3 Важные сведения по технике безопасности
3 Важные знаки безопасности и меры
предосторожности
11 Проверка деталей
12 Соответствие требованиям к установке
12 Электрическое питание и заземление
12 Подача воды
13 Слив
13 Полы
13 Температура окружающей среды
13 Установка в нише или в шкафу
13 Установка стиральной машины
19 Первая стирка белья
19 Общие указания
20 Использование панели управления
22 Защита от детей
22 Отсрочка
23 Стирка белья с использованием переключателя
циклов
24Установка режима стирки вручную
24 Инструкции по стирке белья
25 Сведения о средствах для стирки и добавках
25 Использование средств для стирки
26 Дозатор моющего средства
26 Жидкое моющее средство (только для некоторых
моделей)
27 Аварийный слив воды из стиральной машины
28 Чистка дозатора и ниши дозатора
29 Чистка фильтра для мусора
29 Чистка внешней поверхности стиральной машины
30 Чистка сетчатого фильтра шланга подачи воды
30 Ремонт замерзшей стиральной машины
30 Хранение стиральной машины
35 Символы на этикетках одежды
35 Защита окружающей среды
35 Заявление о соответствии стандартам
36 Технические характеристики
37 Энергетическая эффективность
Русский - 2
меры предосторожности
Поздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung ActivFresh™.
Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию
и уходу за вашим устройством. Прочитайте данное руководство, чтобы
воспользоваться всеми преимуществами и функциями этой стиральной машины.
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данное руководство для безопасного и эффективного использования всех функций
вашего нового устройства и сохраните его в надежном месте (вблизи устройства) для использования в
дальнейшем. Используйте устройство только по назначению и в соответствии с данным руководством.
Предупреждения и важные инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве, не описывают все
потенциально возможные условия и ситуации. Пользователь обязан руководствоваться здравым смыслом, быть
внимательным и осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации стиральной машины.
Так как приведенные в данном руководстве инструкции относятся к различным моделям, характеристики вашей
стиральной машины могут немного отличаться от описанных в данном руководстве. Некоторые предупреждающие
символы не применимы к данной стиральной машине. При возникновении каких-либо вопросов или опасений
обратитесь в ближайший сервисный центр или см. справку и сведения в Интернете по адресу www.samsung.com.
ВАЖНЫЕ ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Значки и символы, используемые в данном руководстве пользователя:
Опасные ситуации или несоблюдение техники безопасности,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
которые могут привести к получению серьезной травмы,
летальному исходу и/или повреждению имущества.
Опасные ситуации или несоблюдение техники безопасности,
которые могут привести к получению травмы и/или повреждению имущества.
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва,
поражения электрическим током или получения травмы при
использовании стиральной машины, соблюдайте следующие
меры предосторожности:
НЕ прилагайте усилий.
НЕ разбирайте.
НЕ прикасайтесь.
Строго следуйте указаниям.
Отключите вилку кабеля питания от сетевой розетки.
Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что
стиральная машина заземлена.
Обратитесь в сервисный центр за помощью.
Примечание
Эти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму. Строго следуйте им.
Прочитайте этот раздел и храните руководство в безопасном месте для использования в дальнейшем.
Перед использованием устройства прочтите все инструкции.
Как и при использовании всех устройств, в которых используется электричество
и подвижные детали, существует вероятность возникновения опасных ситуаций.
Для безопасного использования данного устройства следует ознакомиться с
инструкциями по эксплуатации и соблюдать меры предосторожности.
Чтобы уменьшить риск возгорания, поражения электрическим током или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
получения травмы при использовании данного устройства, соблюдайте
следующие меры предосторожности:
1.
Это устройство не предназначено для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо
умственными способностями или лицами, у которых отсутствуют
необходимые знания или опыт, если их действия не контролируются
или если они не проинструктированы относительно использования
устройства лицом, отвечающим за безопасность.
2.
Для использования в Европе: Данное устройство может
использоваться детьми старше 8лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями и с
недостаточным опытом или знаниями только в том случае, если они
находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность,
или получили соответствующие инструкции, позволяющие
им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им
представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не разрешайте детям играть с устройством. Дети не должны
производить очистку и обслуживание устройства без присмотра
взрослых.
3.
Не оставляйте детей без присмотра и не разрешайте им играть с
прибором.
4.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен
выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой
квалифицированный специалист во избежание возникновения
опасных ситуаций.
5.
Следует использовать новые шланги, поставляемые с устройством,
старые шланги использовать повторно не рекомендуется.
6.
Если вентиляционные отверстия устройства находятся снизу,
следите за тем, чтобы ковровое покрытие не перекрывало их.
Для использования в Европе: Дети младше 3лет не должны
оставаться рядом с устройством без постоянного присмотра
взрослых.
8.
ВНИМАНИЕ: Во избежание повреждений, вызванных случайным
сбросом термопредохранителя, данное устройство не следует
подключать к внешнему переключающему устройству, например,
таймеру, и не следует подключать к электроцепи, которая регулярно
включается и выключается другим прибором.
СИМВОЛЫ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ О СЕРЬЕЗНОЙ ОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установку устройства должен осуществлять только квалифицированный специалист или обслуживающая
организация.
- Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током, пожару, взрыву,
получению травм или неисправностям в работе устройства.
Данное устройство имеет большой вес, будьте осторожны при его поднятии
Подсоедините кабель питания к розетке 220 В / 50 Гц / 15 А переменного тока или выше, и используйте
данную розетку только для данного устройства. Не используйте дополнительные удлинители.
- Использование одной розетки для подключения других устройств с помощью сетевого фильтра или
удлинителя может привести к пожару или поражению электрическим током.
- Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в электрической сети соответствуют характеристикам
устройства. Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению
электрическим током. Надежно вставьте вилку питания в сетевую розетку.
Регулярно очищайте разъемы сетевой вилки от различных загрязнений, пыли или воды сухой тканью.
- Отсоедините сетевую вилку от розетки и очистите ее с помощью сухой ткани.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Вставляйте вилку в розетку правильной стороной и следите, чтобы кабель проходил по полу.
- Несоблюдение этого указания может стать причиной повреждения электрических проводов в кабеле,
что в свою очередь может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все упаковочные материалы в
недоступном для детей месте.
- Ребенок может задохнуться, надев упаковку на голову.
При повреждении устройства, сетевого кабеля или вилки обратитесь в ближайший сервисный центр.
Устройство должно быть надежно заземлено.
Не заземляйте устройство на газовую трубу, пластиковые трубы водоснабжения или телефонную линию.
- Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, взрыву или неполадкам в работе
устройства.
- Не подключайте кабель питания к розетке, не имеющей надлежащего заземления, и убедитесь, что она
отвечает требованиям местных и национальных нормативов.
Не устанавливайте устройство вблизи нагревательных приборов или горючих материалов.
Не устанавливайте устройство в местах с влажной, насыщенной маслами или пылью атмосферой, в
местах, где оно не будет защищено от прямого солнечного света и воды (дождя).
Не устанавливайте устройство в местах с низкой температурой воздуха.
Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа.
- Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не используйте электрические трансформаторы.
- Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не используйте поврежденный кабель питания, сетевую вилку или ненадежно закрепленную сетевую
розетку.
- Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не тяните и не перегибайте кабель питания. Не допускайте спутывания или перекручивания кабеля
питания. Не подвешивайте кабель питания на металлические предметы, не ставьте на него тяжелые
предметы, не прокладывайте кабель между предметами и не заталкивайте кабель в пространство за
устройством.
- Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не натягивайте кабель питания при извлечении вилки из розетки.
- Придерживайте вилку кабеля питания при извлечении ее из розетки.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не размещайте кабель питания и трубы в местах, где за них можно зацепиться.
Данное устройство следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания,
кранам подачи воды и сливным трубам.
СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
Данное устройство следует разместить так, чтобы после установки имелся свободный доступ к сетевой
розетке.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или возгоранию в
результате утечки тока.
Установите устройство на ровном и твердом полу, который выдержит ее вес.
- В противном случае это может привести к сильной вибрации, произвольному перемещению, шуму или
неисправности устройства.
СИМВОЛЫ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ О СЕРЬЕЗНОЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
В случае затопления немедленно выключите воду и питание и обратитесь в ближайший сервисный
центр.
- Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током.
Если устройство начало издавать странный шум, запах или от него исходит дым, отключите питание
и обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
При утечке газа (например, пропан, жидкий нефтяной газ и т. п.) немедленно проветрите помещение,
не прикасаясь к сетевой вилке. Не прикасайтесь к устройству или кабелю питания.
- Не используйте вентилятор.
- Возникновение искры может привести к взрыву или возгоранию.
Не разрешайте детям играть на стиральной машине или внутри нее. В случае утилизации устройства
снимите рычаг дверцы стиральной машины.
- Если ребенок окажется заперт внутрь машины, он может задохнуться.
Перед использованием машины не забудьте снять упаковку (губчатые материалы, пенопласт),
прикрепленные к дну стиральной машины.
Не стирайте белье, которое было загрязнено газолином, керосином, бензином, разбавителем для
краски, алкоголем или другими легковоспламеняющимися и взрывоопасными веществами.
- Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию или взрыву.
Не открывайте дверцу с усилием во время работы стиральной машины (во время стирки при
высокой температуре/сушки/отжима).
- Вода, вытекшая из стиральной машины, может вызвать ожоги или сделать пол скользким.
Это может привести к травмам.
- Принудительное открытие дверцы может привести к повреждению изделия или травмам.
Не засовывайте руки под стиральную машину.
- Это может привести к получению травм.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
- Это может привести к поражению электрическим током.
Не выключайте устройство во время его работы, выдергивая вилку из розетки.
- Повторное включение сетевой вилки в розетку может вызвать искру, в результате чего возникает
опасность поражения электрическим током или возгорания.
Не разрешайте детям или лицам с ограниченными возможностями использовать стиральную
машину без присмотра. Не позволяйте детям залезать внутрь устройства.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током, ожогам
или получению травм.
Не засовывайте руки или металлические объекты под стиральную машину, когда она работает.
- Это может привести к получению травм.
Не отключайте устройство путем натягивания сетевого шнура. Крепко удерживайте вилку при
извлечении из розетки.
- Повреждение кабеля может привести к короткому замыканию, возгоранию и/или поражению
электрическим током.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, разбирать или изменять конструкцию устройства.
- Не используйте предохранители (например, медь, стальную проволоку и т.п.), отличные от
стандартных.
- При необходимости ремонта или повторной установки устройства обратитесь в ближайший
сервисный центр.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током,
возгоранию, неисправностям в работе устройства или получению травм.
Если в устройство попало инородное вещество, например вода, извлеките сетевую вилку из розетки
и обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
Если в результате ослабления шланга подачи воды в месте подключения шланга к крану возникло
затопление, извлеките вилку питания из розетки.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
Отключайте вилку от розетки, когда устройство не используется в течение длительного времени, а
также во время грома/грозы.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
Не разрешайте детям (или домашним животным) играть на стиральной машине или внутри нее.
Дверцу стиральной машины сложно открыть изнутри, поэтому дети могут серьезно пострадать,
если закроются внутри нее.
При загрязнении стиральной машины такими посторонними веществами, как моющие средства,
грязь, остатки пищи и т. п., извлеките сетевую вилку из розетки и очистите стиральную машину с
помощью влажной и сухой ткани.
- Несоблюдение данного указания может привести к изменению цвета, деформации, повреждению
или появлению ржавчины.
При сильном ударе переднее стекло стиральной машины может разбиться. Будьте осторожны при
использовании стиральной машины.
- Разбитое стекло может привести к получению травм.
В случае перебоя с подачей воды или при повторном подключении шланга подачи воды следует
открывать кран медленно.
Открывайте кран медленно, если машина не использовалась долгое время.
- Давление воздуха в шланге подачи воды или в водопроводной трубе может привести к
повреждению деталей или утечке воды.
При возникновении ошибки слива во время работы прибора убедитесь в наличии проблемы слива.
- Если из-за неполадки со сливом произошло затопление, а стиральная машина продолжает
работать, возникает опасность поражения электрическим током или возгорания в результате
утечки тока.
Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей.
- Защемление белья может привести к его повреждению или повреждению стиральной машины,
либо к утечке воды.
Убедитесь, что водопроводный кран выключен, когда стиральная машина не используется.
- Убедитесь, что винт на соединителе шланга подачи воды надежно затянут.
- Несоблюдение данного указания может привести к порче имущества или получению травм.
Убедитесь, что резиновая прокладка не имеет посторонних загрязнений (мусор, нитки и т. п.).
- Если дверца не закрыта полностью, это может привести к утечке воды.
Перед использованием изделия откройте водопроводный кран и убедитесь, что соединительный
элемент шланга подачи воды плотно затянут и утечка воды отсутствует.
- Ненадежное крепление винтов или соединителя шланга подачи воды может привести к утечке
воды.
Приобретенное вами устройство предназначено только для домашнего использования.
Использование устройства в коммерческих целях квалифицируется как ненадлежащее
использование.
В таком случае на устройство не распространяется стандартная гарантия Samsung, и Samsung не
несет ответственности за неисправности или повреждения, полученные в результате подобного
использования.
Не вставайте на устройство и не помещайте на него различные предметы (например, белье,
зажженные свечи, зажженные сигареты, тарелки, химические вещества, металлические предметы и
т. п.).
- Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, неисправности устройства
или получению травм.
Не распыляйте на поверхность прибора быстро испаряющиеся вещества, например, средства от
насекомых.
- Они не только наносят вред здоровью человека, но и могут стать причиной поражения
электрическим током, возгорания или неисправности устройства.
Не располагайте рядом со стиральной машиной источники электромагнитного излучения.
- Это может привести к получению травм в результате нарушения нормального функционирования
устройства.
Вода, сливаемая после цикла стирки при высокой температуре или сушки, является горячей; не
касайтесь воды.
- Это может привести к получению ожогов или к травм.
Не стирайте, не отжимайте и не сушите чехлы, коврики или одежду из водоотталкивающих
материалов (*), если для устройства не предусмотрена специальная программа стирки данным
предметов.
- Не стирайте коврики из толстого или твердого материала, даже если на их этикетке указан
значок машинной стирки.
- Это может привести к сильной вибрации, которая станет причиной получения травмы или
повреждения стиральной машины, стен, пола или одежды.
* Шерстяное постельное белье, дождевики, жилеты для рыбалки, штаны для катания на лыжах,
спальные мешки, плотные покрывала, спортивные костюмы, чехлы для велосипедов, мотоциклов
и автомобилей и т.п.
Не включайте стиральную машину, если емкость для моющего средства извлечена.
- Это может привести к поражению электрическим током или получению травм в результате
утечки воды.
Не касайтесь внутренней поверхности бака во время или сразу после сушки, так как он горячий.
- Это может привести к получению ожогов.
Не помещайте руки в емкость для моющего средства после ее открытия.
- Рука может попасть в устройство загрузки моющего средства, и вы получите травму. Не
помещайте в стиральную машину никакие предметы, кроме белья (например, обувь, пищевые
отходы, животных).
- Сильная вибрация может привести к повреждению стиральной машины, получению травм или
смерти домашних животных.
Не нажимайте кнопки с помощью острых предметов, например, иголок, ножей, ногтей и т.п.
- Это может привести к поражению электрическим током или получению травмы.
Не стирайте белье, загрязненное маслом, кремами или лосьонами из косметических магазинов или
массажных салонов.
- Это может привести к деформации резиновой прокладки и утечке воды.
Не оставляйте в баке металлические предметы, такие как булавки или заколки для волос, или
отбеливатели на длительные периоды времени.
- В противном случае в баке может появиться ржавчина.
- Если на поверхности бака начнет появляться ржавчина, для чистки поверхности используйте
нейтральное чистящее средство и губку. Не используйте металлическую щетку для этой цели.
Не применяйте чистящее средство для химчистки и не стирайте, не полоскайте и не отжимайте
белье, загрязненное средством для химчистки.
- Это может привести к самопроизвольному взрыву или возгоранию в результате образования
тепла при окислении масла.
Не используйте воду из устройств охлаждения/нагрева воды.
- Это может привести к неисправности стиральной машины.
Не добавляйте в стиральную машину мыло для стирки вручную.
- Его затвердевание и оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к
неисправности устройства, обесцвечиванию, появлению ржавчины или неприятного запаха.
Не стирайте белье большого размера, например, постельное белье, в мешках для стирки.
- Носки и бюстгальтеры следует помещать в мешки для стирки и стирать вместе с остальным
бельем.
- Несоблюдение данного указания может привести к получению травм в результате сильной
вибрации.
Не используйте затвердевшие моющие средства.
- Их оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к утечке воды.
Если вентиляционные отверстия стиральной машины находятся снизу, не допускайте, чтобы их
закрывал ковер или другие препятствия.
Карманы одежды, предназначенной для стирки, должны быть пустыми.
- Твердые и острые предметы, такие как монеты, булавки, гвозди или камни, могут привести к
серьезным повреждениям устройства.
Не стирайте белье с большими пряжками, пуговицами или другими металлическими предметами.
СИМВОЛЫ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ О СЕРЬЕЗНОЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ
Не распыляйте воду непосредственно на устройство при очистке.
Не используйте сильнокислотные чистящие средства.
Не применяйте для очистки устройства растворители, спирты или бензин.
- Это может привести к обесцвечиванию, деформации, повреждению, поражению электрическим
током или возгоранию.
Перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из розетки электросети.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
ИНСТРУКЦИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО МЕТКИ WEEE
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например,
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие
и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного
законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной
организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями
договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары
вместе с другими производственными отходами.
Специалист по установке должен строго соблюдать данные инструкции,
чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить
опасность получения травм во время стирки.
ПРОВЕРКА ДЕТАЛЕЙ
Аккуратно распакуйте стиральную машину и убедитесь, что в комплект входят все перечисленные
ниже детали. Если стиральная машина была повреждена во время транспортировки или в
комплекте отсутствуют некоторые детали, обратитесь в центр по обслуживанию клиентов компании
Samsung или к дилеру компании Samsung.
Освобождающий рычаг
Дозатор моющего
средства
Панель управления
Дверца
Регулируемая опора
Бак
Шланг аварийного слива
Рабочая
поверхность
Вилка кабеля
питания
Фильтр для мусора
Крышка фильтра
Сливной
шланг
01 УСТАНОВКА
Гаечный
ключ
* Заглушки отверстий для болтов: Количество заглушек отверстий для болтов зависит от
Для предотвращения риска возникновения пожара, поражения электрическим током
или получения травм подключение к электросети и заземление должны быть выполнены
в соответствии с последней версией Национальных электротехнических норм и правил
США, ANSI/FNPA 70 и местными законами и указами. Пользователь устройства несет
ответственность за исправность электропроводки.
Никогда не используйте удлинитель.
Используйте исключительно кабель питания, прилагаемый к стиральной машине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При подготовке к установке убедитесь, что источник питания соответствует следующим
требованиям:
• Предохранитель или автоматический выключатель 220–240В / 50Гц, 15А
• Отдельная ответвленная цепь, обслуживающая только стиральную машину.
Стиральная машина должна быть заземлена. В случае неполадки в работе стиральной
машины или ее поломки заземление снижает риск поражения электрическим током,
обеспечивая путь наименьшего сопротивления для электрического тока. Стиральная
машина поставляется с кабелем питания, который снабжен вилкой с тремя контактами и с
заземлением для использования в правильно установленной и заземленной розетке.
Никогда не подсоединяйте заземляющий провод к пластиковому водопроводу,
газопроводу или трубе горячей воды.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению
электрическим током. Проконсультируйтесь у квалифицированного электрика или
специалиста по техническому обслуживанию, если не уверены, правильно ли выполнено
заземление стиральной машины. Не модифицируйте вилку, поставляемую со стиральной
машиной. Если вилка не подходит к розетке, обратитесь к квалифицированному
электрику за помощью в установке подходящей розетки.
Подача воды
Стиральная машина будет заполнена водой надлежащим образом, если давление
воды составит 50~800 кПа. При давлении воды ниже 50 кПа может произойти сбой в
работе клапана для воды, и этот клапан может закрыться не полностью. Возможно,
для наполнения стиральной машины водой потребуется больше времени по сравнению
со значением времени, заданным в системе управления, что приведет к выключению
устройства. (Временное ограничение для наполнения стиральной машины водой,
которое служит для предотвращения переливания воды/затопления в случае ослабления
внутреннего шланга, установлено в системе управления).
Водопроводные краны должны находиться на расстоянии 122см (4фута) от задней
панели стиральной машины, чтобы обеспечить доступ прилагаемых впускных шлангов к
стиральной машине.
В большинстве магазинов сантехники продаются впускные шланги разной длины
(максимальная длина — 305см (10футов).
Чтобы сократить риск утечки и причинения ущерба от затопления вы можете:
• Обеспечить свободный доступ к водопроводным кранам.
• Перекрывать краны, когда стиральная машина не используется.
• Периодически проверять наличие утечек через прокладки шланга для подачи воды.
Перед первым использованием стиральной машины проверьте все подключения
клапана для воды и водопроводных кранов на наличие протечек.
Компания Samsung рекомендует использовать водонапорную трубу высотой 46 см
(18 дюймов). Сливной шланг должен быть проложен через зажим сливного шланга к
водонапорной трубе. Водонапорная труба должна быть достаточно большой, чтобы
соответствовать внешнему диаметру сливного шланга. Сливной шланг подсоединяется на
заводе.
Полы
Для достижения наилучшей производительности стиральная машина должна быть
установлена на ровную и твердую поверхность. Деревянные полы, возможно, потребуется
укрепить, чтобы снизить уровень вибраций и/или вероятность неравномерной загрузки.
Ковровые покрытия и кафельные полы способствуют возникновению вибрации, и
стиральная машина может несколько смещаться во время отжима.
Не следует устанавливать стиральную машину на платформу или на неустойчивую
поверхность.
Температура окружающей среды
Не устанавливайте стиральную машину в местах, где вода может замерзнуть, так как в
клапане для воды, в насосе и шлангах устройства всегда остается небольшое количество
воды. Замороженная вода в трубах может привести к повреждению ремней, насоса и
других компонентов.
Установка в нише или в шкафу
Для безопасной и правильной работы новой стиральной машины при ее установке
необходимо соблюдать следующие минимальные зазоры.
По бокам— 25 ммСзади— 51 мм
Сверху— 25 ммСпереди— 465 мм
Если стиральная машина и сушилка установлены вместе, в передней части ниши
или шкафа должно быть свободное пространство не менее 465 мм для обеспечения
вентиляции. Если стиральная машина установлена отдельно, то особой вентиляции не
требуется.
01 УСТАНОВКА
УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ШАГ 1
Выбор места для установки машины
Перед установкой стиральной машины убедитесь, что место расположения отвечает
следующим требованиям:
• Наличие твердой, ровной поверхности без коврового покрытия или покрытия,
которое может препятствовать вентиляции;
• Защищенность от воздействия прямых солнечных лучей;
• Наличие достаточной вентиляции;
• Защищенность от замерзания (ниже 0˚C);
• Удаленность от источников тепла (горюче-смазочные материалы или газ);
• Наличие достаточного пространства для того, чтобы не допустить установку
стиральной машины на собственный кабель питания.
Перед установкой стиральной машины необходимо удалить пять транспортировочных
болтов на задней панели устройства.
1. Ослабьте все транспортировочные болты с помощью
прилагаемого ключа.
2. Держите болт гаечным ключом и извлеките его через
широкую часть отверстия. Повторите процедуру для
каждого болта.
Опция
Опция
3. Закройте отверстия с помощью прилагаемых
пластмассовых заглушек.
4. Положите транспортировочные болты в безопасное место, поскольку они могут
пригодиться при транспортировке стиральной машины в будущем.
Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все упаковочные
материалы (пластиковые и полистироловые пакеты и т.п.) в недоступных для детей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
местах.
Вставьте заглушку(входит в состав
принадлежностей в виниловом пакете)
в отверстие, из которого был извлечен
кабель питания на задней панели
устройства.
При установке стиральной машины необходимо убедиться, что обеспечен свободный
доступ к вилке кабеля питания, шлангу подачи воды и сливной трубе.
1. Переместите стиральную машину в нужное место.
2. Выровняйте стиральную
машину, поворачивая
пальцами регулируемые
ножки в обе стороны,
как это необходимо.
3. Когда стиральная машина будет выровнена, затяните
гайки с помощью прилагаемого к стиральной машине
гаечного ключа.
ШАГ4
Подсоединение шланга подачи воды и шланга слива
Подключение шланга подачи воды
1. Возьмите шланг подачи холодной воды с
Г-образной насадкой и подсоедините его
к входному отверстию подачи холодной
воды на задней панели машины. Затяните
соединение вручную.
Один конец шланга подачи воды
необходимо подсоединить к стиральной
машине, а другой – к водопроводному
крану. Не растягивайте шланг подачи
воды. Если шланг слишком короткий,
замените его более длинным,
выдерживающим высокое давление.
2. Подсоедините другой конец шланга подачи
холодной воды к водопроводному крану
с холодной водой и затяните соединение
вручную. Если необходимо, можно
изменить положение шланга подачи воды
на стиральной машине. Для этого ослабьте
соединение, поверните шланг и снова затяните соединение.
Опция
01 УСТАНОВКА
Для некоторых моделей с дополнительной подачей горячей воды:
1. Возьмите шланг подачи горячей воды с красной Г-образной насадкой и подсоедините к входному
отверстию подачи горячей воды на задней панели машины. Затяните соединение вручную.
2. Подсоедините другой конец шланга подачи горячей воды к водопроводному крану с горячей
водой и затяните соединение вручную.
3. Если требуется использовать только холодную воду, используйте Y-образную насадку.
Подсоединение шланга подачи воды (для некоторых моделей)
1. Снимите адаптер со шланга подачи воды.
Адаптер
Шланг
подачи воды
2. Сначала с помощью крестообразной отвертки
ослабьте четыре винта на адаптере. Затем
поворачивайте часть (2) адаптера в направлении,
указанном стрелкой, пока не образуется зазор
шириной около 5 мм.
3. Подсоедините адаптер к водопроводному крану и туго
затяните винты, поднимая адаптер вверх.
Поверните часть (2) в направлении, указанном
стрелкой, и соедините части (1) и (2).
4. Подсоедините шланг подачи воды к адаптеру.
Если отпустить часть (3), шланг автоматически
подсоединится к адаптеру со щелчком.
После подсоединения шланга подачи воды
к адаптеру убедитесь, что он правильно
подсоединен, опустив шланг вниз.
1
2
1
5 мм
Водопроводный
кран
2
3
5. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к
впускному клапану для воды, расположенному на
задней панели стиральной машины. Заверните шланг по
часовой стрелке до упора.
6. Включите подачу воды и убедитесь, что из клапана
подачи воды, крана или адаптера нет утечки. Если есть
утечка воды, повторите предыдущие действия.
Не используйте стиральную машину, если обнаружена
утечка. Это может привести к поражению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
электрическим током или травмам.
✗
• При наличии резьбы на водопроводном кране следует
подключать шланг подачи воды к крану, как показано
на рисунке.
Для подачи воды используйте наиболее подходящий для этой цели водопроводный
кран. В том случае если кран имеет квадратную форму или слишком большой
диаметр, прежде чем подсоединять адаптер к водопроводному крану, извлеките
промежуточное кольцо.
Подключение шланга Aqua (только для некоторых моделей)
Шланг Aqua специально разработан для защиты
от утечки воды. Он подключается к шлангу подачи
воды и автоматически перекрывает поток воды в
случае повреждения шланга. На нем также есть
предупреждающий индикатор.
Конец сливного шланга можно расположить тремя способами:
1. Через бортик ванны: Сливной шланг должен располагаться на высоте 60–90см.
Чтобы удерживать конец сливного шланга в согнутом состоянии, используйте
прилагаемый пластиковый держатель шланга.
Во избежание перемещения сливного шланга закрепите держатель на стене с
помощью крючка или на водопроводном кране — с помощью веревки.
Сливной шланг
60–90см
Держатель шланга
2. В ответвление сливной трубы раковины:
Ответвление сливной трубы должно располагаться выше сифона слива раковины,
чтобы конец шланга находился не ниже 60см над уровнем пола.
3. В сливной трубе:
Рекомендуется использовать вертикальную трубу
высотой 65см; она должна быть не короче 60см и не
длиннее 90см.
Требования к водонапорной трубе:
• Минимальный диаметр: 5см
• Минимальная пропускная способность:
60литров в минуту.
60–90см
60 ~ 90 cm
ШАГ5
Питание стиральной машины
Подключите кабель питания к сетевой розетке (разрешенной электрической розетке
220– 240В/50Гц переменного тока, защищенной с помощью предохранителя или
автоматического выключателя). (Для получения дополнительных сведений о требованиях
к электропитанию и заземлению см. стр. 12.)
Пробный запуск
Проверьте правильность установки стиральной машины, запустив режим
ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ после ее завершения.
С новой стиральной машиной Samsung вам остается только решить, что
нужно постирать в первую очередь.
ПЕРВАЯ СТИРКА БЕЛЬЯ
Перед первой стиркой белья необходимо запустить полный цикл стирки без белья.
1. Нажмите кнопку Питание.
2. Добавьте небольшое количество средства для стирки в
3. Включите подачу воды в стиральную машину.
4. Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
Отсек : средство для предварительной стирки или крахмаленья.
Отсек : средство для основной стирки, средство для смягчения воды, средство для
Отсек : добавки, такие как кондиционер для белья или вспомогательные вещества
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1. Загрузите белье в стиральную машину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2. Закройте дверь до щелчка.
3. Включите питание.
4. Добавьте в дозатор средство для стирки и добавки.
5. Выберите подходящий режим и настройки загрузки.
6. Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
дозатора.
отсек
При этом удалится вода, которая могла остаться
в машине после испытаний, выполненных
производителем.
предварительного замачивания, отбеливатель и пятновыводитель.
(заполнять следует не выше нижнего края перегородки «A» (MAX)).
Не перегружайте стиральную машину.
Для определения объема загрузки для каждого типа белья см. таблицу на стр. 25.
• Убедитесь в том, что белье не попало в дверной прихлоп, поскольку это может
привести к утечке воды.
• После цикла стирки средство для стирки может остаться в резиновых
компонентах в передней части стиральной машины. Удалите оставшееся средство
для стирки, поскольку это может вызвать утечку воды.
• Не стирайте водоотталкивающие материалы.
Включится индикатор стирки, а на дисплее отобразится расчетное время выполнения
цикла стирки.
Отображение оставшегося времени режима стирки, всей информации о
режиме стирки и сообщений об ошибках.
Выберите для цикла тип вращения и скорость отжима.
Для получения более подробной информации см. раздел «Стирка
белья с использованием переключателя циклов»
(стр. 23).
ХЛОПОК— для средне- или слабозагрязненных изделий из хлопка,
постельного белья, салфеток и скатертей, нижнего белья, полотенец,
сорочек и т.п.
СИНТЕТИКА— для средне- или слабозагрязненных блузок, сорочек, и
т.п., изготовленных из полиэфира (диолен, тревира), полиамида (перлон,
нейлон) или аналогичного состава.
ШЕРСТЬ— только для шерсти, для которой можно использовать
машинную стирку. Объем загрузки не должен превышать 1,5кг.
В режиме стирки Шерсть барабан выполняет аккуратные покачивания. Во
время стирки используются движения покачивания и замачивание белья,
обеспечивающие защиту шерстяных волокон от усадки/деформации и
гарантирующие бережное очищение. Остановка и запуск стиральной
машины во время замачивания не являются неполадкой.
При стирке шерсти рекомендуется использовать нейтральное средство
для стирки, которое обеспечивает лучшие результаты и более бережное
обращение с шерстяными волокнами.
ДЕТСКИЕ ВЕЩИ— стирка при высокой температуре и дополнительное
полоскание обеспечивают отсутствие стирального порошка на детской
одежде после стирки.
ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА— для стирки повседневных вещей, таких как
нижнее белье и сорочки.
15' БЫСТРАЯ СТИРКА— для слегка загрязненной одежды, которую
необходимо постирать быстро.
ОТЖИМ— дополнительный цикл отжима для более тщательного отжима.
ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ— используется при стирке белья, для
которого необходимо выполнить только полоскание, или для добавления
кондиционера во время полоскания.
Нажмите эту кнопку несколько раз для переключения доступных
вариантов Отсрочки (от 3 до 19 часов с шагом в один час).
Отображаемое время обозначает время окончания цикла стирки.
Нажмите эту кнопку несколько раз для переключения доступных
вариантов температуры воды:
(Холодная, 30˚C, 40˚C , 60˚C и 95˚C).
Последовательно нажимайте кнопку для выбора скорости вращения для
отжима.
WF60F1R*F2*
WF60F1R*H0*
«Без отжима
Все индикаторы выключены,
Все индикаторы выключены,
»— После последнего слива белье остается в барабане
, 400, 800, 1200об./мин
, 400, 800, 1000об./мин
без отжима.
«Задержка полоскания (все индикаторы выключены)»— Белье остается
замоченным в воде, оставшейся после последнего полоскания. Перед
извлечением белья должен быть выполнен цикл слива или отжима.
Нажмите эту кнопку несколько раз для выбора параметров стирки:
Предварительная стирка Полоскание+ Интенсивная
Предварительная стирка + Полоскание+ Предварительная стирка +
Интенсивная Полоскание+ + Интенсивная Предварительная стирка +
Полоскание+ + Интенсивная (выключено)
Полоскание+
- Нажмите эту кнопку для добавления дополнительных
циклов полоскания.
Предварительная стирка
- Нажмите эту кнопку для выбора
предварительной стирки. Режим предварительной стирки доступен только
при использовании следующих циклов: ХЛОПОК, СИНТЕТИКА, ДЕТСКИЕ
ВЕЩИ, ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА.
Интенсивная стирка
- Нажмите эту кнопку, если белье сильно
загрязнено и необходима интенсивная стирка.
Время цикла стирки увеличивается для каждого режима.
02 СТИРКА БЕЛЬЯ
7
Пуск/Пауза
Нажмите для приостановки или перезапуска цикла стирки.
Нажмите эту кнопку один раз, чтобы включить стиральную машину, и
8
Питание
нажмите повторно, чтобы ее выключить.
Если стиральная машина остается включенной более 10 минут и не
производится никаких операций с кнопками, питание автоматически
отключается.
Функция «Защита от детей» обеспечивает блокировку кнопок, не позволяя изменить
выбранный цикл стирки.
Включение/Выключение
Чтобы включить или выключить функцию «Защита от детей», одновременно нажмите и
удерживайте в течение 3секунд кнопки Отжим и Опции. При активации данной функции
включается индикатор «Защита от детей».
При активированной функции «Защита от детей»
работает только кнопка Питание. Функция
«Защита от детей» остается включенной даже
после включения и выключения питания или после
отключения и повторного подключения кабеля
питания.
WF60F1R*F2*
3с
WF60F1R*H0*
3с
Отсрочка
Можно запрограммировать стиральную машину так, чтобы она автоматически закончила
стирку позже, выбрав время задержки на 3–19часов (с шагом в 1час).
Отображаемое время обозначает время окончания стирки.
1. Вручную или автоматически установите программу для стиральной машины в
соответствии с типом ткани белья, предназначенного для стирки.
2. Нажмите кнопку ОТСРОЧКА несколько раз, пока не будет установлено время
задержки.
3. Нажмите кнопку Пуск/Пауза. Включится индикатор ОТСРОЧКА и начнется
обратный отсчет до установленного времени.
4. Чтобы отменить функцию отсрочка, нажмите кнопку Питание, а затем снова включите
Стирка белья с использованием переключателя циклов
Благодаря автоматической системе переключения режимов, разработанной компанией
Samsung, стирка с помощью данной стиральной машины выполняется очень легко.
При выборе программы стирки машина сама устанавливает правильную температуру,
время и скорость стирки.
1. Откройте водопроводный кран.
2. Нажмите кнопку Питание.
3. Откройте дверцу.
4. Загрузите поочередно вещи, размещая их свободно в барабане машины и избегая
перегрузки.
5. Закройте дверцу.
6. Загрузите в соответствующие отсеки средство для стирки, кондиционер для белья и
средство для предварительной стирки (если требуется).
Режим предварительной стирки доступен только в том случае, когда выбран цикл
ХЛОПОК, СИНТЕТИКА, ДЕТСКИЕ ВЕЩИ и ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА. Такая стирка
необходима, только если белье очень грязное.
7. Выберите подходящий цикл в соответствии с типом материала с помощью
Переключателя Циклов: ХЛОПОК, СИНТЕТИКА, ШЕРСТЬ, ДЕТСКИЕ ВЕЩИ,
ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА, 15' БЫСТРАЯ СТИРКА.
На панели управления будут гореть соответствующие индикаторы.
8. Теперь с помощью соответствующих кнопок можно выбрать температуру стирки,
количество полосканий, количество оборотов для отжима и время отсрочки.
9. Нажмите кнопку Пуск/Пауза, чтобы возобновить стирку. Загорится индикатор
процесса стирки, и на дисплее отобразится оставшееся время цикла.
Функция паузы
В течение 5 минут после начала стирки можно добавлять или извлекать белье.
1. Чтобы разблокировать дверцу, нажмите кнопку Пуск/Пауза.
Дверцу нельзя открыть, если вода слишком ГОРЯЧАЯ или уровень воды слишком
ВЫСОКИЙ.
2. После закрытия дверцы нажмите кнопку Пуск/Пауза, чтобы возобновить стирку.
Цикл стирки завершен.
После завершения всего цикла стирки питание стиральной машины отключается
автоматически.
Можно вручную установить режим стирки без использования переключателя циклов.
1. Откройте воду.
2. Нажмите кнопку Питание на стиральной машине.
3. Откройте дверцу.
4. Загрузите поочередно вещи, размещая их свободно в барабане машины и избегая
перегрузки.
5. Закройте дверцу.
6. Добавьте средство для стирки и, если необходимо, кондиционер для белья или
средство для предварительной стирки в соответствующие отсеки.
7. Нажмите кнопку Температура для выбора температуры.
(Холодная вода, 30˚C, 40˚C, 60˚C, 95˚C)
8. Нажмите кнопку Опции, чтобы выбрать режим Полоскание+ и добавить
дополнительное время полоскания.
Продолжительность стирки будет соответственно увеличена.
9. Нажмите кнопку Отжим, чтобы выбрать скорость отжима.
При выборе функции задержки полоскания из стиральной машины можно извлекать
мокрое белье. ( : без отжима (все индикаторы выключены): задержка полоскания).
10. Нажмите кнопку ОТСРОЧКА несколько раз для переключения доступных вариантов
отсрочки (от 3 до 19часов с шагом в один час). Отображаемое время обозначает
время окончания стирки.
11. Нажмите кнопку Пуск/Пауза, чтобы запустить цикл.
ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ БЕЛЬЯ
Следуйте этим простым инструкциям для получения самого чистого белья и наилучших результатов стирки.
Перед стиркой всегда проверяйте особенности ухода за тканью в соответствии с символом на этикетке.
Рассортируйте и постирайте белье в соответствии со следующими критериями:
• Ярлык с указаниями по уходу: рассортируйте белье на изделия из хлопка, смешанных
тканей, синтетики, шелка, шерсти и вискозы.
• Цвет: отделите цветные вещи от белых. Новые цветные вещи стирайте отдельно.
• Размер: загрузка разных по размеру вещей в один цикл обеспечит более
эффективную стирку.
• Деликатность ткани: Стирайте изделия из деликатных тканей отдельно, используя
цикл стирки «Деликатные» для новых изделий из шерсти, штор и шелковых изделий.
См. символы на этикетках вещей, предназначенных для стирки, или информацию по
уходу за тканью в приложении.
Проверка карманов
Перед каждой стиркой освобождайте все карманы. Наличие небольших, твердых и
острых предметов, например монеток, ножей, булавок и скрепок для бумаг может
привести к повреждениям стиральной машины. Не стирайте белье с большими пряжками,
пуговицами или другими металлическими предметами.
Металлические элементы на одежде могут повредить одежду и бак. Перед стиркой
одежды с пуговицами и вышивкой выверните ее. Если во время стирки молнии брюк и
курток открыты, корзина для отжима может быть повреждена. Перед стиркой молнии
должны быть закрыты и закреплены с помощью шнурка.
Одежда с длинными завязками может запутаться с другими предметами одежды и
повредить их. Перед началом стирки убедитесь в том, что завязки закреплены.
Предварительная стирка изделий из хлопка
Стиральная машина при использовании современных средств для стирки обеспечивает
превосходные результаты стирки, экономя электроэнергию, время, воду и средства для
стирки. Однако если хлопковые вещи особенно сильно загрязнены, используйте для их стирки
программу предварительной стирки в сочетании со средством для стирки на основе белков.
Не перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут
неудовлетворительными. Для определения объема загрузки в соответствии с типом белья
используйте приведенную ниже таблицу.
Тип тканиОбъем загрузки
ХЛОПОК
- средне-/слабозагрязненное белье
- сильнозагрязненное белье
СИНТЕТИКА2,5 кг
ШЕРСТЬ1,5 кг
• Если белье загружено неравномерно (на дисплее отображается сообщение «UE»),
перераспределите белье.
Если белье загружено неравномерно, может уменьшиться эффективность
отжима.
• При стирке постельного белья или пуховых одеял может увеличиться время
стирки или снизиться эффективность отжима.
• Для стирки постельного белья или пуховых одеял рекомендуется загружать не
более 1,8кг.
Бюстгальтеры (которые можно стирать в воде) следует стирать в специальных
мешочках (приобретаются отдельно).
• Металлические детали бюстгальтеров могут прорвать ткань
и повредить белье. Поэтому их следует класть в мешки для
стирки белья из тонкой ткани.
• Мелкие и легкие предметы одежды, например носки, перчатки,
чулки и носовые платки, могут застрять между дверцей и
загрузочным отверстием. Их следует класть в мешки для
стирки белья из тонкой ткани.
Не следует стирать мешки для белья пустыми. Это может привести к
сильной вибрации и сместить стиральную машину, что будет способствовать
ВНИМАНИЕ
возникновению травм.
6,0кг
02 СТИРКА БЕЛЬЯ
СВЕДЕНИЯ О СРЕДСТВАХ ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКАХ
Использование средств для стирки
Тип используемого средства для стирки должен соответствовать типу ткани (хлопок,
синтетика, деликатные ткани, шерсть), ее цвету, температуре стирки и степени
загрязнения. Всегда используйте средства для стирки с низким пенообразованием,
разработанные для автоматических стиральных машин.
Следуйте рекомендациям изготовителя средства для стирки, исходя из объема белья,
степени загрязнения и жесткости используемой воды. Если степень жесткости воды не
известна, обратитесь в организацию, обеспечивающую водоснабжение.
Не используйте затвердевшие или застывшие средства для стирки, поскольку они
могут оставаться в машине во время цикла полоскания. Это может привести к
некачественному полосканию белья или переливанию воды через край вследствие
блокировки отверстий.
При использовании цикла ШЕРСТЬ принимайте во внимание следующее.
• Используйте нейтральное жидкое моющее средство, предназначенное для шерсти.
• При использовании стирального порошка он может остаться на вещах и вызвать
повреждение материала (шерсти).
Данная стиральная машина оснащена отдельными отсеками для моющего средства
и кондиционера для белья. Перед запуском стиральной машины добавьте в
соответствующие отсеки все необходимые добавки для стирки.
НЕ открывайте отсеки для средств для стирки во время работы машины.
1. Выдвиньте дозатор с левой стороны от панели
управления.
2. Перед запуском стиральной машины добавьте в отсек
для моющих средств
средства для стирки.
3. При необходимости добавьте в отсек для
кондиционера рекомендуемое количество
кондиционера для белья.
НЕ добавляйте порошковые/жидкие моющие
средства в отсек для кондиционера (
ВНИМАНИЕ
4. При использовании режима предварительной стирки
рекомендуемое количество средства для стирки
следует добавить в отсек для предварительной стирки
.
При стирке больших предметов одежды НЕ
используйте следующие типы средств для стирки.
• средства для стирки в таблетках и капсулах;
• моющие средства в шаре и сетке.
Концентрированные или густые кондиционеры для
белья перед загрузкой в отсек следует разбавлять небольшим количеством воды (для
предотвращения переливания через край вследствие блокировки отверстий).
При закрытии дозатора после добавления кондиционера в соответствующий отсек
проследите, чтобы кондиционер не переливался через край отсека.
рекомендуемое количество
.
)
MAX
Жидкое моющее средство (только для некоторых моделей)
Для использования жидкого моющего средства поместите ящик для жидкого моющего
средства в основной отсек дозатора, а затем налейте в него жидкое моющее средство.
Емкость
• Не превышайте уровень выше отметки MAX
(МАКС.).
• При использовании порошкового моющего
средства извлеките емкость для жидкого моющего
средства из дозатора. Порошковое моющее
средство не будет дозироваться через емкость для
жидкого моющего средства.
• После стирки в дозаторе может остаться немного
жидкости.
Фильтр для мусора рекомендуется чистить 5–6 раз в год или при появлении сообщения об ошибке «5E».
(См. раздел «Аварийный слив воды из стиральной машины» на предыдущей странице.)
Перед очисткой фильтра для мусора извлеките кабель питания из розетки.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
1. Удалите остатки воды (см. раздел «Аварийный слив
воды из стиральной машины» на стр. 27).
Если вы отсоедините фильтр, не слив остатки воды,
оставшаяся вода может вытечь.
2. Откройте крышку фильтра с помощью монетки или
ключа.
3. Выверните заглушку трубки аварийного слива,
повернув ее влево, и слейте всю воду.
4. Отверните заглушку фильтра для мусора.
5. Смойте грязь и удалите другой мусор из фильтра.
Заглушка фильтра
для мусора
Убедитесь, что лопасти сливного насоса,
расположенные сзади фильтра для мусора, не
загрязнены.
6. Установите заглушку фильтра для мусора на место.
7. Установите крышку фильтра на место.
Не открывайте заглушку фильтра для мусора во время работы
стиральной машины, поскольку может вылиться горячая вода.
• После очистки фильтра установите заглушку фильтра на место. Если фильтр не установлен
в машину, это может привести к нарушению ее функционирования или утечке воды.
• После очистки фильтр необходимо полностью собрать.
03 ЧИСТКА И УХОД
ЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1. Протрите поверхности стиральной машины, включая панель управления, мягкой
тканью с использованием неабразивных бытовых чистящих средств.
2. Вытрите поверхность насухо мягкой тканью.
3. Избегайте попадания воды на поверхность стиральной машины.
Сетчатый фильтр шланга подачи воды следует чистить как минимум раз в год или при появлении
сообщения об ошибке «4E»:
1. Выключите подачу воды в стиральную машину.
2. Снимите шланг, закрепленный на задней панели стиральной машины.
Для предотвращения выливания воды вследствие образования давления воздуха в
шланге, закройте шланг тканью.
3. С помощью пассатижей осторожно извлеките сетчатый фильтр, расположенный
на конце шланга, и промойте его водой до полной очистки. Прочистите также
внутреннюю и наружную поверхности резьбового соединения.
4. Установите фильтр на место.
5. Подсоедините шланг к стиральной машине.
6. Убедитесь, что на местах соединений нет утечек воды, и включите кран.
РЕМОНТ ЗАМЕРЗШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Если температура упала ниже точки замерзания воды, и стиральная машина замерзла, выполните
следующие действия:
1. Отключите стиральную машину от источника питания.
2. Поливайте теплой водой кран, чтобы можно было отсоединить шланг.
3. Снимите шланг подачи воды и положите его в теплую воду.
4. Налейте теплую воду в барабан стиральной машины и оставьте ее в нем на 10 минут.
5. Снова подсоедините шланг подачи воды к крану и проверьте, исправны ли функции
подачи воды и слива.
ХРАНЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Если необходимо хранить стиральную машину продолжительное время, лучше всего слить воду и
отключить машину от сети. Стиральная машина может стать неисправной, если перед помещением
ее на хранение не слить воду из шлангов и внутренних компонентов.
1. Выберите цикл 15' БЫСТРАЯ СТИРКА и добавьте отбеливатель в отсек для
отбеливателя. Запустите на стиральной машине цикл стирки без загрузки белья.
2. Заверните водопроводные краны и отсоедините шланги забора воды.
3. Отключите стиральную машину от электросети и оставьте дверцу открытой, чтобы в
барабане циркулировал воздух.
Если стиральная машина хранилась при температуре ниже ноля, дайте время, чтобы
оставшаяся в машине вода оттаяла, перед ее использованием.
поиск и устранение
неисправностей и
информационные коды
ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ
Если наблюдается сбой в работе стиральной машины, на дисплее отображается информационный код.
Если подобное происходит, посмотрите информацию в данной таблице и попытайтесь использовать
предложенное решение проблемы перед тем, как звонить в службу поддержки клиентов.
ОБОЗНАЧЕНИЕ КОДА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
dE
4E
5E
UE
cE/3E
Sd
Uc
При отображении любых других кодов или если предложенное решение не устраняет проблему,
обратитесь в сервисный центр по обслуживанию клиентов Samsung или к местному дилеру
компании Samsung.
В случае стирки только одной вещи (например, махрового халата
или джинсов) результат заключительного отжима может быть
неудовлетворительным, и на дисплее отобразится сообщение об
ошибке «UE».
• Обратитесь в службу технической поддержки.
• Это сообщение отображается при образовании слишком большого
количества пены. Кроме того, оно отображается во время удаления
пены. После удаления пены возобновляется нормальный цикл.
(Это одна из обычных операций. Она необходима для
предотвращения неисправностей, связанных со снижением
чувствительности датчиков.)
• В случае нестабильности напряжения питания стиральная машина
приостанавливает работу для защиты электрических компонентов.
• После стабилизации напряжения цикл возобновляется
Стиральная машина Samsung автоматически определяет вес белья. Для более точного определения
веса после установки запустите режим калибровки. Для осуществления калибровки выполните
следующие шаги.
1. Извлеките из стиральной машины белье или другое содержимое и выключите ее.
2. Нажмите одновременно кнопки Температура и ОТСРОЧКА, а затем нажмите кнопку
Питание. Стиральная машина включится.
3. Нажмите кнопку Пуск/Пауза, чтобы включить режим калибровки.
4. Барабан будет вращаться по и против часовой стрелки в течение приблизительно
3 минут.
5. После завершения калибровки на дисплее отображается сообщение «End (En)», после
чего машина автоматически выключается.
Теперь стиральная машина готова к использованию.
Следующие символы обозначают указания по уходу за одеждой. На ярлыках на одежде указываются
четыре символа в следующем порядке: стирка, отбеливание, сушка и глажение, а также сухая
чистка при необходимости.
Использование символов обеспечивает согласованность среди производителей местных и
импортируемых товаров. Следуйте указаниям на этикетках, чтобы продлить срок службы одежды и
устранить проблемы, связанные со стиркой.
Прочный материал
Деликатная тканьНе гладить
Можно стирать при температуре 95˚C
Можно стирать при температуре 60˚C
Можно стирать при температуре 40˚C
Можно стирать при температуре 30˚CХимическая чистка запрещена
Можно стирать только вручнуюСушка на плоской поверхности
Только сухая химическая чисткаМожно вешать для сушки
Можно отбеливать в холодной водеСушить на плечиках для одежды
Не использовать отбеливатель
Можно гладить при температуре
200˚C (макс.)
Можно гладить при температуре
150˚C (макс.)
Можно гладить при температуре
100˚C (макс.)
При химической чистке можно
использовать любой растворитель
Сухая химическая чистка только с
использованием перхлорида, легко
испаряющегося топлива, чистого
спирта или чистящего средства R113
Химическая чистка только с
использованием авиационного
бензина, чистого спирта или
чистящего средства R113
Можно сушить в сушильном барабане
при нормальной температуре
Можно сушить в сушильном барабане
при пониженной температуре
Не сушить в сушильном барабане
07 ПРИЛОЖЕНИЕ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
• Данное устройство изготовлено из материалов, подлежащих вторичной переработке. Если вы
решили выбросить устройство, следуйте местным правилам по утилизации бытовых отходов.
Отрежьте кабель питания, чтобы устройство нельзя было подключить к источнику питания.
Снимите дверцу, чтобы животные или маленькие дети не оказались запертыми в устройстве.
• Не превышайте количество средства для стирки, рекомендованное его производителем.
• Используйте пятновыводители и отбеливатели перед запуском цикла стирки, только если это
крайне необходимо.
• Экономьте воду и электроэнергию, всегда полностью загружая машину при стирке (точный вес
загружаемого белья зависит от используемой программы стирки).
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ
Данное устройство соответствует европейским требованиям по безопасности, EC directive 93/68 и
EN Standard 60335.
Внешний вид и характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления в
целях усовершенствования изделия.
Звездочки «*» используются для обозначения различных вариантов модели, вместо них могут
быть подставлены символы (0–9) или (A–Z).
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях
Рекомендуемый период:7лет
Изготовитель оставляет за собой право изменять дизайн и спецификации без
предварительного уведомления
Страна изготовления: Произведено в России
Производитель: Samsung Electronics Co., Ltd /Самсунг Электроникс Ко., Лтд
Адрес изготовителя: Республика Корея, (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу,
г. Сувон, Кёнги-до, 443-742
Место производства: Калужская область, Боровский район, д. Коряково, Первый
Северный проезд, Владение 1
Орган по сертификации: Научно-производственное республиканское унитарное
предприятие «Белорусский государственный институт стандартизации и
сертификации»; место нахождения: Республика Беларусь, 220113, г. Минск, ул.
Мележа, 3, к. 406; фактический адрес: Республика Беларусь, 220113, г. Минск, ул.
Мележа, 3; тел.: (+37517) 237 14 21; факс: (+375 17) 262 16 23;
Сертификат: TC BY/112 02.01. 002 00672
Срок действия: с 18.03.2014 по 25.07.2018
Символ “не для пищевой продукции” применяется в соответствие
с техническим регламентом Таможенного союза “О безопасности
упаковки” 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта
не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для
хранения пищевой продукции.
Символ “петля Мебиуса” указывает на возможность утилизаци и
упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
3 Қандай қауіпсіздік нұсқауларын білуіңіз керек
3 Маңызды қауіпсіздік белгілері жəне сақтық шаралары
11 Жинақтың толықтығын тексеру
12 Орнатуға қойылатын талаптарды орындау
12 Электр қосылымы жəне жерге қосу
12 Суменжабдықтау
13 Суды төгу
13 Еденге орналастыру
13 Бөлметемпературасы
13 Ұяішіненешкафқаорнату
13 Кір жуғыш машинаны орнату
19 Ең алғаш рет кір жуу
19 Негізгі нұсқаулар
20 Басқару панелін қолдану
22 Балақауіпсіздігінің құралы
22 Кешіктіріпаяқтау
23 Киімдерді цикл таңдау тетігін қолданып жуу
24 Кірді қолмен жуу
24 Кір жуу туралы кеңес
25 Жуғыш зат жəне қосымша заттар туралы ақпарат
25 Қолдануға болатын жуғыш заттар
26 Жуғышзат үлестіргіш
26 Сұйықжуғыш
27 Кір жуғыш машина суын төтенше жағдайда төгу
28 Жуғыш зат үлестіргіш пен үлестіргіш ұясын тазалау
29 Қоқыс сүзгісін тазалау
29 Корпустың сыртын тазалау
30 Су түтігінің торкөз сүзгісін тазалау
30 Мұздап қалған кір жуғыш машинаны жөндеу
30 Кір жуғыш машинаны сақтау
31 Келесі жағдайларда мыналарды тексеріңіз...
32 Ақпарат кодтары
35 Матаға күтім көрсету кестесі
35 Қоршаған ортаны қорғау
35 Сəйкестік декларациясы
36 Техникалық сипаттама
Қазақша - 2
қауіпсіздік туралы ақпарат
Жаңа Samsung ActivFresh™ кір жуғыш машинасын сатып алғаныңызбен құттықтаймыз.
Бұл пайдаланушы нұсқаулығында құрылғыны орнату, іске қолдану, оған күтім көрсетуге
қатысты маңызды ақпараттар қамтылған. Кір жуғыш машинаңыздың көп мүмкіндіктері мен
функцияларын толық қолдану үшін, осы пайдаланушы нұсқаулығын уақыт бөліп оқып шығыңыз.
ҚАНДАЙ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫН БІЛУІҢІЗ КЕРЕК
Жаңа құрылғыңыздың мүмкіндіктері мен функцияларын қауіпсіз əрі тиімді қолдану жолдарын білу үшін осы нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз да, келешекте қолданып жүру үшін құрылғыдан алыс емес жерге сақтап қойыңыз. Бұл құрылғыны тек
осы нұсқаулықта көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
Осы нұсқаулықта көрсетілген ескертулер мен қауіпсіздік нұсқаулары, орын алуы мүмкін жағдайлардың барлығын қамтымаған.
Кір
жуғыш машинаны орнату, оған күтім көрсету жəне іске қосу барысында сақ болу, қарапайым сақтық шараларын сақтау
сіздің міндетіңіз.
Себебі бұл пайдаланушы нұсқаулығында əр түрлі үлгілер қамтылған, сондықтан да сіздің кір жуғыш машинаңыздың
техникалық параметрлері осы нұсқаулықта сипатталған үлгілердің параметрлерінен сəл өзгеше болуы жəне ескерту
белгілерінің барлығы сізге бірдей қатысты болмауы
жақын жердегі қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз немесе желідегі ақпаратты www.samsung.com торабынан алыңыз.
МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК БЕЛГІЛЕРІ ЖƏНЕ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Осы нұсқаулықтағы таңбалар мен белгілер нені білдіреді:
Адам қатты жарақат алатын, өлім жағдайына жəне/не мүлікке зиян келтіретін
ЕСКЕРТУ
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
қатерлі жағдайлар не қауіпті əрекеттер.
Адамқаттыжарақаталатын, жəне/немүліккезиянкелтіретін қатерлі жағдайлар не
қауіпті əрекеттер.
Кір жуғыш машинаны қолданған кезде өрт, жарылыс, электр қатерін азайту үшін немесе
адам жарақат алуға жол бермеу үшін мына негізгі сақтық шараларын орындаңыз:
мүмкін. Егер сұрағыңыз немесе өзіңізді толғандырып жүрген мəселе болса,
Əрекет ЕТПЕҢІЗ.
БӨЛШЕКТЕМЕҢІЗ.
Қол ТИГІЗБЕҢІЗ.
Нұсқауларды нақты орындаңыз.
Ашаны розеткадан суырыңыз.
Электр қатері орын алмас үшін құрылғының жерге қосулы екеніне көз жеткізіңіз.
Қызмет көрсету орталығын көмекке шақырыңыз.
Ескерім
Бұл жердегі ескерту белгілері өзіңіз жəне басқа адамдар жарақат алмас үшін берілген.
Оларды мұқият орындаңыз.
Осы бөлімді оқып болғаннан кейін, келешекте қарап жүру
Құрылғыны қолданар алдында барлық нұсқауларды оқып шығыңыз.
Электр қуатын қолданатын жəне айналатын бөлшектері бар кез келген құрылғы тəрізді, бұл құрылғы
да қатерлі жағдайлар туғызуы мүмкін. Құрылғыны қауіпсіз іске қосу үшін, оны іске қолдану жəне күтім
көрсету жолдарын білуіңіз керек.
Осы құрылғыны пайдаланған кезде өрт, электр немесе жарақат алу қатерін азайту үшін,
ЕСКЕРТУ
1. Бұл құрылғыныкембағал, сезіммүкістігібарнемесеақыл-есі
кем немесе құрылғыны қолдану тəжірибесі жоқ не қолдана
білмейтін адамдар (балаларды қоса алғанда) пайдаланбауға
жəне олар өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы
немесе қадағалауы бойынша ғана пайдалануға тиіс.
2. Еуропада пайдалануүшін: Бұл құрылғыны жасы 8-ден
асқан балалар қолдана алады жəне
бар немесе ақыл-есі кем немесе құрылғыны қолдану
тəжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (балаларды
қоса алғанда) пайдаланбауға жəне өз қауіпсіздігін қамтамасыз
ететін адамның нұсқауы немесе қадағалауы бойынша ғана
пайдалануға тиіс. Балалар құрылғымен ойнамауға тиіс.
Балалар тазалау жəне күтім көрсету жұмыстарын ересек
адамдардың қарауынсыз орындамауы керек.
негізгі
сақтық
шараларын, соның ішінде келесі шараларды орындаңыз:
кембағал, сезім мүкістігі
3. Балаларды
құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
4. Егер қорексымыназақымкелсе, қатерліжағдайорыналмас
үшін оны өндіруші немесе өндірушінің уəкілетті агенті немесе
сол сияқты білікті адам ауыстыруға тиіс.
5. Құрылғымен біргежеткізілгенжаңатүтіктержинағынқолдану
керек, ескі түтіктерді қайта қолдануға болмайды.
8. АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: Тоқты айырып-қосқыштардыңпараметрін
дұрыс орнатпау нəтижесінде тоқ сөніп қалған жағдайда қауіпті
жағдайларға жол бермеу үшін бұл құрылғыға таймер тəрізді
сыртқы құралды орнатпау керек немесе құрал арқылы жиі
қосылатын жəне сөндірілетін тізбекке қоспау керек.
Қорек сымын 220 VВ / 50 Гц / 15 A АТ не бұдан қуатты розеткаға жалғаңыз жəне розетканы тек осы
құрылғы үшін қолданыңыз
- Розеткаға ұзартқышты немесе көп-салалы қосқышты пайдаланып басқа құрылғыларды
қоссаңыз, электр қатері не өрт шығуы мүмкін.
- Желі кернеуінің, жиілік пен тоқ мəндерінің, құрылғының техникалық параметрлеріне сай
келетінін тексеріңіз. Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы
мүмкін. Ашаны розеткаға мықтап сұғыңыз.
Құрылғының ашасы қосылатын ағытпалар мен контакттарын, шаң немесе су тəрізді басқа
заттардан құрғақ шүберекті қолданып мезгіл-мезгіл тазалап отырыңыз.
нəтижесінде электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Орам материалдарының барлығын баланың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз, себебі орам
материалдары балалар үшін қауіпті болуы мүмкін.
- Бала қалтаны басына киіп алса, тұншығып қалуы мүмкін.
Құрылғы немесе қорек сымы бүлінген жағдайда, жақындағы қызмет
хабарласыңыз.
розеткаға кері бағытта сұқсаңыз, қорек кабелінің ішіндегі сымдар бүлініп,
. Сонымен қатар, ұзартқыш сымды қолдануға болмайды.
көрсету орталығына
Бұл құрылғыны жерге дұрыс қосу керек.
Құрылғыны газ құбырына, пластик құбырға немесе телефон сымына тұйықтамаңыз.
- Осының нəтижесінде электр қатері орын алуы, өрт, жарылыс шығуы немесе құрылғыда ақау
пайда болуы мүмкін
- Құрылғының ашасын жерге дұрыс қосылмаған розеткаға ешқашан жалғамаңыз, оны жергілікті
жəне мемлекеттік стандарттарға сай жерге қосыңыз.
Бұл
құрылғыны қыздырғыштың, жанғыш заттардың қасына орнатпаңыз.
Бұл құрылғыны ылғалды, майлы немесе шаңды жерге, күннің жарығы тура түсетін жəне су
(жаңбыр тамшылары) жерге орнатпаңыз.
Бұл құрылғыны газ жылыстап шығуы мүмкін жерге орнатпаңыз.
- Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Электрлі трансформаторды қолданбаңыз.
- Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Бүлінген ашаны, бүлінген қорек сымын немесе босап қалған розетканы қолданбаңыз.
- Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Қорек сымын қатты тартпаңыз
Қорек сымын бұрамаңыз немесе байламаңыз.
Қуат сымын темір заттарға ілмеңіз, үстіне ауыр заттар қоймаңыз, қуат сымын заттардың арасына
кіргізбеңіз немесе қуат сымын құрылғыңың артындағы жерге тықпаңыз.
- Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Ашаны розеткадан қорек сымынан тартып суырмаңыз.
- Ашанырозеткадан, ашаныңөзіненұстапсуырыңыз.
- Бұлай
істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Қорек сымы мен түтіктерді, адам құлап басып кетуі мүмкін жерге төсемеңіз.
Бұл құрылғыны розеткаға, су құятын шүмектер мен су төгетін құбырларға жақын жерге орнату
керек.
Егер құрылғыдан тосын шуыл, көңірсіген немесе түтін иісі шықса, ашаны дереу розеткадан
суырыңыз да, жақын қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Бұлай
істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Газ шығып кеткен кезде (мысалы, пропан, сұйылтылған газ т.с.с.) құрылғы ашасына қол тигізбей,
бөлмені дереу желдетіңіз. Құрылғыға немесе оның қорек сымына қол тигізбеңіз.
- Желдеткіштіқолданбаңыз.
- Жарқылшығып, жарылыснемесеөрткеұласуымүмкін.
Балаларға кір жуғышқа шығып не ішіне
тастаған кезде, есігінің теңгерім құралын алыңыз.
- Бала құрылғының ішіне кіріп қамалып қалса, тұншығып өлуі мүмкін.
жарқыл пайда болып, электр қатері немесе өрт шығуы
мүмкін.
Балалар мен дəрменсіз адамдарға, құрылғыны басқа адамның қарауынсыз қолдануға рұқсат
бермеңіз. Балаларға құрылғыға өрмелеп шығуға рұқсат бермеңіз
- Бұлай істемегенде, электр қатері орын алуы, адам күйіп не жарақат алуы мүмкін.
Қолыңызды немесе металл затты жұмыс істеп тұрған машинаның астына сұқпаңыз.
- Нəтижесінде жарақат
алуыңыз мүмкін.
Құрылғыны қорек сымынан тартып ағытпаңыз, əрқашан ашасынан мықтап ұстап, розеткадан тура
суырыңыз.
- Қорек сымына зақым келсе, қысқа тұйықталу, өрт жəне/не электр қатері орын алуы мүмкін.
Құрылғыны өзіңіз жөндеуге, бөлшектеуге немесе өзгертуге əрекеттенбеңіз.
- Стандартты сақтандырғыштан басқа сақтандырғышты (мысалы, мыс, темір орамасы бар т.с.с.)
қолданбаңыз.
- Құрылғыны
жөндеу немесе қайта орнату қажет болса, жақын қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
- Бұлай істемегенде, электр қатері орын алуы, өрт шығуы, өнімге нұқсан келуі немесе адам
жарақат алуы мүмкін.
Егер су тəрізді қандай бір бөгде зат құрылғыға кіріп кетсе, ашаны розеткадан суырып, жақын
жердегі қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
- Бұлайістемегенжағдайда, электр
қатеріорыналуынемесеөртшығуымүмкін.
Егер су құятын шүмекке жалғанған су түтігі босап қалып, құрылғыға су төгілсе, ашаны розеткадан
суырыңыз.
- Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Құрылғы ұзақ уақыт қолданыста болмаса немесе найзағай жарқылдап, күн күркіреген кезде
құрылғының ашасын розеткадан суырыңыз.
- Бұлай
істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Балаларға (не үй жануарларына) кір жуғыш машинаның ішіне кіріп немесе үстіне шығып ойнауға
рұқсат бермеңіз. Кір жуғыш машинаның есігі ішкі жағынан оңай ашылмайды жəне балалар қатты
жарақат алуы немесе қамалып қалуы мүмкін.
Құрылғыны жуғыш зат, шаң, тағам қалдықтары т.с.с. зат ластаса, ашаны розеткадан суырыңыз да,
кір жуғыш машинаны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
- Бұлай істемегенде, құрылғының өңі кетіп, деформациялануы, бүлінуі не тоттануы мүмкін.
Қатты соққы тисе алдыңғы шынысы сынып қалуы мүмкін. Кір жуғыш машинаны қолданған кезде
абай болыңыз.
- Шыны сынып қалса
Сумен жабдықтау жүйесіне нұқсан келгеннен кейін немесе су құятын түтікті қайта жалғағаннан
кейін шүмекті баяу ашыңыз.
Ұзақ уақыт пайдаланбағаннан кейін шүмекті абайлап ашыңыз.
- Су құятын түтіктегі немесе су құбырындағы ауаның қысымы, құрылғының бөлшегіне зақым
келтіруі немесе су ағып кетуге себеп болуы мүмкін.
Жұмыс істеп тұрған кезде су
- Су төгіліп, құрылғы суда қалған кезде оны іске қоссаңыз, электр тоғы таралып, электр қатері
орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
Кірді салған кезде есікке қысылып қалмайтын етіп, барабанға əбден салу керек.
- Егер кір есікке қыстырылып қалса, киімге немесе кір жуғыш машинаға
ағуы мүмкін.
Машинаны қолданбаған кезде, су шүмегінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз.
Резеңке тығыздағышты басқа зат (қалдық, жіп т.с.с.) ластап тастамағанын тексеріңіз.
- Егересіктолықжабылмаса,
Судың шүмегін ашыңыз да, су құятын түтіктің жалғастырғышының əбден қатайтылғанын жəне
құрылғыны қолданар алдында еш су ақпай тұрғанын тексеріңіз.
- Егер бұрандалар немесе су құятын түтіктің жалғастырғышы босап тұрса, су ағып кетуі мүмкін.
Сатып алған құрылғыңыз тұрмыста қолдануға ғана арналған.
Егер коммерциялық мақсатта қолданылса, өнім көрсетілген мақсатта
есептеледі.
Бұндай жағдайда, өнім Samsung тарапынан берілетін стандартты кепілдік бойынша
қарастырылмайды жəне дұрыс қолданбау салдарынан орын алған ақау немесе нұқсанға Samsung
компаниясы жауапкершілік көтермейді.
Құрылғының үстіне шықпаңыз немесе оның үстіне зат (мысалы, кір, жанып тұрған шамшырақ,
тұтатылған темекі, ыдыс-аяқ, химиялық заттар, металл заттар т.с.с.) қоймаңыз.
- Бұның нəтижесінде
жарақаттануы мүмкін.
Құрт-құмырысқаларды құртуға арналған бүріккіш тəрізді тұтанғыш заттарды құрылғыға шашпаңыз.
- Бұндай заттар адам үшін ғана қауіпті емес, электр қатерін тудыруы, өрт шығаруы, құрылғыға
нұқсан келтіруі мүмкін.
Кір жуғыш машинаға электрмагнитті өріс шығаратын заттарды жақын қоймаңыз.
- Дұрыс жұмыс істемей
Жоғары температуралы жуу не кептіру кезінде төгілген су ыстық болатындықтан, суға қол
тигізбеңіз.
- Күйіп қалуыңыз немесе жарақат алуыңыз мүмкін.
электр, өрт қатері орын алып, құрылғыға нұқсан келуі не адам
Желдеткіш саңылаулары табанында орналасқан кір жуғыш машиналардың, табанындағы
желдеткіш саңылауларын, кілем не басқа заттар бөгеп тастамағанын тексеріңіз.
Жуылатын киімдердің барлығының қалталарының бос екеніне көз жеткізіңіз.
- Тиын, түйреуіш, тырнақ, бұранда немесе тас тəрізді қатты, өткір заттар құрылғыға аса қатты
зиян келтіруі мүмкін.
Үлкен қапсырмасы, түймесі бар немесе ауыр темір зат тағылған киімдерді жумаңыз.
ТАЗАЛАУҒА ҚАТЫСТЫ ҚАТАҢ ЕСКЕРТУЛЕР
ЕСКЕРТУ
Құрылғының бетіне суды тура бүркіп тазаламаңыз.
Күшті қышқылы бар тазалағыш құралды пайдаланбаңыз.
Құрылғыны бензол, сұйылтқыш немесе спирт тəрізді заттармен тазаламаңыз.
- Себебі, құрылғының түсі кетіп, деформацияланып, бүлініп, электр қатері орын алып немесе өрт
шығуы мүмкін.
Тазалау немесе жөндеу жұмыстарын орындар алдында, құрылғыны розеткадан ажыратыңыз.
- Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы
WEEE БЕЛГІСІНЕ ҚАТЫСТЫ НҰСҚАУЛАР
Аталған өнімді дұрыс пайдалану
(ЭлектрқуатыншығындаужəнеЭлектрондық жабдық)
(Жекеқоқысжинайтынжүйесібарелдергеқатысты)
Өнімдегі, акцессуардағы немесе нұсқаулықтағы бұл таңбалау өнімді жəне оның электрондық
аксессуарларын (мысалы, қуат беру құрылғысын, құлаққаптың, USB кабелін), олардың қызмет ету
мерзімі өткен соң, үйде басқа мақсатта пайдалануға болмайтындығын білдіреді. Қалдықтардың
бақыланбайтын пайдаланылуынан қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зиян келтірудің алдын
алу үшін бұл
ресурстарды екінші рет пайдалану үшін қолданыңыз.
Үйде пайдаланушылар экологиялық қауіпсіз түрде қайта өңдеу үшін осы өнімді қай жерден жəне қалай
алуға болатынын анықтау мақсатында, осы өнімді сатып алған жердегі ретейлермен немесе оның
жергілікті кеңсесімен хабарласуы тиіс.
Іскерлік пайдаланушылар сату-сатып алу
жабдықтаушысымен хабарласуы тиіс. Осы өнім жəне оның электрондық аксессуарлары жойылатын
басқа пайдаланған қаптамалармен араласып кетпеуі тиіс.
заттарды басқа қалдық түрлерінен бөлек алып қойыңыз жəне оларды материалдық
Құрылғыны орнатушының, кір жуғыш машина мінсіз жұмыс істеп, кір жуатын кезде
адамға еш қатер төнбес үшін төмендегі нұсқауларды мұқият орындауын қадағалаңыз.
ЖИНАҚТЫҢ ТОЛЫҚТЫҒЫН ТЕКСЕРУ
Кір жуғыш машинаны абайлап орамынан шығарыңыз жəне жинақта келесі көрсетілген бөлшектердің барлығының
болуын тексеріңіз. Кір жуғыш машинаға тасымалдау барысында нұқсан келсе, немесе бөлшектері толық
жеткізілмесе, Samsung тұтынушыға қызмет көрсету орталығына немесе Samsung дилеріне хабарласыңыз.
Өрт, электр қатері немесе адам жарақат алуға жол бермеу үшін барлық сымдар мен жерге қосылатын
сымдарды Ұлттық Электр ережесінің ANSI/FNPA, №70 ең соңғы нұсқасына жəне жергілікті ережелер мен
талаптарға сай орнату керек. Құрылғыны иемденуші адам құрылғыға қатысты электр жұмыстарының
тиісті түрде жүзеге асырылуына жауапты.
Ешқашан ұзартқыш сымды пайдаланбаңыз.
Кір жуғыш машинамен бірге
Кір жуғыш машинаңызды жерге қосу керек. Егер машинаңыз сынып немесе жұмыс істемей қалса, жер
қосылымы, электр тоғының ағымына ең төмен деңгейде
сақтандырады.
Кір жуғыш машинаңыз, жерге дұрыс қосылған розеткаға сұғуға арналған, үш істікшелі жерге қосылатын
ашамен жабдықталған.
Жерге қосылатын сымды ешқашан пластик құбыр жүйесіне, газ жүйесіне не ыстық су құбырына
жалғамаңыз.
Құрылғыны жерге қосатын өткізгіш дұрыс жалғанбаса, нəтижесінде электр қатері орын алады.
Кір жуғыш машинаның жерге
көрсету маманына хабарласыңыз. Кір жуғыш машинамен бірге жеткізілген ашаны өзгертпеңіз. Егер ол
розеткаға сай келмесе, электр маманын шақыртып, сай келетін розетка орнаттыртып алыңыз.
Сумен жабдықтау
Судыңқысымы 50 кПа - 800 кПаболғанкездекіржуғышмашинағасудұрыстолады. Судыңқысымы
50 кПамəніненазболса, судыңтығырығыжұмысістемей, толық жабылмай қалуы мүмкін. Немесе,
кір жуғыш машинаға басқару құралдарының су өткізгіштік қарқынына қарамай, су баяу құйылуы,
нəтижесінде кір жуғыш машина сөніп қалуы мүмкін. (Су құю аяқталатын уақыт, басқару құралдарына
кіріктірілген ішкі түтікше босап кетсе, су тасып/ағып кетпес үшін қажет.)
Су шүмектеріне машинамен бірге жеткізілген су құятын түтіктер жететіндей болуы үшін, олар кір жуғыш
машинаның арт жағынан 4 фут (122 см) аралығында орналасуға тиіс.
Құбыр жүйесіне арналған тауарлар сатылатын дүкендердің көпшілігінде, ұзындығы 10 фут (305см)
дейінгі, су құятын əр түрлі түтіктер
Су жылыстап ағу немесе төгіліп қалудың алдын алу үшін мына шараларды орындауыңызға
болады:
Samsung биіктігі 18 дюйм (46 см) тік құбырды қолдануды ұсынады. Су төгетін түтікті, су төгетін түтіктің
қапсырмасын қолдана отырып, тік құбыр арқылы өткізу керек. Тік құбыр су төгетін түтіктің сыртқы
диаметрі сиятындай кең болуға тиіс. Су төгетін түтік зауытта құрылғыға орнатылады.
Еденге орналастыру
Кір жуғыш машинаны барынша тиімді жұмыс жасауы үшін қатты еденге қою керек. Ағаш еденге қойған
кезде, діріл мен/не кірдің теңгерімі дұрыс сақталуы, оны қосымша бекіту керек. Кір жуғыш машинаны
кілем немесе жұмсақ тақта төселген еденге қойған кезде, машина дірілдеуі немесе айналдыру циклі
кезінде ақырын жылжуы мүмкін.
Кір жуғыш машинаны ешқашан
тағанның үстіне немесе бос тұрған төсемге қоймаңыз.
Бөлме температурасы
Кір жуғыш машинаны су қатып қалуы мүмкін жерге қоймаңыз, себебі кір жуғыш машинаның су
тығырығында, сорғысы мен түтіктерінің маңында сəл су қалып отырады. Мұздап қалған су таспалар
мен, сорғыға, жəне басқа да құралас бөлшектерге зиян келтіреді.
Ұя ішіне не шкафқа орнату
Қауіпсіз əрі тиісті түрде жұмыс істеуі үшін, жаңа жуғыш машинаңызды мына қашықтықтарды сақтап
орнатуыңыз керек:
Бүйір жақтарынан – 25 ммАрт жағынан – 51 мм
Үстінен – 25 ммАлдынан – 465 мм
Егер кір жуғыш машина мен кептіргішті қатар орнатсаңыз, ұяның немесе шкафтың алдыңғы жағында
кем дегенде 465 мм ауа кіретін бос орын болуға тиіс. Кір жуғыш машинаның бір өзін жеке орнатсаңыз
ауа кіруге арналған бос орын қажет жоқ.
Орам материалдары балалар үшін қауіпті болуы мүмкін; орам материалдарының барлығын
(пластик қалта, полистирол т.с.с.) балалардың қолы жетпейтін жерге сақтап қойыңыз.
ЕСКЕРТУ
Құрылғының артқы жағынан қуат сымын
алған тесікке қақпақ бекіткішті (винил
қалтадағы керек-жарақтардың бірі) салыңыз.
Кір жуғыш машинаны орнатқан кезде ашаға, су құятын жəне төгетін түтіктерге қол оңай жететініне
көз жеткізіңіз.
1. Кір жуғыш машинаны орнына сырғытып апарыңыз.
2. Кір жуғыш машинаның
деңгейін, өзгермелі тіректі
қажетінше ішке не сыртқа
қолмен бұрау арқылы
реттеңіз.
3. Кір жуғышмашинаныңдеңгейінреттегенненкейін, жинақпен
бірге жеткізілген кілтті қолданып гайкаларды қатайтыңыз.
4-ШІ ҚАДАМ
Су құятын жəне төгетін түтіктерді жалғау
Су құятын түтікті жалғау
1. Суық сутүтігінеарналған L-пішімдітетіктіалып,
оны машинаның артындағы суық су құйылатын
жерге жалғаңыз. Қолыңызбен қатайтыңыз.
Су құятын түтіктің бір ұшын машинаға жалғап,
екінші ұшын судың шүмегіне жалғау керек. Су
құятын түтікті созбаңыз. Егер түтік тым қысқа
болса, орнына ұзынырақ, жоғары қысымға
арналған түтікті салыңыз.
2. Суық суқұятынтүтіктің
суық судың шүмегіне жалғаңыз да, қолыңызбен
қатайтыңыз. Егер қажет болса, кір жуғыш
машинадағы су құятын түтіктің ұшындағы тетікті
босатып, түтікті айналдыра отырып, қайта
орналастырып, тетігін қайта қатайтуыңызға
болады.
екінші ұшын раковинадағы
Функция
01 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ
Кей үлгілерде ыстық суға арналған қосымша мүмкіндік бар:
1. Ыстық сутүтігінеарналғанқызыл L-пішімдітетіктіалып, онымашинаныңартындағы
құйылатын жерге жалғаңыз. Қолыңызбен қатайтыңыз.
2. Ыстық суқұятынтүтіктіңекіншіұшынраковинадағыыстықсудыңшүмегінежалғаңызда,
қолыңызбен қатайтыңыз.
3. Егер тексуықсудыпайдаланғыңызкелсе Y-тетігінқолданыңыз.
6. Суды қосып, сутығырығынан, шүмектеннемесеадаптерденсу
ақпай тұрғанын тексеріңіз. Су ағып кетсе, алдыңғы қадамдарды
қайталаңыз.
Су ағып тұрса, кір жуғыш машинаны қолданбаңыз. Себебі
электр қатері орын алуы не адам жарақаттануы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
• Егер судыңшүмегібұрамашүмекболса, суқұятынтүтікті
шүмекке көрсетілгендей жалғаңыз.
✗
01 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ
✗
Су құю үшін стандартты шүмекті
болса, тығыздағыш шығырықты шүмекті адаптерге кіргізбей тұрып алыңыз.
Аква түтігін жалғау (кей үлгілерде)
Аква түтігі су ағудан тамаша сақтандыру үшін шығарылған құрал.
Ол су құятын түтікке жалғастырылған жəне түтікке зақым келген
жағдайда, суды автоматты түрде тоқтатады. Сонымен қатар
ескерту индикаторын көрсетеді.
• Су құятынтүтіктішүмеккесуреттекөрсетілгендейжалғаңыз.
Су төгетін түтіктің ұшын үш түрлі тəсілмен жалғауға болады:
1. Ваннаныңжиегіненасыраіліпқою: Су төгетін түтікті 60 жəне 90 см аралығындағы биіктікте
орнату керек. Су төгетін түтіктің ұшы иіліп тұру үшін, жинақпен бірге жеткізілген пластик түтік
бағыттағышты қолданыңыз. Су төгетін түтік жылжып кетпес үшін, бағыттағышты қабырғаға ілмек
арқылы бекітіңіз немесе шүмекке сыммен байлаңыз.
Су төгетін түтік
Түтік бағыттағышы
2. Раковинаныңсутөгетінтүтігініңтармағынабекіту: Сутөгетін түтіктің ұшы жерден кем дегенде
3. Сутөгетінқұбырішінде: 65 см биік, тік құбырды қолдануды
ұсынамыз; ол 60 см-ден қысқа жəне 90см-ден ұзын болмауға
тиіс
.
Тіксуқұбырының;
• диаметрікемінде 5 смболуғатиіс.
• еңазөткізгіштігіминутына 60 литрболуғатиіс.
60 - 90 см
60 - 90 см
60 ~ 90 cm
5-ШІ ҚАДАМ
Кір жуғыш машинаны электроғына қосу
Қорек сымының ашасын АТ 220-240 В / 50 Гц, сақтандырғышы немесе айырып-қосқышы бар
қабырғадағы розеткаға жалғаңыз. (Электр жəне жер қосылымы туралы қосымша ақпаратты 12-беттен
қараңыз.)
Сынақ кезеңі
Орнатып болғаннан кейін ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ (ШАЮ+АЙНАЛДЫРУ) циклын орындау
арқылы кір жуғыш машинаның дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
СИНТЕТИКА - орташа немесе шамалы кірлеген блуза, жейдет
тревира), полиамид (перлон, нейлон) не басқа талшықтардан жасалған заттарға
арналған.
ШЕРСТЬ (ЖҮНМАТА) - тек машинада жууға болатын жүн матаға арналған. Кірдің
салмағы 1,5 кг-нан аз болуға тиіс.
Жүн мата циклы кірді баппен шайқай отырып жуады. Жуу кезінде баппен шайқау жəне
жібіту əрекеттері үздіксіз орындалып, жүн
сақтайды да, өте баппен таза жуады. Кір жуғыш машинаның жібіту циклындағы тоқтату/
бастау функциясы ақаулық болып саналмайды.
Жүн мата циклында жуу нəтижесін жақсарту жəне жүн матаның талшықтарына ерекше
күтім көрсету үшін бейтарап жуғыш затты пайдалануды ұсынамыз.
циклдері, жұқа киімдерде ешбір дақ қалмас үшін жуғыш заттарды əбден шаяды.
ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА (КҮНДЕЛІКТІЖУУ) - іш киім жəне жейде тəрізді күнделікті киілетін
киімдерге арналған.
15’ БЫСТРАЯ СТИРКА (15’ ЖЫЛДАМ ЖУУ) - тез пайдаланғыңыз келген, шамалы
орындайды.
ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ (ШАЮ+АЙНАЛДЫРУ) - тек шаюды қажет ететін кірүшінне
мата жұмсартқышты шаю циклі кезінде қосу үшін қолданыңыз.
02 КІР ЖУУ
ОТСРОЧКА
3
(КЕШІКТІРІПАЯҚТАУ)
4
Температура (Темп.)
Бұл түймешікті циклді Кешіктіріп аяқтау параметрлерін (3 сағаттан бастап 19 дейін, бір
сағаттық қадаммен қойылады) қою үшін қайта-қайта басыңыз.
Көрсетілген уақыт жуу циклінің аяқталу уақытын білдіреді.
Судың бар температураларын таңдау арқылы жуу үшін осы түймешікті қайта-қайта
басыңыз: (Суық, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C жəне 95 ˚C).
Айналдыру циклінің жылдамдығына сай айналдыру үшін осы түймешікті қайта-қайта
басыңыз.
5
Отжим (Айналдыру)
WF60F1R*F2*
WF60F1R*H0*
Барлық шамдар сөндірулі
Барлық шамдар сөндірулі
“Айналдырмау ” - кір барабан ішінде қалады жəне суды соңғы рет төккеннен кейін
айналдыру циклі орындалмайды.
“Шаюды кідірту (Барлық шамдар сөндірулі)” - Кір соңғы шаю циклінің суында жібітіліп
тұрады. Кірді шығармай тұрып, Су төгу немесе Айналдыру циклдерінің біреуін орындау
керек.
Жуу параметрлерінің бірін таңдау үшін осы түймешікті қайта-қайта басыңыз:
Алдын ала жуу Шаю+ Қарқынды Алдын алу жуу + Шаю+ Алдын алу жуу +
Қарқынды Шаю+ + Қарқынды Алдын ала жуу + Шаю+ + Қарқынды (сөндіру)
Кір жуғыш машинаны іске қосу үшін бір рет басыңыз, сөндіру үшін қайта басыңыз.
Қосылып тұрған кір жуғыш машинаның ешбір түймешігін 10 минуттан артық уақыт
баспасаңыз, қуат автоматты түрде сөнеді.
Бала қауіпсіздігінің құралы функциясы қосылған кезде тек
Қуат түймешігі жұмыс істейді. Бала қауіпсіздігінің құралы
функциясы тіптен электртоғы өшіп қалып, қуат қайта қосылса
немесе ажыраса, немесе
қосқаннан кейін де белсенді қалыпта тұра береді.
WF60F1R*F2*
қуат сымын ажыратып. қайта
3 сек.
WF60F1R*H0*
3 сек.
Кешіктіріпаяқтау
Кір жуғыш машинаны, кір жууды кейін автоматты түрде аяқтау үшін, кешіктіріп аяқтау уақытын 3-тен
бастап 19 сағат (1 сағаттық қадаммен) аралығында таңдауыңызға болады. Көрсетілген сағат мəні, жуу
циклінің аяқталу уақытын білдіреді.
Жаңа кір жуғыш машинаңыз кір жууды Samsung “Кездейсоқ басқару” автоматты басқару жүйесін
қолдану арқылы жеңілдетеді. Жуу бағдарламасын таңдаған кезде, машина дұрыс температураны, жуу
уақытын жəне жуу жылдамдығын орнатады.
1. Раковинадағы су шүмегін ашыңыз.
2. Қуат түймешігінбасыңыз.
3. Есікті ашыңыз.
4. Заттарды барабанға бір-бірден, қатты толтырмай салыңыз.
5. Есікті жабыңыз.
6. Жуғыш затты, жұмсартқышты жəне алдын ала жуғыш затты (егер қажет болса) тиісті үлестіргіштерге
салыңыз.
Алдын ала жуу циклі тек ХЛОПОК (МАҚТА МАТА), СИНТЕТИКА, ДЕТСКИЕ ВЕЩИ (БАЛАҒА
АРНАЛҒАН) жəне ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА (КҮНДЕЛІКТІ ЖУУ) циклдерінде ғана жұмыс істейді. Бұл
цикл кір қатты кірлеген кезде ғана қажет.
7. Тиісті циклдіматаныңтүрінеқарайтаңдауүшінЦиклтаңдау
8. Осы кездежуутемпературасын, шаюмөлшерін, айналдыружылдамдығынжəнекешіктіріпбастау
параметрлерін, тиісті параметрлер түймешігін басып реттеуге болады.
9. Бастау/Үзіліс түймешігін басыңыз, кір жуыла бастайды. Үрдіс индикаторы жанады да, бейнебетте
циклдің соңына дейін қалған уақыт пайда болады.
Кірді Цикл таңдау тетігін қолданбай қолдан жууға болады.
1. Суды қосыңыз.
2. Кір жуғыш машинадағы Қуат түймешігін басыңыз.
3. Есікті ашыңыз.
4. Заттарды барабанға бір-бірден, қатты толтырмай салыңыз.
5. Есікті жабыңыз.
6. Жуғыш затты, қажет болса жұмсартқыш немесе алдын ала жуғыш затты тиісті үлестіргішке
салыңыз.
7. Температураны таңдау үшін Температура (Темп.) түймешігін басыңыз.
(Суық, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C)
8. Опции (Параметр) түймешігін шаю уақытын қосу үшін Шаю+ циклын таңдау үшін басыңыз.
Жуу циклінің ұзақтығы сəйкесінше ұзарады.
9. Айналдыру жылдамдығын таңдау үшін Отжим (Айналдыру) түймешігін басыңыз.
Шаюды кідірту функциясы кір жуғыш машинадан əлі дымқыл тұрған кірлерді алуға мүмкіндік береді.
( : Айналдырмау, Барлық шамдар сөндірулі: Шаюды кідірту)
(3 сағаттан бастап 19 дейін, бір сағаттық қадаммен қойылады) шарлау үшін қайта-қайта басыңыз.
Көрсетілген сағат мəні, жуу циклінің аяқталу уақытын білдіреді.
Кірді барынша таза жуу, əрі кір жуу үрдісі барынша оңтайлы болуы үшін мына қарапайым нұсқауларды орындаңыз.
Киімді жуар алдында əрқашан затбелгісін тексеріңіз.
Кірдітөмендегібелгілерібойыншасұрыптапжуыңыз:
• Затбелгі: Кірді мақта мата, аралас мата, синтетика, жібек мата, жүн мата жəне жасанды талшық
бойынша сұрыптаңыз.
• Түсі: Ақ жəне түрлі-түсті етіп
• Көлемі: Үлкендіктері əр түрлі заттарды бірге жуғанда, жуу үрдісі жақсара түседі.
• Нəзіктік: Нəзік матадан жасалған заттарды, таза, жаңа жүн заттарға арналған, перде жəне жібек
матаға арналған Баппен жуу циклін қолданып жеке жуыңыз. Жуылатын заттардың затбелгісін
тексеріңіз немесе қосымшада берілген матаға күтім көрсету кестесін қараңыз.
Қалталарды босату
Жуу циклін бастамай тұрып, киімдердің барлық қалталарын босату керек. Кішкене, пішімі бірегей емес,
тиын, пышақ, түйреуіш жəне қағаз қыстырғыш тəрізді заттар кір жуғыш машинаға нұқсан келтіруі мүмкін.
Үлкен қапсырмасы, түймелері бар немесе ауыр темір зат тағылған киімдерді жумаңыз.
Киімге тағылған темір зат киімді, сондай-ақ барабанды бүлдіруі
көмкерілген киімдердің астарын, жумай тұрып сыртына аударыңыз. Егер шалбарлардың немесе
күртешелердің тартпалары жуған кезде ашық тұрса, барабан бүлінуі мүмкін. Тартпаларды жумай тұрып
салып, баумен бекіту керек.
Ұзын бауы бар киімдер басқа киімдерге байланып қалып, оларды бүлдіруі мүмкін. Киімнің бауларын
жумай тұрып байлаңыз.
Мақта матаны алдын ала
Жаңа кір жуғыш машинаңыз, соңғы заманғы жуғыш заттарды қолданғанда қуатты, уақытты, су мен
жуғыш затты үнемдей отырып, тамаша жуу нəтижесіне жетуге көмектеседі. Дегенмен, мақта мата қатты
кірлеген жағдайда, протеин негізінде жасалған жуғыш затпен алдын ала жуыңыз.
Кір жуғыш машинаға өте көп кір салмаңыз, кір дұрыс жуылмай қалуы мүмкін. Қай кірді қанша мөлшерде
салуға болатындығын төмендегі кестеге қарап анықтаңыз.
Матаның түріКірдің салынатын мөлшері
ХЛОПОК (МАҚТА МАТА)
- орташа/шамалыкірлеген
- қаттыкірлеген
СИНТЕТИКА2.5 кг
ШЕРСТЬ (ЖҮН МАТА)1,5 кг
• Кірдің теңгерімі жоқ болса (дисплейде "UE" жанады) кірді таратып салыңыз.
Егер кірдің теңгерімі жоқ болса, айналдыру тиімділігі төмендейді.
• Төсек жабдығын немесе көрпе жапқышты жуған кезде, жуу уақыты ұзаруы немесе айналдыру
тиімділігі төмендеуі мүмкін.
• Төсек жабдығын немесе көрпе жапқышты жуғанда, 1,8 (кг) не одан аз етіп салуды ұсынамыз.
• Төс тартқыштың темір бөліктері матаны тесіп, оны бүлдіруі мүмкін.
Сондықтан да, оларды киім жууға арналған торға салуды ұмытпаңыз.
• Нəски, қолғап, шұлық жəне бет орамал
есіктің арасына қыстырылып қалуы мүмкін. Оларды кір жууға арналған
торға салыңыз.
Кір жууға арналған торды кір салмай жумаңыз. Себебі машина қалыптан
тыс дірілдеп, орнынан жылжып, оқыс жағдай орын алуы немесе адам
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
жарақаттануымүмкін.
тəріздікішкене, жеңілзаттар
6,0 кг
ЖУҒЫШ ЗАТ ЖƏНЕ ҚОСЫМША ЗАТТАР ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Қолдануға болатын жуғыш заттар
Қолдануға болатын жуғыш затты матаның түріне (мақта мата, синтетика, маталар, жүн мата), түсіне,
жуу температурасына, кірдің деңгейіне қарап анықтау керек. Əрқашан автомат кір жуғыш машиналарға
арналған “аз көпіршитін” жуғыш заттарды қолданыңыз.
Жуғыш затты өндіруші нұсқауларын кірдің салмағын, қаншалықты кірлегенін, аймағыңыздағы судың
кермектігін ескере отырып орындаңыз. Егер қолданылатын судың қаншалықты кермек екенін
білмесеңіз, жергілікті су мекемесіне хабарласыңыз.
Қатып қалған жуғыш затты қолданбаңыз, шаю циклі кезінде қалып қоюы мүмкін. Кір жуғыш
машинаның шаю цикліне кедергі келтіруі немесе түтіктерді бітеуі мүмкін.
Жүн мата режимін пайдаланғанда келесіні ескеріңіз.
Кір жуғыш машинаңыздың жуғыш зат пен мата жұмсартқышқа арналған жеке-жеке үлестіргіштері бар.
Кірге арналған қоспаларды, кір жуғыш машинаны іске қоспай тұрып тиісті үлестіргіштерге салыңыз.
Кір жуғыш машина жұмыс істеп тұрғанда жуғыш зат үлестіргішті АШПАҢЫЗ.
1. Басқару панелініңсолжағындаорналасқанжуғышзат
үлестіргішін тартып шығарыңыз.
2. Жуғыш заттыжуғышзатүлестіргішке
іске қоспай тұрып, ұсынылған мөлшерде салыңыз.
3. Егер қажетболса, матажұмсартқышқаарналғанүлестіргішке
мата жұмсартқышты ұсынылған мөлшерде құйыңыз.
Мата жұмсартқышқа арналған үлестіргішке ешқандай ұнтақ/
сұйық жуғыш зат ҚҰЙМАҢЫЗ (
АБАЙБОЛЫҢЫЗ
4. Алдын ала жуу параметрін қолданған кезде жуғыш затты алдын
ала жуу қорапшасына
Үлкен заттарды жуғанда, жуғыш заттың келесі түрлерін
ҚОЛДАНБАҢЫЗ.
• Таблетк ажəнекапсулішіндегіжуғышзаттар
• Шарикнемесеторғасалынатынжуғышзаттар
Концентрацияланған немесе қою мата жұмсартқыштарды жəне
мата жақсартқыштарды қолданар алдында, үлестіргішке құймай
тұрып аздаған су қосып сұйылтып алыңыз (түтікше бітеліп
қалмас үшін).
Мата жұмсартқышты шаю цикліне арналған
мата жұмсартқыш төгілмеу үшін абай болыңыз.
кіржуғышмашинаны
.
)
ұсынылғанмөлшердесалыңыз.
қорапшағасалғаннанкейінүлестіргіштіжапқанда,
MAX
Сұйық жуғыш зат (кей үлгілерде)
Сұйық жуғыш затты қолдану үшін, сұйық жуғыш затқа арналған қорапшаны жуғыш зат үлестіргіштің
негізгі циклге арналған бөлігіне қойыңыз да, сұйық жуғыш затты сұйық жуғыш затқа арналған қорапшаға
құйыңыз.
• MAX сызығынан АСЫРМАҢЫЗ.
• Ұнтақжуғышзаттықолданғанда, сұйықжуғышзатқа
арналған қорапшаны жуғыш зат үлестіргіштен алыңыз. Ұнтақ
жуғыш зат сұйық жуғыш затқа арналған
• Жуып болғаннан кейін жуғыш зат қорапшасында аздаған
сұйық жуғыш зат қалуы мүмкін.
Қоқыс сүзгісін жылына 5 не 6 рет немесе “5E” жазуы көрсетілген кезде тазалауды ұсынамыз. (Алдыңғы беттегі “Кір
жуғыш машина суын тосын жағдайда төгу” тармағын қараңыз.)
Қоқыс сүзгісін тазалар алдында қорек сымын ағытуды ұмытпаңыз.
АБАЙБОЛЫҢЫЗ
1. Алдымен қалған суды төгіңіз (27-беттегі “Кір жуғыш машина
суын тосын жағдайда төгу” тармағын қараңыз.)
Егер қалған суды төкпей тұрып
сүзгіні алсаңыз, қалған су
төгіліп қалуы мүмкін.
2. Сүзгінің қақпағын кілтті немесе тиынды қолданып ашыңыз.
3. Тосын жағдайда су төгуге арналған түтіктің қақпағын солға
бұрап ашыңыз да судың барлығын төгіңіз.
4. Қоқыс сүзгісінің қақпағын бұрап ағытыңыз.
5. Қоқыс сүзгісіндегі қоқыс немесе басқа затты жуып кетіріңіз.
Қоқыс сүзгісінің артындағы су төгетін сорғы қозғалтқышының
бітеліп
қалмағанына көз жеткізіңіз.
Қоқыс сүзгісінің
қақпағы
6. Қоқыс сүзгісінің қақпағын орнына салыңыз.
7. Сүзгінің қақпағын орнына салыңыз.
Машина жұмыс істеп тұрғанда қоқыс сүзгісінің қақпағын ашпаңыз, ыстық
су ағып кетуі мүмкін.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
• Сүзгіні тазалап болғаннан кейін сүзгінің қақпағын орнына қойыңыз. Егер сүзгі машинадан алынып тұрса,
кір жуғыш машинаңыз жұмыс істемей қалуы немесе су ағуы мүмкін.
тазарғанша шайыңыз. Сонымен қатар, бұрама жалғастырғыштың іші мен сыртын тазалаңыз.
4. Сүзгіні орнына қойыңыз.
5. Сүзгіні жуғыш машинаға бұрап салыңыз.
6. Қосылымнан су ақпайтынына көз жеткізіңіз де, судың шүмегін ашыңыз.
МҰЗДАПҚАЛҒАНКІРЖУҒЫШМАШИНАНЫЖӨНДЕУ
Егер температура нөлден төмендеп кетіп, кір жуғыш машинаңыз қатып қалса:
1. Кір жуғыш машинаны тоқтан ажыратыңыз.
2. Су құятын түтікті жібіту үшін, шүмектің үстінен жылы су құйыңыз.
3. Су құятын түтікті алыңыз да, жылы суға салып жібітіп қойыңыз.
4. Кір жуғыш машина барабанына жылы су құйып, 10 минут қоя тұрыңыз.
5. Су құятын түтікті
тұрғанына көз жеткізіңіз.
судың шүмегіне қайта жалғап, су құю мен су төгу жүйелерінің дұрыс жұмыс жасап
еппен тартып шығарыңыз да, сумен
КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ САҚТАУ
Кір жуғыш машинаны ұзақ уақыт бойы сақтап қойғыңыз келсе, суын төгіп, ағытып қойған дұрыс. Кір жуғыш
машинаны сақтар алдында, түтіктердегі жəне ішкі құралас бөліктеріндегі суды төкпесе, машинаға нұқсан келуі
мүмкін.
1. 15’ БЫСТРАЯ СТИРКА (15’ Жылдамжуу) циклін таңдаңыз да, ағартқышқа арналған қорапқа
ағартқыштан салыңыз. Кір жуғыш машинаны ешбір кір салмай цикл аяқталғанша
2. Су шүмектерін жабыңыз да, су құятын түтіктерді ағытыңыз.
3. Кір жуғыш машинаны электр тоғынан ағытып, барабан ішінде ауа айналып тұруы үшін есігін ашық
қалдырыңыз.
Егер кір жуғыш машина температурасы нөлден төмен жерде сақталса, қайта іске қосар алдында
машинада қалып қоюы мүмкін су ерігенше біраз күтіңіз.
Кір жуғыш машинаңызда ақау пайда болса, бейнебетте ақаулық коды көрсетілуі мүмкін. Бұндай жағдай орын алса,
қызмет көрсету орталығына хабарласпай тұрып, мына кестеге қарап, ақаулықты ұсынылған кеңестер бойынша
түзетіп көріңіз.
КОДТАҢБАСЫШЕШІМІ
dE
4E
5E
UE
cE/3E
Sd
Uc
Жоғарыда көрсетілмеген код көрініс берсе, немесе ұсынылған шешім ақаулықты түзетуге көмектеспесе Samsung
қызмет көрсету орталығына немесе жергілікті Samsung дилеріне хабарласыңыз.
• Есіктің əбден жабылып тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Кірлердің есікке қыстырылып қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын шүмектің ашық екенін тексеріңіз.
• Судың қысымын тексеріңіз.
• Қоқыс сүзгісін тазалаңыз.
• Су төгетін түтіктің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
• Кірдің теңгерімі дұрыс емес. Кірді қайта таратыпсалыңыз. Егертекбірғана
кірді, мысалы монша халатын немесе джинс шалбарды жуу қажет болса,
соңғы айналдыру нəтижесі қанағаттанғысыз болуы мүмкін жəне бейнебетте
ақаулықты көрсететін “UE” жазуы пайда болады.
• Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Бұл тым көп көпіршіктенген кезде орын алады. Көпіршікті алып жатқан
кезде де көрсетіліп тұрады. Алып болғаннан кейін қалыпты цикл
жалғасады.(Бұл қалыпты əрекеттердің бірі. Бұл сезілмейтін ақаулардың
алдын алуға арналған ақау коды.)
• Егер берілетінкернеутұрақсызболса, электрқұралдарынқорғауүшінкір
жуғыш машина кідіреді.
• Егер дұрыскернеуберілсе, циклавтоматтытүрдежалғасады.
Samsung кір жуғыш машиналары кірдің салмағын автоматты түрде анықтайды. Кірдің салмағын барынша дəл
анықтау үшін құрылғыны орнатып болғаннан кейін Баптау режимін орындаңыз. Баптау режимі келесі қадамдар
бойынша орындалады.
1. Машинадағы кірді немесе басқа кез келген затты алыңыз да, машинаны сөндіріңіз.
2. Температура (Темп.) жəнеОТСРОЧКА (КЕШІКТІРІПАЯҚТАУ) түймешіктерінқатарбасып, Қуат
түймешігін қоса басыңыз. Содан кейін машина іске қосылады.
Келесі таңбалар матаға күтім көрсетуге қатысты жалпылама нұсқау ретінде берілген. Күтім көрсету белгілерінде
мына ретпен төрт таңба көрсетіледі: жуу, ағарту, кептіру жəне үтіктеу (егер қажет болса, құрғақтай тазалау).
Бұл таңбалар отандық жəне шетелдік киім өндірушілердің затбелгілерінде бірдей қолданылады. Киім тез тозбай,
жуған кезде ешбір мəселе туындамас үшін, оның затбелгісіндегі нұсқауларды орындаңыз
• Бұл құрылғықайтаөңдеуденөткізугеболатынматериалдарданжасалған. Егербұлқұрылғынытастағыңыз
келсе, жергілікті қоқыс тастау ережелерін орындаңыз. Құрылғыны тоққа қосуға жол бермес үшін қорек сымын
кесіп алыңыз. Жануарлар мен кішкене балалар қамалып қалмас үшін, есігін ағытып алыңыз.
• Жуғыш затты өндіруші нұсқаулығында көрсетілген мөлшерден артық мөлшерде пайдаланбаңыз.
• Дақ кетіретін жəне ағартқыш заттарды, тек өте қажетті жағдайларда ғана, жуу циклібасталмайтұрып
қолданыңыз.
• Су менэлектрқуатын, кірдітолтырасалыпжууарқылыүнемдеңіз (кірдіңнақтымөлшеріқолданылатын
бағдарламаға байланысты анықталады).
СƏЙКЕСТІК ДЕКЛАРАЦИЯСЫ
Бқл құрылғы Еуропалық одақтың қауіпсіздік стандартына, EC 93/68 ережесіне жəне EN стандартына 60335 сай келеді.
Құрылғының сыртқы көрінісі мен техникалық параметрлері, құрылғыны жетілдіре түсу үшін алдын ала ескертусіз
өзгертіледі.
“ * “ Жұлдызша(лар) əр түрлі үлгіні көрсетеді, ол (0-9) немесе (A-Z) түрінде болуы мүмкін.
Көрсетілген мақсатта, қалыпты жағдайда қолдану керек
Ұсынылатын қолдану мерзімі: 7 жыл
Өндіруші құрылғының дизайны мен техникалық параметрлерін алдын ала ескертусіз өзгерту құқығына ие
қ., Кёнги-до, 443-742
Зауыторналасқанжер : Ресей, Калуга облысы, Боровский ауданы, Коряковоауылы,
Первый Северный жолы, №1 Иелік
ҚРаумағындатұтынушыларданшағымдарменұсыныстардықабылдайтынұйым :
“SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ
ЕВРАЗИЯ) ЖШСҚазақстан
Республикасы, Алматықаласы, ƏлФарабидаңғылы, 36 үй, 3, 4 қабат
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сəйкес қолданылады
жəне осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын жəне жоюға
жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін
пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код жəне/немесе əріп
белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
СҰРАҒЫҢЫЗ НЕМЕСЕ ҰСЫНЫСЫҢЫЗ БАР МА?
ЕлҚОҢЫРАУ ШАЛЫҢЫЗНЕМЕСЕ МЫНА МЕКЕНЖАЙҒА ХАБАРЛАСЫҢЫЗ:
3 Texnika xavfsizligi ko'rsatmalari to'g'risida muhim
3 Muhim xavfsizlik belgilari va ehtiyot choralari
3
KIR YUVISH MASHINASINI O'RNATISH
11
KIR UYUMINI YUVISH
19
MASHINANI TOZALASH VA QARASH
27
NOSOZLIKLARNI BARTARAF ETISH HAMDA
AXBOROT KODLARI
11 Barcha qismlarning mavjudligini tekshirish
12 O'rnatish talablariga javob berish
12 Elektr ta'minoti va yerga ulash
12 Suv quyish
13 Oqava
13 Pol qoplamasi
13 Atrof-muhit harorati
13 Tokcha yoki shkafga o'rnatish
13 Kir yuvish mashinasini o'rnatish
19 Ilk marta yuvish
19 Umumiy ko'rsatmalar
20 Boshqaruv panelidan foydalanish
22 Bolalardan qulflash
22 Kir yuvishni kechiktirish
23 Sikl tanlagich yordamida kiyimlarni yuvish
24 Kiyimlarni qo'lda yuvish
24 Kir yuvish bo'yicha ko'rsatmalar
25 Kir yuvish vositasi va qo'shimchalar to'g'risida
25 Qanday vosita ishlatiladi
26 Kir yuvish vositasi uchun tortma
26 Suyuq kir yuvish vositasi (ayrim modellarda)
27 Favqulodda holatda kir yuvish mashinasidan suvni
28 Kir yuvish vositalari uchun surma quti va surma quti
29 Chiqindi filtrini tozalash
29 Tashqi yuzani tozalash
30 Suv shlangidagi to'rli filtrni tozalash
30 Muzlab qolgan kir yuvish mashinasini ta'mirlash
30 Kir yuvish mashinasini saqlash
31 Agar kir yuvish mashinangiz... bo'lsa, quyidagi
35 Kiyimlarning yorliqlaridagi belgilarning bayoni
35 Atrof-muhitni himoya qilish
35 Standartlarga muvofiqlik bayonoti
36 Texnik xususiyatlar
37 Energetik samaradorligi
O‘zbek - 2
xavfsizlik to'g'risida ma'lumotlar
Yangi Samsung ActivFresh™ kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz bilan tabriklaymiz. Ushbu
qo'llanmada kir yuvish mashinangizni o'rnatish, undan foydalanish va uni tegishli tarzda saqlash
bo'yicha muhim ma'lumotlar beriladi. Iltimos, kir yuvish mashinangizning ko'pgina afzalliklari va
imkoniyatlaridan to'liq darajada foydalanish uchun ushbu qo'llanmani o'qib chiqing.
TEXNIKA XAVFSIZLIGI KO'RSATMALARI TO'G'RISIDA MUHIM MA'LUMOTLAR
Iltimos, yangi kir yuvish mashinangizning ko'pgina imkoniyatlari va funksiyalarini xavfsiz va samarali tarzda boshqarishni bilish
uchun ushbu qo'llanmani diqqat bulan o'qib chiqing va uni jihoz yaqiniga saqlab qo'ying. Jihozdan faqat ushbu qo'llanmada
bayon qilingan undan foydalanish uchun mo'ljallangan maqsadlardagina foydalaning.
Ushbu qo'llanmadagi ogohlantiruvchi xabarlar va xavfsizlik bo'yicha muhim ko'rsatmalar bo'lishi mumkin bo'lgan barcha
holatlar va vaziyatlarni qamrab olmaydi. Qurilmani o'rnatish, unga texnik xizmat ko'rsatish va undan foydalanishda
foydalanuvchi sog'lom fikr bilan ish ko'rishi, e'tiborli va ehtiyotkor bo'lishi kerak.
Bu yerda bayon qilingan foydalanish bo'yicha ko'rsatmalar turli mashina modellariga taalluqli bo'lganligi uchun kir yuvish
mashinangizning xususiyatlari ushbu qo'llanmada keltirilgan xususiyatlardan bir oz farq qilishi va barcha ogohlantiruvchi belgilar
ham sizning mashinangizga tegishli bo'lmasligi mumkin. Agar sizda qandaydir savollar yoki muammolar bo'lsa, eng yaqin
joylashgan xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling yoki www.samsung.com saytidan ma'lumotlar oling.
MUHIM XAVFSIZLIK BELGILARI VA EHTIYOT CHORALARI
Ushbu foydalanuvchi qo'llanmasida foydalaniladigan belgilar va ramzlar
quyidagi ma'nolarni bildiradi:
Ehtiyotsizlik bilan muomala qilish yoki ehtiyot choralariga amal qilmaslik jiddiy jarohat
OGOHLANTIRISH
DIQQAT
DIQQAT
olish, o'lim va/yoki mulklarning zararlanishiga olib kelishi mumkin.
Ehtiyotsizlik bilan muomala qilish yoki ehtiyot choralariga amal qilmaslik jarohat olish
va/yoki mulklarning zararlanishiga olib kelishi mumkin.
Mashinadan foydalanayotganda yong'in chiqishi, portlash, tok urishi yoki jarohat olish
xavfini kamaytirish uchun quyidagi asosiy ehtiyot choralariga amal qiling:
Kuch ISHLATMANG.
Qismlarga AJRATMANG.
TEGMANG.
Ko'rsatmalarga qat'iy amal qiling.
Elektr tarmog'iga ulash kabeli vilkasini rozetkadan uzing.
Elektr toki urishini oldini olish uchun mashinaning yerga ulanganligiga ishonch hosil qiling.
Yordam olish uchun xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
Eslatma
Ushbu ogohlantiruvchi belgilar siz va boshqalarning shikastlanishining oldini olish uchun keltirilgan.
Iltimos, ularga qat'iy amal qiling.
Bu bo'limni o'qib chiqqach, keyinchalik foydalanish uchun ishonchli joyga qo'yib qo'ying.
Ushbu mashinadan foydalanishdan avval barcha ko'rsatmalarni o'qib chiqing.
Ushbu mashina elektr toki va harakatlanuvchi detallardan foydalanganligi uchun ehtimoliy xatarlar mavjud.
Ushbu mashina bilan xavfsiz tarzda ishlash uchun uning qanday ishlashi bilan tanishib chiqing va undan
foydalanganda xavfsizlik choralariga amal qiling.
Yong'in chiqishi, elektr toki urishi yoki jarohat olish xavfini kamaytirish uchun kir yuvish
mashinasidan foydalanganda quyidagi asosiy ehtiyot choralariga amal qiling:
1. Agar bolalar nazorat ostida bo'lmasalar yoki ularga xavfsizlik uchun
javobgar shaxs tomonidan ushbu qurilmadan foydalanish to'g'risida
avvaldan ko'rsatmalar berilmagan bo'lsa, bu qurilmadan jismoniy yoki
aqliy qobiliyatlari cheklangan yoki bilimi va tajribasi yetarli bo'lmagan
shaxslar (jumladan bolalar) foydalanishlari mumkin emas.
2. Yevropada foydalanish uchun: Moslamadan yoshi 8 dan oshgan
bolalar, jismoniy, sezuvchanlik yoki aqliy qobiliyati cheklangan odamlar
tegishli yo'l-yo'riq yoki ko'rsatma berilgan taqdirda va uning xavfini
tushingan holda foydalanishi mumkin. Bolalar ushbu qurilma bilan
o'ynamasliklari kerak. Tozalash va texnik xizmat ko'rsatish bolalar
tomonidan nazoratsiz tarzda amalga oshirilmasligi kerak.
3. Bolalar jihoz bilan o'ynamasliklarini nazorat qilib turishingiz kerak.
4. Agar elektr manbaiga ulash kabeli shikastlangan bo'lsa, xatarlarning
oldini olish uchun u ishlab chiqaruvchi, uning xizmat ko'rsatish agenti yoki
malakali shaxslar tomonidan almashtirilishi kerak.
5. Qurilma bilan birga berilgan yangi shlanglar to'plamidan foydalanilishi va
eski shlanglar to'plamidan qayta foydalanilmasligi lozim.
6. Asosida havo almashtirilishi uchun tirqishlari bo'lgan qurilmalarda gilam
ushbu tirqishlarni to'sib qo'ymasligi kerak.
7. Yevropada foydalanish uchun: Uzluksiz nazorat ostida bo‘lmasa,
3yoshdan kichik bolalarni yaqinlashtirmang.
8. DIQQAT: Issiqlik o'chirgichining tasodifiy qayta o'rnatilishi tufayli
yetadigan zararlarning oldini olish uchun qurilma taymer singari tashqi
o'chirib-yoqish qurilmasi orqali elektr toki bilan ta'minlanmasligi yoki
xizmat ko'rsatuvchilar tomonidan muntazam ravishda o'chirib-yoqiluvchi
zanjirga ulanmasligi kerak.
Ushbu qurilmani o'rnatish malakali texnik yoki xizmat ko'rsatuvchi kompaniya tomonidan amalga oshirilishi
kerak.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi, yong'in chiqishi, portlash, mahsulotning ishlashi bilan
bog'liq muammolar yoki shikastlanishga olib kelishi mumkin.
Ushbu mashina og'ir, shuning uchun uni ko'targanda ehtiyot bo'ling
Elektr tarmog'iga ulash shnurini 220V/50Gs/15A li devor rozetkasiga ulang va bu rozetkadan faqat ushbu
mashinani ulash uchun foydalaning. Bundan tashqari, uzaytirgichdan foydalanmang.
- Uchtalik yoki uzaytma simdan foydalangan holda, rozetkaga boshqa qurilmalarni ulash elektr toki urishi
yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
- Elektr kuchlanishi, chastotasi va tok kuchining mahsulot xususiyatlarida ko'rsatilganlari bilan bir xil
ekanligiga ishonch hosil qiling. Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi
mumkin. Elektr tarmog'iga ulash kabeli vilkasini rozetkaga mahkam tiqing.
Chang va suv kabi begona moddalarni ketkazish uchun elektr manbaiga ulash kabelining vilkasi va aloqa
joylarini muntazam ravishda quruq latta bilan artib turing.
- Elektr manbaiga ulash vilkasini uzing va quruq latta bilan arting.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Elektr manbaiga ulash vilkasini rozetkaga shnur polga qarab yo'naltirilgan holda tiqing.
- Agar elektr manbaiga ulash vilkasini rozetkaga teskari yo'nalishda ketadigan tarzda tiqsangiz, shnur
ichidagi elektr simlar shikastlanishi va bu elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Barcha o'rama materiallarini bolalarning qo'li yetmaydigan joylarda saqlang, chunki o'rama materiallari ular
uchun xavfli bo'lishi mumkin.
- Agar bola paketni boshiga qo'ysa, bu uning bo'g'ilib qolishiga olib kelishi mumkin.
Ushbu mashina, elektr manbaiga ulash vilkasi yoki shnuri shikastlangan hollarda o'zingizga eng yaqin
joylashgan xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
Ushbu mashina ishonchli tarzda yerga ulangan bo'lishi kerak.
Ushbu mashinani gaz ta'minoti trubasi, plastik vodoprovod trubasi yoki telefon liniyasi orqali yerga ulamang.
- Bu tok urishi, yong'in chiqishi, portlash yoki mahsulotning ishlashi bilan bog'liq muammolarga olib kelishi
mumkin
- Hech qachon elektr shnurni tegishli ravishda yerga ulanmagan rozetkaga ulamang, hamda uning
mahalliy va milliy talablarga muvofiq ekanligiga ishonch hosil qiling.
Ushbu mashinani isitkich yoki yonuvchan materiallar yaqiniga o'rnatmang.
Ushbu mashinani nam, yog'li yoki chang bosgan joylar, to'g'ridan-to'g'ri quyosh yoki suv (masalan, yomg'ir
tomchilari) ta'siri ostidagi joylarga o'rnatmang.
Ushbu mashinani past haroratli joyga o'rnatmang
- Muzlash oqibatida quvurlar yorilishi mumkin
Ushbu qurilmani gaz sizib chiqishi mumkin bo'lgan joylarda o'rnatmang.
- Bu tok urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Elektr transformatoridan foydalanmang.
- Bu tok urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Tarmoq rozetkasiga ulanmagan shikastlangan vilka yoki elektr manbaiga ulash kabelidan foydalanmang.
- Bu tok urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Elektr manbaiga ulash shnurini qattiq tortmang yoki ortiq darajada bukmang.
Elektr manbaiga ulash shnurini o'ramang yoki bog'lamang.
Elektr manbaiga ulash shnurini metall buyumlarga osmang, elektr manbaiga ulash shnuri ustiga og'ir
buyumlarni qo'ymang, elektr manbaiga ulash shnurini buyumlar orasiga joylashtirmang yoki elektr manbaiga
ulash shnurini mashinaning orqa devorida joylashgan maydonga kiritmang.
- Bu tok urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
- Vilkadan ushlagan holda, vilkani rozetkadan sug'urib oling.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Quvvat shnuri yoki quvurlarni ustiga yiqilish ehtimoli bor joylarga yotqizmang.
Ushbu kir yuvish mashinasi elektr tarmog'iga ulash shnuri, vodoprovod krani va suv chiqarish quvuridan
foydalanish mumkin bo'lgan tarzda o'rnatilishi kerak.
DIQQAT
O'RNATISHDAGI EHTIYOT BELGILARI
Bu jihoz rozetkadan osongina foydalanish mumkin bo'lgan tarzda joylashtirilishi kerak.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr tokining chiqib ketishi tufayli tok urishi yoki yong'inga olib kelishi
mumkin.
Ushbu qurilmani uning og'irligini ko'tara oladigan qattiq, tekis polga o'rnating.
- Ushbu talabga amal qilmaslik anomal tebranishlar, mashinaning polda siljib ketishi, shovqin chiqishi yoki
mahsulot nosozliklariga olib kelishi mumkin.
OGOHLANTIRISH
ISHLATISHDAGI JIDDIY OGOHLANTIRISH BELGILARI
Agar mashina suv bilan to'lib qolsa, darhol suv va elektr ta'minotini o'chiring va yaqinroqda joylashgan
xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
- Elektr manbaiga ulash kabeli vilkasiga ho'l qo'llaringiz bilan tegmang
- Ushbu talabga amal qilmaslik tok urishiga olib kelishi mumkin
Agar qurilma g'alati shovqin, kuygan hid yoki tutun chiqarsa, darhol elektr shnuri vilkasini rozetkadan
chiqaring va yaqinroqda joylashgan xizmat ko'rsatish markazi bilan bog'laning.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Gaz (propan, siqilgan gaz va boshqalar kabi) chiqish holatlari yuz berganda, darhol xonani shamollating va
elektr manbaiga ulash kabeliga tegmang. Ushbu mashina yoki elektr manbaiga ulash shnuriga tegmang.
- Ventilyatordan foydalanmang.
- Uchqun chiqishi portlash yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Bolalarning mashina ustida yoki ichida o'ynashlariga yo'l qo'ymang. Bundan tashqari, mashinani chiqitga
chiqarishda kir yuvish mashinasi eshigining dastasini olib tashlang.
- Mashina ichiga kirsa, bola qamalib qolishi va bo'g'ilib o'lishi mumkin.
Kir yuvish mashinasidan foydalanishni boshlashdan avval uning asosiga biriktirilgan qadoqlar (gubka,
penoplast) olib tashlanganligiga ishonch hosil qiling.
Mashinaning kirlangan qismlarini gazolin, benzin, kerosin, bo'yoqlarning erituvchilari, spirt yoki boshqa
yonuvchi yoki portlovchi moddalar bilan yuvmang.
- Bu tok urishi, yong'in yoki portlashga olib kelishi mumkin.
Kir yuvish mashinasi ishlayotganda (yuqori haroratda yuvish/quritish/siqish rejimlarida) uning eshigini kuch
bilan ochmang.
- Kir yuvish mashinasidan oqib chiqayotgan suv kuyishga sabab bo'lishi yoki polni sirpanchiq qilishi
mumkin.
Bu jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
- Eshikni kuch bilan ochish mashinaning ishdan chiqishiga yoki jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
Qo'lingizni mashina tagiga tiqmang.
- Bu jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
Elektr manbaiga ulash kabeli vilkasiga ho'l qo'llaringiz bilan tegmang.
- Bu tok urishiga sabab bo'lishi mumkin.
Qurilma yoqilgan vaqtda, elektr manbaiga ulash kabeli vilkasini rozetkadan uzmang.
- Elektr manbaiga ulash vilkasini yana rozetkaga ulash uchqun chiqishiga sabab bo'lishi va elektr toki urishi
yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Bolalar va zaif kishilar bu mashinadan nazoratsiz foydalanishiga yo'l qo'ymang. Bolalarning mashina ustiga
chiqishlariga yo'l qo'ymang
- Bu talabga amal qilmaslik tok urishi, kuyish yoki jarohatga olib kelishi mumkin.
Mashina ishlab turganida qo'lingiz yoki metall buyumni uning tagiga tiqmang.
- Bu jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
Jihozni tokdan sug'urish uchun shnuridan tortmang, doim vilkani mahkam ushlagan holda to'g'riga tortib
sug'uring.
- Elektr manbaiga ulash shnurining shikastlanishi qisqa tutashuv, yong'in va/yoki tok urishiga olib kelishi
mumkin.
Qurilmani o'zingizcha ta'mirlash, qismlarga ajratish yoki o'zgartirishga urinmang.
- Standart saqlagichlardan tashqari, boshqa hech qanday saqlagichlardan (masalan, mis, po'lat sim va
hokazolardan) foydalanmang.
- Qurilmani ta'mirlash yoki qayta o'rnatish zarur bo'lsa, yaqinroqdagi xizmat ko'rsatish markaziga murojaat
qiling.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi, yong'in chiqishi, mahsulotning ishlashi bilan bog'liq
muammolar yoki shikastlanishga olib kelishi mumkin.
Agar suv singari begona narsalar qurilma ichiga kirgan bo'lsa, elektr ta'minotini uzing va yaqinroqdagi xizmat
ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Agar suv quyish shlangi krandan uzilsa va mashinaga suv sepilsa, elektr manbaiga ulash vilkasini rozetkadan
uzing.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Jihozdan uzoq vaqt foydalanilmaganda yoki momaqaldiroq/chaqmoq bo'layotgan vaqtda elektr manbaiga
ulash vilkasini rozetkadan uzib qo'ying.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Bolalarga (yoki uy hayvonlariga) kir yuvish mashinangizni yoki uning ichida o'ynashiga yo'l qo'ymang. Kir
yuvish mashinasi eshigini ichkaridan ochish juda qiyin va agar bolalar mashina ichida tiqilib qolsalar, jiddiy
jarohatlanishlari mumkin.
ir yuvish mashinasi kir yuvish vositasi, kirlar, ovqat qoldiqlari kabi begona buyumlar bilan ifloslangan hollarda
elektr manbaiga ulash vilkasini rozetkadan uzing va nam, yumshoq latta bilan kir yuvish mashinasini tozalang.
- Ushbu talabga amal qilmaslik ranglarning o'chishi, deformatsiyalanish, mashinaning ishdan chiqishi yoki
zanglashiga olib kelishi mumkin.
Kuchli zarba ta'sirida old oyna sinishi mumkin. Kir yuvish mashinasidan foydalanganda ehtiyot bo'ling.
- Oynaning sinishi jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
Suv quyish to'xtatilgandan keyin yoki suv quyish shlangini qaytadan ulashda kranni asta-sekinlik bilan oching.
Agar uzoq vaqt davomida mashinadan foydalanilmagan bo'lsa, kranni asta-sekinlik bilan oching.
- Suv quyish shlangi yoki vodoporvod quvuridagi havo bosimi mahsulot qismlarini shikastlashi yoki suvning
oqib chiqishiga sabab bo'lishi mumkin.
Ishlash vaqtida oqava xatoligi sodir bo'lsa, oqava tizimida muammo borligini tekshiring.
- Agar kir yuvish mashinasidan oqava muammosi tufayli suv tekkan holda foydalanilsa, tok yoyilgani
sababli bu tok urishi yoki yong'inga sabab bo'lishi mumkin.
Yuviladigan kirlarni ular kir yuvish mashinasining eshigiga turib qolmaydigan tarzda to'laligicha kir yuvish
mashinasining ichiga joylashtiring.
- Agar yuviladigan kir mashina eshigiga tiqilib qolsa, u shikastlanishi, kir yuvish mashinasi ishdan chiqishi
yoki suvning chiqib ketishi sodir bo'lishi mumkin.
Mashina ishlatilmayotganida kran o'chirib qo'yilsin.
- Suv quyish shlangi ulovchisidagi vintning tegishlicha mahkamlanganligiga ishonch hosil qiling.
- Ushbu talabga amal qilmaslik mulklarning shikastlanishi yoki jarohatlanishga olib kelishi mumkin.
Rezina qistirmada yot jismlar (chiqindi, iplar va hk) yo'qligini tekshiring.
- Eshik zichlab yopilmagan bo'lsa, suv sizib chiqishi mumkin.
Mashinadan foydalanishdan avval kranni oching va suv quyish shlangi ulovchisining mahkam biriktirilganligi
va suvning oqib chiqmasligini tekshiring.
- Agar suv quyish shlangi ulovchisi vintlari bo'shab qolgan bo'lsa, bu suvning oqib chiqishiga sabab
bo'lishi mumkin.
Siz xarid qilgan kir yuvish mashinasi faqat uyda foydalanish uchun mo'ljallangan.
Mahsulotdan tijoriy maqsadlarda foydalanish maqsadga muvofiq emas.
Bunday hollarda, kir yuvish mashinasiga nisbatan Samsung tomonidan beriladigan kafolat qo'llanilmaydi
va bunday noto'g'ri foydalanish natijasidagi nosozliklar yoki shikastlanishlar uchun javobgarlikni Samsung
zimmasiga yuklab bo'lmaydi.
Qurilmaning ustiga chiqmang yoki qurilma ustiga buyumlarni (yuviladigan kirlar, yoqilgan shamlar, yoqilgan
sigaretalar, kimyoviy moddalar, metall buyumlar kabilar) qo'ymang.
- Bu tok urishi, yong'in chiqishi, mahsulot bilan bog'liq muammolar yoki jarohatlanishga olib kelishi
mumkin.
Qurilma sirtiga insektitsid kabi tez bug'lanuvchi materiallarni sepmang.
- Odam uchun xavfli bo'lishi bilan bir paytda, bu tok urishi, yong'in yoki mahsulot bilan bog'liq
muammolarga olib kelishi ham mumkin.
Mashina yaqiniga elektromagnit maydon hosil qiluvchi buyumni qo'ymang.
- Bu noto'g'ri ishlash tufayli shikastlanishga olib kelishi mumkin.
Yuqori haroratli yuvish yoki quritish rejimida suv qaynoq bo'lgani sababli, suvga teginmang.
- Bu kuyish yoki jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin.
Agar kir yuvish mashinangizda ushbu buyumlarni yuvish uchun maxsus dastur mavjud bo'lmasa,
suv o'tkazmaydigan o'tirg'ichlar, bo'yralar yoki kiyimlarni (*) yuvmang, siqmang yoki quritmang.
- Hattoki yorlig'ida kir yuvish mashinasi belgisi ko'rsatilgan bo'lsa ham, qalin yoki qattiq to'shamalarni
yuvmang.
- Bu ortiqcha tebranishlar tufayli shikastlanishga yoki kir yuvish mashinasi, devorlar, pol yoki kiyimlarga
zarar yetkazishga olib kelishi mumkin.
* Jundan qilingan choyshablar, yomg'irga qarshi nakidkalar, baliqchilarning jiletlari, chang'ichilarning
shimlari, uxlash uchun yostiqchalar, yo'rgak qoplamalari, bolalar tagliklari hamda velosipedlar,
mototsikllar va mashinalarni yopishga mo`ljallangan tentlar va hokazo.
Kir yuvish vositasi qutisi o'z joyiga qo'yilmagan holda kir yuvish mashinasini ishga tushirmang.
- Bu suvning oqib ketishi tufayli elektr toki urishi yoki jarohatlanishga olib kelishi mumkin.
Quritish vaqtida yoki quritish nihoyasiga yetishi bilan bakning ichiga tegmang, chunki u issiq bo'ladi.
- Bu kuyib qolishga sabab bo'lishi mumkin.
Kir yuvish vositasi qutisini ochgandan so'ng unga qo'lingizni tiqmang.
- Kir yuvish vositasini ichkariga oluvchi qurilma qo'lingizni tutib qolishi oqibatida jarohatlanishingiz mumkin.
Kir yuvish mashinasi ichiga yuvilishi kerak bo'lgan narsalardan boshqa narsalarni (oyoq kiyimlari, ovqat
qoldiqlari, hayvonlar kabi) solmang.
- Kuchli tebranishlar tufayli bu kir yuvish mashinasining ishdan chiqishiga yoki uy hayvonlarining
jarohatlanishi va o'limiga olib kelishi mumkin.
Sochto'g'nag'ich, pichoq, tirnoq kabi o'tkir narsalar bilan tugmalarni bosmang.
- Bu tok urishi yoki jarohat olishga sabab bo‘lishi mumkin.
Odatda terini parvarish qilish vositalari do'konlari yoki massaj klinikalarida sotiladigan moylar, kremlar yoki
los'onlar bilan ifloslangan kiyimlarni yuvmang.
- Buning oqibatida rezina qistirmaning shakli buzilib, suv oqib chiqishi mumkin.
Nina to'g'nag'ichlar, soch to'g'nag'ichlari yoki oqartirgich kabi buyumlarni bakda uzoq vaqt qoldirmang.
- Bu bakning zanglashiga olib kelishi mumkin.
- Agar bak sirtida zanglagan joylar paydo bo'la boshlasa, uning sirtiga (neytral) tozalash vositasini seping
va uni ketkazish uchun gubkadan foydalaning. Hech qachon metall chyotkadan foydalanmang.
Quruq kimyoviy tozalash vositalaridan to'g'ridan-to'g'ri foydalanmang va biror bir quruq kimyoviy tozalash
vositalari bilan zararlangan kiyimlarni yuvmang, chaymang yoki siqmang.
- Bu moyning oksidlanishidan hosil bo'luvchi yuqori harorat tufayli o'z-o'zidan yonib ketishga yoki birdan
yonib ketishga olib kelishi mumkin.
Suvni sovitish/isitish qurilmalaridan olingan qaynoq suvdan foydalanmang.
- Bu kir yuvish mashinasi bilan bog'liq muammolarga olib kelishi mumkin.
Kir yuvish mashinasi uchun tabiiy qo'l yuvish sovunidan foydalanmang.
- Agar u kir yuvish mashinasining ichida qotib qolsa yoki to'plansa, bu kir yuvish mashinasining nosozligi,
ranglarning o'chishi, zanglar yoki noxush hidlarning paydo bo'lishiga olib kelishi mumkin.
Choyshab singari yirik buyumlarni kir yuvish to'riga joylashtirgan holda yuvmang.
- Paypoq va ko'krakpechlarni yuvish to'riga joylashtiring va ularni boshqa yuviladigan kirlar bilan birgalikda
yuving.
- Bu talabga amal qilmaslik kuchli tebranishlar tufayli shikastlanishga olib kelishi mumkin.
Qotib qolgan kir yuvish vositalaridan foydalanmang.
- Agar ular kir yuvish mashinasi ichida to'planib qolsa, bu suvning oqib chiqishiga sabab bo'lishi mumkin.
Tag qismida sovitish tirqishlari bo'lgan kir yuvish mashinalarini o'rnatganda tirqishlarning gilam yoki boshqa
buyumlar bilan to'silib qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
Yuvilishi kerak bo'lgan barcha kiyimlarning cho'ntaklari bo'sh ekanligiga ishonch hosil qiling.
- Tangalar, to'g'nag'ichlar, mixlar, vintlar yoki toshlar singari qattiq, o'tkir buyumlar kir yuvish
mashinasining ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin.
Katta to'qalari, tugmalari yoki boshqa og'ir metall buyumlari mavjud bo'lgan kiyimlarni yuvmang.
OGOHLANTIRISH
TOZALASHDAGI JIDDIY OGOHLANTIRISH BELGILARI
Kir yuvish mashinasini unga suv sepish yo'li bilan tozalamang.
Kuchli kislotaviy tozalash vositalaridan foydalanmang.
Kir yuvish mashinasini tozalash uchun benzin, erituvchilar yoki spirtdan foydalanmang.
- Bu ranglarning o'chishi, shakli buzilishi, shikastlanish, tok urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
Kir yuvish mashinasini tozalash yoki unga texnik xizmat ko'rsatishdan avval, uni devordagi rozetkadan
ajrating.
- Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin.
WEEE BELGISIGA OID KO'RSATMA
Ushbu mashinani to'g'ri chiqitga chiqarish
(Ishlatilgan elektr va elektronika jihozi)
(Chiqindilarni ajratgan holda yig'ish tizimiga ega bo'lgan mamlakatlarga tegishli)
Mahsulot, aksessuarlar yoki bosma nashrlardagi ushbu markirovka ushbu mahsulot va uning elektron yordamchi
qurilmalarining (masalan, zaryadlash qurilmasi, naushniklar, USB kabeli) xizmat muddatlarini o'tab bo'lganlaridan
keyin boshqa maishiy chiqindilar bilan birgalikda chiqitga chiqarib bo'lmasligini ko'rsatadi. Keraksiz buyumlarni
nazoratsiz tarzda chiqitga chiqarish tufayli atrof-muhitga yoki odamlarning salomatliklariga yetkazilishi mumkin
bo'lgan zararlarning oldini olish uchun ko'rsatilgan elementlarni tashlab yuborilayotgan qurilmaning boshqa
qismlaridan ajratib oling va moddiy resurslardan oqilona tarzda takroran foydalanishga ko'maklashish uchun
ulardan qayta foydalaning.
Uyda foydalanuvchilar ekologik jihatdan xavfsiz tarzda qayta foydalanish uchun ushbu qurilmalarni qayerda va
qanday topshirish mumkinligi to'g'risida ma'lumotlar olish uchun o'zlari ushbu mahsulotni xarid qilgan chakana
sotuvchiga yoki mahalliy hokimiyat ofi siga murojaat qilishlari kerak.
Biznes bilan shug'ullanuvchi foydalanuvchilar o'zlarining ta'minotchilari bilan bog'lanishlari va xarid shartnomasi
qoidalari va shartlari bilan tanishishlari kerak. Ushbu mahsulot va uning elektron aksessuarlarini tashlab
yuboriladigan boshqa tij oriy chiqindilar bilan birgalikda chiqitga chiqarmaslik kerak.
Kir yuvish mashinasining to'g'ri ishlashini ta'minlash va kir yuvish vaqtida shikastlanish
xavfining oldini olish uchun o'rnatish bo'yicha mutaxassis ushbu ko'rsatmalarga qat'iy amal
qilishi kerak.
BARCHA QISMLARNING MAVJUDLIGINI TEKSHIRISH
Kir yuvish mashinasining qadog'ini ehtiyotlik bilan oling va quyida ko'rsatilgan barcha qismlarining mavjudligiga ishonch hosil
qiling. Agar kir yuvish mashinasi tashish vaqtida shikastlangan bo'lsa yoki uning barcha qismlari mavjud bo'lmasa, Samsung
kompaniyasining xaridorlarga xizmat ko'rsatish markazi yoki Samsung kompaniyasining dileriga murojaat qiling.
Bo'shatuvchi richag
Kir yuvish vositasi
uchun tortma
Boshqaruv paneli
Eshik
Sozlanadigan
oyoqcha
Bak
Ishchi sirt
Oqava shlangi
Chiqindi filtri
Favqulodda chiqarish
trubkasi
Filtr qopqog'i
Vilka
01 SOZLASH
Gayka
klyuchi
* Bolt teshigi tiqinlari : Bolt teshigi tiqinlari soni modelga bog'liq bo'ladi (3~5 ta).
Yong'in, tok urishi yoki jarohatning oldini olish uchun, simlarni ulash va yer bilan tutashtirish ishlari National
Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision yoki mahalliy qoida va yo'riqnomalarga asosan bajarilishi
kerak. Bu jihozni tegishlicha elektr xizmatlari bilan ta'minlashga uning egasi shaxsan mas'uldir.
Uzatma simidan foydalanmang.
OGOHLANTIRISH
OGOHLANTIRISH
Faqat kir yuvish mashinasi bilan berilgan elektr manbaiga ulash shnuridan foydalaning.
O'rnatishga tayyorlashda quvvat manbaining quyidagi talablarga javob berishiga ishonch hosil qiling:
• 220-240 V / 50 Gs 15 AMP saqlagich yoki avtomat o'chirgich
• Mashinangiz uchun alohida tok taqsimlagich
Kir yuvish mashinasi yerga ulangan bo'lishi kerak. Kir yuvish mashinasi to'g'ri ishlamagan yoki ishdan chiqqan
hollarda yerga ulash elektr toki uchun eng kam qarshilikli yo'l bilan ta'minlagan holda elektr toki urishi xavfini
kamaytiradi.
Kir yuvish mashinasi yerga ulangan rozetkada foydalanish uchun mo'ljallangan yerga ulash kabeliga ega bo'lgan
uch shtirli elektr manbaiga ulash kabeli bilan birga beriladi.
Yerga ulash simini hech qachon plastik vodoprovod, gaz liniyalari yoki issiq suv quvuriga ulamang.
Yerga ulash simining noto'g'ri ulanishi tok urishiga olib kelishi mumkin.
Kir yuvish mashinasini yerga ulashning to'g'ri bajarilganligiga ishonchingiz komil bo'lmasa, maslahat olish uchun
malakali elektrik yoki texnik xizmat ko'rsatish bo'yicha mutaxassisga murojaat qiling. Kir yuvish mashinasi bilan
birga berilgan elektr manbaiga ulash vilkasini o'zgartirmang. Agar vilka rozetkaga mos kelmasa, tegishli rozetkani
o'rnatish uchun malakali elektrikka murojaat qiling.
Suv quyish
Suv bosimi 50 kPa ~ 800 kPa bo'lganida kir yuvish mashinasi tegishlicha to'ladi. Suv bosimi 50 kPadan past
bo'lganda, suv klapanining ishida uzilishlar yuz berishi mumkin va ushbu klapan to'liq yopilmasligi mumkin.
Yoki buning natijasida mashinani to'ldirishga ruxsat berilganidan ko'proq vaqt ketishi tufayli mashina o'chib qolishi
mumkin. (Boshqaruv tizimida to'ldirish vaqti cheklangan, bu ichki shlang bo'shab qolgan taqdirda ortiqcha suv
quyilishi yoki suvning toshib ketishini oldini olishga imkon beradi.)
Suv quyish shlanglari kir yuvish mashinasini vodoprovodga ulash uchun yetarli bo'lishi uchun vodoprovod kranlari
kir yuvish mashinasining orqa devoridan 4 fut (122 sm) dan ko'p bo'lmagan masofada joylashgan bo'lishi kerak.
Ko'pchilik santexnika do'konlarida uzunligi 10 fut (305 sm) gacha bo'lgan turli uzunliklardagi shlanglar
sotiladi.
Quyidagilarni bajarish orqali siz suvning oqib ketishi va bu orqali yetkaziladigan zararlarning vujudga kelish
xavfini kamaytirishingiz mumkin:
• Suv kranlaridan osongina foydalanishni ta'minlash.
• Kir yuvish mashinasidan foydalanilmayotgan vaqtda kranlarni yopib qo'yish.
• Suv quyish shlangi ulamalaridan suv sizmayotganligini muntazam tekshirib turish.
Kir yuvish mashinasidan ilk marta foydalanishdan avval shlanglarning suv klapani va vodoprovod
kranlariga ulanadigan joylaridan suv sizmayotganligini tekshiring.
Samsung 18 in (46 sm) balandlikdagi vertikal quvurni tavsiya etadi. Oqava shlangi qisqich orqali vertika quvur
tomonga yo'naltirilishi kerak. Suv chiqarish trubasi suv quyish shlangining tashqi diametriga mos kelishi uchun
yetarli darajadagi katta diametrga ega bo'lishi kerak. Suv quyish shlangi zavodda biriktiriladi.
Pol qoplamasi
Kir yuvish mashinasi samarali ishlashi uchun u yaxlit polga o'rnatilishi kerak. Tebranishlarni va/yoki
muvozanatlashmagan yuklanishlarni kamaytirish uchun yog'och pollarni mustahkamlash talab qilinishi mumkin.
Gilam qoplamalar va kafelli pollar tebranishlarning vujudga kelishiga ko'maklashadi, bunda siqish rejimida kir
yuvish mashinasining ozgina siljishga moyilligi kuzatiladi.
Kir yuvish mashinasini hech qachon platformaga yoki noturg'un sirtlarga o'rnatmang.
Atrof-muhit harorati
Kir yuvish mashinasini suv muzlashi mumkin bo'lgan joylarga o'rnatmang, chunki suv mashinasining klapanlari,
nasoslari va/yoki shlanglarida doimo ma'lum miqdorda suv qoladi. Quvurlardagi muzlagan suv tasmalar, nasos va
boshqa qismlarning shikastlanishiga olib kelishi mumkin.
Tokcha yoki shkafga o'rnatish
Kir yuvish mashinasi xavfsiz tarzda va to'g'ri ishlashi uchun uni o'rnatishda quyidagi minimal oraliqlar qoldirish
kerak:
Yon tomonlarda – 25 mmOrqada – 51 mm
Tepada – 25 mmOldida – 465 mm
Agar kir yuvish mashinasi va quritgich birga o'rnatilsa, tokcha yoki bo'lmaning old tomonida kamida 465 mm
bo'lgan, to'siqsiz havo kirish tirqishiga ega bo'lishi kerak. Kir yuvish mashinasining o'zi uchun hech qanday
maxsus havo kirish tirqishi talab qilinmaydi.
KIR YUVISH MASHINASINI O'RNATISH
1-BOSQICH
Joylashuvni tanlash
Kir yuvish mashinasini o'rnatishdan avval o'rnatiladigan joyning quyidagi talablarga javob berishiga ishonch
hosil qiling:
• Gilam yoki havo almashishiga to'sqinlik qilishi mumkin qoplamaga ega bo'lmagan qattiq, tekis sirtning
mavjudligi
• To'g'ridan-to'g'ri tushadigan quyosh nurlaridan himoyalanganligi
• Yetarli darajadagi havo almashishiga egaligi
• Muzlamasligi (32 ˚F yoki 0 ˚C dan past)
• Moyli yoki gaz isitgichlar kabi issiqlik manbalaridan uzoqda joylashganligi
• Elektr manbaiga ulash kabeli kir yuvish mashinasining tagidan o'tmasligi uchun yetarli darajadagi joyning
mavjudligi
Kir yuvish mashinasini o'rnatishda elektr manbaiga ulash vilkasi, suv quyish shlangi va oqava shlangidan
osongina foydalanish imkoniyati bilan ta'minlash kerak.
1. Kir yuvish mashinasini o'zingiz tanlagan joyga olib boring.
2. Barmoqlaringiz bilan
oyoqchalarni kerakli yo'nalishda
aylantirish orqali kir yuvish
mashinasini tekislang.
3. Mashina tekis bo'lgach, birga kelgan klyuch yordamida gaykalarni
qotiring.
4-BOSQICH
Suv va oqavani ulash
Suv quyish shlangini ulash
1. Sovuq suv quyish shlangining L shaklidagi nasadkasini
mashinaning orqa tarafidagi sovuq suq quyish tirqishiga
ulang. Qo'lda mahkamlang.
Shlangning bir uchi mashinaga, ikkinchi uchi kranga
ulanadi. Suv ta'minoti shlangini tortmang. Agar shlang
juda qisqa bo'lsa, shlangni uzunroq, yuqori bosimli
shlang bilan almashtiring.
2. Issiq sovuq quyish shlangining boshqa uchini
rakovinaning sovuqsuv kraniga ulang va qo'lda
mahkamlang. Zarur bo'lgan hollarda siz L nasadkani
bo'shatish va qaytadan taranglashtirish orqali suv
quyish shlangini kir yuvish mashinasiga qaytadan
joylashtirishingiz mumkin.
Opsiya
01 SOZLASH
Ba'zi modellarda qo'shimcha issiq suv olish joyi mavjud bo'ladi:
1. Issiq suv quyish shlangining L shaklidagi nasadkasini mashinaning orqa tarafidagi issiq suq quyish tirqishiga
ulang. Qo'lda mahkamlang.
2. Issiq suv quyish shlangining boshqa uchini rakovinaning issiq suv kraniga ulang va qo'lda mahkamlang.
3. Faqat sovuq suv ishlatmoqchi bo'lsangiz, ayri ulama ishlating.
6. Suvni oching va suv quyish klapani, kran yoki adapterdan suv oqib
chiqmayotganligiga ishonch hosil qiling. Agar suv oqib chiqayotgan
bo'lsa, avvalgi qadamlarni takrorlang.
Suv oqib chiqayotgan hollarda kir yuvish mashinasidan
OGOHLANTIRISH
foydalanmang. Bu tok urishi yoki jarohatlanishga olib kelishi
mumkin.
✗
✗
• Agar vodoprovod krani rezbali bo'lsa, suv quyish shlangini kranga
rasmda ko'rsatilgani kabi birlashtiring.
Suv quyish uchun eng qulay bo'lgan vodoprovod kranidan foydalaning. Kran to'rtburchak shaklga yoki
haddan tashqari katta diametrga ega bo'lgan hollarda adapterni vodoprovod kraniga birlashtirishdan avval
oraliq halqani chiqarib oling.
Akva shlangini ulash (ayrim modellarda)
Akva shlangi suv sizib chiqishidan mukammal himoya sifatida ishlab
chiqilgan. U suv quyish shlangiga ulangan bo‘lib, shlang shikastlangan
bo‘lsa, avtomatik ravishda suvni to‘xtatadi. Bundan tashqari ogohlantirish
indikatorini ham ko‘rsatadi.
• Suv quyish shlangini suv kraniga ko‘rsatilganidek ulang.
Suv chiqarish shlangi uchini uch xil usulda joylashtirish mumkin:
1. Rakovina yon devori orqali: Suv chiqarish shlangi 60-90 sm balandlikda joylashtirilishi kerak. Suv chiqarish
shlangining uchi bukilgan holda bo'lishi uchun kir yuvish mashinasi bilan birga berilgan plastik shlang
ushlagichdan foydalaning. Suv chiqarish shlangining siljib ketishini oldini olish uchun ushlagichni ilmoq
yordamida devorga yoki arqon yordamida vodoprovod kraniga mahkamlang.
Oqava shlangi
60 ~ 90 sm
Shlang ushlagichi
2. Rakovina oqava quvuri tarmoqlanish joyiga: Shlangning uchi pol yuzasidan kamida 60 sm balandlikda
bo'lishi uchun oqava quvurining tarmoqlanish joyi rakovina suv chiqarish sifonidan yuqorida joylashgan bo'lishi
kerak.
3. Oqava quvurida: Balandligi 65 sm bo'lgan vertikal quvurdan
foydalanish tavsiya qilinadi; u 60-90 sm oralig'ida bo'lishi shart.
Oqava quvuriga talablar;
• minimum diametri 5 sm.
• eng kam suv o'tkazish sig'imi daqiqasiga 60 litr.
60 ~ 90 sm
5-BOSQICH
Kir yuvish mashinasini ishga tushirish
Quvvat kabelini devordagi saqlagich yoki avtomat o'chirgich bilan himoyalangan 220-240 V, 50 Gtsli ruxsat
berilgan rozetkaga ulang. (Elektr ta’minoti va yerga ulashga bo‘lgan talablar to‘g‘risida qo‘shimcha ma’lumot
uchun 12-betni ko‘ring.)
Sinovdan o'tkazish
O'rnatish tugallangandan keyin ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ (CHAYISH+SIQISH) siklini ishlatib ko'rish orqali
kir yuvish mashinasining to'g'ri o'rnatilganligiga ishonch hosil qiling.
Yangi Samsung kir yuvish mashinasi bilan kir yuvishda eng qiyin narsa qaysi kirni birinchi
o'rinda yuvish kerakligi to'g'risida qaror qabul qilish bo'ladi.
ILK MARTA YUVISH
Ilk marta kir yuvishdan avval bo'sh (kirlarsiz) siklni to'liq ishga tushirish kerak.
1. Quvvat tugmasini bosing.
2. Kir yuvish vositalari uchun surma qutidagi vosita bo'lmasiga
miqdordagi kir yuvish vositasini qo'shing.
3. Kir yuvish mashinasiga suv quyish kranini oching.
4. Boshlash/To'xtatish tugmasini bosing.
Bu ishlab chiqaruvchining sinov ishlatishidan keyin mashinada
qolishi mumkin bo'lgan suvni chiqarib tashlaydi.
Bo‘lma : Dastlabki yuvish uchun kir yuvish vositasi yoki kraxmal.
Bo‘lma : Asosiy yuvish uchun kir yuvish vositasi, suvni yumshatish vositasi, dastlabki ho'llash vositasi,
Bo‘lma : Qo'shimchalar, mas. mato yumashtkich yoki shakl bergich ("A"ning pastki chegarasidan (MAX)
oqartirgich va dog'larni ketkazish vositasi.
yuqoriga chiqmasin)
UMUMIY KO'RSATMALAR
1. Kirlarni mashinaga soling.
Kir yuvish mashinasini ortiq darajada yuklantirmang. Turli kirlarda yuklanish hajmini aniqlash uchun,
OGOHLANTIRISH
25-betdagi jadvalga qarang.
• Kirlarning eshikka tiqilib qolmaganligiga ishonch hosil qiling, chunki bu suvning oqib chiqishiga sabab
bo'lishi mumkin.
• Yuvish tugaganidan so'ng, kir yuvish vositasi mashinaning oldingi rezina qismida qolib ketishi mumkin.
Qoldiqlar bo'lsa olib tashlang, chunki ular suv sizishiga olib kelishi mumkin.
• Suv o'tmaydigan narsalarni yuvmang.
2. U tiqillagan tovush chiqargunicha mashina eshigini yoping.
3. Yoqing.
4. Dozalovchi tortmaga kir yuvish vositasi va qo'shimchalarni soling.
5. Yuklash uchun tegishli sikl va parametrlarni tanlang.
Yuvish indikatori yonadi va displeyda taxminiy sikl vaqti ko‘rsatiladi.
Qolgan yuvish sikli vaqti, sikl to'g'risidagi barcha ma'lumotlar va xato xabarlarini ko'rsatadi.
Sikl uchun tasvir va siqish tezligini tanlang.
Batafsil ma’lumot uchun "Sikl tanlagich yordamida kiyimlarni yuvish" bo‘limiga
(23-betda) qarang.
ХЛОПОК (PAXTA) - O'rtacha yoki yengil kirlangan paxtali buyumlar, choyshablar,
dasturxonlar, ichki kiyimlar, ko'ylaklar kabilar uchun.
СИНТЕТИКА (SINTETIKA) - Polister (diolen, trevira), poliamid (perlon, neylon) yoki
shunga o'xshash boshqa aralashmalardan qilingan o'rtacha yoki yengil kirlangan bluzkalar,
ko'ylaklar va boshqalar uchun.
ШЕРСТЬ (JUN)- Faqat mashinada yuvish mumkin bo‘lgan junli matolar. Bitta uyum 1,5
kg dan kam bo'lishi lozim. Jun rejimi kirlarni yengil tebratish harakatlari yordamida yuvadi.
Yuvish paytida jundan qilingan buyumlarni qisqarish/yirtilishdan himoyalash va super
nozik tozalikka erishish uchun yengil tebratish va ho'llantirish harakatlari davom ettiriladi.
Ho'llantirish vaqtida kir yuvish mashinasining yuvish harakatlarining to'xtatishi/boshlashi
noto'g'ri ishlash hisoblanmaydi.
Yuvish natijalarini va jun tolalariga qarovni yaxshilash uchun Jundan qilingan buyumlar
siklida mo'tadil kir yuvish vositasidan foydalanish tavsiya qilinadi.