Samsung WF1804WSC, WF1802WSC, WF1804YSC, WF1802YSC, WF1704WSC User manual

...
Page 1
WF1804WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1802WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1804YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1802YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1704WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1704YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
Lavabiancheria
manuale dell’utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere assistenza completa, si prega di registrare il prodotto sul sito
www.samsung.com/register
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 1WF1704WS-03042D-04_IT.indd 1 2011-11-04  4:44:052011-11-04  4:44:05
Page 2
caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung
La nuova lavabiancheria cambierà per sempre la vostra opinione sul bucato. Dalla sua gigantesca capacità al risparmio energetico, la lavabiancheria Samsung ha tutte le caratteristiche che vi permetteranno di trasformare un compito gravoso in un piacere.
• Eco lavaggio
Eco Lavaggio effi cace di Samsung fornisce migliorata pulizia con cura dei tessuti avanzata. Eco Lavaggio permette al detergente di distribuirsi in modo uniforme e penetrare i tessuti più velocemente e più in profondità
• Lavaggio Rapido
Non c'è tempo da perdere! Il nostro rapido da 15 minuti vi permetterà di lavare e andare. Il Programma Rapido può aiutare la vostra vita piena d’impegni - ora si possono lavare i vestiti preferiti (fi no a 2 kg) in 15 minuti!
• Outdoor Care
L'uso di una lavatrice con Eco Lavaggio vi consente di lavare gli indumenti con maggior confort sapendo che la vostra lavatrice fornisce eccellente cura agli indumenti per l'aperto. Il cuscino di schiuma creato da eco Lavaggio protegge contro i danni da impatto e abrasione agli strati impermeabili, minimizzando il danno agli indumenti per l'aperto, e anche proteggendo altre forme di tessuti delicati.
• Pelli Sensibili
La lavabiancheria Samsung possiede dei programmi di lavaggio che danno maggiore protezione agli indumenti dei bambini con la pelle sensibile. Questi programmi riducono le irritazioni della pelle minimizzando eventuali residui di detersivo. Tali programmi prevedono inoltre la classifi cazione dei lavaggi in diverse categorie, in modo che i bambini possano sentirsi bene nei lori vestiti freschi e puliti.
• Certifi cata per lana
La lavabiancheria è stata testata ed è conforme alle specifi che Woolmark Company per il lavaggio dei capi in lana. Questo marchio è la certifi cazione più aggiornata dell'attuale Woolmark, che non solo garantisce prestazioni di lavaggio, ma anche cura dei tessuti per i prodotti di lana. I tessuti devono essere lavati secondo le istruzioni riportate sull'etichetta del capo come specifi cato da Woolmark e Samsung.
• Lavaggio a mano
Un lavaggio delicato può essere impostato determinando la temperatura appropriata, il ciclo di lavaggio leggero e la giusta quantità d’acqua.
2_ caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec1:2WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec1:2 2011-11-04  4:44:092011-11-04  4:44:09
Page 3
• Eco Pulizia Cestello
L' Utilizzo di Eco Pulizia Cestello aiuta a tenere pulita la lavatrice, anche senza alcun tipo di detergente chimico o candeggina. Tenere il cestello pulito e inodore con il programma di pulizia specializzato.
• Blocco di sicurezza per bambini
La funzione Sicurezza bambini impedisce che le mani dei piccoli curiosi possano rimanere intrappolate nella lavabiancheria. Questa funzione di sicurezza impedisce ai vostri bambini di giocare con i tasti della lavabiancheria, e vi avvisa in caso di attivazione.
• Avvio Ritardato
Avvio ritardato per un massimo di 19 ore con incrementi di 1 ora per una maggiore convenienza d’uso della lavabiancheria.
• Visualizzazione grafi ca digitale
Il pannello di controllo del Display grafi co digitale è chiaro e di facile utilizzo con minimo disturbo. E mentre è facile da utilizzare, il Display grafi co digitale vi permette regolazioni veloci e precise per il lavaggio con eccellenti risultati.
• Ampio sportello
Sportello molto ampio per un comodo accesso all’interno! Grazie ad esso sarà più facile inserire ed estrarre gli indumenti voluminosi come lenzuola, asciugamani, ecc.
• Aqua di tubazioni fl essibili e di dispersione del sensore (solo alcuni modelli)
La lavatrice dal sistema di sicurezza dell'acqua dal progetto intelligente per Samsung include un tubo fl essibile intelligente per l'arresto di perdite d'acqua alla sorgente e il sensore di perdita al fondo. In caso di rottura del tubo, o se vengono rilevate perdite di acqua, una spugna interna si espanderà per bloccare l'acqua dal rubinetto.
• Gli elementi riscaldanti in ceramica garantiscono durata e risparmio energetico (solo alcuni modelli)
I nostri nuovi elementi riscaldanti in ceramica sono doppiamente durevoli ed effi cienti. Ciò consente un sensibile risparmio sulle riparazioni. Inoltre, impedisce l’accumulo di calcare consentendo di risparmiare energia
Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione della nuova lavabiancheria Samsung. Si consiglia di consultarlo per conoscere le varie funzioni di tasti e comandi del pannello di controllo, l’uso della lavabiancheria e avere suggerimenti per sfruttare al massimo le innovative caratteristiche e funzioni. La sezione “Risoluzione dei problemi e codici informativi” a pagina 36 indica cosa fare in caso di problemi o diffi coltà nell’uso della lavabiancheria.
caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung _3
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec1:3WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec1:3 2011-11-04  4:44:102011-11-04  4:44:10
Page 4
informazioni per la sicurezza
Congratulazioni per l’acquisto della vostra nuova lavabiancheria Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione del vostro nuovo apparecchio. Vi consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della
lavabiancheria.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA - COSA SAPERE
Si prega di leggere attentamente questo manuale per apprendere l’uso sicuro ed efficiente delle varie funzioni e caratteristiche offerte da questa lavabiancheria e di tenere il manuale in un luogo sicuro vicino all’apparecchio per poterlo consultare ogniqualvolta se ne presenti la necessità. Utilizzare questo apparecchio solo per gli usi ai quali è destinato, come descritto in questo manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E’ responsabilità dell’utente utilizzare l’apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e funzionamento. Poiché le seguenti istruzioni operative coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavabiancheria possono differire da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di domande o dubbi, rivolgersi al più vicino centro di assistenza o reperire le informazioni necessarie online visitando il sito www.samsung.com.
SIMBOLI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
Significato delle icone e dei simboli riportati in questo manuale dell’utente:
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
gravi, mortali e/o danni alla proprietà.
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
Per evitare rischi di incendio, esplosione, scariche elettriche o lesioni personali durante l’uso della lavabiancheria, seguire queste fondamentali precauzioni:
NON tentare di.
NON disassemblare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni fornite.
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchio sia collegato a massa per prevenire eventuali scariche elettriche.
Per ricevere assistenza chiamare il Centro di assistenza.
Nota
La simbologia di avviso è stata inserita per prevenire danni personali a voi e agli altri. Seguire le istruzioni scrupolosamente. Una volta letto, si raccomanda di tenere il manuale in un luogo sicuro per una futura consultazione.
4_ informazioni per la sicurezza
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:4WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:4 2011-11-04  4:44:102011-11-04  4:44:10
Page 5
Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare l’apparecchio. Così come per tutte le apparecchiature contenenti parti in movimento, sussistono potenziali
pericoli. Per utilizzare l’apparecchio in sicurezza, è bene familiarizzarsi con le sue funzioni e prestare attenzione durante l’uso.
Non permettere ai bambini (o agli animali domestici) di giocare con o dentro la lavabiancheria. Lo sportello della lavabiancheria non si può aprire facilmente dall’interno e i bambini potrebbero subire gravi lesioni se intrappolati all’interno dell’apparecchio.
Questo apparecchio non è adatto all’uso da parte di persone (bambini inclusi) che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o siano prive di esperienza o conoscenza, a
AVVERTENZA
meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all’uso dell’apparecchio.
Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio. I cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti dal costruttore, da un rivenditore
autorizzato o da personale qualifi cato per evitare il rischio di un cortocircuito. L’apparecchiatura deve essere posizionata in modo da avere facile accesso alla spina
elettrica, alle prese del carico d’acqua e alle tubazioni di scarico. Per le lavabiancheria che hanno dei fori di ventilazione alla base, verifi care che non siano
ostruiti da un tappeto o da altri oggetti. Utilizzare un nuovo set di collegamenti, senza riutilizzare quello precedente.
INFORMAZIONI SUL SIMBOLO WEEE (RAEE)
Corretto smaltimento del prodotto (RAEE, Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche)
(applicabile in tutta l’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata)
Questo simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i suoi accessori elettronici (per es. caricatore, cuffie, cavo USB) non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici al termine del loro utilizzo. Per prevenire eventuali danni all’ambiente o alla salute delle persone derivanti da uno smaltimento non appropriato, separare queste parti da altri tipi di rifiuti e riciclarli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per richiedere tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio di queste parti.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto d’acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti commerciali.
informazioni per la sicurezza _5
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:5WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:5 2011-11-04  4:44:112011-11-04  4:44:11
Page 6
informazioni per la sicurezza
SIMBOLI DI AVVERTENZE IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
L’installazione di questo apparecchio deve essere eseguita da un tecnico qualificato o da un centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio,
esplosione, malfunzionamenti o lesioni.
L’apparecchiatura è pesante, prestare attenzione nel sollevarla
Collegare il fi lo elettrico in una presa a muro AC220V-240V/50Hz/15A o superiore e usare la presa esclusivamente per questo elettrodomestico. Inoltre non usare una prolunga.
- L’uso di prese multiple o di prolunghe può causare scosse elettriche o incendio.
- Verificare che la tensione, la frequenza e la corrente corrispondano alle specifiche
dell’apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Inserire saldamente la spina nella presa di corrente.
Pulire regolarmente con un panno asciutto i poli della presa elettrica rimuovendo polvere, acqua o altre sostanze estranee.
- Scollegare la spina dalla presa e pulirla con un panno asciutto.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Inserire in una presa a parete la spina collegandola nella direzione corretta e lasciare che il
cavo elettrico corra lungo la parete.
- Inserendo la spina nella direzione opposta, i fili elettrici all’interno del cavo potrebbero
subire danni e causare scosse elettriche o incendio.
Tenere tutti i materiali da imballo lontano dalla portata dei bambini poiché potrebbero rivelarsi pericolosi se maneggiati incautamente.
- Se per gioco un bambino infila la testa in un sacchetto da imballo potrebbe rimanere
soffocato.
Se l’apparecchio, la spina o il cavo elettrico sono danneggiati, rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
Questa unità deve essere adeguatamente collegata a massa. Non effettuare il collegamento a massa dell’unità su condutture del gas, tubature dell’acqua in plastica o linee telefoniche.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio,
esplosione o malfunzionamenti.
- Non collegare mai il cavo di alimentazione a una presa non a massa e verificare in ogni
caso che il collegamento a massa sia conforme alle normative locali e nazionali.
Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore o materiali infiammabili. Non installare l’apparecchio in un locale soggetto a umidità, fumi d’olio o polvere, luce solare diretta o acqua (pioggia).
Non installare l’apparecchio in un locale soggetto a basse temperature
- Il gelo può causare lo scoppio delle tubature Non installare l’apparecchio in un locale in cui può verificarsi una perdita di gas.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non utilizzare un trasformatore.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non utilizzare spine, prese di corrente o cavi di alimentazione danneggiati.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
6_ informazioni per la sicurezza
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:6WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:6 2011-11-04  4:44:112011-11-04  4:44:11
Page 7
Non piegare o tirare eccessivamente il cavo di alimentazione. Non torcere o annodare il cavo di alimentazione. Non agganciare il cavo elettrico a oggetti metallici, non collocarvi sopra oggetti pesanti, non far correre il cavo tra oggetti, né spingere il cavo dietro l’apparecchio.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Per scollegare la spina dalla presa non tirare il cavo elettrico.
- Scollegare l’alimentazione afferrando la spina.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non far correre il cavo di alimentazione e le tubature dove è possibile inciamparvi.
SIMBOLI DI ATTENZIONE PER L’INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
Installare l’apparecchio in modo che la spina elettrica sia facilmente accessibile.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio per una eventuale perdita di corrente.
Installare l’apparecchio su una superficie piana in grado di sostenerne il peso.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare vibrazioni, spostamenti, rumore o malfunzionamenti.
SIMBOLI RELATIVI A IMPORTANTI AVVERTENZE PER L’USO
AVVERTENZA
Se l’apparecchio risulta allagato, escludere immediatamente l’alimentazione agendo sul contatore e rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Se l’apparecchio genera un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
In caso di perdita di gas (come propano, GPL, ecc), ventilare immediatamente il locale senza toccare la spina elettrica. Non toccare né l’apparecchio né il cavo di alimentazione.
- Non utilizzare ventilatori o aspiratori elettrici.
- Una scintilla può causare una esplosione o un incendio.
Non lasciare che i bambini giochino dentro o sopra la lavabiancheria. Inoltre, in fase di smaltimento rimuovere lo sportello dell’apparecchio.
- In caso contrario vi è il rischio che un bambino possa morire per soffocamento rimanendo intrappolato all’interno della lavabiancheria.
Prima dell’uso, rimuovere i materiali da imballo (in spugna, styrofoam) sul fondo della lavabiancheria.
informazioni per la sicurezza _7
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:7WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:7 2011-11-04  4:44:112011-11-04  4:44:11
Page 8
informazioni per la sicurezza
Non lavare capi contaminati da benzina, cherosene, benzene, diluenti per vernici, alcol o altre sostanze infiammabili o esplosive.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio o esplosione.
Non forzare l’apertura dello sportello della lavabiancheria mentre l’apparecchio è in funzione (lavaggio ad alta temperatura/asciugatura/centrifuga).
- L’eventuale fuoriuscita d’acqua può causare scottature o rischio di scivolamento sul pavimento bagnato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
- L’apertura forzata dello sportello può causare danni al prodotto o lesioni.
Non inserire le mani sotto la lavabiancheria.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Non spegnere l’apparecchio durante l’uso scollegando la spina.
- Lo scollegamento della spina dalla presa di corrente durante l’uso dell’apparecchio può causare scintille, scosse elettriche o incendio.
Non consentire a bambini o persone disabili di utilizzare la lavabiancheria senza supervisione. Non consentire ai bambini di arrampicarsi sull’apparecchio.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, scottature o lesioni.
Non inserire mani od oggetti metallici sotto la lavabiancheria mentre è in funzione.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
Non scollegare l’apparecchio tirando il cavo di alimentazione ma estrarre la spina tenendola saldamente con una mano.
- Un cavo di alimentazione danneggiato può causare cortocircuito, incendio e/o scosse elettriche.
Non tentare di riparare, disassemblare o modificare l’apparecchiatura autonomamente.
- Non utilizzare fusibili (in rame o acciaio, per es) diversi dai fusibili standard.
- Per riparare o reinstallare l’apparecchio rivolgersi al più vicino centro di assistenza..
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione, malfunzionamenti o lesioni.
Se sostanze estranee, per esempio acqua, penetrano all’interno dell’apparecchio, scollegare la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Se il tubo di carico dell’acqua dovesse allentarsi allagando l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Scollegare la spina dalla presa se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo o in caso di temporale.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
8_ informazioni per la sicurezza
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:8WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:8 2011-11-04  4:44:122011-11-04  4:44:12
Page 9
SIMBOLI DI ATTENZIONE PER L’USO
ATTENZIONE
Se la lavabiancheria è contaminata da una sostanza estranea come detersivo, sporco, residui di cibo o altro, scollegare la spina dalla presa e pulire l’apparecchio utilizzando un panno morbido inumidito.
- In caso contrario, l’apparecchio potrebbe scolorirsi, deformarsi, danneggiarsi o arrugginirsi.
Il vetro dello sportello può rompersi a causa di un forte impatto. Prestare attenzione durante l’uso della lavabiancheria.
- La rottura del vetro può causare lesioni.
Dopo una interruzione nell’erogazione dell’acqua o quando si ricollega il tubo di carico dell’acqua, aprire il rubinetto lentamente. Aprire il rubinetto lentamente anche dopo un lungo periodo di inutilizzo.
- La pressione dell’aria nel tubo di carico dell’acqua o nella conduttura idrica può causare danni o perdite d’acqua.
In caso di errore di scarico durante il funzionamento dell’apparecchio, controllare lo scarico.
- Se per un guasto allo scarico la lavabiancheria si allaga durante l’uso, ciò può comportare scosse elettriche o incendio a causa di perdite di corrente.
Inserire completamente i capi nella lavabiancheria in modo che non rimangano intrappolati nello sportello.
- Se un capo rimane intrappolato nello sportello, ciò può causare danni sia al capo sia alla lavabiancheria, oppure si può verificare una perdita d’acqua.
Verificare la chiusura del rubinetto in caso di non utilizzo della lavabiancheria.
- Verificare che la vite sul connettore del tubo di carico dell’acqua sia adeguatamente serrata.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni o danni alla proprietà.
Verifi care che le guarnizioni in gomma e il vetro dello sportello anteriore non siano contaminati da sostanze estranee (per es. rifi uti, fi bre, capelli ecc.)
- Se una sostanza estranea viene intrappolata nello sportello o lo sportello non è completamente chiuso, può causare una perdita d’acqua.
Prima di usare l’apparecchio, aprire il rubinetto e verificare che il connettore del tubo di carico dell’acqua sia correttamente serrato e non vi siano perdite d’acqua.
- Se la vite o il connettore del tubo di carico dell’acqua risultano allentati, si può verificare una perdita d’acqua.
Per ridurre i rischi di incendio o di esplosione:
- In alcune circostanze, uno scaldabagno può generare idrogeno qualora non sia stato usato per due o più settimane. L’IDROGENO IN FORMA GASSOSA E’ ESPLOSIVO. Se il vostro scaldabagno non è stato utilizzato per due o più settimane, aprire tutti i rubinetti dell’acqua calda per diversi minuti prima di utilizzare la lavabiancheria. Ciò permetterà la fuoriuscita di eventuali accumuli di gas idrogeno. Poiché l’idrogeno in forma gassosa è infiammabile, non fumare e non accendere fiamme libere nelle immediate vicinanze durante questo lasso di tempo. In caso di perdita di gas, ventilare il locale senza toccare la spina di alimentazione.
Il prodotto da Lei acquistato è stato progettato unicamente per uso domestico. L’utilizzo per scopi professionali equivale ad uso non corretto del prodotto. In questo caso,
il prodotto non sarà coperto dalla garanzia convenzionale prestata da Samsung e nessuna responsabilità potrà essere attribuita a Samsung per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso errato.
informazioni per la sicurezza _9
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:9WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:9 2011-11-04  4:44:122011-11-04  4:44:12
Page 10
informazioni per la sicurezza
Non appoggiarsi sulla superficie dell’apparecchio né collocarvi sopra oggetti (come capi di bucato, candele e sigarette accese, piatti, sostanze chimiche, oggetti metallici ecc.).
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, malfunzionamenti o lesioni.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticida sulla superficie dell’apparecchio.
- Oltre ad essere dannosi per l’uomo, possono causare scosse elettriche, incendio o malfunzionamenti.
Non collocare alcun oggetto in grado di generare un campo elettromagnetico vicino alla lavabiancheria.
- In caso contrario, il malfunzionamento dell’apparecchio potrebbe causare lesioni.
Poiché l’acqua scaricata durante l’asciugatura o un ciclo ad alta temperatura può essere molto calda, non toccare l’acqua.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scottature o lesioni.
Non lavare, centrifugare o asciugare sedute, tappetini o abbigliamento impermeabile (*) a meno che la lavabiancheria disponga di un programma speciale per il lavaggio di questi articoli.
- Non lavare tappetini spessi o rigidi anche se l’etichetta di questi articoli riporta il simbolo del lavaggio in lavatrice.
- In caso contrario, le vibrazioni anomale generate da un malfunzionamento della lavabiancheria possono causare lesioni o danni al prodotto, alle pareti circostanti l’apparecchio, al pavimento o ai capi presenti nel cestello.
* Biancheria da letto in lana, mantelle antipioggia, abbigliamento per la pesca, pantaloni
da sci, sacchi a pelo, copri pannolini, tute sportive, coperture per biciclette, moto e auto, ecc.
Non far funzionare la lavabiancheria senza la vaschetta del detersivo.
- In caso contrario si può incorrere in scosse elettriche o lesioni a causa di una perdita d’acqua.
Non toccare le parti interne del cestello durante o dopo l’asciugatura poiché potrebbero essere molto calde.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scottature.
Non inserire le mani nella vaschetta del detersivo dopo averla aperta.
- In caso contrario è possibile riportare lesioni a causa dell’intrappolamento delle mani nel sistema di inserimento della vaschetta. Inserire nel cestello esclusivamente i capi da lavare; non inserire in nessun caso residui di cibo, animali, né alcun oggetto (come per es. scarpe) che non rientri nella categoria dei capi lavabili in lavatrice.
- In caso contrario possono verificarsi danni alla lavabiancheria e lesioni anche mortali dell’animale chiuso nel cestello..
Non premere i tasti utilizzando oggetti appuntiti come punte di spille, coltelli, unghie eccetera.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni.
Non lavare capi contaminati da olii, creme o lozioni normalmente utilizzati nei saloni di bellezza o nei centri di massaggio.
- Ciò potrebbe causare la deformazione della guarnizione in gomma e la conseguente perdita di acqua.
Non lasciare oggetti metallici quali spille da balia o mollette per capelli, né residui di candeggina nel cestello per un lungo periodo di tempo.
- In caso contrario il cestello potrebbe arrugginirsi.
10_ informazioni per la sicurezza
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:10WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:10 2011-11-04  4:44:122011-11-04  4:44:12
Page 11
- Ai primi segni di ruggine sulla superficie del cestello, applicare un prodotto per la pulizia (neutro) e pulire con una spugna. Non utilizzare in nessun caso una spazzola metallica.
Non utilizzare direttamente un detersivo per la pulizia a secco e non lavare, sciacquare o centrifugare capi contaminati da detersivo per la pulizia a secco.
- In caso contrario può verificarsi una combustione o una accensione spontanea a causa del calore generato dall’ossidazione dell’olio.
Non utilizzare acqua calda proveniente da sistemi di condizionamento (freddo/caldo).
- In caso contrario potrebbero verificarsi malfunzionamenti del prodotto.
Non utilizzare per il lavaggio sapone neutro per le mani.
- Indurendosi e accumulandosi all’interno della lavabiancheria potrebbe causare malfunzionamento, scolorimento, ruggine o cattivo odore.
Non lavare capi di grandi dimensioni, come per esempio le lenzuola, chiusi nelle reti per il bucato.
- Inserire nelle reti per il bucato calze e reggiseni e lavarli insieme agli altri capi.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni causate da vibrazioni anomale.
Non utilizzare detersivo indurito.
- Se si accumula all’interno della lavabiancheria può provocare perdite d’acqua.
Per le lavabiancheria che hanno dei fori di ventilazione alla base, verificare che non siano ostruiti da un tappeto o da altri oggetti.
Assicurarsi che tutte le tasche degli indumenti da lavare siano vuote.
- Oggetti duri e appuntiti, come monete, spille, aghi, viti o pietre, possono provocare gravi danni all’apparecchiatura.
Non lavare capi con fibbie e bottoni di grandi dimensioni o con finiture metalliche pesanti.
SIMBOLI RELATIVI A IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA
AVVERTENZA
PULIZIA
Non pulire l’apparecchio spruzzandovi sopra acqua. Non usare benzina, diluenti o alcol per la pulizia dell’apparecchio.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scolorimento, deformazione, danni, scosse elettriche o incendio.
Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
informazioni per la sicurezza _11
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:11WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec2:11 2011-11-04  4:44:122011-11-04  4:44:12
Page 12
indice
IMPOSTAZIONE DELLA
LAVABIANCHERIA
13
LAVAGGIO DI UN CARICO DI
BIANCHERIA
21
PULIZIA E MANUTENZIONE DELLA
LAVABIANCHERIA
31
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E
CODICI INFORMATIVI
13 Controllo dei componenti 14 Rispetto dei requisiti di installazione
14 Alimentazione e messa a terra 14 Erogazione d’acqua 15 Scarico 15 Pavimentazione 15 Temperatura ambiente 15 Installazione in vani o scomparti
15 Installazione della lavabiancheria
21 Primo lavaggio 21 Istruzioni base 22 Uso del pannello di controllo
25 Sicurezza bambini 25 Audio spento 25 Avvio Ritardato 26 Eco lavaggio 27 Impostazione del lavaggio con il Selettore
programma
28 Lavaggio manuale
29 Informazioni sul detersivo e gli additivi
29 Quale detersivo utilizzare 30 Vaschetta detersivo 30 Detersivo liquido (solo alcuni modelli)
31 Eco Pulizia Cestello 32 Scarico di emergenza della lavabiancheria 33 Pulizia e reinserimento della vaschetta del
detersivo
34 Pulizia del fi ltro detriti 34 Pulizia delle parti esterne 35 Pulizia del fi ltro a retina del tubo dell’acqua 35 Riparazione di una lavabiancheria congelata 35 Stoccaggio della lavabiancheria
36 Controllare questi punti se la lavabiancheria... 37 Codici informativi
36
CALIBRAZIONE DELLA
LAVABIANCHERIA
38 Modalità di calibrazione
38
TABELLA PROGRAMMI
39 Tabella programmi
39
APPENDICE
40
12_ indice
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec3:12WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec3:12 2011-11-04  4:44:132011-11-04  4:44:13
40 Tabella tessuti 40 Protezione dell’ambiente 40 Dichiarazione di conformità 41 Scheda dei modelli di lavabiancheria per uso
domestico
Page 13
impostazione della lavabiancheria
Assicurarsi che durante l’installazione vengano seguite accuratamente queste istruzioni in modo che la lavabiancheria funzioni regolarmente e non vi siano rischi per la sicurezza durante il lavaggio.
CONTROLLO DEI COMPONENTI
Disimballare con cura la lavabiancheria e assicurarsi di disporre di tutti i componenti mostrati sotto. Se la lavabiancheria ha subito danni durante il trasporto o non dispone di tutti i componenti elencati, contattare il Centro di Assistenza o il Rivenditore Samsung.
01 IMPOSTAZIONE
Leva di sblocco
Vaschetta detersivo
Pannello di
controllo
Sportello
Piedini regolabili
Cestello
Chiave inglese
* Tappi per fori bulloni: Il numero di tappi per i fori dei bulloni dipende dal modello dell’apparecchio (3~5 tappi)
* Tappi
per fori
bulloni
Acqua fredda
Tubo di carico dell’acqua
Acqua calda
(solo alcuni
modelli) Guida tubo
Filtro detriti
Tubo di scarico di emergenza
Coprifi ltro
Gancio
copertura
(solo alcuni
modelli)
Piano di lavoro
Spina elettrica
Tubo di scarico
Box
detergente
liquido
(solo alcuni
modelli)
impostazione della lavabiancheria _13
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:13WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:13 2011-11-04  4:44:132011-11-04  4:44:13
Page 14
impostazione della lavabiancheria
RISPETTO DEI REQUISITI DI INSTALLAZIONE
Alimentazione e messa a terra
Per evitare eventuali rischi di incendio, scariche elettriche o danni personali, tutti i cablaggi e la messa a terra devono essere eseguiti secondo le specifi che della National Electrical Code ANSI/ FNPA, No. 70 Latest Revision e in base a normative e leggi locali in vigore. E’ responsabilità dell’utente collegare l’apparecchiatura a una alimentazione corretta.
Non utilizzare mai una prolunga.
AVVERTENZA
Usare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione con la lavabiancheria.
Durante l’installazione, assicurarsi che l’alimentazione sia:
CA 220-240V / 50Hz con fusibile o salvavita
La presa di corrente appartenga a un circuito separato ad uso esclusivo della lavabiancheria
La lavabiancheria sia dotata di appropriata messa a terra. In caso di problemi di funzionamento o guasti, il collegamento a massa fornisce un percorso di minore resistenza per la corrente elettrica riducendo così il rischio di scosse elettriche. La lavabiancheria viene fornita con cavo di alimentazione e spina a tre poli da collegare a una presa di corrente correttamente installata e collegata a terra.
Non collegare mai il fi lo di messa a terra a condutture idrauliche in plastica, linee del gas o tubazioni per l’acqua calda.
Un collegamento inappropriato della messa a terra può provocare scosse elettriche. Se non si è sicuri della messa a terra, consultare un elettricista qualifi cato. Non modifi care la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione. Se la spina non entra nella presa di corrente, consultare un elettricista qualifi cato per installare un adattatore.
Erogazione d’acqua
Per un corretto funzionamento, la pressione dell’acqua in ingresso deve essere compresa tra 50 e 800 kPa. Una pressione dell’acqua inferiore a 50 kPa può causare il malfunzionamento della valvola idrica, non permettendone la chiusura completa. In altri casi, la lavabiancheria potrebbe impiegare molto più tempo per eseguire il carico d’acqua di quanto il pannello di controllo permetta, comportando lo spegnimento dell’apparecchiatura. (Il tempo limite di riempimento, progettato per prevenire sovraccarichi/fuoriuscite in caso di allentamento del tubo di carico, è una funzione del pannello di controllo.)
La presa di carico dell’acqua deve essere al massimo a 122 cm dal retro della lavabiancheria per poter collegare il tubo di carico fornito in dotazione con la lavabiancheria.
Nella maggior parte dei negozi specializzati in forniture idrauliche si possono trovare tubi di carico di varie lunghezze fi no a 305cm.
E’ possibile ridurre il rischio di perdite e danni:
• Posizionando il rubinetto di carico in un luogo accessibile.
• Chiudendo il rubinetto di mandata dell’acqua quando non si usa la lavabiancheria.
• Ispezionando regolarmente il collegamento per riscontrare eventuali perdite. Prima di usare per la prima volta la lavabiancheria, verifi care tutti i collegamenti al rubinetto
dell’acqua e alla presa di carico per riscontrare eventuali perdite.
AVVERTENZA
14_ impostazione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:14WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:14 2011-11-04  4:44:142011-11-04  4:44:14
Page 15
Scarico
Samsung consiglia l’uso di un tubo di scarico della lunghezza di 65 cm. Il tubo di scarico deve essere instradato attraverso il fermo apposito. La bocca della tubazione di scarico deve essere suffi cientemente larga per accettare il diametro esterno del tubo di scarico. Il tubo di scarico è collegato alla lavabiancheria in fabbrica.
Pavimentazione
Per ottenere le massime prestazioni, la lavabiancheria deve essere installata su una superfi cie solida. Potrebbe risultare necessario rinforzare i pavimenti in legno per ridurre al minimo le vibrazioni normalmente causate dalla lavabiancheria o da un carico sbilanciato. Tappeti e moquette contribuiscono a incrementare le vibrazioni e la tendenza della lavabiancheria a spostarsi leggermente durante la centrifuga.
Non installare mai la lavabiancheria su una piattaforma o una struttura non suffi cientemente solida.
Temperatura ambiente
Non installare mai la lavabiancheria in zone in cui l’acqua potrebbe congelarsi, poiché un certo quantitativo d’acqua è sempre presente all’interno della pompa, della valvola e delle tubazioni. L’acqua ghiacciata all’interno delle linee può causare la rottura delle cinghie, della pompa e di altri componenti.
Installazione in vani o scomparti
Per un uso corretto e sicuro della lavabiancheria, lasciare liberi i seguenti spazi:
Lati – 25 mm Retro – 51 mm Alto – 25 mm Davanti – 465 mm
Se sono installati insieme lavabiancheria e asciugatore, la parte anteriore del vano o dello scomparto deve avere uno spazio libero di almeno 465 mm. La lavabiancheria non necessita di una specifi ca apertura di ventilazione.
INSTALLAZIONE DELLA LAVABIANCHERIA
01 IMPOSTAZIONE
FASE 1
Scelta della posizione corretta
Prima di installare la lavabiancheria, assicurarsi che la posizione:
• sia solida e piana, e priva di moquette, tappeti o altro che possa ostruirne la ventilazione
• sia lontana dalla luce solare diretta
• abbia un’adeguata ventilazione
• non presenti temperature inferiori ai 0 °C
• sia lontana da fonti di calore quali petrolio o gas
• abbia uno spazio suffi ciente per non schiacciare il cavo di alimentazione
impostazione della lavabiancheria _15
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:15WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:15 2011-11-04  4:44:142011-11-04  4:44:14
Page 16
impostazione della lavabiancheria
FASE 2
Rimozione dei bulloni di trasporto
Prima di installare la lavabiancheria, rimuovere i cinque bulloni di trasporto posti sul retro dell’unità.
1. Allentare tutti i bulloni mediante l’apposita chiave fornita in dotazione.
2. Trattenere i bulloni con lo strumento fornito e farli scorrere attraverso la porzione più ampia del foro. Ripetere l’operazione per ogni bullone.
Opzione
3. Coprire i fori con i tappi in plastica forniti in dotazione.
4. Conservare i bulloni per un futuro trasporto dell’unità.
I materiali di imballaggio (buste di plastica, parti in polistirolo, ecc...) possono rappresentare un pericolo per i bambini: tenerli fuori dalla loro portata.
AVVERTENZA
Inserire il gancio di copertura (uno degli accessori contenuti nella confezione in vinile) nel foro dal quale è stato estratto il cavo di alimentazione sul retro del prodotto (solo alcuni modelli).
16_ impostazione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:16WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:16 2011-11-04  4:44:142011-11-04  4:44:14
Opzione
Page 17
FASE 3
Regolazione dei piedini di appoggio
Durante l’installazione della lavabiancheria, assicurarsi che il cavo di alimentazione, il tubo di carico e il tubo di scarico siano facilmente accessibili.
1. Spingere la lavabiancheria in posizione.
2. Ruotando i piedini di
appoggio a mano, fare in modo che la lavabiancheria risulti perfettamente in piano.
3. Una volta in piano, fi ssare i dadi mediante la chiave fornita in dotazione.
FASE 4
Collegamento dello scarico e del carico
Collegamento del tubo di carico dell’acqua
1. Collegare la presa a L alla predisposizione del tubo di carico dell’acqua fredda posta sul retro dell’apparecchiatura. Serrarla a mano.
Il tubo di carico dell’acqua deve essere collegato alla lavabiancheria da una parte e al rubinetto di carico dell’acqua dall’altra. Non tendere il tubo dell’acqua. Se il tubo è troppo corto, sostituirlo con un tubo ad alta pressione di maggiore lunghezza.
2. Collegare l’altro capo del tubo di carico dell’acqua fredda al rubinetto dell’acqua fredda e serrarlo a mano. Se necessario, riposizionare il tubo di carico dell’acqua dalla parte della lavabiancheria allentando il dado, ruotando il tubo e serrando nuovamente il dado di fi ssaggio.
Opzione
01 IMPOSTAZIONE
Per i modelli selezionati con un apporto aggiuntivo di acqua calda:
1. Prendere il raccordo rosso a forma di L per il tubo di erogazione dell'acqua calda e collegarlo alla presa dell'acqua calda sulla parte posteriore della macchina. Serrarla a mano.
2. Collegare l'altra estremità del tubo di erogazione dell'acqua calda per l'acqua calda del lavandino e stringere a mano.
3. Usare un pezzo a Y se si desidera utilizzare solo acqua fredda.
impostazione della lavabiancheria _17
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:17WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:17 2011-11-04  4:44:152011-11-04  4:44:15
Page 18
impostazione della lavabiancheria
Collegare il tubo di alimentazione dell'acqua (solo alcuni modelli)
1. Rimuovere l'adattatore dal tubo di alimentazione dell'acqua.
2. In primo luogo, utilizzando un cacciavite tipo +, svitare le quattro viti sull'adattatore. Quindi, prendere l'adattatore e girare la parte (2) seguendo la freccia fi no a raggiungere uno spazio di 5 mm.
3. Collegare l'adattatore al rubinetto dell'acqua serrando le viti mentre si solleva verso l'alto adattatore. Girare la parte (2) seguendo la freccia e collegare (1) e (2).
4. Collegare il tubo di alimentazione dell'acqua all'adattatore. Quando si rilascia la parte (3), il tubo si collega automaticamente all'adattatore facendo un suono a clic.
Dopo aver collegato il tubo di alimentazione dell'acqua all'adattatore, assicurarsi che sia collegato correttamente, tirando verso il basso il tubo di alimentazione dell'acqua.
Adattatore
Tubo di carico dell’acqua
1
2
1
3
5 mm
Rubinetto dell'acqua
2
5. Collegare l'altra estremità del tubo di alimentazione
dell'acqua alla valvola di ingresso dell'acqua nella parte posteriore della lavatrice. Avvitare il tubo in senso orario.
Opzione
18_ impostazione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:18WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:18 2011-11-04  4:44:162011-11-04  4:44:16
Page 19
6. Accendere la fornitura di acqua e garantire che non vi siano perdite di acqua dalla valvola, tappo o adattatore. Se vi è una fuoriuscita di acqua, ripetere i passaggi precedenti.
Non utilizzare la lavatrice se vi è una perdita d'acqua.
AVVERTENZA
Questo può causare scosse elettriche o lesioni.
Se il rubinetto dell’acqua è a vite, collegare il tubo di carico dell’acqua al rubinetto come mostrato di seguito.
Utilizzare i tipi di rubinetto più appropriati per il carico dell’acqua. Se il rubinetto è quadrato o troppo grande, rimuovere l’anello distanziale prima di inserire il rubinetto nell’adattatore.
Collegare il tubo Aqua (solo alcuni modelli)
Il tubo Aqua è stato inventato per la protezione delle perdite perfetto. È attaccato al tubo di alimentazione dell'acqua e arresta automaticamente il fl usso d'acqua se il tubo è danneggiato. Mostra anche un indicatore di avvertimento.
Collegare il tubo di alimentazione dell'acqua al rubinetto come indicato.
01 IMPOSTAZIONE
impostazione della lavabiancheria _19
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:19WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:19 2011-11-04  4:44:172011-11-04  4:44:17
Page 20
impostazione della lavabiancheria
Collegamento del tubo di scarico
La parte terminale del tubo di scarico può essere posizionata in tre modi diversi:
1. Sopra il bordo di un lavandino: Il tubo di scarico deve essere posizionato a un’altezza compresa tra i 60 e i 90 cm.Per evitare che il tubo di scarico si pieghi eccessivamente, utilizzare la guida di plastica fornita in dotazione. Assicurare la guida al muro mediante un gancio o al rubinetto con un laccio per impedirne lo spostamento.
Tubo di scarico
Guida tubo
2. Alla tubazione di scarico del lavandino: La tubatura di scarico deve essere posta sopra il sifone dello scarico in modo che il terminale del tubo di scarico sia a un’altezza di almeno 60 cm da terra.
3. Direttamente nella tubazione di scarico: Si raccomanda l’uso di una tubazione verticale di scarico di 65 cm; la tubazione non deve essere inferiore a 60 cm né superiore a 90 cm.
Il tubo di scarico richiede;
• diametro minimo 5 cm.
• minima capacità di scolo 60 litri al minuto.
60 ~ 90 cm
60 ~ 90 cm
FASE 5
Accensione della lavabiancheria
Collegare il cavo di alimentazione in una presa a muro, una 220-240 V AC / 50 Hz presa elettrica approvata protetta da un fusibile o interruttore. (Per maggiori informazioni sulle specifi che elettriche e di messa a terra, vedere a pagina 14.)
20_ impostazione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:20WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec4:20 2011-11-04  4:44:172011-11-04  4:44:17
Page 21
lavaggio di un carico di biancheria
Con la nuova lavabiancheria Samsung, la parte più diffi cile del bucato sarà decidere quali capi lavare per primi.
PRIMO LAVAGGIO
Prima di eseguire il primo lavaggio, è necessario effettuare un ciclo di lavaggio completo senza carico (a cestello vuoto).
1. Premere il tasto Power.
2. Aggiungere una piccola quantità di detersivo nell’apposita
vaschetta
3. Aprire la valvola di carico dell’acqua per la lavabiancheria.
4. Premere il tasto Avvio/Pausa.
Questa precauzione consentirà la rimozione di eventuale acqua residua rimasta nella lavabiancheria dopo i test di fabbrica.
Vaschetta : Detersivo per prelavaggio o amido. Vaschetta : Detersivo per lavaggio, addolcente per l’acqua, detersivo per prelavaggio,
Vaschetta : Additivi, per es. ammorbidente (non superare il bordo inferiore (MAX) del
ISTRUZIONI BASE
1. Inserire i capi nella lavabiancheria. Non sovraccaricare la lavabiancheria. Per determinare la capacità di carico per ogni tipo di
AVVERTENZA
bucato, consultare la tabella a pagina 29.
• Accertarsi che non vi siano capi incastrati nello sportello, poiché ciò può causare una
• Dopo un ciclo di lavaggio possono rimanere tracce di detersivo all’interno del bordo in
• Non lavare indumenti impermeabili.
2. Chiudere lo sportello fi no ad avvertire uno scatto.
3. Accendere l’apparecchiatura.
4. Aggiungere il detersivo ed eventuali additivi nelle apposite vaschette.
5. Impostare il ciclo di lavaggio più appropriato per i capi inseriti.
La spia di lavaggio si illuminerà e sul pannello di controllo comparirà il tempo stimato per completare il ciclo impostato.
6. Premere il tasto Avvio/Pausa.
.
candeggina e smacchiatore.
comparto “A”)
perdita d’acqua.
gomma. Se ciò dovesse verifi carsi, rimuovere ogni traccia di detersivo; in caso contrario possono verifi carsi perdite d’acqua.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _21
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:21WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:21 2011-11-04  4:44:182011-11-04  4:44:18
Page 22
lavaggio di un carico di biancheria
USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
DISPLAY GRAFICO
1
DIGITALE
SELETTORE
2
PROGRAMMA
21
Visualizza il tempo rimasto per completare il ciclo di lavaggio, tutte le informazioni ed eventuali messaggi di errore.
Selezionare il tipo di lavaggio e la velocità della centrifuga.
Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione del lavaggio con il Selettore programma” (vedere pagina 27).
Cotone - Per sporco leggero o medio - lenzuola, tovaglie, intimo, asciugamani, camicie, ecc. Sintetici - Per sporco medio o leggero, pantaloni, camicie, ecc., in poliestere (diolen, trevira), poliammide (perlon, nylon) o altri tessuti simili. Jeans - un livello maggiore di acqua nel lavaggio e supplementare nel risciacquo per garantire che non resti nessun detersivo in polvere che possa segnare i vostri capi. Trapunte/Lenzuola - Per le trapunte, lenzuola, copripiumino, ecc.
Lavare meno di 2 kg e 1 solo tipo di biancheria per letto per ottenere il miglior risultato.
Capi scuri - risciacqui aggiuntivi e riduzione centrifuga per garantire che vestiti preferiti scuri siano lavati delicatamente e risciacquati abbondantemente. Ogni giorno - Utilizzare per gli oggetti di uso quotidiano come la biancheria intima e camicie. Eco Pulizia Cestello - Usare per pulire il cestello Pulisce lo sporco e i batteri del cestello. L’uso regolare (ogni 40 lavaggi) è raccomandato. Nessun detergente o candeggina necessario. Eco Wash- A bassa temperatura Eco Lavaggio garantisce di ottenere risultati di lavaggio perfetti pur consentendo il risparmio energetico effettivo. Outdoor Care - Utilizzare per abbigliamento da aperto come gli indumenti da montagna, abiti da sci, e indumenti sportivi. I tessuti comprendono fi niture a tecnologia funzionale e fi bre come spandex, stretch e micro-fi bra. Pelli Sensibili - L’alta temperatura di lavaggio e risciacqui intensivi garantiscono la completa eliminazione di ogni traccia di detersivo dagli indumenti.
4 1
3
6 7 85 11 12
109
22_ lavaggio di un carico di biancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:22WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:22 2011-11-04  4:44:192011-11-04  4:44:19
Page 23
PULSANTE DI
3
SELEZIONE PRELAVAGGIO
AVVIO RITARDATO
4
PULSANTE DI SELEZIONE
TASTO DI
5
SELEZIONE TEMP.
RISCIACQUO
6
PULSANTE DI SELEZIONE
CENTRIFUGA
7
PULSANTE DI SELEZIONE
Lana - Solo per capi in lana lavabili in lavatrice. Un carico deve essere inferiore a 2 kg.
Il ciclo per la lana lava con movimenti delicati che cullano i capi. Durante il lavaggio, il movimento e il continuo apporto di acqua proteggono le fi bre della lana dall’infeltrimento e dalle deformazioni e detergono con la massima delicatezza. Il funzionamento interrotto non è un problema.
Per il ciclo per la lana si raccomandano detersivi neutri, per un lavaggio più accurato e per una migliore cura delle fi bre della lana.
Il programma di lavaggio per lana di questa lavabiancheria è stato approvato da Woolmark per il lavaggio di prodotti Woolmark lavabili in lavatrice purché i capi vengano lavati seguendo le istruzioni di lavaggio indicate sull’etichetta apposita e del costruttore di questalavabiancheria, M0814 per serie WF18***** , M0815 per serie WF17***** . (N. certifi cato emesso da IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Lavaggio a mano - Ciclo di lavaggio delicato come il lavaggio a mano. Centrifuga - Esegue un ulteriore ciclo di centrifuga per eliminare l’acqua
residua. Risciacquo+Centrifuga - Per un carico che necessita solo di un risciacquo o per aggiungere un ammorbidente a un carico già lavato.
Premere questo pulsante per selezionare il prelavaggio. Il prelavaggio è disponibile solo con: Cotone, Sintetici, Jeans, Trapunte/Lenzuola, Capi scuri, Ogni Giorno ,Pelli Sensibili.
Premere il pulsante ripetutamente per impostare le opzioni di Avvio Ritardato disponibili (da 3 a 19 ore con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora in cui il ciclo di lavaggio avrà termine.
Premere questo tasto ripetutamente per impostare le varie temperature disponibili: (Freddo
, 30 °C, 40 °C, 60 °C e 95 °C).
Premere questo tasto per aggiungere ulteriori cicli di risciacquo. Il numero massimo di risciacqui è cinque.
Premere questo tasto ripetutamente per impostare le opzioni di centrifuga disponibili.
WF1804/WF1704
WF1802/WF1702
Esclusione centrifuga
, , 400, 800, 1200, 1400 rpm
, , 400, 800, 1000, 1200 rpm
” - Il bucato rimane nel cestello e non viene avviato alcun ciclo di centrifuga dopo lo scarico fi nale. “Arresto in ammollo
(Si spengono tutti i led)
” - Il bucato rimane in ammollo nell’acqua di risciacquo fi nale. Prima di poter estrarre il bucato, è necessario selezionare il programma Scarico o Centrifuga.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _23
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:23WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:23 2011-11-04  4:44:202011-11-04  4:44:20
Page 24
lavaggio di un carico di biancheria
Premere questo pulsante ripetutamente per selezionare la funzione
OPZIONI PULSANTE
8
DI SELEZIONE
ECO
9
LAVAGGIOTASTO SELEZIONE
RAPIDOTASTO
10
SELEZIONE
AVVIO/PAUSA
11
PULSANTE DI SELEZIONE
12
TASTO POWER
desiderata: Ammollo Intensivo Facile  Ammollo + Intensivo + Stiro Facile  off
“Intensivo
molto sporchi e necessitano di un lavaggio intenso. La durata del programma selezionato verrà incrementata. “Ammollo ”: Utilizzare questa opzione per rimuovere effi cacemente le macchiedal bucato.
La funzione Ammollo dura 13 minuti ed è inclusa nel ciclo di lavaggio.
La funzione Ammollo dura 30 minuti in sei cicli, laddove un ciclo è di
ammollo, con movimenti del cestello della durata di 1minuto e riposo di 4 minuti.
La funzione Ammollo è disponibile solo nei seguenti programmi di lavaggio: Cotone, Sintetici, Jeans, Trapunte/Lenzuola, Pelli Sensibili, Ogni Giorno.
Stiro Facile ”: Con questa funzione la biancheria viene trattata con un programma delicato che la rende più facile da stirare.
Eco lavaggio la selezione è spenta per default. Premere il tasto opzione Eco Lavaggio una volta per deselezionare e il Generatore di bolle OFF (mostrato sul pannello). premerlo nuovamente per attivare la funzione su ON.
Alcuni cicli di lavaggio devono avere l’opzione Eco Lavaggio ON (apparirà sul pannello, e il generatore si accende automaticamente).
Altri cicli di lavaggio non hanno bisogno di questa opzione e automaticamente spegnere il generatore.
In molti cicli, è possibile regolare manualmente questa opzione, che incidono visibilmente tempo di lavaggio del pannello per ottenere risultati (vedi pagina 26 per maggiori informazioni).
Per capi poco sporchi che si vogliono subito pronti e meno di 2 kg. che servono velocemente. Ci vogliono circa minimo di 15 minuti, ma i valori indicati possono variare a seconda della pressione dell’acqua, durezza dell’acqua, la temperatura dell’acqua, temperatura, tipo e quantità di biancheria e grado di sporco, carico detersivo utilizzato sbilanciato, fl uttuazione nella fornitura di energia elettrica e opzioni aggiuntive selezionate.
P 15min 20min 30min 40min 50min 60min 70min 80min 90min Off
AVVERTENZA
Premere questo tasto per mettere in pausa o riavviare i programmi selezionati.
Premere una volta per accendere la lavabiancheria, premere nuovamente per spegnerla. Se la lavabiancheria rimane accesa per più di 10 minuti senza aver selezionato alcun programma di lavaggio, l’apparecchiatura si spegne automaticamente.
Intensivo Stiro Facile Ammollo +
Ammollo + Stiro Facile  Intensivo + Stiro
: Premere questo pulsante quando gli indumenti sono
remere ripetutamente il pulsante per scegliere il tempo di ciclo:
Il detergente in polvere / liquido deve essere meno di 20g (per il carico di 2 kg) o il detersivo può restare sui vestiti.
24_ lavaggio di un carico di biancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:24WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:24 2011-11-04  4:44:212011-11-04  4:44:21
Page 25
Sicurezza bambini
La funzione Sicurezza bambini permette di bloccare i tasti in modo che il ciclo di lavaggio scelto non possa essere cambiato.
Attivazione/Disattivazione
Per attivare o disattivare la funzione Sicurezza bambini, premere i tasti Temp. e Risciacquo contemporaneamente per 3 secondi. L’attivazione di questa funzione verrà segnalata dall’accensione sul display del led “Sicurezza bambini ”.
Quando la funzione Sicurezza bambini è attiva, funziona solo il tasto Power. La funzione Sicurezza bambini rimane attiva anche dopo aver acceso e spento la lavabiancheria o dopo aver scollegato e ricollegato il cavo di alimentazione.
3 SEC.
Audio spento
La funzione di eliminazioni dei suoni può essere selezionata in tutti i programmi. Quando questa funzione viene selezionata, l’audio viene disattivato in tutti i programmi. L’impostazione viene mantenuta anche accendendo o spegnendo la lavabiancheria.
Attivazione/Disattivazione
Per attivare o disattivare la funzione Audio spento, premere i tasti Centrifuga e Opzioni contemporaneamente per 3 secondi. L’attivazione di questa funzione verrà segnalata dall’accensione sul display del led “Audio spento
.
3 SEC.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
Avvio Ritardato
E’ possibile impostare la lavabiancheria in modo da completare automaticamente il ciclo di lavaggio in un secondo momento, selezionando un ritardo compreso tra 3 e 19 ore (con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora alla quale il lavaggio verrà terminato.
1. Impostare manualmente o automaticamente la lavabiancheria per il tipo di lavaggio da eseguire.
2. Premere ripetutamente il tasto Avvio Ritardato fi no a raggiungere il valore desiderato.
3. Premere il tasto Avvio/Pausa. L’indicatore “Avvio Ritardato
comincia a scorrere fi no a raggiungere il tempo di fi ne programma.
4. Per annullare la funzione Avvio Ritardato, premere Power, quindi riaccendere la lavabiancheria.
lavaggio di un carico di biancheria _25
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:25WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:25 2011-11-04  4:44:222011-11-04  4:44:22
” si illumina e l’orologio
Page 26
lavaggio di un carico di biancheria
Eco lavaggio
Eco Lavaggio permette al detergente di distribuirsi in modo uniforme e penetrare i tessuti più velocemente e più in profondità
La funzione bolla è disponibile in tutti i cicli ad eccezione del ciclo Eco Pulizia Cestello e la funzione disponibile è la seguente.
Ciclo di lavaggio Funzione bolle
Cotone, Sintetici, Jeans, Trapunte/
Lenzuola, Capi scuri, Ogni Giorno
Eco Wash, Outdoor Care, Pelli
Sensibili, Lana, Lavaggio a mano
Eco pulizia cestello Non disponibile -
Una funzione di diverse bolle possono essere applicati a seconda del corso. Eco Lavaggio la selezione è predefi nita. Premere una volta per deselezionare l'opzione bolla, premerlo nuovamente per selezionare l'opzione bolla.
1. Aprire il portello, porre la biancheria all'interno della vasca di lavaggio e chiudere il portello.
2. Premere il tasto Power.
3. Selezionare una funzione.
4. Posizionare la giusta quantità di detersivo e ammorbidente
all'interno del vano corrispondente a seconda della quantità di biancheria e chiudere il cassetto del detersivo.
Aggiungere la quantità di detersivo nello scomparto
, e aggiungere l'ammorbidente nello scomparto appena sotto la linea di base della fi bra di
ammorbidente (MAX) di “A”)
Quando il ciclo Prelavaggio è selezionato, aggiungere
detersivo anche nello scomparto
Per utilizzare detersivo liquido, lasciare la casella di detersivo liquido nel cassetto
(consultare “Detersivo liquido” a pagina 30). Non aggiungere il detersivo in polvere nel vano del detersivo liquido.
5. Premere il tasto Avvio/Pausa.
Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare il lavaggio.
La quantità di biancheria viene rilevata automaticamente e la biancheria viene lavata.
Una volta che una operazione di lavatrice inizia, non è possibile aggiungere o selezionare
la funzione bolle.
Suffi cienti bolle sono generate con la quantità specifi cata di detersivo.
Pulire il fi ltro frequentemente. La pulizia periodica aiuta a generare bolle suffi cienti.
A seconda del detersivo e biancheria, le bolle possono essere assorbite e sembrare in
piccola quantità.
Anche se le bolle vengono generate una volta che il programma si avvia, potrebbero essere necessari diversi minuti per poterle vedere.
Disponibile
.
Annullamento della funzione
bolla
Disponibile
Non disponibile
26_ lavaggio di un carico di biancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:26WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:26 2011-11-04  4:44:242011-11-04  4:44:24
Page 27
Impostazione del lavaggio con il Selettore programma
Fare il bucato con la nuova lavabiancheria è molto facile, grazie al sistema di controllo automatico Samsung “Fuzzy Control”. Selezionando un programma di lavaggio, la lavabiancheria imposta il valore adatto di temperatura, durata e velocità di lavaggio.
1. Aprire il rubinetto di carico dell’acqua.
2. Premere il tasto Power.
3. Aprire lo sportello.
4. Inserire nel cestello i capi uno alla volta senza comprimerli e senza sovraccaricare il cestello.
5. Chiudere lo sportello.
6. Aggiungere il detersivo, l’ammorbidente e il detersivo per il prelavaggio (se necessario) nelle
apposite vaschette.
Il prelavaggio è disponibile solo con i programmi Cotone, Sintetici, Jeans, Trapunte/ Lenzuola, Capi scuri, Ogni Giorno e Pelli Sensibili. Il prelavaggio è necessario solo in caso di sporco resistente.
7. Utilizzare il Selettore programma per impostare il ciclo di lavaggio più appropriato in base al tipo di materiale degli indumenti: Cotone, Sintetici, Jeans, Trapunte/Lenzuola, Capi scuri, Ogni Giorno, Eco pulizia cestello, Eco Wash, Outdoor Care, Pelli Sensibili, Lana, Lavaggio a Mano. Sul pannello di controllo si illumineranno le relative spie.
8. Ora è possibile regolare la temperatura di lavaggio, il tempo di risciacquo, la velocità di centrifuga e l’avvio ritardato mediante i pulsanti relativi.
9. Premere il tasto Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio. La spia si accenderà visualizzando il tempo rimasto per terminare il ciclo di lavaggio.
Opzione Pausa
Entro 5 minuti dall’avvio del ciclo di lavaggio, è possibile rimuovere o aggiungere uno o più capi al bucato.
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per sbloccare lo sportello.
Lo sportello non può essere aperto quando l’acqua è eccessivamente CALDA o il livello dell’acqua è troppo alto.
2. Una volta aggiunti i capi chiudere lo sportello, premere il tasto Avvio/Pausa per riprendere il lavaggio.
Al termine del programma:
Dopo che il ciclo totale è terminato, il display mostrerà "End" per 5 minuti, e poi la potenza si spegnerà automaticamente.
1. Aprire lo sportello.
2. Estrarre il bucato.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _27
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:27WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:27 2011-11-04  4:44:252011-11-04  4:44:25
Page 28
lavaggio di un carico di biancheria
Lavaggio manuale
E’ possibile effettuare un bucato impostando le funzioni manualmente senza utilizzare il Selettore programma.
1. Aprire il rubinetto di carico dell’acqua.
2. Premere il tasto Power.
3. Aprire lo sportello.
4. Inserire nel cestello i capi uno alla volta senza comprimerli e senza sovraccaricare il cestello.
5. Chiudere lo sportello.
6. Versare il detersivo e, se necessario, l’ammorbidente e il detersivo per il prelavaggio nelle
apposite vaschette.
7. Premere il tasto Temp.. per selezionare la temperatura desiderata. (Freddo, 30 °C, 40 °C, 60 °C e 95 °C).
8. Premere il pulsante Risciacquo per selezionare il numero richiesto di cicli di risciacquo. Il numero massimo di risciacqui è cinque. La durata del lavaggio aumenta di conseguenza.
9. Premere il pulsante Centrifuga per impostare la velocità di centrifuga desiderata. La funzione arresto in ammollo permette di rimuovere i capi ancora bagnati dalla lavabiancheria. (
10. Premere il pulsante Avvio Ritardato ripetutamente per impostare le opzioni di Avvio ritardato disponibili (da 3 a 19 ore con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora alla quale il lavaggio verrà terminato.
11. Premere il tasto Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio.
LINEE GUIDA PER ESEGUIRE UN BUCATO
Per ottenere risultati ottimali, seguire queste semplici istruzioni.
Verifi care sempre le etichette applicate ai capi prima di eseguirne il lavaggio.
Suddividere il bucato in base alle seguenti caratteristiche:
Etichetta di avvertenza: Suddividere il bucato in cotone, fi bre miste, sintetici, seta, lana e rayon.
Colore: Separare i capi bianchi dai colorati. Lavare separatamente i capi nuovi colorati.
Dimensioni: L’inserimento di capi di uguale dimensione in ogni carico migliorerà l’azione di
lavaggio.
Delicatezza: Lavare i capi delicati separatamente dal resto del bucato usando il programma Delicati adatto a tende e a capi in pura lana vergine e in seta. Verifi care il simbolo presente sull’etichetta di ogni capo da lavare o fare riferimento alla tabella riportata nell’appendice.
Svuotamento delle tasche
Prima di ogni lavaggio, svuotare le tasche di tutti i capi che ne sono provvisti. Piccoli oggetti rigidi dalla forma irregolare, come monete, coltellini, puntine e graffette, possono danneggiare la lavabiancheria. Non lavare capi con fi bbie e bottoni di grandi dimensioni o con fi niture metalliche pesanti. Eventuali oggetti metallici presenti sugli indumenti possono danneggiare sia l’indumento sia il cestello. Prima di mettere nel cestello tali indumenti, rivoltarli al contrario. Le cerniere di pantaloni e giacche, se lasciate aperte, possono danneggiare il cestello. Prima di eseguire il lavaggio, è necessario chiudere tutte le cerniere. Gli indumenti dotati di lunghi lacci posso impigliarsi con altri capi danneggiandoli. Fissare tutti i lacci prima di iniziare il lavaggio.
Prelavaggio di capi in cotone
La nuova lavabiancheria, insieme a detersivi di moderna generazione, è in grado di eseguire un bucato perfetto risparmiando energia, tempo, acqua e detersivo. Tuttavia, se i capi in cotone sono particolarmente sporchi, si consiglia di effettuare un ciclo di prelavaggio con detersivi a base di proteine.
: Esclusione centrifuga, Si spengono tutti i led: Arresto in ammollo)
28_ lavaggio di un carico di biancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:28WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:28 2011-11-04  4:44:252011-11-04  4:44:25
Page 29
Determinare la capacità di carico
Non sovraccaricare la lavabiancheria; in caso contrario, il bucato può risultare non perfettamente lavato. Usare la tabella sottostante per determinare la capacità di carico per il tipo di bucato da effettuare.
Tipo di tessuto Capacità di carico
Modello
Cotone
- sporco medio/leggero
- sporco intenso
Sintetici 3,0 kg 3,0 kg
Jeans 3,0 kg 3,0 kg
Trapunte/Lenzuola 2,0 kg 2,0 kg
Outdoor Care 2,0 kg 2,0 kg
Lana 2,0 kg 2,0 kg
• Se il carico del bucato è sbilanciato (sul display compare “UE”), ridistribuire uniformemente il carico. Un carico sbilanciato riduce l’effi cienza della centrifuga.
• In caso di lavaggio di lenzuola o trapunte è possibile che il tempo di lavaggio venga prolungato, in caso contrario l’effi cienza della centrifuga potrebbe non essere soddisfacente.
• Per lenzuola e trapunte, si consiglia una capacità di carico non superiore a 2,0 kg.
Inserire i reggiseni (lavabili in lavatrice) in una retina (in vendita separatamente).
• Durante il lavaggio, i ferretti dei reggiseni possono fuoriuscire dal tessuto provocando danni all’apparecchio. Per questo motivo, si consiglia di inserire questi capi in una retina a maglie strette.
• Capi leggeri o di piccole dimensioni come calze, guanti, collant e fazzoletti possono restare intrappolati nel cestello. Prima del lavaggio collocarli in una retina a maglie strette.
Non utilizzare la lavabiancheria con il cestello vuoto. In caso contrario, potrebbero
verifi carsi vibrazioni anomale tali da spostare la lavabiancheria e causare incidenti o
ATTENZIONE
lesioni.
WF1804 / WF1802 WF1704 / WF1702
8,0 kg 7,0 kg
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
INFORMAZIONI SUL DETERSIVO E GLI ADDITIVI
Quale detersivo utilizzare
Il detersivo da utilizzare dipende dal tipo di tessuto da lavare (cotone, sintetico, delicato, lana), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado e dal tipo di sporco. Utilizzare sempre detersivi a basso contenuto di sapone, studiati appositamente per lavabiancherie automatiche. Seguire attentamente le istruzioni fornite dal produttore riguardo al peso del bucato, il grado di sporco e la durezza dell’acqua della zona di residenza. Se non si conoscono le caratteristiche di durezza dell’acqua della propria zona, chiedere agli enti competenti.
Non utilizzare detersivo indurito o solidifi cato poiché possono rimanerne tracce nel ciclo di risciacquo. In questo caso, il risciacquo potrebbe non essere ottimale oppure potrebbe provocare una fuoriuscita del prodotto dalla vaschetta.
Tenere presente quanto segue quando si utilizza il programma Lana.
• Utilizzare un detersivo liquido neutro solo per la lana.
• Quando si utilizza un detersivo in polvere, può rimanerne un po' sulla biancheria e causare danni al materiale (lana).
lavaggio di un carico di biancheria _29
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:29WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:29 2011-11-04  4:44:262011-11-04  4:44:26
Page 30
lavaggio di un carico di biancheria
Vaschetta detersivo
La lavabiancheria dispone di vaschette separate per il detersivo e l’ammorbidente. Aggiungere tutti gli additivi di lavaggio nella vaschetta appropriata prima di iniziare il ciclo di lavaggio.
NON aprire la vaschetta del detersivo durante il funzionamento della lavabiancheria.
1. Estrarre la vaschetta del detersivo posta sulla sinistra del pannello di controllo.
2. Versare il quantitativo consigliato di detersivo direttamente
nella vaschetta
3. Versare il quantitativo consigliato di ammorbidente nell’apposito comparto
Non aggiungere polvere / detergente liquido al vano di ammorbidente (
ATTENZIONE
prima di iniziare il ciclo di lavaggio.
se necessario.
.
)
4. Se si usa la funzione Prelavaggio, aggiungere il quantitativo consigliato di detersivo nell’apposito comparto
In caso di lavaggio di capi di grandi dimensioni, NON utilizzare i seguenti tipi di detersivo.
• Detersivi in tavolette e capsule
• Detersivi in sfere o retine. Additivi e ammorbidenti molto concentrati devono essere
opportunamente diluiti con acqua prima di essere versati nella vaschetta, prevenendo così un eventuale blocco con conseguente fuoriuscita del prodotto dalla vaschetta.
Fare attenzione che l'ammorbidente non trabocchi, quando si chiude il cassetto del detersivo dopo l'aggiunta di ammorbidente nel comparto di risciacquo.
.
Detersivo liquido (solo alcuni modelli)
Per utilizzare il detersivo liquido, inserire il vano detersivo liquido nella sezione di lavaggio principale del cassetto del detersivo e versare detergente liquido nel vano del detersivo liquido.
• Non riempire oltre la linea MAX.
• Quando si usa il detersivo in polvere, rimuovere il vano del detersivo liquido dalla vaschetta del detergente. Non aggiungere il detersivo in polvere nel vano del detersivo liquido.
• Dopo un lavaggio, un po' liquido può rimanere nel cassetto del detersivo.
Scatola del detersivo liquido
MAX
30_ lavaggio di un carico di biancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:30WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec5:30 2011-11-04  4:44:262011-11-04  4:44:26
Page 31
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
Mantenere la lavabiancheria pulita ne migliora le prestazioni, evita inutili riparazioni e ne prolunga la durata.
ECO PULIZIA CESTELLO
Questo ciclo è di auto-pulizia che rimuove muffe che possono verifi carsi all'interno della lavatrice.
1. Premere il tasto Power.
2. Ruotare il Selettore Programma al ciclo ECO Pulizia
Cestello.
È solo possibile utilizzare la funzione Avvio Ritardato.
La temperatura dell'acqua durante ECO Pulizia Cestello
è impostata a 70 ˚C. Proprio per le caratteristiche della lavatrice, la temperatura dell'acqua è impostata a 70 ˚C durante il ciclo di Eco Pulizia Cestello, ma può mostrare solo 60 ˚C sul pannello di controllo. Non è possibile modifi care la temperatura.
Imposterà automaticamente cotone 30 ˚C a metà programma del livello d'acqua quando viene inserito un capo.
3. Posizionare la giusta quantità di detersivo nella vaschetta detersivo pulizia del cestello con un detergente).
Assicurarsi di utilizzare l'agente di pulizia raccomandato
Vi sono agenti di pulizia detergente in polvere e liquidi. Il
e richiudere il cassetto detersivo (durante la
per la pulizia del cestello.
detergente liquido-tipo è disponibile solo con la scatola di detersivo liquido (opzione).
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
4. Premere il tasto Avvio/Pausa.
Se si preme il tasto Avvio/Pausa inizia il ciclo Eco Pulizia Cestello.
• Utilizzo del ciclo ECO Pulizia Cestello, è possibile pulire il cestello senza l'utilizzo di un agente
ATTENZIONE
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:31WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:31 2011-11-04  4:44:282011-11-04  4:44:28
di pulizia.
• Non usare mai il ciclo ECO Pulizia Cestello quando la biancheria è nella lavatrice. Questo può causare problemi alla lavatrice.
Nel ciclo ECO Pulizia Cestello , non usare mai un normale detergente.
Utilizzare solo 1 / 10 della quantità dell'agente di pulizia del cestello raccomandato
dal costruttore del detergente.
• Dal momento che si utilizza un agente sbiancante al cloro, questo può scolorire il prodotto, assicurarsi di usare solo sbiancanti con ossigeno.
• Detergente in polvere: Utilizzare un [agente sbiancante tipo polvere] o un [detergente solo per pulizia del cestello].
• Detergente di pulizia liquido: Utilizzare un [ossigeno liquido-tipo candeggina] o una [detergente per pulizia tamburo solo].
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _31
Page 32
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
SCARICO DI EMERGENZA DELLA LAVABIANCHERIA
1. Scollegare la lavabiancheria dall’alimentazione elettrica.
2. Aprire il coperchio del fi ltro premendo verso il basso e
tirando la maniglia.
3. Aprire il tappo dello scarico di emergenza tirandolo.
Coprifi ltro
Coperchio scarico di emergenza
4. Tenere il tappo al termine del tubo di scarico di emergenza e lentamente tirarlo fuori di circa 15 cm.
5. Svuotare l’acqua in un recipiente.
L'acqua rimanente può essere di più di quanto ci si aspetta. Preparare una grande ciotola.
6. Reinserire il tappo di scarico di emergenza e il tubo di scarico.
7. Rimontare il coprifi ltro.
Tubo di scarico di emergenza
32_ pulizia e manutenzione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:32WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:32 2011-11-04  4:44:282011-11-04  4:44:28
Page 33
PULIZIA E REINSERIMENTO DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Premere la leva di sgancio posta al centro della vaschetta del detersivo ed estrarla.
2. Rimuovere il divisore risciacquo e il vano del detersivo liquido (opzionale) dal cassetto del detersivo.
3. Lavare tutti i componenti in acqua corrente.
4. Pulire l’alloggiamento della vaschetta, se necessario,
utilizzando un vecchio spazzolino da denti.
5. Sostituire il divisore di risciacquo e il vano di detersivo liquido (opzionale) spingendolo con fermezza nel cassetto.
6. Rimettere la vaschetta nello scomparto.
7. Per rimuovere ogni traccia di detersivo, eseguire un
programma di risciacquo senza carico.
Leva di sblocco
Scatola del detersivo liquido (Opzioni)
Divisorio del detersivo liquido
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _33
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:33WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:33 2011-11-04  4:44:292011-11-04  4:44:29
Page 34
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
PULIZIA DEL FILTRO DETRITI
Si consiglia di eseguire la pulizia del fi ltro detriti almeno 5 o 6 volte l’anno o in caso di comparsa del messaggio “5E”. (Vedere “Scarico di emergenza della lavabiancheria” alla pagina precedente.)
Prima della pulizia del fi ltro, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione.
ATTENZIONE
1. Rimuovere prima l'acqua rimanente (vedere "Scarico di emergenza della lavabiancheria" a pagina 32.)
Se si separa il fi ltro senza svuotare l'acqua rimasta, l'acqua restante può fuoriuscire.
2. Aprire il coprifi ltro utilizzando una moneta o una chiave.
3. Svitare il tappo dello scarico di emergenza ruotandolo in
senso antiorario e scaricare tutta l’acqua in un recipiente.
4. Svitare il tappo del fi ltro detriti.
5. Pulire accuratamente il fi ltro detriti rimuovendo ogni
residuo. Assicurarsi che l’elica della pompa di scarico dietro il fi ltro detriti non sia bloccata.
6. Rimontare il tappo del fi ltro detriti.
7. Rimontare il coprifi ltro.
Non aprire il tappo del fi ltro mentre la macchina è in funzione
ATTENZIONE
altrimenti potrebbe fuoriuscire acqua calda.
• Assicurarsi di sostituire il coperchio del fi ltro dopo la pulizia del fi ltro. Se il fi ltro è fuori dalla macchina, la lavatrice potrebbe non funzionare correttamente o perdere acqua.
• Il fi ltro deve essere completamente assemblato dopo la pulizia del fi ltro.
Tappo del fi ltro detriti
PULIZIA DELLE PARTI ESTERNE
1. Pulire la superfi cie esterna della lavabiancheria, compreso il pannello di controllo, con un panno soffi ce e un detersivo non abrasivo.
2. Usare un panno morbido per asciugare le superfi ci bagnate.
3. Non versare acqua sulla lavabiancheria.
34_ pulizia e manutenzione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:34WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:34 2011-11-04  4:44:302011-11-04  4:44:30
Page 35
PULIZIA DEL FILTRO A RETINA DEL TUBO DELL’ACQUA
Il fi ltro a retina del tubo di carico dell’acqua deve essere pulito almeno una volta l’anno o in caso di comparsa del messaggio “4E”:
1. Chiudere il rubinetto di carico dell’acqua per la lavabiancheria.
2. Scollegare il tubo dal retro della lavabiancheria. Per evitare che l’acqua fuoriesca a causa
della pressione dell’aria nel tubo, coprire il tubo con un panno.
3. Usando un paio di pinze, estrarre con delicatezza il fi ltro a retina dal terminale del tubo e sciacquarlo in acqua corrente fi nché risulterà pulito. Pulire inoltre sia l’interno sia l’esterno dei connettori.
4. Rimontare il fi ltro in posizione.
5. Avvitare nuovamente il tubo sulla lavabiancheria.
6. Assicurarsi che i collegamenti siano saldi e riaprire il rubinetto.
RIPARAZIONE DI UNA LAVABIANCHERIA CONGELATA
Nel caso in cui la temperature scenda sottozero e la lavabiancheria ghiacci:
1. Scollegare la lavabiancheria dall’alimentazione elettrica.
2. Versare acqua calda sul rubinetto di ingresso dell’acqua in modo da allentare la ghiera di
fi ssaggio del tubo di carico.
3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua e immergerlo in acqua calda.
4. Versare acqua calda nel cestello della lavabiancheria e attendere 10 minuti.
5. Ricollegare il tubo di carico dell’acqua al rubinetto e verifi care che le operazioni di carico e
scarico siano regolari.
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
STOCCAGGIO DELLA LAVABIANCHERIA
Se si prevede di non utilizzare la lavabiancheria per un lungo periodo di tempo, si consiglia di scaricare completamente l’acqua e di scollegarla. L’acqua residua infatti può danneggiare i tubi e i componenti interni.
1. Impostare il programma Rapido e aggiungere candeggina nell’apposita vaschetta. Eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto.
2. Chiudere il rubinetto di mandata dell’acqua e scollegare i tubi di carico.
3. Scollegare la lavabiancheria dalla presa elettrica e lasciare lo sportello aperto per permettere
la circolazione dell’aria all’interno del cestello.
Se la lavabiancheria è stata risposta in un luogo con temperature estremamente basse, lasciare che l’acqua accumulata al suo interno defl uisca prima di utilizzarla.
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _35
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:35WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec6:35 2011-11-04  4:44:302011-11-04  4:44:30
Page 36
risoluzione dei problemi e codici informativi
CONTROLLARE QUESTI PUNTI SE LA LAVABIANCHERIA...
PROBLEMA SOLUZIONE
Non si avvia Verifi care che la lavabiancheria sia collegata all’alimentazione.
Non vi sia acqua o la portata sia insuffi ciente
Nella vaschetta è rimasto del detersivo al termine del ciclo di lavaggio
La lavabiancheria vibra o è troppo rumorosa
La lavabiancheria non scarica e/o non centrifuga
Lo sportello è bloccato o non si apre.
La pompa di scarico genera un rumore strano.
Se il problema persiste, contattare il locale centro assistenza clienti Samsung.
Verifi care che lo sportello sia completamente chiuso.
Verifi care che il rubinetto di carico dell’acqua sia aperto.
Accertarsi di avere premuto correttamente il tasto Avvio/Pausa.
Aprire completamente il rubinetto di carico dell’acqua.
Verifi care che il tubo di carico dell’acqua non sia congelato.
Distendere i tubi di carico dell’acqua.
Pulire il fi ltro posto sul tubo di carico.
Verifi care che la lavabiancheria funzioni con una suffi ciente pressione
d’acqua.
Verifi care di aver aggiunto il detersivo nel comparto centrale della vaschetta.
Verifi care che la lavabiancheria appoggi su una superfi cie piana. Nel caso in cui la superfi cie di appoggio non sia piana, regolare i piedini della lavabiancheria per portarla a livello.
Verifi care che i bulloni per il trasporto siano stati rimossi.
Verifi care che la lavabiancheria non sia a contatto con altri oggetti
durante il funzionamento.
Verifi care che il carico del bucato sia bilanciato.
Distendere il tubo di scarico Sostituire eventuali tubi attorcigliati.
Verifi care che il fi ltro detriti non sia ostruito.
Assicuratevi che la lavatrice abbia completato lo scarico e che il
cestello sia vuoto.
Assicuratevi che la spia che indica che lo sportello è bloccato sia spenta. La spia si spegne dopo che lo scarico è stato completato.
Verifi care se la pompa di scarico è bloccata da greggi o sporcizia. Pulire il fi ltro per eliminare il rumore.
36_ risoluzione dei problemi e codici informativi
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec7:36WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec7:36 2011-11-04  4:44:302011-11-04  4:44:30
Page 37
CODICI INFORMATIVI
In caso di malfunzionamento della lavabiancheria, sul display compaiono alcuni codici informativi. In questo caso, consultare la tabella e tentare la soluzione suggerita prima di chiamare il Centro di assistenza.
CODICE SOLUZIONE
dE
4E
5E
UE
cE/3E
Sud
Uc
Se viene visualizzato un codice non riportato in questa tabella, o la soluzione suggerita non risolva il problema, chiamare il Centro di assistenza autorizzato Samsung o il Rivenditore di zona.
Verifi care che lo sportello sia completamente chiuso.
Accertarsi che non vi siano capi incastrati nello sportello.
Verifi care che il rubinetto di carico dell’acqua sia aperto.
Verifi care la pressione dell’acqua Pulire fi ltro a retina del tubo
dell’acqua (si veda pag.25 del presente manuale).
Pulire il fi ltro detriti.
Verifi care che il tubo di scarico sia stato installato in modo
appropriato.
Il carico è sbilanciato. Bilanciare il carico. In caso di lavaggio di un solo capo, come ad esempio un accappatoio o un paio di jeans, il risultato fi nale della centrifuga potrebbe non essere soddisfacente, in questo caso sul pannello di controllo comparirà il messaggio di errore “UE”.
Chiamare il Servizio di Assistenza.
Ciò si verifi ca quando viene rilevata troppa schiuma. È anche
visualizzato mentre la formazione di schiuma è stata rimossa. Quando la rimozione è terminata, il normale ciclo procede (Questa è una delle normali operazioni. Si tratta di un errore di prevenzione per guasti non sentiti).
Se la tensione della potenza erogata è instabile, la lavatrice verrà messa in pausa per proteggere i propri dispositivi elettrici.
Se la tensione fornita è corretta, il ciclo riprende automaticamente.
04 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
risoluzione dei problemi e codici informativi _37
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec7:37WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec7:37 2011-11-04  4:44:302011-11-04  4:44:30
Page 38
calibrazione della lavabiancheria
MODALITÀ DI CALIBRAZIONE
La lavabiancheria Samsung rileva automaticamente il peso del bucato nel cestello. Per una rilevazione del peso più accurata, eseguire la Modalità di calibrazione al termine dell’installazione. Per eseguire la Modalità di calibrazione, seguire questi passaggi.
1. Rimuovere il bucato o qualsiasi altro elemento dal cestello e spegnere la lavabiancheria.
2. Premere contemporaneamente i pulsanti Temp. e Avvio Ritardato, quindi premere il tasto Power.
La macchina si accende.
3. Premere Avvio/Pausa per attivare la “Modalità di calibrazione”.
4. Il cestello ruota in senso orario e antiorario per circa 3 minuti.
5. Al termine della “Modalità di calibrazione”, sul display appare il messaggio “End (En)” (Fine) la
macchina si arresta automaticamente. La lavabiancheria è pronto per l'uso.
38_ calibrazione della lavabiancheria
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec8:38WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec8:38 2011-11-04  4:44:312011-11-04  4:44:31
Page 39
tabella programmi
TABELLA PROGRAMMI
(zopzione utente)
PROGRAMMA
Cotone 8,0 7,0
Sintetici 3,0 3,0
Jeans 3,0 3,0
Trapunte/Lenzuola 2,0 2,0
Capi scuri 4,0 3,0
Ogni Giorno 4,0 3,0
Eco pulizia cestello - - - - 70 400 400
Eco Wash 4,0 3,0
Outdoor Care 2,0 2,0
Pelli Sensibili 4,0 3,0
Lana 2,0 2,0
Lavaggio a mano 2,0 2,0
Carico max (kg) Detersivo
WF1804 WF1802
WF1704 WF1702
Prelavaggio lavaggio
z
z
z
z
z
z
-sì
-sì
z
-sì
-sì
Ammorbi-
dente
Temp max
(°C)
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
95 1400 1200
60 1200 1200
60 800 800
40 800 800
40 1200 1200
60 1400 1200
40 1200 1200
40 1200 1200
95 1400 1200
40 800 800
40 400 400
Velocità centrifuga
(MAX) rpm
WF1804 WF1704
WF1802 WF1702
06 TABELLA PROGRAMMI
PROGRAMMA Eco lavaggio
Cotone
Sintetici
Jeans
Trapunte/Lenzuola
Capi scuri
Ogni Giorno
Eco pulizia cestello -
Eco Wash
Outdoor Care
Pelli Sensibili
Lana
Lavaggio a mano
Avvio Ritar-
dato
zzzzzz
zz
zz
zz
zz
zz
z
zz
zz
zz
zz
zz
Rapido Stiro Facile Intensivo Ammollo
-
-
-
-
-
--- - 86
-
--- - 79
-
--- - 35
--- - 31
zz z
zz z
zz z
zz
z
zz
zz z
-
Durata del ciclo
di lavaggio
(min)
130
91
80
99
-79
z
-94
55
133
1. Un programma di lavaggio comprendente un ciclo di prelavaggio dura circa 15 minuti in più.
2. I dati relativi alla durata di ogni programma sono stati misurati secondo gli Standard IEC60456/
EN60456. Eseguire la Modalità di calibrazione al termine dell’installazione (vedere pag. 38).
3. Il consumo energetico può differire da quanto specifi cato in tabella in base alle variazioni di pressione e temperatura dell’acqua erogata in ogni abitazione, di carico e di tipo di bucato eseguito.
4. Se la funzione lavaggio intensivo è attiva, la durata del ciclo selezionato verrà incrementata.
tabella programmi _39
WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec9:39WF1704WS-03042D-04_IT.indd Sec9:39 2011-11-04  4:44:312011-11-04  4:44:31
Page 40
appendice
TABELLA TESSUTI
I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio riportano i simboli in questo ordine: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiratura, e lavaggio a secco laddove necessario. L’uso dei simboli garantisce coerenza tra i diversi produttori di apparecchi locali e di importazione. Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette per massimizzare la durata degli indumenti e ridurre i problemi di lavaggio.
Materiale resistente Stirabile a 100 °C max
Tessuti delicati Non stirare
Capi lavabili a 95 °C
Capi lavabili a 60 °C
Capi lavabili a 40 °C
Capi lavabili a 30 °C Non lavare a secco
Capi lavabili a mano Asciugare in piano
Capi lavabili solo a secco Può essere asciugato appeso
Candeggiabili in acqua fredda Asciugare su un appendiabiti
Non candeggiare Centrifugabile a calore normale
Stirabile a 200 °C max Centrifugabile a calore ridotto
Stirabile a 150 °C max Non centrifugare
Lavabili a secco con qualsiasi solvente
Lavabili solo a secco con percloro, benzina leggera, alcool puro o R113
Lavabili solo a secco con benzina avio, alcool puro o R113
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l’apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifi uti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato dalla presa, in modo che l’apparecchiatura non possa più essere collegata a una fonte di alimentazione. Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all’interno dell’apparecchiatura.
Non eccedere nelle quantità di detersivo indicate nelle istruzioni per l’uso fornite dal produttore del detersivo.
Usare smacchiatori e candeggianti prima del ciclo di lavaggio solo se strettamente necessario.
Risparmiare acqua ed elettricità effettuando carichi di bucato adeguati (la quantità ottimale dipende dal
programma selezionato).
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura è conforme agli standard europei e alle normative EC 93/68 e EN 60335.
40_ appendice
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 40WF1704WS-03042D-04_IT.indd 40 2011-11-04  4:44:312011-11-04  4:44:31
Page 41
SCHEDA DEI MODELLI DI LAVABIANCHERIA PER USO DOMESTICO
Conforme alla normativa UE N. 1061/2010
Samsung
Nome modello WF1804Y / WF1804W WF1802Y / WF1802W Capacità kg 8
Effi cienza energetica
Da A+++ (più effi ciente) a D (meno effi ciente) A+++ A+++
Consumo energetico
Consumo energetico annuo (AE_C) Consumo energetico (E_t.60) del programma Cotone a 60 °C a
pieno carico Consumo energetico (E_t.60.1/2) del programma Cotone a 60 °C
a carico parziale Consumo energetico (E_t.40.1/2) del programma Cotone a 40 °C
a carico parziale Consumo energetico ponderato in modo spento (P_o) W 0,45 0,45 Consumo energetico ponderato in modo left on (P_l) W5 5 Consumo annuo di acqua (AW_c)
Classe di effi cienza della centrifuga
Da A (effi cienza massima) a G (effi cienza minima) BB Velocità massima della centrifuga rpm 1400 1200 Umidità residua %53 53
Programmi ai quali si riferiscono le informazioni riportate sull’etichetta e sulla scheda Cotone a 60 ˚C e a 40 ˚C + intensivo + Eco Bubble
Durata del programma standard
Cotone a 60 °C a pieno carico min 211 209 Cotone a 60 °C a carico parziale min 139 142 Cotone a 40 °C a carico parziale min 134 137 Tempo ponderato in modo left on min 2 2
Emissioni di rumore aereo
Lavaggio dB (A) re 1 pW 61 61 Centrifuga dB (A) re 1 pW 78 78
Dimensioni
Dimensioni dell’unità
Peso netto kg 70 69 Peso lordo kg 72 71 Peso imballaggio kg 2 2
Pressione dell'acqua kPa 50-800
Collegamento elettrico
Tensione V 220-240 Consumo elettrico W 2000-2400 Frequenza Hz 50
Nome del fornitore Samsung Electronics Co., Ltd.
1. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60°C e 40°C a carico pieno e parziale, e consumo in modalità spento e standby. Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla modalità d’uso dell’apparecchio.
2. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60°C e 40°C a carico pieno e parziale, e consumo in modalità spento e standby. Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla modalità d’uso dell’apparecchio.
3. La forza di estrazione centrifuga è molto importante quando si utilizza un’asciugatrice per asciugare i panni. I costi dell’energia utilizzata per l’asciugatura sono molto superiori ai costi dell’energia utilizzata per il lavaggio. L’uso della centrifuga ad alta velocità di rotazione consente di risparmiare sui costi dell’energia utilizzata dall’asciugatrice per asciugare i panni.
4. I programmi standard per il lavaggio di capi in cotone a 60 °C e a 40 ˚C, che possono essere selezionati aggiungendo la funzione ‘intensivo’ ai programmi ‘Cotone a 60 ˚C’ e ‘Cotone a 40 ˚C’, sono i più effi cienti per questo tipo di bucato (rispetto al consumo idrico ed energetico). La funzione ‘Eco Bubble’ si attiva sempre con i programmi ‘Cotone a 60 ˚C’ e ‘Cotone a 40 ˚C’. Eseguire la Modalità di calibrazione al termine dell’installazione (vedere pag. 38). In questi programmi, la temperatura dell’acqua può diferire da quella dichiarata.
5. La distanza tra l’unità e la parete non è inclusa nella profondità indicata.
1)
2)
3)
Altezza mm 850 Larghezza mm 600
5)
Profondità
kWh/anno 195 195
kWh 1,14 1,14
kWh 0,77 0,77
kWh 0,59 0,59
L/anno 10800 10800
mm 600
07 APPENDICE
4)
appendice _41
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 41WF1704WS-03042D-04_IT.indd 41 2011-11-04  4:44:342011-11-04  4:44:34
Page 42
appendice
SCHEDA DEI MODELLI DI LAVABIANCHERIA PER USO DOMESTICO
Conforme alla normativa UE N. 1061/2010
Samsung
Nome modello WF1704Y / WF1704W WF1702Y / WF1702W Capacità kg 7
Effi cienza energetica
Da A+++ (più effi ciente) a D (meno effi ciente) A+++ A+++
Consumo energetico
Consumo energetico annuo (AE_C) Consumo energetico (E_t.60) del programma Cotone a 60 °C a
pieno carico Consumo energetico (E_t.60.1/2) del programma Cotone a 60 °C
a carico parziale Consumo energetico (E_t.40.1/2) del programma Cotone a 40 °C
a carico parziale Consumo energetico ponderato in modo spento (P_o) W 0,45 0,45 Consumo energetico ponderato in modo left on (P_l) W5 5 Consumo annuo di acqua (AW_c)
Classe di effi cienza della centrifuga
Da A (effi cienza massima) a G (effi cienza minima) BB Velocità massima della centrifuga rpm 1400 1200 Umidità residua %53 53
Programmi ai quali si riferiscono le informazioni riportate sull’etichetta e sulla scheda
Durata del programma standard
Cotone a 60 °C a pieno carico min 221 219 Cotone a 60 °C a carico parziale min 119 122 Cotone a 40 °C a carico parziale min 114 117 Tempo ponderato in modo left on min 2 2
Emissioni di rumore aereo
Lavaggio dB (A) re 1 pW 61 61 Centrifuga dB (A) re 1 pW 78 78
Dimensioni
Dimensioni dell’unità
Peso netto kg 69 68 Peso lordo kg 71 70 Peso imballaggio kg 2
Pressione dell'acqua kPa 50-800
Collegamento elettrico
Tensione V 220-240 Consumo elettrico W 2000-2400 Frequenza Hz 50
Nome del fornitore Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
3)
Altezza mm 850 Larghezza mm 600
5)
Profondità
kWh/anno 173 173
kWh 0,99 0,99
kWh 0,72 0,72
kWh 0,51 0,51
L/anno 9400 9400
Cotone a 60 ˚C e a 40 ˚C + intensivo + Eco Bubble
mm 600
4)
42_ appendice
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 42WF1704WS-03042D-04_IT.indd 42 2011-11-04  4:44:342011-11-04  4:44:34
Page 43
1. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60°C e 40°C a carico pieno e parziale, e consumo in modalità spento e standby. Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla modalità d’uso dell’apparecchio.
2. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60°C e 40°C a carico pieno e parziale, e consumo in modalità spento e standby. Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla modalità d’uso dell’apparecchio.
3. La forza di estrazione centrifuga è molto importante quando si utilizza un’asciugatrice per asciugare i panni. I costi dell’energia utilizzata per l’asciugatura sono molto superiori ai costi dell’energia utilizzata per il lavaggio. L’uso della centrifuga ad alta velocità di rotazione consente di risparmiare sui costi dell’energia utilizzata dall’asciugatrice per asciugare i panni.
4. I programmi standard per il lavaggio di capi in cotone a 60 °C e a 40 ˚C, che possono essere selezionati aggiungendo la funzione ‘intensivo’ ai programmi ‘Cotone a 60 ˚C’ e ‘Cotone a 40 ˚C’, sono i più effi cienti per questo tipo di bucato (rispetto al consumo idrico ed energetico). La funzione ‘Eco Bubble’ si attiva sempre con i programmi ‘Cotone a 60 ˚C’ e ‘Cotone a 40 ˚C’. Eseguire la Modalità di calibrazione al termine dell’installazione (vedere pag. 38). In questi programmi, la temperatura dell’acqua può diferire da quella dichiarata.
5. La distanza tra l’unità e la parete non è inclusa nella profondità indicata.
07 APPENDICE
appendice _43
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 43WF1704WS-03042D-04_IT.indd 43 2011-11-04  4:44:342011-11-04  4:44:34
Page 44
DOMANDE O COMMENTI?
Nazione CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Cod. N. DC68-03042D-04_IT
WF1704WS-03042D-04_IT.indd 44WF1704WS-03042D-04_IT.indd 44 2011-11-04  4:44:352011-11-04  4:44:35
Loading...