SAMSUNG WF1804WSV User Manual [fr]

WF1804WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1802WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1804YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1802YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1704WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702WP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1704YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702YP(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
Lave-linge
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.Afi n de bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante :
www.samsung.com/register
WF1804WP-03025C-04_FR.indd 1WF1804WP-03025C-04_FR.indd 1 2011-11-03  12:15:492011-11-03  12:15:49
Caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung
Avec ce nouveau lave-linge, faire une lessive prend un tout autre sens. Capacité XXL, économie d’énergie...Le lave-linge Samsung possède toutes les caractéristiques nécessaires pour transformer une tâche désagréable en un vrai moment de plaisir.
• Lavage Eco Bubble
Le lave-linge Samsung Eco Bubble offre une meilleure propreté avec soin des tissus de pointe. Eco Bubble permet au détergent de se répartir uniformément et de pénétrer plus rapidement et plus profondément dans les tissus.
• Express
Pas de temps à perdre ! Nos 15 minutes de lavage express vous permettront de laver et de poursuivre vos activités. Notre programme de lavage express est destiné à ceux qui n'ont pas le temps - maintenant vous pouvez laver vos vêtements préférés (jusqu'à 2 kg) en seulement 15 minutes !
• Imperméable
L'utilisation d'un lave-linge Samsung Eco Bubble vous permet de laver vos vêtements imperméables avec plus de confort, tout en sachant que votre lave-linge prend soins de vos vêtements de plein air. Le cousin en mousse créée par le lave-linge Eco Bubble protège contre les chocs et l'abrasion de la couche d'étanchéité à l'eau, en minimisant les dommages aux vêtements de plein air, et en protégeant les autres formes de tissus délicats.
• Programme Bébé coton
Votre lave-linge Samsung propose des programmes spéciaux pour protéger les vêtements des enfants à la peau sensible. Ils réduisent les irritations de la peau des enfants en diminuant les résidus de lessive. Ces programmes permettent en outre de classer le linge en différents types ; le lavage est donc effectué selon les caractéristiques de chaque type.Les enfants ressentent ainsi une agréable sensation de propreté lorsqu’ils mettent leurs vêtements.
• Laine certifi é
Cette machine a été testée et déclarée conforme à la spécifi cation requise de la Société Woolmark relative aux produits de laine lavables à la machine. Cette marque est la mise à niveau de certifi cation préférable à l'actuel Woolmark, qui garantit non seulement la performance de lavage, mais également la protection des tissus en laine. Les tissus doivent être lavés selon les instructions marquées sur l’étiquette de vêtement comme spécifi é par Woolmark et Samsung.
• Programme Lavage main
Pour laver tout en douceur vos vêtements les plus fragiles, il convient de choisir la température, le cycle de lavage et la quantité d’eau appropriés.
2_ Caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec1:2WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec1:2 2011-11-03  12:15:542011-11-03  12:15:54
• Nettoyage tambour
L'utilisation du nettoyage tambour contribue à maintenir la machine à laver propre, sans détergent chimique ou eau de Javel. Le programme de nettoyage spécialisé vous permet de garder votre tambour propre et sans odeur.
• Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant empêche les plus jeunes de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée.
• Départ différé
Ce lave-linge vous permet de différer le départ d’un programme de 19 heures, par tranches d’une heure - pour un confort d’utilisation optimal.
• Affi chage Numérique
Le panneau de confi guration Affi chage Numérique est clair et facile à utiliser pour un minimum de manipulations sans tracas. Et en plus d'être facile à utiliser, l'affi chage numérique vous permet de faire à votre lessive des ajustements rapides et précis pour d'excellents résultats de lavage.
• Grande ouverture
L’ouverture extra-large du hublot vous permet de charger et décharger les articles très facilement, en particulier les pièces de grande taille comme le linge de lit ou les serviettes de bain.
• Tuyaux aquastop & détecteur de fuite (sur certains modèles)
Le système de sécurité d'eau intelligemment conçus pour les machines à laver Samsung comprend un tuyau intelligent pour stopper les fuites d'eau à la source et un détecteur de fuite à la base. Si des ruptures du tuyau ou des fuites d'eau sont détectées, une éponge interne se dilatera pour bloquer l'eau du robinet.
• Résistance céramique pour plus de durabilité et d’économies d’énergie (sur certains modèles)
Notre résistance céramique, réellement innovante, dure deux fois plus longtemps que des résistances classiques. Cela se traduit par des économies substantielles en termes de réparations. De plus, ce type de résistance élimine le tartre et est peu gourmand en énergie.
Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d’utilisation du lave-linge, ainsi qu’aux conseils pratiques pour profi ter pleinement des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine. La section « Codes d’erreur et de dépannage » de la page 36 vous explique ce qu’il y a lieu de faire en cas de problème avec votre nouveau lave-linge.
Caractéristiques de votre nouveau lave-linge samsung _3
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec1:3WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec1:3 2011-11-03  12:15:542011-11-03  12:15:54
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung ActivFresh™. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afi n de pouvoir profi ter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR À PROPOS DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser effi cacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité ; conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge. Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com.
SYMBOLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Signifi cation des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels.
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessure corporelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, suivez ces précautions de base:
Ne PAS essayer.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre les consignes scrupuleusement.
Débrancher la prise d’alimentation de la prise murale.
Vérifi er que le lave-linge est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Appeler le service après-vente pour obtenir de l’aide.
Note
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
4_ Consignes de sécurité
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:4WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:4 2011-11-03  12:15:542011-11-03  12:15:54
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience
AVERTISSEMENT
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéfi cier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afi n qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son
service après-vente ou une personne qualifi ée afi n de prévenir tout risque. Cet appareil doit être placé de manière à ce que l’on puisse facilement accéder à la prise
d’alimentation, aux robinets d’arrivée d’eau et aux tuyaux d’évacuation. Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit pas obstruée
par un tapis ou tout autre obstacle. Utilisez les nouveaux tuyaux fournis, les anciens tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
CONSIGNES RELATIVES AU SYMBOLE DEEE
Elimination du produit (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique)
(Applicable dans l’Union Européenne et dans les autres pays Européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole qui apparaît sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par ex., chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères lorsqu’ils arrivent en fi n de vie. Pour éviter de porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine par l’élimination incontrôlée de ces déchets, veuillez les séparer des autres types de déchets et les recycler de façon responsable pour favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu l’appareil ou à se renseigner auprès de leur mairie afi n de recycler ces produits en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à consulter les conditions de leur contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Consignes de sécurité _5
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:5WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:5 2011-11-03  12:15:552011-11-03  12:15:55
Consignes de sécurité
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifi é ou par une entreprise spécialisée.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale AC de 220 V-240 V / 50 Hz ou plu et utilisez cette prise murale exclusivement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge.
- Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une
rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
- Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent
aux spécifi cations du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec afi n d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau.
- Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de manière à ce
que le cordon soit orienté vers le sol.
- Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les
fi ls électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour les enfants.
- Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac. Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés,
contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne téléphonique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec le produit
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement
mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux infl ammables. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures
- Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
6_ Consignes de sécurité
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:6WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:6 2011-11-03  12:15:562011-11-03  12:15:56
N’utilisez pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation
endommagée ou une prise murale mal scellée.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
- Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne placez pas le cordon d’alimentation et les tuyaux là où ils pourraient vous faire chuter.
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’UTILISATION
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains humides ou mouillées
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
- Si l’enfant est enfermé à l’intérieur, il pourrait mourir asphyxié.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de l’appareil avant de l’utiliser.
Consignes de sécurité _7
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:7WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:7 2011-11-03  12:15:562011-11-03  12:15:56
Consignes de sécurité
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance infl ammable ou explosive.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage /
essorage à haute température).
- L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait provoquer des blessures.
- Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures. Ne passez pas vos mains sous le lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures. Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération
est en cours.
- Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes infi rmes utiliser ce lave-linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants grimper dans l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, saisissez toujours fermement la prise d’alimentation et tirez en la maintenant au même niveau que la prise murale.
- L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifi er l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusibles (comme un fi l de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards.
- Lorsqu’il est nécessaire de réparer ou de réinstaller l’appareil, contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si une substance étrangère telle que de l’eau s’est infi ltrée dans l’appareil, débranchez la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y a de l’orage.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
8_ Consignes de sécurité
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:8WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:8 2011-11-03  12:15:562011-11-03  12:15:56
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
- Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le robinet doucement. Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
- La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifi ez s’il y a un problème avec l’évacuation de l’eau.
- Si le lave-linge est utilisé alors qu’il est victime d’un dégât des eaux résultant d’un problème de vidange, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afi n qu’il ne se coince pas dans la porte.
- Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que le robinet soit bien éteint lorsque l’eau n’est pas utilisée.
- Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, fi ls, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
- Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion:
- Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans un système d’eau chaude, comme dans votre ballon d’eau chaude par exemple, s’il n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines. L’HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF Si votre système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, ouvrez tous les robinets de votre habitation et laissez l’eau s’écouler pendant quelques minutes avant d’utiliser votre machine à laver. Cela permettra d’évacuer une éventuelle accumulation d’hydrogène. L’hydrogène étant un gaz infl ammable, ne fumez pas et n’allumez pas de fl amme pendant cette opération. En cas de fuite de gaz, aérez immédiatement sans toucher la prise d’alimentation.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L’utilisation à des fi ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Consignes de sécurité _9
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:9WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:9 2011-11-03  12:15:572011-11-03  12:15:57
Consignes de sécurité
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
- En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d’objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L’eau vidangée pendant un lavage / séchage à haute température est chaude, ne touchez pas l’eau.
- Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécifi que pour laver ces articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en machine.
- Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lave­linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
* La literie en laine, les protections contre la pluie, les cirés, les pantalons de ski, les sacs
de couchage, les protège-couches, les vêtements de sudation, les protections pour vélo, moto, voiture, etc.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
- Cela pourrait provoquer des brûlures.
Ne passez pas votre main dans le compartiment à lessive après l’avoir ouvert.
- Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
- Cela pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et une fuite d’eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
- Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
- Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec.
10_ Consignes de sécurité
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:10WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:10 2011-11-03  12:15:572011-11-03  12:15:57
- Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile.
N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
- Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge..
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
- S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
N’utilisez pas le fi let de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
- Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le fi let de lavage et mettez-le avec le reste du linge.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
- S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit pas obstruée par un tapis ou tout autre obstacle.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
- Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Ne lavez pas de vêtements avec un gros ceinturon, des gros boutons ou d’autres métaux lourds.
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE
AVERTISSEMENT
NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la prise murale.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité _11
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:11WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec2:11 2011-11-03  12:15:572011-11-03  12:15:57
Sommaire
INSTALLER LE LAVE-LINGE
13
EFFECTUER UN LAVAGE
21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE
VOTRE LAVE-LINGE
31
CODES D’ERREUR ET DE
DÉPANNAGE
13 Vérifi cation des pièces 14 Respect des conditions d’installation
14 Alimentation électrique et mise à la terre 14 Arrivée d’eau 15 Vidange 15 Plancher 15 Température ambiante 15 Installation dans une niche ou une armoire
15 Installer votre lave-linge 21 Premier lavage
21 Consignes élémentaires 22 Panneau de commande
25 Sécurité enfant 25 Signal sonore 25 Départ différé 26 Eco Bubble 27 Laver du linge à l’aide du sélecteur de
programme
28 Laver du linge en mode manuel
29 Informations sur la lessive et les additifs
29 Quelle lessive utiliser ? 30 Tiroir à lessive 30 Détergent liquide (sur certains modèles)
31 Nettoyage tambour 32 Vidanger le lave-linge en urgence 33 Nettoyage du tiroir à lessive et du logement
du tiroir
34 Nettoyage du fi ltre à impuretés 34 Nettoyer l’extérieur du lave-linge 35 Nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée
d’eau
35 Réparer un lave-linge qui a gelé 35 Entreposer le lave-linge 36 Vérifi ez les points suivants si... 37 Codes d’erreur
36
CALIBRAGE DE VOTRE LAVE-LINGE
38 Mode de calibrage
38
TABLEAU DES PROGRAMMES
39 Tableau des programmes
39
ANNEXE
40
12_ Sommaire
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec3:12WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec3:12 2011-11-03  12:15:572011-11-03  12:15:57
40 Tableau des symboles d’entretien des textiles 40 Protection de l’environnement 40 Déclaration de conformité 41 Fiche technique des lave-linge domestiques
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l’installateur a suivi ces instructions à la lettre afi n que votre nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun risque lorsque vous faites une lessive.
VÉRIFICATION DES PIÈCES
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu’il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Manette d’ouverture
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Hublot
Pieds réglables
Tambour
Capot du fi ltre
Plan de travail
Tuyau de vidange
Filtre à impuretés
Tuyau de vidange d’urgence
Prise
01 INSTALLATION
* Caches
Clé
* Caches pour les trous des vis: Le nombre de caches varie en fonction du modèle (3 à 5caches).
pour les
trous des
vis
Eau froide
Tuyau d’arrivée d’eau
Eau chaude
(sur certains
modèles)
Guide-
tuyau
Fixation
d’embout
(sur
certains
modèles)
Boîte de
détergent
liquide (sur
certains
modèles)
Installer le lave-linge _13
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec4:13WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec4:13 2011-11-03  12:15:572011-11-03  12:15:57
Installer le lave-linge
RESPECT DES CONDITIONS D’INSTALLATION
Alimentation électrique et mise à la terre
Afi n d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifi cations de la dernière révision du Code national de l’électricité (NEC) ANSI/FNPA n° 70 ainsi qu’aux réglementations et ordonnances locales en vigueur. L’utilisation d’une alimentation électrique adaptée à cet appareil relève de la responsabilité de son propriétaire.
N’utilisez jamais de rallonge.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions suivantes :
220-240VCA / 50Hz - fusible ou disjoncteur
Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec le lave-linge. Si elle n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifi é pour installer une prise appropriée.
Arrivée d’eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d’eau doit être comprise entre 50 kPa (0,5 Bar) et 800 kPa (8 Bar). Si la pression d’eau est inférieure à 50 kPa (0,5 Bar), la vanne d’arrivée d’eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d’augmenter au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l’arrêt du lave-linge (Un limiteur de durée de remplissage est intégré au contrôleur de l’appareil afin d’éviter tout trop-plein ou toute inondation en cas de défaillance d’un tuyau interne.).
Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge afi n que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’alimentation en eau de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux :
• Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifi ez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d’alimentation en eau.
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifi ez l’absence de fuites au niveau
AVERTISSEMENT
des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
14_ Installer le lave-linge
WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec4:14WF1804WP-03025C-04_FR.indd Sec4:14 2011-11-03  12:15:592011-11-03  12:15:59
Loading...
+ 30 hidden pages