på 15 A eller jämförbar kretsbrytare. (För mer information om el- och jordningskrav, se sidan 10).
installera tvättmaskinen
Tömningsslang
Slanghållare
60 ~ 90 cm
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 16 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:23
tvätta en tvätt _17
02 TVÄTTA EN TVÄTT
tvätta en tvätt
När du använder en tvättmaskin från Samsung blir ditt svåraste val vilken tvätt du ska lägga i först.
TVÄTTA FÖRSTA GÅNGEN
Innan du tvättar kläder första gången måste du köra en hel cykel utan kläder.
1. Tryck på knappen Ström.
2. Tillsätt lite tvättmedel till tvättmedelsfacket som är
utdragbart.
3. Sätt på vattnet till tvättmaskinen.
4. Tryck på knappen Start/Paus.
Då avlägsnas allt vatten som ligga kvar i maskinen från tillverkarens testkörning.
Fack : Tvättmedel till förtvätt eller stärkning. Fack : Tvättmedel för huvudtvätt, mjukgörare för vattnet, blötningsmedel, blekning eller
fläckborttagningsmedel.
Fack : Tillägg, till exempel mjukmedel (fyll inte på högre än till den nedre kanten (MAX) av
insatsen “A”).
GRUNDLÄGGANDE ANVISNINGAR
1. Fylla på tvätt i tvättmaskinen.
Överbelasta inte tvättmaskinen. För att fastställa kapacitet för varje typ av tvätt, se tabellen på sidan 24.
• Se till att tvätten inte fastnar i luckan, eftersom detta kan göra att vattnet läcker ut.
• Tvättmedel kan bli kvar på gummiringen efter ett program. Avlägsna allt kvarblivet medel, eftersom det kan orsaka vattenläckor.
• Tvätta inte vattentäta kläder.
2. Stäng luckan tills den låses.
3. Slå på strömmen.
4. Tillsätt tvättmedel och eventuellt sköljmedel i utdragsfacket.
5. Välj lämpligt program och alternativ för vikt.
Tvättindikatorn tänds och den uppskattade tvättiden visas på displayen.
6. Tryck på knappen Start/Paus.
VARNING
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 17 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:25
18_ tvätta en tvätt
ANVÄNDA KONTROLLPANELEN
DIGITAL GRAFISK DISPLAY
Visar återstående tvättid, all tvättinformation och alla felmeddelanden.
PROGRAMVÄLJARE
Välj tumlingsmönster och varvtal för programmet.
För detaljerade information, se avsnittet “Tvätta kläder med programväljaren”.
Bomull - Normalt till lätt nedsmutsad bomull, sängkläder, dukar, underkläder, handdukar och skjortor etc. Syntet - Normalt till lätt nedsmutsade blusar, skjortor etc. av polyester (diolen, trevira), polyamid (perlon, nylon) eller andra liknande blandningar. Denim - En högre vattennivå i huvudtvätten och extra sköljning säkerställer att inget extra tvättmedel ligger kvar som kan ge fläckar på kläderna.
Idrottskläder
- Används för idrottskläder för att bevara utseende och fräschör. Fintvätt - För ömtåliga material, spets, klänningar, skjortor och blusar. För bästa resultat, använd flytande tvättmedel. Ylle - Endast för maskintvättbar ylle. Ett program ska vara mindre än 2,0 kg.
Ylle- Ylleprogrammet för den här maskinen har godkänts av Woolmark för tvätt och maskintvättbara Woolmark-produkter under förutsättning att produkterna tvättas i enlighet med anvisningarna på tvättetiketten och de som utfärdas av tillverkaren av den här tvättmaskinenM0509 (certifikatsnummer utfärdat av IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash - Ett mycket lätt tvättprogram som är lika skonsamt som handtvätt. Babykläder - Hög temperatur och extra sköljning säkerställer att inget tvättmedel finns kvar som kan fläcka ned dina tunna kläder. Mörka plagg - Ytterligare sköljningar och minskad centrifugeringshastighet säkerställer att dina favoritkläder tvättas skonsamt och sköljs noggrant.
Daglig tvätt
- Används vid daglig tvätt av exempelvis underkläder och
skjortor. Quick 29’ - För lätt smutsade plagg som du behöver snabbt.
tvätta en tvätt
5
4
3
6
8
9
7
11
10
12
1
2
1
1
2
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 18 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:31
tvätta en tvätt _19
02 TVÄTTA EN TVÄTT
Tömning - Töm bara vatten från tvättmaskinen utan centrifugering. Centrifugering - Utför en extra centrifugering för att ta bort mer
vatten. Sköljning + Centrifugering - Används för en tvätt som kräver endast sköljning eller för att tillsätta sköljmedel vid en tvätt.
KNAPPEN FÖR VAL AV FÖRTVÄTT
Tryck på den här knappen för att välja förtvätt. Förtvätt finns bara tillgängligt med: Bomull, Syntet, Denim, Idrottskläder, Babykläder, Mörka plagg, Daglig tvätt.
KNAPPEN FÖR SENARELAGT SLUT
Tryck på knappen upprepade gånger för att bläddra igenom alternativen för att senarelägga starten (från 3 till 19 timmar i intervaller om 1 timme. Den timme som visas indikerar tiden när tvättprogrammet avslutas.
KNAPPEN FÖR TEMPERATURVAL
Tryck på den här knappen upprepade gånger för att bläddra igenom de tillgängliga temperaturalternativen. (Kallvatten , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C och 95 ˚C).
KNAPPEN FÖR SKÖLJNING
Tryck på den här knappen för att lägga till sköljningar. Maximalt antal sköljningar är fem.
KNAPPEN FÖR CENTRIFUGERING
Tryck på den här knappen upprepade gånger för att bläddra igenom de tillgängliga alternativen för centrifugering.
WF8804 / WF8704
, , 400, 1200, 800, 1400 rpm
WF8802 / WF8702
, , 400, 800, 1 000, 1 200 rpm
WF8802 / WF8702
, , 400, 600, 800, 1 000 rpm
Ingen centfriguering ” - Tvätten ligger kvar i trumman och ingen centrifugering utförs efter sista sköljningen. “Fördröjd sköljning ” -Tvätten ligger kvar i det sista sköljvattnet. Innan tvätten kan tas ut måste något av programmen ”Drain” (Tömning) eller ”Spin” (Centrifugering köras).
KNAPPEN FÖR VAL AV TVÄTT
Tryck på den här knappen upprepade gånger för att bläddra igenom de tillgängliga tvättalternativen. Stryktvätt
Sköljning Stryktvätt + Sköljning av “Stryktvätt”: Använd det här alternativet för att förbereda tvätten så att den lätt kan strykas. “Sköljning”: Använd det här alternativet för att effektivt ta bort fläckar från tvätten genom att lägga den i blöt.
Sköljfunktionen utförs 13 minuter in i tvättprogrammet.
Sköljfunktionen pågår i 30 minuter med sex program, där ett program
är att låta tvätten ligga i blöt och roteras i en minut och sedan stå still i 4.
Stryktvätt finns bara tillgängligt via följande tvättprogram: Bomull,
Syntet, Denim, Idrottskläder, Babykläder, Mörka plagg, Daglig tvätt.
KNAPPEN FÖR VAL AV INTENSIV TVÄTT
Tryck på den här knappen när tvätten är kraftigt smutsad och behöver tvättas ordentligt. Programtiden ökas för varje program.
KNAPP FÖR LJUD AV
Ljudet kan slås av för alla program. När den här funktionen är vald slås ljudet av under alla cykler.
När funktionen för ljud av aktiveras tänds lampan på knappen Ljud
av och indikatorn “Ljud av” tänds.
När knappen för ljud av avaktiveras går en signal av och lampan på
knappen för indikatorn “Ljud av” slås av.
KNAPPEN START/ PAUS
Tryck på denna för att pausa och återstarta program.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 19 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:37
20_ tvätta en tvätt
STRÖM-KNAPP
Tryck på denna en gång för att starta maskinen och en gång till för att stänga av den. Om tvättmaskinen lämnas i mer än 10 minuter utan att några knappar trycks in slås strömmen automatiskt av.
Barnlås
Barnlåsfunktionen gör det möjligt för dig att låsa knappar så att tvättprogrammet du har valt inte kan ändras.
Aktivera/avaktivera
Om du vill aktivera eller avaktivera barnlåsfunktionen trycker du på knapparna Temp.
och Sköljning samtidigt i 3 sekunder.
Barnlås ” tänds när funktionen aktiverats.
När barnlåsfunktionen är aktiverad fungerar bara knappen Ström. Barnlåsfunktionen förblir på även efter att strömmen har slagits på och av eller efter ur- och inkoppling av strömsladden.
Ljud av
Funktionen ‘Sound Off’ (Ljud av) kan väljas under alla kurser. När den här funktionen är vald slås ljudet av under alla kurser. Även om strömmen slås på och av upprepade gånger ligger inställningen kvar.
Aktivera/avaktivera
Om du vill aktivera eller avaktivera funktionen för ljud av trycker du på knappen Ljud AV. Knappen “Ljud av ” och lampan på knappen Ljud av tänds när funktionen aktiveras.
Fördröjt slut
Du kan ställa in så att tvättmaskinen avslutar din tvätt automatiskt vid ett senare tillfälle, du kan välja från 3 till 19 timmars förskjutning (i intervaller om 1 timme). Den timme som visas indikerar tiden när tvättprogrammet avslutas.
1. Ställ manuellt eller automatiskt in tvättmaskinen för den typ av kläder som du skall tvätta.
2. Tryck på knappen Senarelägga slut (senarelagt slut) upprepade gånger tills önskad tid är
inställd.
3. Tryck på knappen Start/Paus. Indikatorn “Senarelägga slut ” för senarelagd start tänds
och klockan börjar räkna ned tills den når den valda sluttiden.
4. För att avbryta funktionen för senarelagt slut trycker du på knappen Ström och slår sedan på
tvättmaskinen igen.
tvätta en tvätt
3 SEK.
12
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 20 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:39
tvätta en tvätt _21
02 TVÄTTA EN TVÄTT
Kläder med programväljare
Din nya tvättmaskin gör tvätten enkel med Samsungs automatiska styrsystem ”Fuzzy Control”. När du väljer ett tvättprogram ställer maskinen in rätt temperatur, tvättid och tvätthastighet.
1. Sätt på vatten till tvättmaskinen.
2. Tryck på knappen Ström.
3. Öppna luckan.
4. Lägg plaggen löst ett och ett i trumman utan att överbelasta den.
5. Stäng luckan.
6. Lägg i tvättmedel, mjukmedel och förtvättmedel (om det behövs) i avsedda fack.
Förtvätt är bara tillgängigt för programmen Bomull, Syntet, Denim, Idrottskläder, Babykläder, Mörka plagg och Daglig tvätt. Detta är endast nödvändigt om dina kläder är hårt nedsmutsade.
7. Använd programväljaren för att välja rätt program beroende på materialtyp: Bomull ,
Syntet , Denim , Idrottskläder , Fintvätt , Ylle , Handtvätt , Babykläder , Mörka plagg , Daglig tvätt , Snabbtvätt 29’ . Relevanta indikatorer tänds på kontrollpanelen.
8. Nu kan du bestämma tvättemperatur, antal sköljningar, centrifugeringshastighet och
senarelagd starttid med tillvalsknapparna.
9. Tryck på knappen Start/Paus för att påbörja tvättcykeln. Programvalet tänds och
återstående tvättid visas på displayen.
Pausalternativet
Inom 5 minuter från att du har startat ett program går det att ta ur eller lägga i plagg.
1. Tryck på knappen Start/Paus för att låsa upp luckan.
Luckan kan inte öppnas när vattnet är för HETT eller om vattennivån är för HÖG.
2. Efter att du har stängt luckan trycker du på knappen Start/Paus för att starta om
programmet.
När tvättcykeln är genomförd:
När hela tvättcykeln är genomförd stängs maskinen av automatiskt.
1. Öppna luckan.
2. Ta ur tvätten.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 21 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:43
22_ tvätta en tvätt
Tvätta kläder manuellt
Det går att tvätta kläder manuellt utan att använda programväljaren.
1. Sätt på vattnet till maskinen.
2. Tryck på knappen Ström på tvättmaskinen.
3. Öppna luckan.
4. Lägg plaggen löst ett och ett i trumman utan att överbelasta den.
5. Stäng luckan.
6. Lägg i tvättmedel och, om det behövs, mjukmedel eller förtvättmedel i respektive fack.
7. Tryck på knappen Temp. för att välja temperatur. (Kallvatten , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C och 95 ˚C).
8. Tryck på knappen Sköljning för att välja önskat antal sköljningar.
Maximalt antal sköljningar är fem. Tvättprogramslängden ökas i enlighet med detta.
9. Tryck på knappen Centrifugering för att välja centrifugeringshastighet.
Funktionen för fördröjd sköljning gör det möjligt för dig att plocka ur plagg som fortfarande är våta ur maskinen. ( : Ingen centrifugering, : Sköljningspaus)
10. Tryck på knappen Senarelägga slut upprepade gånger för att bläddra igenom alternativen
för att senarelägga starten (från 3 till 19 timmar i intervaller om 1 timme). Den timme som visas indikerar tiden när tvättprogrammet avslutas.
11. Tryck på knappen Start/Paus för att påbörja tvättcykeln.
RIKTLINJER FÖR TVÄTTPROGRAM
Följ de här enkla riktlinjerna för renaste tvätt och mest effektiva tvättning.
Kontrollera alltid tvättrådsetiketten på plaggen före tvätt.
Sortera din tvätt enligt följande:
Tvättetikett: Sortera tvätten i bomull, blandfiber, syntet, silke, ylle och rayon.
Färg: Sära på vitt och färgat. Tvätta nya färgade plagg separat.
Storlek: Genom att lägga i plagg i olika storlekar i samma maskin ökas tvätteffekten.
Känslighet: Tvätta fintvätt separat med programmet Fintvätt för ren ylle, gardiner och
silkesplagg. Kontrollera etiketterna i plaggen du tvättar eller se materialtabellen sist i tillägget.
Töm fickorna:
Före varje tvätt ska du tömma ur alla fickor i tvätten. Små och hårda föremål, exempelvis mynt, knivar, stift och gem kan skada tvättmaskinen. Tvätta inte kläder med stora spännen, knappar eller andra metaller. Metall på kläder kan skada dina plagg, liksom trumman. Vänd plagg med brodyrer etc ut och in innan du tvättar dem. Om dragkedjor på byxor och jackor är öppna under tvättningen kan centrifugeringstrumman skadas. Dragkedjor ska stängas och låsas före tvätt. Kläder med långa snören kan fastna i andra kläder och skada dem. Se till att de inte hänger löst när du startar programmet.
tvätta en tvätt
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 22 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:43
tvätta en tvätt _23
02 TVÄTTA EN TVÄTT
Förtvätta bomull:
Din nya tvättmaskin tillsammans med moderna tvättmedel kommer att ge dig perfekta tvättresultat och även spara energi, tid, vatten och tvättmedel. Oavsett detta kan du använda ett proteinbaserat tvättmedel om din bomull är hårt nedsmutsad.
Bestämma tvättmängd:
Överbelasta inte tvättmaskinen, detta kan leda till att tvätten inte blir ren. Använd tabellen nedan för att bestämma tvättmängden för den typ av tvätt som du tvättar.
Materialtyp Tvättmängd
Modell
WF8804/ WF8802/
WF8800
WF8704/ WF8702/
WF8700
Bomull
-medel/lätt nedsmutsat
-hårt nedsmutsat
8,0 kg 7,0 kg
Syntet 3,0 kg 3,0 kg Denim 3,0 kg 3,0 kg Idrottskläder
2,5 kg 2,5 kg
Fintvätt 2,5 kg 2,5 kg Ylle 2,0 kg 2,0 kg
• När tvätten är obalanserad (“
UE” tänds på displayen), omfördelar du tvätten.
Om tvätten är obalanserad kan centrifugeringseffekten försämras.
• När du tvättar lakan eller duntäcken kan tvättiden förlängas eller centrifugeringshastighet en sänkas.
• För lakan eller duntäcken är rekommenderad tvättkapacitet 1,8 (kg) eller mindre.
Lägg BH:ar i tvättpåsar (köps separat).
• Metalldelarna i BH:ar kan gå sönder och skada tvätten. Placera dem därför alltid i en tvättpåse.
• Små och lätta plagg som sockar, handskar, strumpor och näsdukar kan fasta runt luckan. Lägg dem i en tvättpåse.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 23 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:43
24_ tvätta en tvätt
TVÄTTMEDEL OCH TILLSATSER
Vilket tvättmedel ska du använda
Vilken typ av tvättmedel du skall använda bestäms av vilket material du skall tvätt (bomull, syntet, fintvätt och ylle) färgat, temperatur och vilken typ av smuts. Använd alltid ”låglöddrande” tvättmedel som är avsett för maskintvätt. Följ tvättmedelstillverkarens råd baserat på tvättens vikt, nedsmutsning och vattnets hårdhet. Om du inte vet hur hårt ditt vatten är kan du fråga din kommun.
Använd inte medel som har hårdnat eller klumpat sig, eftersom det kan bli tvättmedel kvar under sköljningen då. Det kan göra att tvättmaskinen inte sköljer ordentligt eller resultera i att överflödet blir blockerat.
Tvättmedelshållare
Din tvättmaskin har separata fack för tvättmedel och mjukmedel. Tillsätt alla medel till rätt fack inann du startar tvättmaskinen.
Öppna INTE tvättmedelsfacket när tvättmaskinen går.
1. Dra ut tvättmedelsfacket på vänster sida av
kontrollpanelen.
2. Tillsätt rekommenderad mängd tvättmedel direkt i
tvättmedelsfacket innan du startar tvättmaskinen.
3. Tillsätt rekommenderad mängd mjukmedel i
mjukmedelsfacket om det behövs.
4. Vid användning av förtvättsalternativet tillsätter du
rekommenderad mängd tvättmedel till förtvättsfacket
.
Använd INTE följande typer av tvättmedel när du tvättar stora plagg.
• Tabletter och liknande tvättmedel
• Tvättmedel med kula och nät Koncentrat eller mjukmedel för tjockt tyg måste spädas
med lite vatten innan det hälls i facket (förhindrar överfyllningsventilen från att blockeras.
tvätta en tvätt
MAX
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 24 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:44
rengöring och underhåll av tvättmaskinen _25
03 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
rengöring och underhåll av tvättmaskinen
Om du håller tvättmaskinen ren förbättras prestandan, onödiga reparationer undviks och livslängden ökar.
TÖMMA TVÄTTMASKINEN I ETT NÖDLÄGE
1. Koppla ur maskinen från elnätet.
2. Öppna filterluckan med en nyckel eller ett mynt.
3. Skruva loss locket till nödtömningsröret genom att vrida det
åt vänster.
4. Ta tag i locket i ändan av nödtömningsröret och dra ut det
sakta cirka 15 cm.
5. Töm allt vatten i en behållare.
6. Sätt tillbaka röret och skruva dit locket.
7. Sätt tillbaka filterluckan.
RENGÖRA UTSIDAN
1. Torka av maskinens ytor och manöverpanel med en mjuk trasa och ett milt
hushållsrengöringsmedel utan slipmedel.
2. Använd en mjuk trasa för att torka av ytorna.
3. Häll inte vatten på tvättmaskinen.
Filterlucka
Lock för nödtömningsrör
Nödtöm-
ningsrör
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 25 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:45
26_ rengöring och underhåll av tvättmaskinen
RENGÖRA TVÄTTMEDELSHÅLLAREN OCH -FACKEN.
1. Tryck på frigöringshaken på insidan av
tvättmedelshållaren och dra ut den.
2. Ta bort avdelaren för flytande tvättmedel från
tvättmedelsfacket
3. Tvätta alla delar under rinnande vatten.
4. Tvätta hållaren invändigt, t.ex. med en gammal tandborste.
5. Byt ut avskiljaren genom att trycka den ordentligt in i
facket.
6. Sätt tillbaka hållaren på plats.
7. För att avlägsna återstående medel utför du en sköljning
utan tvätt i trumman.
rengöring och underhåll av tvättmaskinen
Frigörningsspak
Avskiljare för flytande tvättmedel
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 26 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:46
rengöring och underhåll av tvättmaskinen _27
03 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
RENGÖRA FILTRET
Vi rekommenderar att du rengör filtret 5 eller 6 gånger om året, eller när felmeddelandet “5E” visas. (Se “Tömma tvättmaskinen i ett nödläge” på föregående sida.)
1. Öppna filterluckan med en nyckel eller ett mynt.
2. Skruva bort locket för nödtömningsröret genom att vrida
det åt vänster och töm ur allt vatten.
3. Skruva loss filterlocket.
4. Tvätta bort smuts eller annat material från filtret. Se till att
tömningspumpens propeller bakom filtret inte är blockerad.
5. Sätt tillbaka filterlocket.
6. Sätt tillbaka filterluckan.
RENGÖRA NÄTFILTRET I VATTENSLANGEN
Du bör rengöra vattenslangsfiltret minst en gång om året, annars visas felmeddelandet “4E”:
1. Sätt på vattnet till tvättmaskinen.
2. Skruva loss slangen från baksidan av tvättmaskinen. För att förhindra vatten från att flöda ut
på grund av högt lufttryck i slangen ska du täcka över slangen med en trasa.
3. Dra försiktigt ut filtret ur slangen med hjälp av en tång och skölj det under rinnande vatten tills
det är rent. Rengör också in- och utsidan av den gängade anslutningen.
4. Sätt tillbaka filtret på plats.
5. Skruva tillbaka slangen på baksidan av tvättmaskinen.
6. Se till att anslutningarna är lufttäta och vrid på kranen.
Filterlock
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 27 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:47
28_ rengöring och underhåll av tvättmaskinen
REPARERA EN FRUSEN TVÄTTMASKIN
Om temperaturen sjunker under noll och din tvättmaskin fryser:
1. Koppla ur tvättmaskinen
2. Häll varmt vatten på kranen för att lösgöra vattenslangen.
3. Ta bort vattenslangen och dränk den i varmt vatten.
4. Häll varmt vatten i tvättrumman och låt det vara där i 10 minuter.
5. Anslut vattenslangen till kranen och kontrollera att till- och frånvattenfunktionerna är normala.
FÖRVARA TVÄTTMASKINEN
Om du behöver ställa undan och förvara tvättmaskinen under en längre tid är det bäst att tömma den och koppla ur den. Tvättmaskiner kan skadas om vatten ligger kvar i slangarna och de invändiga komponenterna före förvaring.
1. Välj programmet Quick 29’ och tillsätt blekmedel i blekmedelsfacket. Kör tvättmaskinen utan
tvätt i.
2. Stäng av kranarna och koppla från inloppsslangarna.
3. Koppla ur maskinen från strömkällan och låt luckan stå öppen så att luft kan cirkulera fritt
inne i trumman.
Om tvättmaskinen har förvarats under fryspunkten kan du ge det lite tid för resterande vatten att tömmas ur maskinen innan du använder den.
rengöring och underhåll av tvättmaskinen
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 28 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:47
felsökning och informationskoder _29
04 FELSÖKNING
felsökning och informationskoder
KONTROLLERA DE HÄR PUNKTERNA OM TVÄTTMASKINEN...
PROBLEM LÖSNING Startar inte Kontrollera att tvättmaskinen är inkopplad.
Se till att luckan är ordentligt stängd.
Kontrollera att vattenkranen är på.
Kontrollera att du har tryckt på knappen Start/Paus.
Det finns inget vatten eller för lite vatten
Sätt på vattnet till maskinen.
Kontrollera att vattenslangen inte har frusit.
Rätta ut vatteninloppsslangarna.
Rengör filtret på vattenintagsslangen.
Det finns tvättmedel i tvättmedelsfacket när tvättprogrammet är genomfört.
Kontrollera att tvättmaskinen körs med tillräckligt vattentryck.
Se till att tvättmedlet tillsätts i mitten av tvättmedelsfacket.
Vibrerar eller bullrar
Kontrollera att tvättmaskinen står på en jämn yta. Om ytan inte är
jämn skall du justera tvättmaskinens fötter.
Kontrollera att transportbultarna är borttagna.
Kontrollera att tvättmaskinen inte har kontakt med några andra
föremål.
Kontrollera att tvätten är balanserad.
Tvättmaskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Rätta ut tömningsslangen. Eliminera slangar som har trasslat sig.
Kontrollera att filtret inte är igensatt.
Luckan har stängts eller öppnas inte.
Det går inte att öppna luckan förrän tre minuter efter att maskinen har
stannat eller strömmen slagits av.
Om problemet kvarstår ska du kontakta Samsungs kundtjänst.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 29 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:48
30_ felsökning och informationskoder
INFORMATIONSKODER
När tvättmaskinen inte fungerar korrekt kan du titta på informationskoden på skärmen. Om detta händer ska du kontrollera tabellen och testa föreslagen lösning innan du kallar på kundtjänst.
KODSYMBOL LÖSNING
dE
Stäng luckan.
4E
Kontrollera att vattenkranen är på.
Kontrollera vattentrycket.
5E
Rengör filtret.
Kontrollera att tömningsslangen är riktigt monterad.
UE
Tvätten är obalanserad. Omfördela tvätten. Om endast ett plagg
tvättas, till exempel en badrock eller ett par jeans, kan den sista centrifugeringen misslyckas och meddelandet “UE” visas på displayen.
cE / 3E
Ring kundservice.
För koder som inte finns angivna ovan, eller om föreslagen lösning inte åtgärdar problemet, kontaktar du Samsungs kundtjänst eller din lokala återförsäljare för Samsung.
felsökning och informationskoder
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 30 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:48
programtabell _31
05 PROGRAMTABELL
programtabell
PROGRAMTABELL
( användarval)
Program
Max last (kg) TVÄTTMEDEL
Max temp
(˚C)
WF8804/ WF8802/
WF8800
WF8704/ WF8702/
WF8700
Förtvätt Tvätt Mjukmedel
Bomull 8.0 7.0
ja
95
Syntet 3.0 3.0
ja
60
Denim 3.0 3.0
ja
60
Idrottskläder
2.5 2.5
ja
60
Fintvätt 2.5 2.5 - ja - 40
Ylle 2.0 2.0 - ja - 40
Handtvätt 2.0 2.0 - ja
40
Babykläder 4.0 3.0
ja
95
Mörka plagg 4.0 3.0
ja
40
Daglig tvätt 4.0 3.0
ja
60
Quick 29’ 3.0 3.0 - ja
60
Program
Centrifugvarvtal (MAX) varv/min
Fördröjt slut
Programtid
(min)
WF8804/
WF8704
WF8802/
WF8702
WF8800/
WF8700
Bomull 1400 1200 1000
120
Syntet 1200 1200 1000
84
Denim 800 800 800
73
Idrottskläder
1200 1200 1000
65
Fintvätt 800 800 800
45
Ylle 800 800 800
37
Handtvätt 400 400 400
30
Babykläder 1400 1200 1000
129
Mörka plagg 1200 1200 1000
70
Daglig tvätt 1200 1200 1000
65
Quick 29’ 1400 1200 1000
29
1. Ett program med förtvätt tar omkring 15 minuter längre tid.
2. Programmens varaktighet har mätts under förhållanden specificerade enligt standarden IEC 60456 / EN
60456.
3. Förbrukning i individuella hushåll kan variera från de värden som anges i tabellen beroende på variationer
i tryck och temperatur på vattnet och tvättmängd och typ.
4. När funktionen för intensivtvätt väljs ökas programtiden för varje program.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 31 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:48
32_ tillägg och specifi kationer
tillägg och specifikationer
MATERIALTABELL
Följande symboler erbjuder tvättanvisningar. Tvättetiketterna innehåller fyra symboler i följande ordning: tvätt, blekning, torkning och strykning och kemtvätt vid behov. Användningen av symbolerna är konsekvent bland tillverkarna av hushållstextilier och importerade alternativ. Följ tvättetiketterna för att maximera textiliernas livslängd och minska tvättproblem.
Impregnerade material Kan strykas vid max. 100°C Fint tyg Stryk inte Plagget kan tvättas i 95°C Kan kemtvättas med alla medel
Plagget kan tvättas i 60 ˚C
Kemtvätta med Perklorid, tändarbränsle, ren alkohol eller R113.
Plagget kan tvättas i 40 ˚C
Kemtvätta med fotogen, ren alkohol eller R113.
Plagget kan tvättas i 30 ˚C Kemtvätta inte Plagget kan handtvättas Plantorka Kemtvättas Kan hängas för torkning Kan blekas i kallvatten Torka på galge Blek inte Torktumla, normal värme Kan strykas vid max. 200°C Torktumla, låg värme Kan strykas vid max. 150°C Torktumla inte
SKYDDA MILJÖN
Den här apparaten är tillverkad av återvinningsbara material. Om du bestämmer dig för att göra dig av
med apparaten skall du observera lokala regler för avfall. Skär av nätsladden så att apparaten inte kan kopplas till en strömkälla. Ta bort luckan så att djur och småbarn inte kan fastna inne i apparaten.
Överdosera inte tvättmedlet, följ tvättmedelstillverkarens instruktioner.
Använd endast fläckborttagningsmedel före tvättcykeln om det är absolut nödvändigt.
Spara vatten och el genom att bara köra fulla maskiner (exakt mängd beror på vilket program som
används).
SÄKERHETSDEKLARATION
Den här produkten är godkänd enligt europeiska säkerhetsstandarder, EG direktiv 93/68 och EN Standard
60335.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 32 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:54
tillägg och specifi kationer _33
06 APPENDIX
SPECIFIKATIONER
TYP FRONTMATAD TVÄTTMASKIN
MÅTT
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
B 598 mm x D 600 mm x
H 844 mm
B 598 mm x D 600 mm x
H 844 mm
VATTENTRYCK
50 kPa - 800 kPa
VATTENVOLYM
64 56
NETTOVIKT
WF8804AP/ WF8804LP/
WF8804FP
WF8802AP/
WF8802LP/
WF8802FP
WF8800AP/ WF8800LP/
WF8800FP
WF8704AP/
WF8704LP/
WF8704FP
WF8702AP/ WF8702LP/
WF8702FP
WF8700AP/
WF8700LP/
WF8700FP
74 kg 73 kg 72 kg 65 kg 64 kg 63 kg
TVÄTT OCH CENTRIFUGKAPACITET
8,0 kg 7,0 kg
STRÖMFÖR­BRUKNING
MODELL
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
TVÄTT
220 V 150 W 220 V 150 W
240 V 150 W 240 V 150 W
TVÄTT OCH TORKNING
220 V 2000 W 220 V 2000 W
240 V 2400 W 240 V 2400 W
CENTRIFUG
MODELL
WF8804AP/ WF8804LP/
WF8804FP
WF8802AP/
WF8802LP/
WF8802FP
WF8800AP/ WF8800LP/
WF8800FP
WF8704AP/
WF8704LP/
WF8704FP
WF8702AP/ WF8702LP/
WF8702FP
WF8700AP/
WF8700LP/
WF8700FP
230V 600 W 550 W 500 W 600 W 550 W 500 W
PUMP 34 W
FÖRPACKNING
MODELL
WF8804AP/WF8804LP/WF8804FP WF8802AP/WF8802LP/WF8802FP WF8800AP/WF8800LP/WF8800FP
WF8704AP/WF8704LP/WF8704FP WF8702AP/WF8702LP/WF8702FP WF8700AP/WF8700LP/WF8700FP
PAPPER
2,5 kg 2,5 kg
PLAST 1,0 kg 1,5 kg
VARVTAL CENTRIFUG
MODELL
WF8804AP/WF8704AP
WF8804LP/WF8704LP WF8804FP/WF8704FP
WF8802AP/WF8702AP
WF8802LP/WF8702LP WF8802FP/WF8702FP
WF8800AP/WF8700AP
WF8800LP/WF8700LP WF8800FP/WF8700FP
varv/min 1400 1200 1000
Utseende och specifikationer för produkten kan ändras utan föregående meddelande i syfte att förbättra produkten.
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 33 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:54
memo
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 34 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:54
memo
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 35 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:54
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
Land RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
NORWAY
815-56 480 www.samsung.com/no
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
Code No. DC68-02552M-01_SV
WF8804APF-02552M-01_SV.indd 36 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:17:55
Vaskemaskin
bruksanvisning
tenk deg mulighetene
Takk for at du har kjøpt dette Samsung-produktet. For å motta mer fullstendig service, kan du registrere produktet ditt på
www.samsung.com/global/register
WF8804AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700AP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8804LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8802LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8800LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8704LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8702LP(A/F/G/H/S/V/W/Z) WF8700LP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 1 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:04
2_ vaskemaskin fra samsung
funksjoner på din nye vaskemaskin fra samsung
Din nye vaskemaskin vil endre ditt syn på å vaske tøy. Vaskemaskinen fra Samsung har alle funksjonene som gjør et kjedelig gjøremål om til en glede, fra kapasiteten for store mengder tøy til energibesparelsen.
• Babyprogram
Vaskemaskinen fra Samsung inneholder vaskeprogrammer som gir beskyttelse til tøyet for barn med ømfintlig hud. Disse programmene reduserer barns hudirritasjon ved å minimere vaskemiddelrester. I tillegg klassifiserer disse programmene skittentøy i forskjellige typer og vasken utføres i henhold til skittentøysegenskapene slik at barna føler seg oppfriskende rene når de tar på seg tøyet.
• Barnesikring
Barnesikringsfunksjonen sikrer at nysgjerrige små hender holdes unna vaskemaskinen. Denne sikkerhetsfunksjonen hindrer barn i å leke med vaskemaskinen og varsler deg når den aktiveres.
• Ullsertifisert
Maskinen har blitt testet og bestod kravene i Woolmark Companys spesifikasjon for maskinvaskbare ullprodukter. Tøyet skal vaskes i henhold til instruksjonene på plaggets etikett, som spesifisert av Woolmark og Samsung.
• Utsatt slutt
Utsett en syklus i opptil 19 timer i trinn på 1 time og gjør det mer praktisk å bruke vaskemaskinen, spesielt når du skal ut.
• Hurtigvask
Her står det om tid! En vask som tar under 30 minutter, gir deg tid til å løpe ut før det er for sent. Vårt 29 minutters hurtigvask-program kan være løsningen på ditt travle liv. Nå kan du få vasket favorittklærne dine på 29 minutter!
• Finvask- og Håndvask-programmet
Hvis klærne trenger spesiell behandling, kan du angi dette ved hjelp av innstillingene for temperatur, finvask og korrekt vannmengde.
• Keramisk varmeelement for varighet og energisparing (utvalgte modeller)
Vårt nyskapende keramiske varmeelement er to ganger så holdbart som vanlige varmeelementer. Det sparer deg penger på reparasjoner. I tillegg eliminerer det mengden hardt vann og sparer energi.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 2 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:04
vaskemaskin fra samsung _3
• Energisparende A+AA
Vi fikk toppkarakter! Samsungs WF8804(AP/LP/FP)/WF8704(AP/LP/FP), den nyeste høyteknologiske modellen med sentrifugering på 1400 o/min, fikk trippel A-poeng: A+-rangert energiforbruk, A-rangert vaskeytelse og A-rangert sentrifugeringsytelse. Som et resultat av det får du mer fritid og penger å bruke på det som virkelig betyr noe - deg og familien.
• Digitalt grafisk display
Kontrollpanelet digitalt grafisk display er tydelig og enkelt å bruke og gir minimalt med stress og rot. Og mens det er enkelt å bruke, gjør det digitale grafiske displayet at du kan gjøre raske og nøyaktige justeringer på vasken for å få utmerkede vaskeresultater.
• Bred dør
Ekstra bred dør gir det praktisk å titte inn! Det er enkelt å legge inn og ta ut tøyet, spesielt når det gjelder store ting som sengetøy, håndklær osv.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om installasjon, bruk og vedlikehold av din nye vaskemaskin fra Samsung. Se i den for å finne beskrivelser av kontrollpanelet, instruksjoner for hvordan du bruker vaskemaskinen og tips for å få mest mulig ut av de toppmoderne funksjonene. Delen “Feilsøking og informasjonskoder” på side 29 forteller deg hva du skal gjøre hvis noe går galt med den nye vaskemaskinen.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 3 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:04
4_ sikkerhetsinformasjon
sikkerhetsinformasjon
Gjennom hele denne bruksanvisningen vil du se merknader merket Advarsel og Forsiktig . Disse advarslene og de viktige sikkerhetsinstruksjonene som følger, dekker ikke alle mulige tilstander og situasjoner som kan oppstå. Det er ditt ansvar å bruke sunn fornuft og være varsom og nøyaktig når du installerer, vedlikeholder og bruker vaskemaskinen. Samsung har ikke ansvar for skader som oppstår på grunn av feil bruk.
VIKTIGE SIKKERHETSSYMBOLER OG FORHOLDSREGLER
Betydningen av ikonene og tegnene i denne bruksanvisningen:
ADVARSEL
Farer eller utrygge vaner som kan føre til alvorlig personskade eller død.
FORSIKTIG
Farer eller utrygge vaner som kan føre til mindre personskade eller skade på eiendom.
FORSIKTIG
For å redusere risikoen for brann, eksplosjon, elektrisk støt eller personskade når du bruker vaskemaskinen, bør du følge disse grunnleggende sikkerhetsforholdsreglene:
IKKE forsøk.
IKKE demonter.
IKKE berør.
Følg retningslinjene eksplisitt.
Dra ut støpselet fra veggkontakten.
Kontroller at maskinen er jordet for å hindre elektrisk støt.
Ring servicesenteret for å få hjelp.
Disse varselskiltene er her for å hindre at du eller andre blir skadet. Følg dem eksplisitt. Når du har lest denne delen, oppbevarer du den på et trygt sted for fremtidig referanse.
Les alle instruksjonene før du bruker apparatet. Som for alt utstyr som bruker elektrisitet og har bevegelige deler, finnes det potensielle farer.
For å bruke dette apparatet på en trygg måte gjør du deg kjent med operasjonen av det og er forsiktig når du bruker det.
Installer og oppbevar vaskemaskinen inne, borte fra vær og vind. Installer vaskemaskinen på et rett gulv som kan støtte vekten. Vaskemaskinen må være skikkelig jordet. Aldri koble den til et ujordet vegguttak.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 4 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:07
sikkerhetsinformasjon _5
Slik reduserer du risikoen for brann eller eksplosjon:
• Ikke vask gjenstander som har blitt vasket, dynket i eller behandlet med bensin, renserimidler eller andre brannfarlige eller eksplosive substanser. De avgir gasser som kan ta fyr eller eksplodere. Håndskyll alle materialer som har vært utsatt for renserimidler eller andre brannfarlige væsker eller stoffer, før du putter dem i vaskemaskinen. Kontroller at alle spor av slike væsker, stoffer og gasser er fjernet. Farlige substanser inkluderer aceton, denaturert alkohol, bensin, kerosen, visse flytende husholdningsmidler og flekkfjernere, terpentin, voks og voksfjernere.
• Ikke legg bensin, renserimidler eller andre brannfarlige eller eksplosive substanser i vaskemaskinen.
• Under visse forhold kan hydrogengass bli produsert i et varmtvannssystem som for eksempel varmtvannsberedere som ikke har blitt brukt på mer enn to uker. HYDROGENGASS ER EKSPLOSIV. Hvis varmtvannssystemet ditt ikke har blitt brukt på mer enn to uker, slår du på alle varmtvannskraner i huset og lar vannet renne i flere minutter før du bruker vaskemaskinen. Dette frigjør eventuelle opphopninger av hydrogengass. Siden hydrogengass er brannfarlig, må du ikke røyke eller tenne ild mens du gjør dette.
Luft øyeblikkelig uten å ta på strømledningen hvis det er en gasslekkasje. Dra ut strømledningen før du utfører service på vaskemaskinen. Før hver vask tømmer du lommene i skittentøyet. Små, ujevne og harde gjenstander som
mynter, kniver, nåler og binderser kan skade vaskemaskinen. Ikke vask klær med store spenner, knapper eller annet tungt metall.
Du må ikke åpne døren til vaskemaskinen hvis du kan se vann. Kontroller at vannet er tappet ut før du åpner døren.
Ikke reparer, erstatt eller utfør service på en del av vaskemaskinen din selv med mindre du forstår de anbefalte instruksjonene for brukerreparasjon fullt ut og har ferdighetene til å utføre dem. Arbeid utført av en uautorisert person kan heve garantien.
Koble vaskemaskinen til hovedvannledningen med det nye slangesettet. Ikke bruk gamle slangesett på nytt.
Vanninntaksslanger forringes over tid. Kontroller slangene periodisk etter buler, vridninger, kutt, slitasje og lekkasjer og erstatt dem ved behov og minst hvert femte år.
Emballasje kan være farlig for barn. Oppbevar all emballasje (plastposer, polystyren osv.) utilgjengelig for barn.
All emballasje og alle fraktbolter må være fjernet før maskinen tas i bruk. Det kan oppstå alvorlig skade hvis de ikke fjernes. Se “Fjerne fraktboltene”.
Før du vasker tøy for første gang, må du kjøre en komplett syklus uten tøy. Se “Vaske for første gang”.
FORSIKTIG
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 5 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:07
6_ sikkerhetsinformasjon
Maskinen er kun konstruert for hjemmebruk. Pass på at tilkoplinger for vann og elektrisitet er gjort av autoriserte fagfolk, og i henhold til
produsentens instruksjoner (se “Installere vaskemaskinen”) og lokale sikkerhetsforskrifter. Før du rengjør eller utfører vedlikehold kobler du maskinen fra strømuttaket. Du må alltid trekke ut maskinens støpsel og stenge av vannet etter bruk. Sørg for at alle lommer i vasketøyet er tomme. Harde, skarpe gjenstander, som f.eks. mynter, sikkerhetsnåler, spikre, skruer eller steiner,
kan forårsake omfattende skader på maskinen. La aldri dyr eller barn leke på eller i maskinen. Det kan føre til skader eller kvele dem. Glassdøren blir svært varm i løpet av vaskesyklusen. Ta aldri på glassdøren når den er i
bruk. Ikke forsøk å reparere maskinen selv. Reparasjoner foretatt av uerfarne eller ukvalifiserte
personer kan føre til skade og/eller gjøre det nødvendig med mer alvorlige reparasjoner på maskinen.
Hvis støpselet og/eller strømledningen er skadd, må det skiftes av produsenten eller dennes servicerepresentant, eller en tilsvarende autorisert person for å unngå ulykker.
Det må bare utføres service på denne maskinen ved et autorisert servicesenter, og det må bare benyttes originale reservedeler.
Ikke la barn (eller dyr) leke på eller i vaskemaskinen. Døren til vaskemaskinen er vanskelig å åpne fra innsiden, og barn kan bli alvorlig skadet hvis de blir fanget inni den.
Denne maskinen er ikke beregnet for å brukes av små barn eller svekkede personer, unntatt ved tilstrekkelig oppsyn av en ansvarlig person, for å sikre at maskinen brukes på en sikker måte.
Små barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. For å bruke maskinen trygt bør brukeren gjøre seg kjent med instruksjonene for bruk av
maskinen og alltid være ekstra forsiktig ved bruk. Denne maskinen bør plasseres i nærheten av strømtilførselen, vanntilførselskranene og
avløpsrørene. Ikke bruk skittent vann som inneholder olje, krem eller lotion, som vanligvis finnes i hudpleie-
eller massasjeklinikker.
• Dette kan føre til at pakningen blir deformert, slik at det oppstår feilfunksjon eller vannlekkasje.
sikkerhetsinformasjon
ADVARSEL
ADVARSEL
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 6 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:07
sikkerhetsinformasjon _7
En vasketrommel av rustfritt stål ruster vanligvis ikke. Hvis metall, for eksempel en hårnål, blir liggende i trommelen over lang tid, kan trommelen ruste.
• Ikke la vann eller blekemiddel som inneholder klor bli stående i trommelen over lang tid.
• Vann som er jernholdig, må ikke brukes regelmessig eller bli stående i trommelen over lang tid. Hvis det begynner å dannes rust på trommeloverflaten, påfører du et (nøytralt) vaskemiddel på overflaten og bruker en svamp eller myk klut for å rengjøre den. (Bruk aldri metallbørste)
For vaskemaskiner med ventilasjonsåpninger i sokkelen må du sørge for at åpningen ikke tettes av et teppe eller andre hindringer.
Bruk det nye slangesettet. Gamle slangesett skal ikke brukes på nytt.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 7 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:07
8_ innhold
innhold
INSTALLERE VASKEMASKINEN
9
9 Kontrollere delene 10 Imøtekomme installasjonskrav
10 Strømforsyning og jording 10 Vannforsyning 11 Tømming 11 Gulvet 11 Omgivende temperatur 11 Installasjon i alkove eller skap
11 Installere vaskemaskinen
VASK AV TØY
17
17 Vaske for første gang 17 Grunnleggende instruksjoner 18 Bruke kontrollpanelet
20 Barnesikring 20 Lyd av 20 Utsatt slutt 21 Vaske klær med syklusvelgeren 22 Vaske tøy manuelt
22 Retningslinjer For Vask Av Tøy 24 Informasjon om vaskemiddel og tilsetninger
24 Hvilket vaskemiddel du skal bruke 24 Vaskemiddelskuff
RENGJØRE OG VEDLIKEHOLDE
VASKEMASKINEN
25
25 Tømme vaskemaskinen for vann i et
nødstilfelle
25 Utvendig rengjøring 26 Rengjøre vaskemiddelskuffen og skuffens
spor
27 Rengjøre filteret 27 Rengjøre vannslangens maskefilter 28 Reparere en frosset vaskemaskin 28 Oppbevare vaskemaskinen
FEILSØKING OG
INFORMASJONSKODER
29
29 Kontroller disse punktene hvis
vaskemaskinen...
30 Informasjonskoder
SYKLUSTABELL
31
31 Syklustabell
VEDLEGG
32
32 Tekstilpleietabell 32 Miljøvern 32 Samsvarserklæring 33 Spesifikasjoner
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 8 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:08
installere vaskemaskinen _9
01 STILLE INN
installere vaskemaskinen
Sørg for at installatøren følger disse instruksjonene nøye slik at den nye vaskemaskinen fungerer skikkelig og du ikke risikerer skader når du vasker tøy.
KONTROLLERE DELENE
Pakk vaskemaskinen nøye ut og sørg for at du har mottatt alle delene som vises nedenfor. Hvis vaskemaskinen har blitt skadet under transporten, eller hvis du ikke har alle delene, kontakter du Samsungs kundeservice eller din Samsung-forhandler.
Skrunøkkel Bolthullplugger Vannslange Slangeholder
Vaskemiddelskuff
Kontrollpanel
Dør
Justerbare føtter
Arbeidstopp
Ledning med støpsel
Avløps­slange
Filter
Nødavledningsslange
Filterdeksel
Trommel
Utløserspak
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 9 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:09
10_ installere vaskemaskinen
installere vaskemaskinen
IMØTEKOMME INSTALLASJONSKRAV
Strømforsyning og jording
For å forhindre unødvendig risiko for brannfare, elektrisk støt eller personskade må all kabling og jording gjøres i samsvar med den nasjonale elektriske koden ANSI/FNPA, nr. 70 siste utgave og lokale koder og forskrifter. Det er maskineierens personlige ansvar å sørge for tilstrekkelig elektrisk service for maskinen.
Bruk aldri skjøteledning. Bruk kun strømledningen som følger med vaskemaskinen.
Når du forbereder installasjonen, kontrollerer du at strømtilførselen har:
220 V~240 V 50 Hz 15 AMP sikring eller kretsbryter
Individuell grenledning kun til vaskemaskinen
Vaskemaskinen må være jordet. Hvis det oppstår feil på vaskemaskinen vil jordingen redusere risikoen for elektrisk støt ved å tilby strømmen minste motstands vei. Med vaskemaskinen følger det en strømledning som har et tretannet jordstøpsel til bruk i et skikkelig installert og jordet uttak.
Koble aldri jordledningen til plomberingsrør i plasst, gassrør eller varme vannrør.
Feil kobling av utstyrets jordingsleder kan føre til elektrisk støt. Snakk med en kvalifisert elektriker eller servicetekniker hvis du er usikker på om vaskemaskinen er skikkelig jordet. Ikke endre støpselet som følger med vaskemaskinen. Hvis det ikke passer i uttaket, får du et skikkelig uttak installert av en elektriker.
Vannforsyning
Vaskemaskinen fyller seg skikkelig når vanntrykket er 50 kPa ~ 800 kPa. Vanntrykk på mindre enn 50 kPa kan føre til svikt i vannventilen slik at vannventilen ikke stenger seg helt. Eller det kan ta lenger tid å fylle vaskemaskinen enn det kontrollene tillater, og dermed slår vaskemaskinen seg av. (Det er en innebygd fyllingstidsgrense i kontrollene som er designet for å hindre oversvømmelser hvis en intern slange løsner.)
Vannkranene må være innenfor 122 cm fra baksiden av vaskemaskinen så de medfølgende inntaksslangene når frem til vaskemaskinen.
De fleste rørleggerbutikker selger inntaksslanger i forskjellige lengder opptil 305 cm. Du kan redusere risikoen for lekkasjer og vannskader ved å:
• Ha vannkraner lett tilgjengelig.
• Skru av kraner når vaskemaskinen ikke brukes.
• Periodevis se etter lekkasjer i armaturene til vanninntaksslangen. Før du bruker vaskemaskinen første gang ser du etter lekkasjer i alle tilkoblinger i
vannventilen og kranene.
ADVARSEL
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 10 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:10
installere vaskemaskinen _11
01 STILLE INN
Tømming
Samsung anbefaler en stigerørshøyde på 46 cm. Avløpsslangen må gå gjennom avløpsslangefestet til stigerøret. Stigerøret må være stort nok til den ytterste diameteren på avløpsslangen. Avløpsslangen festes på fabrikken.
Gulvet
For å gi best mulig ytelse må vaskemaskinen installeres på et solid gulv. Tregulv kan måtte forsterkes for å minimere vibrering og/eller ubalanse. Tepper og myke flisoverflater bidrar til vibrering, og vaskemaskinen har da en tendens til å flytte litt på seg under sentrifugeringen.
Aldri installer vaskemaskinen på en plattform eller en struktur med dårlig støtte.
Omgivende temperatur
Ikke installer vaskemaskinen på steder hvor vannet kan fryse, siden vaskemaskinen alltid har litt vann i vannventilen, pumpen og slangeområdene. Fryst vann i rørene kan gi skader på belter, pumpen og andre komponenter. Du bør bare bruke vaskemaskinen når omgivende temperatur er minst 5 °C.
Installasjon i alkove eller skap
For trygg og skikkelig bruk krever den nye vaskemaskinen minimum fri plass på:
Sider – 25 mm Bakside – 51 mm Topp – 25 mm
Forside – 465 kvadratcm
Hvis både vaskemaskinen og en tørketrommel installeres sammen, må forsiden av alkoven eller skapet ha en fri luftåpning uten hindringer på 465 kvadratcm. Vaskemaskinen alene krever ikke en spesifikk luftåpning.
INSTALLERE VASKEMASKINEN
TRINN 1
Velge plasseringssted
Før du installerer vaskemaskinen må du sørge for at plasseringsstedet:
• Har en hard, jevn overflate uten tepper eller underlag som kan hindre ventilasjon
• Ikke står i direkte sollys
• Har tilstrekkelig ventilasjon
• Ikke vil fryse (under 0 ˚C)
• Ikke er plassert ved siden av varmekilder som olje eller gass
• Har nok plass så ikke vaskemaskinen står på strømledningen
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 11 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:10
12_ installere vaskemaskinen
TRINN 2
Fjerne fraktboltene
Før du installerer vaskemaskinen, må du fjerne de fem fraktboltene på baksiden av maskinen.
1. Løsne alle boltene med den medfølgende skrunøkkelen.
2. Hold bolten med skrunøkkelen og dra den gjennom den
brede delen av hullet. Gjenta dette for hver bolt.
3. Dekk hullene med plastdekslene som følger med.
4. Oppbevar fraktboltene på et trygt sted i tilfelle du må flytte vaskemaskinen i fremtiden.
Emballasje kan være farlig for barn. Oppbevar all emballasje (plastposer, polystyren osv.) utilgjengelig for barn.
installere vaskemaskinen
ADVARSEL
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 12 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:11
installere vaskemaskinen _13
01 STILLE INN
TRINN 3
Justere nivelleringsføttene
Når du installerer vaskemaskinen må du kontrollere at strømledningen, vannforsyningen og avløpet er lett tilgjengelige.
1. Skyv vaskemaskinen på plass.
2. Rett opp vaskemaskinen
ved å vri nivelleringsføttene innover eller utover med hånden.
3. Når vaskemaskinen er rett, strammer du mutterne med
skrunøkkelen som følger med vaskemaskinen.
TRINN 4
Koble til vannet og avløpet
Koble til vannslangen
1. Ta den L-formede rørdelen for
kaldtvannsslangen og koble den til kaldtvannsinntaket bak på maskinen. Stram til for hånd.
Vannslangen må være koblet til vaskemaskinen i én ende og til vannkranen i den andre. Ikke strekk vannslangen. Hvis vannslangen er for kort, må den byttes ut med en lengre høytrykksslange.
2. Koble den andre enden av kaldtvannsslangen til
utslagsvaskens kaldtvannskran og stram til for hånd. Om nødvendig kan du flytte vannslangen på vaskemaskinen ved å løsne rørdelen, dreie slangen og stramme til rørdelen igjen.
For utvalgte modeller med et ekstra varmtvannsinntak:
1. Ta den røde L-formede rørdelen for varmtvannsslangen og koble den til varmtvannsinntaket
bak på maskinen. Stram til for hånd.
2. Koble den andre enden av varmtvannsslangen til utslagsvaskens varmtvannskran og stram til
for hånd.
3. Bruk et Y-stykke hvis du bare vil bruke kaldt vann.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 13 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:12
14_ installere vaskemaskinen
Koble til vannslangen (utvalgte modeller)
1. Fjern adapteren fra vannslangen.
2. Bruk først en skrutrekker av typen “+” og løsne de fire
skruene på adapteren. Ta så adapteren og drei del (2) i pilens retning til det er en åpning på 5 mm.
3. Sett tilpasningsstykket på vannkranen ved å stramme til
skruene. Drei del (2) i pilretningen og koble til (1) og (2).
4. Koble vannslangen til adapteren. Når du
løsner del (3), tilsluttes slangen automatisk til tilpasningsstykket og lager en klikkende lyd.
Når du har koblet vannslangen til adapteren, kontrollerer du at den er skikkelig tilkoblet ved å dra vannslangen nedover.
5. Koble den andre enden av vannslangen til inntaksventilen
bak på vaskemaskinen. Skru slangen helt inn (med urviseren).
installere vaskemaskinen
1
2
Adapter
Vannslange
1 2
5 mm
3
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 14 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:14
installere vaskemaskinen _15
01 STILLE INN
6. Skru på vannforsyningen og kontroller at det ikke lekker
vann fra vannventilen, kranen eller adapteren. Hvis det er vannlekkasje, gjentar du de forrige trinnene.
Ikke bruk vaskemaskinen hvis det er en vannlekkasje. Dette kan føre til elektrisk støt eller skade.
Hvis vannkranen har en tappekran med gjenger, kobler du
vannslangen til kranen som vist på illustrasjonen.
Bruk den vanligste typen tappekran til vanntilførselen. Dersom kranen er firkantet eller for stor, må du fjerne avstandsringen før du setter kranen inn i adapteren.
ADVARSEL
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 15 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:15
16_ installere vaskemaskinen
Koble til avløpsslangen
Enden av avløpsslangen kan plasseres på tre måter:
1. Over kanten på en utslagsvask: Avløpsslangen må plasseres i en høyde på mellom 60 og
90 cm. Bruk den medfølgende plastslangeholderen til å holde avløpsslangens avløpsrør bøyd. Fest holderen til veggen med en krok eller til kranen med et stykke hyssing for å hindre at avløpsslangen beveger seg.
2. I en avløpsrørforgrening i utslagsvasken: Avløpsrørets forgrening må være over
utslagsvaskens vannlås, slik at enden på slangen er minst 60 cm over gulvet.
3. I et avløpsrør: Vi anbefaler at du bruker et 65 cm høyt loddrett rør som ikke må være kortere
enn 60 cm og ikke lengre enn 90 cm.
TRINN 5
Koble vaskemaskinen til strømmen
Sett strømledningen i et vegguttak, et 230 volts 50 Hz godkjent elektrisk uttak beskyttet av en 15 AMP-sikring eller tilsvarende kretsbryter. (Du finner mer informasjon om krav til strøm og jording på side 10.)
installere vaskemaskinen
Avløpsslange
Slangeholder
60 ~ 90 cm
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 16 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:17
vask av tøy _17
02 VASK AV TØY
vask av tøy
Med den nye vaskemaskinen fra Samsung blir den vanskeligste delen av klesvasken å bestemme hva du skal vaske først.
VASKE FOR FØRSTE GANG
Før du vasker tøy for første gang må du kjøre en fullstendig tom syklus (dvs. ikke noe skittentøy).
1. Trykk på Av/på-knappen.
2. Ha litt vaskemiddel i vaskemiddelrommet av
vaskemiddelskuffen.
3. Åpne vanninntaket til vaskemaskinen.
4. Trykk på knappen Start/Pause.
Da fjernes eventuelt vann som kan ligge igjen i maskinen etter produsentens test.
Rom : Vaskemiddel for forvask eller stivelse. Rom : Vaskemiddel for hovedvask, bløtemiddel for vann, bløtleggingsmiddel, blekemiddel og
flekkfjerner.
Rom : Tilsetninger, f.eks. tøymykner eller utformer (ikke fyll opp høyere enn nedre kant (MAX)
på “A”)
GRUNNLEGGENDE INSTRUKSJONER
1. Legg skittentøyet i vaskemaskinen.
Ikke overfyll vaskemaskinen. For å finne vaskekapasiteten til hver type vask ser du tabellen på side 24.
• Kontroller at skittentøyet ikke setter seg fast i døren, da dette kan føre til vannlekkasje.
• Vaskemiddel kan bli liggende igjen i den fremre gummidelen av vaskemaskinen etter hver syklus. Fjern eventuelt gjenværende vaskemiddel, da det kan føre til vannlekkasje.
• Ikke vask vannfaste plagg.
2. Lukk døren til den festes på plass.
3. Slå på maskinen.
4. Legg vaskemiddel og tilsetninger i dispenserskuffen.
5. Velg riktig syklus og alternativer for vasken.
Vaskeindikatorlyset lyser og angitt syklustid vises på displayet.
6. Trykk på knappen Start/Pause.
ADVARSEL
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 17 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:19
18_ vask av tøy
BRUKE KONTROLLPANELET
DIGITALT GRAFISK DISPLAY
Viser hvor mye tid som er igjen av vaskesyklusen, alle opplysninger om vasken og feilmeldinger.
SYKLUSVELGER
Velg sentrifugemønster og sentrifugehastighet for syklusen.
Du finner detaljert informasjon under “Vaske klær med syklusvelgeren”.
Bomull - Alminnelig eller lettere tilsmusset bomull, sengetøy, duker, undertøy, håndklær, skjorter osv. Syntetisk - Gjennomsnittlig eller lettere tilsmussede bluser, skjorter osv. laget av polyester (diolen, trevira), polyamid (perlon, nylon) eller lignende blandinger.
Dongeri
- Et høyere vannivå i hovedvasken og ekstra skylling for å
sikre at det ikke er igjen vaskepulver som setter merker på klærne.
Treningstøy
- Brukes til vannfaste eller motstandsdyktige plagg for å
beholde utseendet og passformen.
Finvask - For rene tekstiler, behåer, undertøy, kjoler, skjorter og
bluser. Bruk flytende vaskemiddel for best resultat. Ull - Bare for maskinvaskbar ull. En vask bør veie mindre enn 2,0 kg.
Ullvasksyklusen til denne maskinen har blitt godkjent av Woolmark for vask av maskinvaskbare ullprodukter gitt at produktene vaskes i henhold til instruksjonene på plaggets etikett og instruksjonene som gis av produsenten av denne vaskemaskinen,M0509 (sertifikatnummer utstedt av IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Håndvask - En veldig lett vaskesyklus som er like mild som en håndvask. Babyprogram - Høy temparaturvask og ekstra skyllinger sikrer at ikke noe vaskepulver blir igjen og setter merker på de tynne klærne. Mørke klær - Ekstra skyllinger og redusert sentrifugering sørger for at dine mørke favorittklær vaskes forsiktig og skylles grundig.
Daglig vask - Brukes til hverdagsklær som undertøy og skjorter. 29 min - For lett tilsmussede plagg du trenger raskt. Tømming - Tømmer vaskemaskinen for vann uten å sentrifugere. Sentrifugering - Kjører en ekstra sentrifugeringssyklus for å fjerne
mer vann. Skylling og sentrifugering - Brukes til en vask som bare trenger skylling eller for å legge til skyllemiddel i en vask.
vask av tøy
5
4
3
6
8
9
7
11
10
12
1
2
1
1
2
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 18 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:25
vask av tøy _19
02 VASK AV TØY
FORVASK­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen for å velge forvask. Forvask er bare tilgjengelig med: Bomull, Syntetisk, Dongeri, Treningstøy, Babyprogram, Mørke klær, Daglig vask.
UTSATT SLUTT­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen flere ganger for å bla gjennom de tilgjengelige alternativene for Utsatt slutt (fra 3 timer til 19 timer i trinn på 1 time). Timen som vises angir tidspunktet da vaskesyklusen er ferdig.
TEMPERATUR­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen flere ganger for å gå gjennom de tilgjengelige vanntemperaturvalgene: (Kaldt vann , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C og 95 ˚C).
SKYLLING­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen for å legge til flere skyllinger. Maksimalt antall skyllinger er fem.
SENTRIFUGERING­VALGKNAPP
Trykk på knappen flere ganger for å gå gjennom de tilgjengelige sentrifug eringshastighetene.
WF8804 / WF8704
, , 400, 800, 1200, 1400 o/min
WF8802 / WF8702
, , 400, 800, 1000, 1200 o/min
WF8802 / WF8702
, , 400, 600, 800, 1000 o/min
Ingen sentrifugering “ - Tøyet blir i trommelen og det blir ikke sentrifugert etter siste tømming. “Skyllestopp “ - Tøyet blir liggende i det siste skyllevannet. Før du kan ta ut tøyet må du enten utføre en tømming eller sentrifugering.
VASKEALTERNATIV­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å veksle mellom vaskealternativene: Strykelett
Bløtlegging Strykelett + Bløtlegging
av
Strykelett”: Bruk dette alternativet for å forberede skittentøyet så det er lett å stryke. “Bløtlegging”: Bruk dette alternativet for å fjerne flekker fra skittentøyet effektivt ved å bløtlegge vasken.
Bløtleggingsfunksjonen utføres 13 minutter inn i vaskesyklusen.
Bløtleggingsfunksjonen fortsetter i 30 minutter med seks sykluser
hvor en syklus er en bløtleggingssyklus som sentrifugerer i 1 minutt og står stille i 4 minutter.
Bløtleggingsfunksjonen er bare tilgjengelig for følgende
vaskeprogrammer: Bomull, Syntetisk, Dongeri, Treningstøy, Babyprogram, Mørke klær, Daglig vask.
INTENSIV VASK­VALGKNAPP
Trykk på denne knappen når skittentøyet er veldig tilsmusset og må vaskes skikkelig. Syklustiden økes for hver syklus.
LYD AV- KNAPP
Lyden kan slås av for alle sykluser. Når denne funksjonen er valgt, er lyden slått av for alle programmene.
Når Lyd av-funksjonen aktiveres, lyser lampen på Lyd av-knappen
og “Lyd av”-indikatoren.
Når Lyd av-funksjonen er deaktivert, hører du en lyd og lampen på
knappen og “Lyd av”-indikatoren slukkes.
START/PAUSE­VALGKNAPP
Trykk for å ta pause og for å starte en syklus på nytt.
AV/PÅ
-KNAPP
Trykk en gang for å slå vaskemaskinen på, og trykk igjen for å slå vaskemaskinen av. Hvis vaskemaskinen står på i mer enn 10 minutter uten at det blir trykket på noen knapper, slår den seg automatisk av.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 19 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:33
20_ vask av tøy
Barnesikring
Med barnesikringsfunksjonen kan du låse knappene så vaskesyklusen du har valgt, ikke kan endres.
Aktivere/dekativere
Hvis du vil aktivere eller deaktivere barnesikringsfunksjonen, trykker du på knappene Temp. og Skylling samtidig i 3 sekunder. “Barnesikring “ lyser når denne funksjonen er aktivert.
Når barnesikringsfunksjonen er aktivert, virker bare Av/på
­knappen. Barnesikringsfunksjonen forblir på selv etter at maskinen slås av eller på eller etter at strømledningen er satt inn eller tatt ut.
Lyd av
Funksjonen Lyd av kan velges under alle programmer. Når denne funksjonen er valgt, er lyden slått av gjennom alle programmene. Selv om strømmen slår seg på og av gjentatte ganger, forblir innstillingen den samme.
Aktivere/dekativere
Hvis du vil aktivere eller deaktivere Lyd av-funksjonen, trykker du på Lyd AV-knappen. Lyd av “ og lampen på Lyd av-knappen lyser når denne funksjonen aktiveres.
Utsatt slutt
Du kan stille inn vaskemaskinen slik at den avslutter vasken din automatisk på et senere tidspunkt. Du kan velge mellom en utsettelse på 3 til 19 timer (i trinn på 1 time). Timen som vises angir tidspunktet da vasken er ferdig.
1. Still inn vaskemaskinen manuelt eller automatisk i henhold til den typen tøy du vasker.
2. Trykk på knappen Utsatt slutt flere ganger til du har stilt inn forsinkelsen.
3. Trykk på knappen Start/Pause. “Utsatt slutt “-indikatoren lyser, og klokken begynner å
telle ned til den når angitt tid.
4. For å avbryte en Utsatt slutt-funksjon, trykker du på Av/på-knappen og slår deretter
vaskemaskinen på igjen.
vask av tøy
3 SEK.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 20 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:35
vask av tøy _21
02 VASK AV TØY
Vaske klær med syklusvelgeren
Den nye vaskemaskinen gjør klesvask enkelt ved hjelp av Samsungs automatiske kontrollsystem “Fuzzy Control”. Når du velger et vaskeprogram, vil maskinen stille inn riktig temperatur, vasketid og vaskehastighet.
1. Slå på utslagsvaskens vannkran.
2. Trykk på Av/på-knappen.
3. Åpne døren.
4. Legg i ett plagg av gangen løst inne i trommelen uten å fylle i for mye.
5. Lukk døren.
6. Ha på vaskemiddel, tøymykner og vaskemiddel for forvask (om nødvendig) i riktig rom.
Forvask er bare tilgjengelig når du velger syklusene Bomull, Syntetisk, Dongeri, Treningstøy, Babyprogram, Mørke klær og Daglig vask. Det er bare nødvendig hvis tøyet ditt er svært skittent.
7. Bruk syklusvelgeren til å velge riktig syklus i henhold til type tekstil: Bomull , Syntetisk ,
Dongeri , Treningstøy , Finvask , Ull , Håndvask , Babyprogram , Mørke klær , Daglig vask , 29 min . De relevante indikatorene lyser på kontrollpanelet.
8. Nå kan du kontrollere vasketemperaturen, antall skyllinger, sentrifugehastigheten og
forsinkelsen ved å trykke på den relevante knappen.
9. Trykk på Start/Pause-knappen og vasken begynner. Prosessindikatoren begynner å lyse, og
displayet viser hvor mye tid det er igjen av syklusen.
Pausemulighet
Innen 5 minutter etter at en vask er startet, er det mulig å legge til/fjerne plagg.
1. Trykk på Start/Pause-knappen for å låse opp døren.
Døren kan ikke åpnes når vannet er for VARMT eller vannnivået for HØYT.
2. Når du har lukket døren, trykker du på Start/Pause-knappen for å starte vasken på nytt.
Når syklusen er avsluttet:
Når hele syklusen er avsluttet, slås strømmen av automatisk.
1. Åpne døren.
2. Ta ut vasken.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 21 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:38
22_ vask av tøy
Vaske tøy manuelt
Du kan vaske tøy manuelt uten å bruke syklusvelgeren.
1. Åpne vanninntaket.
2. Trykk på Av/på-knappen på vaskemaskinen.
3. Åpne døren.
4. Legg i ett plagg av gangen løst inne i trommelen uten å fylle i for mye.
5. Lukk døren.
6. Ha i vaskemiddel og om nødvendig tøymykner eller forvaskemiddel i riktige rom.
7. Trykk på Temp.-knappen for å velge temperatur. (Kaldt vann, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C og 95 ˚C).
8. Trykk på Skylling-knappen for å velge ønsket antall skyllinger.
Det maksimale antall skyllinger er fem. Vaskens varighet forlenges tilsvarende.
9. Trykk på knappen Sentrifuger for å velge sentrifugehastighet.
Skyllestoppfunksjonen gjør at du kan ta ut plagg som fremdeles er våte, fra vaskemaskinen. ( : Ingen sentrifugering, : Skyllestopp)
10. Trykk på knappen Utsatt slutt flere ganger for å bla gjennom de tilgjengelige alternativene
for forsinket start (fra 3 timer til 19 timer i trinn på 1 time). Timen som vises angir tidspunktet da vasken er ferdig.
11. Trykk på Start/Pause-knappen. Maskinen begynner på syklusen.
RETNINGSLINJER FOR VASK AV TØY
Følg disse enkle retningslinjene for å få renest mulig tøy og mest mulig effektiv vask.
Kontroller alltid etikettene på tøyet før vask.
Sorter og vask tøyet i henhold til følgende kriterier:
Etiketten: Sorter skittentøyet i hauger med bomull, blandingsfibre, syntetiske stoffer, silke, ull
og rayon (kunstfiber).
Farge: Hold hvite og kulørte plagg fra hverandre. Vask nye, kulørte plagg separat.
Størrelse: Hvis du legger plagg av forskjellig størrelse i samme vask, blir vasken mer effektiv.
Følsomhet: Vask ømtålige plagg for seg, og bruk vaskesyklusen Finvask for ren, ny ull,
gardiner og silkeartikler. Kontroller etikettene på plaggene du vasker, eller se tabellen for stell av stoff i vedlegget.
Tømme lommer
Før hver vask tømmer du alle lommene i skittentøyet. Små, ujevne og harde gjenstander som mynter, kniver, nåler og binderser kan skade vaskemaskinen. Ikke vask klær med store spenner, knapper eller andre tunge metallgjenstander. Metall på klær kan skade klærne i tillegg til trommelen. Vreng klær med knapper og broderier før du vasker dem. Hvis glidelåser i bukser og jakker er åpne under vask, kan trommelen bli skadet. Glidelåser skal lukkes og festes før vask. Klær med lange bånd kan feste seg i andre klær og skade dem. Fest båndene før du begynner vasken.
vask av tøy
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 22 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:39
vask av tøy _23
02 VASK AV TØY
Forvask av bomull
Den nye vaskemaskinen din, kombinert med moderne vaskemidler, gir deg perfekte vaskeresultater og sparer på den måten energi, tid, vann og vaskemiddel. Hvis bomullen imidlertid er svært skitten, forvasker du med et proteinbasert vaskemiddel.
Bestemme vaskekapasiteten
Du må ikke fylle for mye tøy i vaskemaskinen. Gjør du det, blir tøyet ikke vasket skikkelig. Bruk tabellen nedenfor til å bestemme vaskekapasiteten for den type tøy du vasker.
Tekstiltype Vaskekapasitet
Modell
WF8804/ WF8802/
WF8800
WF8704/ WF8702/
WF8700
Bomull
- gjennomsnittlig/lett tilsmusset
- svært tilsmusset
8,0 kg 7,0 kg
Syntetisk 3,0 kg 3,0 kg Dongeri 3,0 kg 3,0 kg Treningstøy
2,5 kg 2,5 kg
Finvask 2,5 kg 2,5 kg Ull 2,0 kg 2,0 kg
• Når skittentøyet er ubalansert (“
UE” lyser på displayet) fordeler du tøyet på nytt.
Hvis skittentøyet er ubalansert, kan sentrifugeringseffekten reduseres.
• Når du vasker sengetøy eller dyner, kan vasketiden forlenges eller sentrifugeringseffektivit eten svekkes.
• For sengetøy eller dyner er anbefalt vektkapasitet mindre enn 1,8 kg.
Pass på å legge behåer (vaskbare) i vaskepose (kjøpes separat).
• Spilene i behåer kan trenge ut og ødelegge vasken. Sørg derfor for å legge dem i en vaskepose.
• Små og lette klær som sokker, hansker, strømper og lommetørklær kan sette seg fast rundt døren. Legg dem inni en vaksepose.
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 23 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:39
24_ vask av tøy
INFORMASJON OM VASKEMIDDEL OG TILSETNINGER
Hvilket vaskemiddel du skal bruke
Den typen vaskemiddel du bør bruke, er basert på stofftype (bomull, syntetiske fibre, fine stoffer, ull), farge, vasketemperatur og grad av tilsmussing. Du må alltid bruke vaskemiddel med “lite skum” som er beregnet på automatiske vaskemaskiner. Følg produsentens anbefalinger i forhold til vasketøyets vekt, omfanget graden av tilsmussing og vannets hardhet i området. Hvis du ikke vet hvor hardt vannet er, kan du spørre det lokale vannverket.
Ikke bruk vaskemiddel som har hardnet eller blitt fast siden vaskemiddelet kanskje ikke forsvinner i løpet av skyllingen. Det kan føre til at vaskemaskinen ikke skyller skikkelig eller at overflytventilen blir blokkert.
Vaskemiddelskuff
Vaskemaskinen har separate rom til vaskemiddel og tøymykner. Legg til alle tilsetninger i riktig rom før du starter vaskemaskinen.
IKKE åpne vaskemiddelskuffen når vaskemaskinen er i gang.
1. Dra ut vaskemiddelskuffen på venstre side av
kontrollpanelet.
2. Ha i anbefalt mengde vaskemiddel direkte i
vaskemiddelrommet
før du starter vaskemaskinen.
3. Ha i anbefalt mengde tøymykner i tøymyknerrommet om
nødvendig.
4. Når du bruker forvaskalternativet har du i anbefalt mengde
vaskemiddel i forvaskrommet .
Når du vasker store plagg må du IKKE bruke følgende vaskemiddeltyper:
• Vaskemiddel av tablett- eller kapseltype
• Vaskemidler som brukes med vaskeball eller nett Konsentrert eller tyktflytende tøymykner må tynnes
ut med litt vann før den helles i rommet (for å hindre blokkering av overflytventilen.)
vask av tøy
MAX
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 24 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:40
rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen _25
03 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen
Ved å holde vaskemaskinen ren kan du forbedre ytelsen, forhindre unødvendige reparasjoner og forlenge levetiden.
TØMME VASKEMASKINEN FOR VANN I ET NØDSTILFELLE
1. Trekk ut vaskemaskinens støpsel fra stikkontakten.
2. Åpne filterdekselet med en mynt eller en nøkkel.
3. Skru av nødavløpshetten ved å dreie den mot venstre.
4. Grip tak i hetten på enden av nødavløpsrøret og trekk den
forsiktig ut ca. 15 cm.
5. La alt vannet renne ned i en bolle.
6. Stikk inn røret igjen og skru hetten på plass.
7. Skift filterdekselet.
UTVENDIG RENGJØRING
1. Tørk vaskemaskinens overflater, inkludert kontrollpanelet, med en myk, fuktig klut og et
skånsomt rengjøringsmiddel.
2. Bruk en myk klut til å tørke utvendig.
3. Vaskemaskinen må ikke spyles.
Filterdeksel
Nødavløpshette
Nødavled-
ningsslange
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 25 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:41
26_ rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen
RENGJØRE VASKEMIDDELSKUFFEN OG SKUFFENS SPOR
1. Trykk på utløserspaken på innsiden av
vaskemiddelskuffen og trekk den ut.
2. Ta ut skillet for flytende vaskemiddel av
vaskemiddelskuffen.
3. Vask alle delene i rennende vann.
4. Rengjør skuffens spor med en gammel tannbørste.
5. Sett på plass skillet for flytende vaskemiddel ved å dytte
det ned i skuffen.
6. Skyv skuffen tilbake på plass.
7. For å fjerne gjenværende vaskemiddel tar du en skylling
uten skittentøy i trommelen.
rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen
Utløserspak
Skille for flytende vaskemiddel
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 26 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:42
rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen _27
03 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
RENGJØRE FILTERET
Vi anbefaler at du rengjør filteret 5 eller 6 ganger i året eller når feilmeldingen “5E” vises. (Se “Tømme vaskemaskinen for vann i et nødstilfelle” på forrige side.)
1. Åpne filterdekselet med en mynt eller en nøkkel.
2. Skru av nødavløpshetten ved å dreie den mot venstre, og
tøm ut vannet.
3. Skru av filterhetten.
4. Rengjør filteret for smuss o.l. Pass på at tappepumpens
propell bak filteret ikke er blokkert.
5. Sett filterhetten på plass igjen.
6. Sett filterdekselet på plass.
RENGJØRE VANNSLANGENS MASKEFILTER
Du bør rengjøre vannslangens maskefilter minst en gang i året eller når feilmeldingen “4E” vises:
1. Slå av vannforsyningen til vaskemaskinen.
2. Skru av slangen på baksiden av vaskemaskinen. For å hindre at vannet fosser ut på grunn av
lufttrykket i slangen, dekker du slangen med en klut.
3. Med en tang trekker du forsiktig ut maskefilteret fra enden av slangen og renser det
under vann til det er rent. Du må også rengjøre innsiden og utsiden av det gjengede koblingsstykket.
4. Skyv filteret tilbake på plass.
5. Skru slangen på vaskemaskinen igjen.
6. Kontroller at tilkoblingene er vanntette og skru på kranen.
Filterhette
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 27 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:43
28_ rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen
REPARERE EN FROSSET VASKEMASKIN
Hvis temperaturen faller under null og vaskemaskinen din fryser til:
1. Trekk ut vaskemaskinens støpsel.
2. Hell varmt vann over kranen for å løsne vannslangen.
3. Fjern vannslangen og legg den i varmt vann.
4. Hell varmt vann i vaskemaskinens trommel og la det stå der i 10 minutter.
5. Koble vannslangen til kranen igjen og kontroller om vanntilførsel og tapping fungerer som
normalt.
OPPBEVARE VASKEMASKINEN
Hvis du må oppbevare vaskemaskinen i lengre tid, er det best å tappe og frakoble den. Vaskemaskiner kan bli skadet hvis vann blir liggende i slangene og interne komponenter før lagring.
1. Velg syklusen 29 min og legg blekemiddel i blekemiddelrommet. Kjør vaskemaskinen
gjennom syklusen uten skittentøy i.
2. Slå av vannkranene og koble fra inntaksslangene.
3. Koble vaskemaskinen fra strømuttaket og la vaskemaskindøren stå åpen så luft kan sirkulere
i trommelen.
Hvis vaskemaskinen har blitt oppbevart i kuldegrader, lar du det gå litt tid før du bruker den så eventuelt vann i vaskemaskinen kan renne ut.
rengjøre og vedlikeholde vaskemaskinen
WF8804APF-02552M-01_NO.indd 28 2008-04-11 ¿ÀÈÄ 2:11:43
Loading...