Samsung WF1124ZA, WF1124ZB, WF1124XA, WF1124XB User Manual

WF-M124ZA(U)
Стиральная машина
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного изделия компании Samsung. Для получения полного обслуживания зарегистрируйте это изделие по адресу
www.samsung.com/register
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd 1ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd 1 2014-03-07  12:58:292014-03-07  12:58:29
содержание
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
3
УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
11
СТИРКА БЕЛЬЯ
19
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ
МАШИНЫ
32
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
И ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ
3 Важные сведения по технике безопасности 3 Важные знаки безопасности и меры
предосторожности
10 Инструкция относительно метки WEEE 11 Проверка деталей
12 Соответствие требованиям к установке
12 Электрическое питание и заземление 12 Подача воды 13 Слив 13 Полы 13 Температура окружающей среды 13 Установка в нише или в шкафу
13 Установка стиральной машины 19 Первая стирка белья
19 Общие указания 20 Использование панели управления
23 Экономичный режим дисплея (для некоторых
моделей с ЖК-дисплеем)
24 Замок от детей 24 Отключение звука 25 Отложить стирку 25 Мои настройки 26 Eco Bubble 27 Стирка белья с использованием переключателя
циклов
28 Установка режима стирки вручную
28 Инструкции по стирке белья 29 Сведения о средствах для стирки и добавках
29 Использование средств для стирки 30 Дозатор 31 Жидкое моющее средство (только для некоторых
моделей)
32 Очистка барабана Eco 33 Аварийный слив воды из стиральной машины 34 Чистка фильтра для мусора 34 Чистка внешней поверхности стиральной машины 35 Чистка дозатора и ниши дозатора 35 Чистка сетчатого фильтра шланга подачи воды 36 Ремонт замерзшей стиральной машины 36 Хранение стиральной машины
37 Проверьте следующие пункты, если стиральная
машина...
38 Информационные коды
37
КАЛИБРОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
39 Режим калибровки
39
ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ
40 Таблица циклов
40
ПРИЛОЖЕНИЕ
41
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec3:2ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec3:2 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
41 Описание символов на этикетках одежды 41 Защита окружающей среды 42 Заявление о соответствии стандартам 42 Технические характеристики 43 Энергетическая эффективность
Русский - 2
меры предосторожности
Поздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию и уходу за вашим устройством. Прочитайте данное руководство, чтобы воспользоваться всеми преимуществами и функциями данной стиральной машины.
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данное руководство для безопасного и эффективного использования всех функций вашего нового устройства и сохраните его в надежном месте (вблизи устройства) для использования в дальнейшем. Используйте данное устройство только по назначению и в соответствии с данным руководством. Предупреждения и важные инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве, не описывают все возможные условия и ситуации, которые могут возникнуть. Пользователь обязан руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации стиральной машины. Так как приведенные в данном руководстве инструкции относятся к различным моделям, характеристики вашей стиральной машины могут немного отличаться от описанных в данном руководстве. Некоторые предупреждающие символы не применимы к данной стиральной машине. При возникновении каких-либо вопросов или опасений обратитесь в ближайший сервисный центр или см. справку и сведения в Интернете по адресу www.samsung.com.
ВАЖНЫЕ ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Значки и символы, используемые в данном руководстве пользователя
Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
безопасности может привести к получению травмы, летальному исходу и/или повреждению имущества.
Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер безопасности может привести к получению травмы и/или повреждению имущества.
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы при использовании стиральной машины, соблюдайте следующие меры предосторожности.
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
НЕ прилагайте усилий.
НЕ разбирайте.
НЕ прикасайтесь.
Строго следуйте указаниям.
Отключите вилку кабеля питания от сетевой розетки.
Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что стиральная машина заземлена.
Обратитесь в сервисный центр за помощью.
Примечание
Эти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму. Строго следуйте им. Прочитайте этот раздел и храните руководство в безопасном месте для использования в дальнейшем.
Русский - 3
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:3ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:3 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
меры предосторожности
Перед использованием устройства прочтите все инструкции. Как и при использовании всех устройств, в которых используется электричество
и подвижные детали, существует вероятность возникновения опасных ситуаций. Для безопасного использования данного устройства следует ознакомиться с инструкциями по эксплуатации и соблюдать меры предосторожности.
Не разрешайте детям (или домашним животным) играть на стиральной машине или внутри ее. Дверца стиральной машины изнутри открывается сложно, поэтому дети могут получить серьезную травму, если закроются в устройстве изнутри.
Это устройство могут использовать дети старше 8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
лет и взрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают возможные риски. Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
Проследите, чтобы дети не играли с устройством. Если повреждена вилка (кабель питания), в целях
безопасности ее необходимо заменить аналогичной вилкой у производителя или сотрудника сервисной службы.
Данное устройство следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания, шлангам подачи воды и сливным трубам.
Если вентиляционные отверстия стиральной машины находятся снизу, не допускайте, чтобы их закрывал ковер или другие препятствия.
Используйте новые шланги, старые шланги использовать не рекомендуется.
Русский - 4
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:4ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:4 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
УСТАНОВКИ
Установку данного устройства должен выполнять квалифицированный специалист или представитель сервисной компании.
- В противном случае это может привести к поражению электрическим током, пожару, взрыву, травмам или проблемам с изделием.
Данное устройство имеет большой вес, будьте осторожны при его поднятии.
Подсоедините шнур питания к розетке переменного тока 220-240 В/50 Гц или выше и используйте данную розетку только для данного устройства. Не используйте дополнительные удлинители.
- Использование этой розетки для подключения других устройств с помощью сетевого фильтра или удлинителя может привести к пожару или поражению электрическим током.
- Убедитесь, что напряжение электропитания, частота и сила тока соответствуют техническим характеристикам изделия. Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током. Надежно вставьте вилку питания в сетевую розетку.
Регулярно очищайте разъемы сетевой вилки от различных загрязнений, пыли или воды.
- Отсоедините сетевую вилку от розетки и очистите ее с помощью сухой ткани.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
Вставляйте вилку в розетку правильной стороной и следите, чтобы шнур проходил по полу.
- В противном случае возможно повреждение электрических проводов в кабеле, что может привести к поражению электрическим током или пожару.
Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
- Если ребенок наденет коробку на голову, это может привести к удушью.
При повреждении устройства, сетевого шнура или вилки обратитесь в ближайший сервисный центр.
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Данное устройство необходимо надлежащим образом заземлить. Не подводите заземление к газовым и пластиковым водопроводным трубам, к телефонным линиям.
- Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, взрыву или повреждению устройства.
- Не подключайте шнур питания к розетке, не имеющей заземления, и убедитесь, что она соответствует местным и национальным нормам.
Не устанавливайте данное устройство рядом с нагревательными приборами и легковоспламеняющимися материалами. Не устанавливайте данное устройство во влажных, загрязненных маслом и запыленных местах, не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей и капель воды.
Не устанавливайте устройство в местах с низкой температурой воздуха.
- Иней может привести к разрыву труб.
Русский - 5
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:5ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:5 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
меры предосторожности
Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не используйте электрические трансформаторы.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не используйте поврежденный шнур питания, сетевую вилку или незакрепленную
сетевую розетку.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не натягивайте и не перегибайте шнур питания слишком сильно. Не скручивайте шнур питания. Не подвешивайте шнур питания на металлических объектах, избегайте размещения тяжелых объектов на шнуре, защемления шнура между объектов и проталкивания шнура за устройство.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не натягивайте шнур питания при извлечении вилки из розетки.
- Придерживайте вилку шнура питания при извлечении ее из розетки.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не размещайте шнур питания и трубы в местах, где за них можно зацепиться.
ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
Данное устройство следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током в результате утечки тока.
Установите устройство на ровном и твердом полу, который выдержит ее вес.
- В противном случае это может привести к сильной вибрации, шуму, самостоятельному перемещению прибора или проблемам с изделием.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
При затоплении устройства немедленно отключите питание и подачу воды и обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
- В противном случае может произойти поражение электрическим током.
Если устройство начало издавать странный шум, запах или от него исходит дым, отключите питание и обратитесь в ближайший сервисный центр.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
При утечке газа (например, пропан, жидкий нефтяной газ и т. п.) немедленно проветрите помещение, не отключая вилку от сетевой розетки. Не прикасайтесь к устройству или шнуру питания.
- Не включайте вентилятор.
- Возникновение искры может привести к взрыву или пожару.
Не разрешайте детям играть на стиральной машине или внутри нее. В случае утилизации устройства снимите рычаг дверцы стиральной машины.
- Если ребенок залезет внутрь машины и дверца закроется, он может задохнуться.
Перед использованием машины не забудьте снять упаковку (губчатые материалы, пенопласт), прикрепленные к дну стиральной машины.
Русский - 6
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:6ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:6 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
Не стирайте белье, которое было испачкано бензином, керосином, бензолом, растворителем краски, алкоголем или другими легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами.
- Это может привести к пожару, взрыву или поражению электрическим током.
Не открывайте дверцу с усилием во время работы стиральной машины (во время стирки при высокой температуре/сушки/отжима).
- В противном случае вода, вытекшая из машины, может нанести ожоги или сделать пол скользким.
Это может привести к травмам.
- Если открыть дверцу с усилием, это может привести к повреждению изделия или травмам.
Не засовывайте руки под стиральную машину.
- Это может привести к травмам.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
- Это может привести к поражению электрическим током.
Не выключайте устройство путем отключения вилки от розетки, когда оно работает.
- Повторное подключение сетевой вилки к розетке может вызвать искру, что может привести к поражению электрическим током или пожару.
Не разрешайте детям или лицам с ограниченными возможностями использовать стиральную машину без присмотра. Не позволяйте детям забираться на стиральную машину.
- Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током, ожогам или травмам.
Не засовывайте руки или металлические объекты под стиральную машину, когда она работает.
- Это может привести к травмам.
Не отключайте устройство путем натягивания сетевого шнура. Крепко удерживайте вилку при извлечении из розетки.
- Повреждение кабеля может привести к короткому замыканию, возгоранию и/или поражению электрическим током.
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Запрещается самостоятельно ремонтировать, разбирать или вносить изменения в устройство.
- Не используйте предохранители (медь, стальную проволоку и т. п.), отличные от стандартных.
- При ремонте или повторной установке устройства обратитесь в ближайший сервисный центр.
- В противном случае это может привести к поражению электрическим током, пожару, травмам или проблемам с изделием.
Если шланг подачи воды отсоединится от водопроводного крана и зальет стиральную машину, отсоедините кабель питания.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
Отключайте вилку от розетки, когда устройство не используется в течение длительного времени, а также во время грома/грозы.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
Русский - 7
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:7ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:7 2014-03-07  12:58:352014-03-07  12:58:35
меры предосторожности
ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ
ВНИМАНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если в стиральной машине находятся инородные вещества, такие как моющие средства, грязь, пищевые отходы и т.д., отсоедините кабель питания и протрите стиральную машину мягкой тканью.
- Несоблюдение данного указания может привести к изменению цвета, деформации, повреждению или появлению ржавчины на белье.
При сильном ударе переднее стекло стиральной машины может разбиться. Будьте осторожны при использовании стиральной машины.
- Если стекло разбилось, это может привести к травмам.
При включении воды после отключения или при повторном подсоединении шланга подачи воды открывайте кран медленно. Также открывайте кран медленно, если прибор не использовался в течение длительного времени.
- Давление воздуха в шланге подачи воды или в водопроводной трубе может привести к повреждению деталей или утечке воды.
При возникновении ошибки слива во время работы прибора убедитесь в наличии проблемы слива.
- Если при возникновении проблемы слива произошло затопление и стиральная машина работает, может произойти утечка тока, что может привести к поражению электрическим током или пожару.
Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей.
- В противном случае это может привести к повреждению белья или стиральной машины, а также к утечке воды.
Убедитесь, что водопроводный кран выключен, когда стиральная машина не используется.
- Убедитесь, что винт шланга подачи воды надежно затянут.
- Несоблюдение данного указания может привести к порче имущества или травме.
Следите, чтобы резиновая прокладка и передняя дверца не были загрязнены посторонними предметами (например, мусором, нитками, волосами и др.)
- Попадание посторонних предметов на дверцу или ее неполное закрытие может стать причиной утечки воды.
Перед использованием изделия откройте водопроводный кран и убедитесь, что соединительный элемент шланга подачи воды плотно затянут и утечка воды отсутствует.
- Если винты или соединительный элемент шланга подачи воды ослаблены, это может привести к утечке воды.
Следите, чтобы резиновая прокладка и передняя дверца не были загрязнены посторонними предметами (например, мусором, нитками, волосами и др.)
- Попадание посторонних предметов на дверцу или ее неполное закрытие может стать причиной утечки воды.
Русский - 8
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:8ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:8 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
Не вставайте на устройство и не размещайте на нем предметы (белье, зажженные свечи и сигареты, тарелки, химические вещества, металлические предметы и т.д.).
- Это может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара, неисправности изделия или получению травмы.
Не распыляйте на поверхность устройства летучие вещества, например, средства от насекомых.
- Они не только наносят вред здоровью человека, но также становятся причиной поражения электрическим током, возникновения пожара и неисправности изделия.
Не располагайте рядом со стиральной машиной источники электромагнитного излучения.
- Это приведет к возникновению неисправности, которая в свою очередь станет причиной получения травмы.
Вода, сливаемая после цикла стирки при высокой температуре или сушки, является горячей; не касайтесь воды.
- Это может привести к получению ожогов или травмы.
Не стирайте, не отжимайте и не сушите чехлы, коврики или одежду из водоотталкивающих материалов (*), если для устройства не предусмотрена специальная программа стирки данным предметов.
- Не стирайте толстые, жесткие коврики, даже если на их этикетке имеется значок стиральной машины.
- Это может привести к сильной вибрации, которая станет причиной получения травмы, повреждения стиральной машины, стен, пола или одежды.
* Шерстяное белье, дождевики, рыболовные куртки, горнолыжные брюки, спальники,
узорные скатерти, спортивные костюмы, велосипеды, мотоциклы, чехлы для машин и т.д.
Не включайте стиральную машину, если ящик для моющего средства извлечен.
- В противном случае это приведет к утечке воды, которая станет причиной поражения электрическим током или травмы.
Не касайтесь внутренней поверхности бака во время или сразу после сушки, так как он горячий.
- Это может стать причиной получения ожогов.
Не помещайте руки в ящик для моющего средства после его открытия.
- Рука может попасть в устройство загрузки моющего средства и вы получите травму. Не помещайте в стиральную машину никакие предметы, кроме белья (например, обувь, пищевые отходы, животных).
- Сильная вибрация может привести к повреждению стиральной машины, получению травмы или смерти домашних животных.
Не нажимайте кнопки с помощью острых предметов, например, иголок, ножей, ногтей и т.п.
- Это может привести к поражению электрическим током или получению травмы.
Не стирайте белье, загрязненное маслом, кремами или лосьонами, которые можно приобрести в косметических магазинах или массажных салонах.
- Это приведет к деформации резиновой прокладки и утечке воды.
Не оставляйте в баке металлические предметы, такие как булавки или заколки для волос, или отбеливатели на длительные периоды времени.
- В противном случае в баке появится ржавчина.
- Если на поверхности бака начнет появляться ржавчина, для чистки поверхности используйте нейтральное чистящее средство и губку. Запрещается использовать при этом металлическую щетку.
Не применяйте непосредственно сухое чистящее средство и не стирайте, полоскайте или отжимайте белье, загрязненное сухим чистящим средством.
- Это станет причиной самовозгорания в результате образования тепла в процессе окисления масла.
01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Русский - 9
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:9ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:9 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
меры предосторожности
Не используйте воду из устройств охлаждения/нагрева воды.
- Это приведет к неисправности стиральной машины. Не добавляйте в стиральную машину мыло для стирки вручную.
- Его затвердевание и оседание на внутренних частях стиральной машины приведет к неисправности изделия, обесцвечиванию, появлению ржавчины или появлению неприятного запаха.
Не следует стирать особо крупное белье в специальных мешочках, такое как постельное.
- Носки и носовые платки помещайте в мешочки для стирки и стирайте вместе с остальным бельем.
- В противном случае это может привести к получению травмы в результате сильной вибрации.
Не используйте затвердевшие моющие средства.
- Его оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к утечке воды.
Если вентиляционные отверстия стиральной машины находятся снизу, не допускайте, чтобы их закрывал ковер или другие препятствия.
Карманы одежды, предназначенной для стирки, должны быть пустыми.
- Наличие твердых и острых предметов, например монеток, булавок, гвоздей или камней, может привести к серьезным повреждениям устройства.
Не стирайте белье с большими пряжками, пуговицами или другими металлическими предметами.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОЧИСТКИ
При чистке не распыляйте воду непосредственно на устройство. Не используйте чистящее средство на основе крепких кислот. Не используйте бензол, растворитель или спирт.
- В противном случае это может привести к обесцвечиванию, деформации, повреждению, поражению электрическим током или возникновению пожара.
Перед чисткой или обслуживанием всегда отсоединяйте вилку от розетки.
- Несоблюдение данного указания может привести к пожару или поражению электрическим током.
ИНСТРУКЦИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО МЕТКИ WEEE
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Русский - 10
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:10ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec10:10 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
установка стиральной машины
Специалист по установке должен строго соблюдать данные инструкции, чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить опасность получения травм во время стирки.
ПРОВЕРКА ДЕТАЛЕЙ
Аккуратно распакуйте стиральную машину и убедитесь, что в комплект входят все детали, указанные ниже. Если стиральная машина была повреждена во время транспортировки или в комплекте отсутствуют некоторые детали, обратитесь в центр по обслуживанию клиентов компании Samsung или к дилеру компании Samsung.
Рабочая
Освобождающий
управления
Регулируемые
рычаг
Дозатор
Панель
Дверца
ножки
Бак
поверхность
Трубка аварийного слива
Фильтр для мусора
Крышка фильтра
Штекер
Сливной шланг
02 УСТАНОВКА
Горячая
Гаечный ключ
* Заглушки отверстий для болтов: количество заглушек зависит от модели (от 3 до 6
заглушек).
* Заглушки
отверстий
для болтов
Холодная
Шланг подачи воды
(только для
некоторых
моделей)
Держатель
шланга
Ящик для
жидкого
моющего
средства
(только для
некоторых
моделей)
Русский - 11
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:11ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:11 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
установка стиральной машины
СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К УСТАНОВКЕ
Электрическое питание и заземление
Никогда не используйте удлинитель. Используйте только кабель питания, который поставляется в комплекте со
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
стиральной машиной.
При подготовке к установке убедитесь, что источник питания соответствует следующим требованиям:
Автоматический выключатель или предохранитель переменного тока 220-240В / 50 Гц
отдельная ответвленная цепь, обслуживающая только стиральную машину.
Стиральная машина должна быть заземлена. В случае ненадлежащей работы стиральной машины или ее поломки заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая путь наименьшего сопротивления для электрического тока. Стиральная машина поставляется с кабелем питания, который снабжен вилкой с тремя контактами и с заземлением для использования в правильно установленной и заземленной розетке.
Никогда не подсоединяйте заземляющий провод к пластиковому водопроводу, газопроводу или трубе горячей воды.
Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электрическим током. Согласуйте свои действия с квалифицированным электриком или со специалистом по техническому обслуживанию, если не уверены, правильно ли выполнено заземление стиральной машины. Не модифицируйте вилку, поставляемую со стиральной машиной. Если вилка не подходит к розетке, обратитесь к квалифицированному электрику за помощью в установке правильной розетки.
Подача воды
Стиральная машина будет заполнена водой надлежащим образом, если давление воды составит 50~800 кПа. При давлении воды ниже 50 кПа может произойти сбой в работе клапана для воды, и этот клапан может закрыться не полностью. Возможно, для наполнения стиральной машины водой потребуется больше времени по сравнению со значением времени, заданным в системе управления, что приведет к выключению устройства. (Временное ограничение для наполнения стиральной машины водой, которое служит для предотвращения переливания воды/затопления в случае ослабления внутреннего шланга, установлено в системе управления).
Водопроводные краны должны находиться на расстоянии 120 см от задней панели стиральной машины, чтобы обеспечить доступ прилагаемых впускных шлангов к стиральной машине.
В большинстве магазинов сантехники продаются впускные шланги разной длины (максимальная длина – 305 см).
Можно сократить риск возникновения утечек и ущерба, причиненного водой, выполнив следующие действия.
• Обеспечить свободный доступ к водопроводным кранам.
• Закрывать краны, когда стиральная машина не используется.
• Периодически проверять наличие утечек через прокладки шланга для подачи воды.
Перед первым использованием стиральной машины проверьте все подключения клапана для воды и водопроводных кранов на наличие утечек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Русский - 12
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:12ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:12 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
Слив
Компания Samsung рекомендует использовать водонапорную трубу высотой 65 см. Сливной шланг должен быть проложен через зажим сливного шланга к водонапорной трубе. сливная труба труба должна быть достаточно большой, чтобы соответствовать внешнему диаметру сливного шланга. Сливной шланг подсоединяется на заводе.
Полы
Для достижения наилучшей производительности стиральная машина должна быть установлена на ровную и твердую поверхность. Деревянные полы, возможно, потребуется укрепить, чтобы снизить уровень вибраций и/или неравномерную загрузку. Ковровые покрытия и кафельные полы способствуют возникновению вибрации, при этом наблюдается тенденция небольшого перемещения стиральной машины во время отжима.
Не следует устанавливать стиральную машину на платформу или на неустойчивую поверхность.
Температура окружающей среды
Не устанавливайте стиральную машину в местах, где вода может замерзнуть, так как в клапане для воды, в насосе и шлангах устройства всегда остается небольшое количество воды. Замороженная вода в трубах может привести к повреждению ремней, насоса и других компонентов.
Установка в нише или в шкафу
Для безопасной и правильной работы новой стиральной машины при ее установке необходимо соблюдать следующие минимальные зазоры.
По бокам — 25 мм Сзади – 50 мм Сверху — 25 мм Спереди — 465 мм
Если стиральная машина и сушилка установлены вместе, в передней части ниши или шкафа должно быть свободное пространство не менее 465 мм для обеспечения вентиляции. Если стиральная машина установлена отдельно, то особой вентиляции не требуется.
02 УСТАНОВКА
УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ШАГ 1
Выбор места для установки машины
Перед установкой стиральной машины убедитесь, что будущее место расположения отвечает следующим требованиям.
• Наличие твердой, ровной поверхности без коврового покрытия или покрытия, которое может препятствовать вентиляции.
• Защищенность от воздействия прямых солнечных лучей.
• Достаточная вентиляция.
• Отсутствие замерзания (ниже 0 °C).
• Расположение вдали от источников тепла (масло или газ).
• Достаточно места для того, чтобы кабель питания не проходил под стиральной машиной.
Русский - 13
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:13ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:13 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
установка стиральной машины
ШАГ 2
Удаление транспортировочных болтов
Перед установкой стиральной машины необходимо удалить все транспортировочные болты на задней панели устройства.
1. Ослабьте все транспортировочные болты с помощью
прилагаемого ключа.
Параметр
2. Держите болт гаечным ключом и извлеките его через
широкую часть отверстия. Повторите процедуру для каждого болта.
Параметр
3. Закройте отверстия с помощью прилагаемых
пластмассовых заглушек.
4. Положите транспортировочные болты в безопасное место, поскольку они могут
пригодиться при транспортировке стиральной машины в будущем.
Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все упаковочные материалы (пластиковые и полистироловые пакеты и т.д.) в недоступном для детей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
месте.
Русский - 14
Параметр
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:14ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:14 2014-03-07  12:58:362014-03-07  12:58:36
ШАГ 3
Регулировка высоты ножек
При установке стиральной машины необходимо убедиться, что обеспечен свободный доступ к вилке кабеля питания, шлангу подачи воды и сливной трубе.
1. Переместите стиральную машину в нужное место.
2. Выровняйте стиральную
машину, поворачивая пальцами регулируемые ножки в обе стороны, как это необходимо.
3. Когда стиральная машина будет выровнена, затяните
гайки с помощью прилагаемого к стиральной машине гаечного ключа.
ШАГ 4
Подсоединение шланга подачи воды и шланга слива
Подсоединение шланга подачи воды
1. Возьмите шланг подачи холодной воды с
Г-образной насадкой и подсоедините его к входному отверстию подачи холодной воды на задней панели машины. Затяните соединение вручную.
Один конец шланга подачи воды необходимо подсоединить к стиральной машине, а другой – к водопроводному крану. Не растягивайте шланг подачи воды. Если шланг слишком короткий, замените шланг более длинным, выдерживающим высокое давление.
2. Подсоедините другой конец шланга подачи
холодной воды к водопроводному крану с холодной водой и затяните соединение вручную. Если необходимо, можно изменить положение шланга подачи воды на стиральной машине. Для этого ослабьте соединение, поверните шланг и снова затяните соединение.
Для некоторых моделей с дополнительной подачей горячей воды.
1. Возьмите шланг подачи горячей воды с красной Г-образной насадкой и подсоедините
к входному отверстию подачи горячей воды на задней панели машины. Затяните соединение вручную.
2. Подсоедините другой конец шланга подачи горячей воды к водопроводному крану с
горячей водой и затяните соединение вручную.
3. Если требуется использовать только холодную воду, используйте Y-образную насадку.
Параметр
02 УСТАНОВКА
Русский - 15
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:15ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:15 2014-03-07  12:58:372014-03-07  12:58:37
установка стиральной машины
Подсоединение шланга подачи воды
1. Снимите адаптер со шланга подачи воды.
Адаптер
Шланг подачи воды
2. Сначала с помощью крестообразной отвертки
ослабьте четыре винта на адаптере. Затем поворачивайте часть (2) адаптера в направлении, указанном стрелкой, пока не образуется зазор шириной около 5 мм.
3. Подсоедините адаптер к водопроводному крану и туго
затяните винты, поднимая адаптер вверх. Поверните часть (2) в направлении, указанном стрелкой, и соедините части (1) и (2).
4. Подсоедините шланг подачи воды к адаптеру.
Если отпустить часть (3), шланг автоматически подсоединится к адаптеру со щелчком.
После подсоединения шланга подачи воды к адаптеру убедитесь, что он правильно подсоединен, опустив шланг вниз.
1 2
1
3
5 мм
Водопроводный кран
2
5. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к
впускному клапану для воды, расположенному на задней панели стиральной машины. Заверните шланг по часовой стрелке до упора.
Параметр
Русский - 16
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:16ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:16 2014-03-07  12:58:372014-03-07  12:58:37
6. Включите подачу воды и убедитесь, что из клапана
подачи воды, крана или адаптера нет утечки. Если есть утечка воды, повторите предыдущие действия.
Не используйте стиральную машину, если обнаружена утечка. Это может привести к поражению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
электрическим током или травмам.
Если на водопроводном кране имеется резьба,
подсоедините шланг подачи воды к крану, как показано на рисунке.
Для подачи воды используйте наиболее подходящий для этой цели водопроводный кран. В том случае если кран имеет квадратную форму или слишком большой диаметр, прежде чем подсоединять адаптер к водопроводному крану, извлеките промежуточное кольцо.
Подключение шланга Aqua (только для некоторых моделей)
Шланг Aqua специально разработан для защиты от утечки воды. Он подключается к шлангу подачи воды и автоматически препятствует потоку воды в случае повреждения шланга. На нем также есть предупреждающий индикатор.
Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному
крану, как показано.
02 УСТАНОВКА
Русский - 17
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:17ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:17 2014-03-07  12:58:372014-03-07  12:58:37
установка стиральной машины
Подсоединение сливного шланга
Конец сливного шланга можно расположить тремя способами.
1. Через бортик ванны: сливной шланг должен располагаться на высоте 60 — 90 см. Чтобы конец
сливного шланга был изогнут, используйте прилагаемый пластиковый держатель шланга. Во избежание перемещения сливного шланга закрепите держатель на стене с помощью крючка или на водопроводном кране — с помощью веревки.
2. В ответвление сливной трубы раковины или специальный сифон с отводом для слива. :
ответвление сливной трубы должно располагаться выше сифона слива раковины, чтобы конец шланга находился не ниже 60 см над уровнем пола.
3. В сливной трубе: рекомендуется использовать вертикальную трубу
высотой 65 см; она должна быть не короче 60 см и не длиннее 90см.
ШАГ 5
Питание стиральной машины
Подключите шнур питания к сетевой розетке (разрешенной электрической розетке 220–240 В/50 Гц переменного тока, защищенной с помощью предохранителя или автоматического выключателя). (Для получения дополнительных сведений о требованиях к электричеству и заземлению см. стр. 14).
ШАГ 6
Выбор языка (для некоторых моделей с ЖК-дисплеем)
В начале настройки (после включения питания) на дисплее появится сообщение “Language setting” (Выбор языка). можно выбрать один из следующих языков: английский, французский, голландский, немецкий, итальянский или испанский. (польский, русский, турецкий, китайский или тайский.) * Выбор языка может отличаться в зависимости от модели.
1. Нажмите кнопку Полоскание для выбора языка.
2. Нажмите кнопку Отжим для установки выбранного языка.
Сливной шланг
60 – 90 см
Держатель шланга
требуется водопроводный шланг;
• минимальный диаметр — 5 см;
• минимальная пропускная способность — 60литров в минуту.
Тестовый запуск
После установки стиральной машины произведите проверку, запустив программу Полоскание + Отжим Технология Volt Control от Samsung обеспечивает безопасную работу стиральной машины при
колебаниях напряжения в сети. В случае резкого скачка напряжения стиральная машина остановит цикл стирки и возобновит его после стабилизации напряжения в сети. При срабатывании системы Volt Control на дисплее отображается следующий символ: Uc.
Для повторного выбора языка нажмите кнопки Полоскание и Отжим одновременно и удерживайте их 3 секунды.
Язык ЖК-дисплея может различаться в зависимости от модели.
Türkçe
ᳯᐴ
Polska
Poccию
60 – 90 см
Русский - 18
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:18ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec4:18 2014-03-07  12:58:382014-03-07  12:58:38
стирка белья
С новой стиральной машиной Samsung при стирке белья самым трудным является решение, сколько белья постирать при первой стирке.
ПЕРВАЯ СТИРКА БЕЛЬЯ
Перед первой стиркой белья необходимо запустить полный цикл стирки без белья.
1. Нажмите кнопку Вкл..
2. Добавьте небольшое количество средства для стирки в
соответствующее отделение
3. Включите подачу воды в стиральную машину.
4. Нажмите кнопку Старт/Пауза.
При этом удалится вода, которая могла остаться в машине после испытаний, выполненных производителем.
Отсек : средство для предварительной стирки или крахмал. Отсек : средство для основной стирки, средство для смягчения воды, средство для
Отсек
предварительного замачивания, отбеливатель и пятновыводитель.
В соответствующий отсек положите жидкое средство для стирки (см. стр. 32 в руководстве соответствующей модели). Не добавляйте в ящик для жидкого моющего средства стиральный порошок.
: добавки, например кондиционер для белья или вспомогательные вещества
(заполнять следует не выше нижнего края перегородки “A” (MAX)).
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1. Загрузите белье в стиральную машину.
Не перегружайте стиральную машину. Для определения объема загрузки для каждого типа белья см. таблицу на стр. 31.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• убедитесь, что бельё не зажато стеклом люка.
• После цикла стирки средство для стирки может остаться в резиновых компонентах передней части стиральной машины. Удалите оставшееся средство для стирки, поскольку это может вызвать утечку воды.
• Во время работы стиральной машины не касайтесь стекла дверцы, так как оно может быть горячим.
• Не открывайте дозатор или фильтр для мусора во время работы стиральной машины, так как это может привести к ожогу горячей водой или паром.
• Не стирайте водоотталкивающие материалы в обычном режиме, для этого используйте только программу стирки верхней одежды.
2. Закройте дверь до щелчка.
3. Включите питание.
4. Добавьте в дозатор средство для стирки и добавки.
5. Выберите необходимый цикл и параметры для загрузки.
Загорится индикатор стирки, и на дисплее отобразится предполагаемое время цикла стирки.
6. Нажмите кнопку Старт/Пауза.
дозатора.
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
Русский - 19
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:19ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:19 2014-03-07  12:58:382014-03-07  12:58:38
стирка белья
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
1
ЦИКЛОВ
2 7
2 7
4
3
3
5
4
5
8 9 1110 121136
8 9 1110 121136
Выберите для цикла тип вращения и скорость отжима.
Для получения более подробной информации см. раздел “Стирка белья с использованием переключателя циклов”. (см. стр. 29).
Хлопок — для средне- или слабозагрязненных изделий из хлопка, постельного белья, салфеток и скатертей, нижнего белья, полотенец, сорочек и т.п. Синтетика — средне- или слабозагрязненные блузки, сорочки, и т.п., изготовленные из полиэфира (диолен, тревира), полиамида (перлон, нейлон) или аналогичного состава. Джинсы — повышенный уровень воды при основной стирке и дополнительное полоскание гарантируют, что стиральный порошок не останется. Постельное белье – для постельных покрывал, простыней, покрывал и т.д.
Загрузите не более 2,5 кг и только один комплект постельного белья, чтобы добиться лучшего результата.
Темные вещи — дополнительное полоскание и сокращенное время отжима гарантируют, что ваши любимые темные вещи будут аккуратно постираны и тщательно прополосканы. Ежедневная стирка — данный режим используется для стирки повседневных вещей, таких как нижнее белье и сорочки. Очистка барабана Eco — используется для чистки барабана. Очищает барабан от загрязнений и бактерий. Рекомендуется регулярное использование (через каждые 40 стирок). Использование моющего средства или отбеливателя не требуется. Интенсивная Eco — режим Eco Bubble при низкой температуре гарантирует наилучшие результаты стирки при низком энергопотреблении.
Русский - 20
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:20ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:20 2014-03-07  12:58:392014-03-07  12:58:39
ЖК-ДИСПЛЕЙ/ ЦИФРОВОЙ
2
ГРАФИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ
КНОПКА ВЫБОРА
3
ТЕМПЕРАТУРЫ
КНОПКА
4
ПОЛОСКАНИЕ
5
КНОПКА ОТЖИМ
Верхняя одежда – Данный режим используется для верхней одежды, такой как горнолыжная, лыжная и спортивная. Ткани изготовлены с применением таких материалов, как спандекс, стретч и микрофибра. Детские вещи — стирка при высокой температуре и дополнительное полоскание обеспечивают отсутствие стирального порошка на детской одежде после стирки. Cтиркa Шерсти — только для шерсти, для которой можно использовать машинную стирку. Объем загрузки должен быть меньше 2 кг.
При использовании режима стирки шерстяных изделий
барабан выполняет аккуратные покачивания.На протяжение цикла стирки используются движения покачивания и замачивания белья, обеспечивающие защиту шерстяных волокон от уменьшения размера / изменения формы одежды и гарантирующие превосходные результаты стирки. Приостановки во время работы в данном режиме не вызваны неисправностью прибора.
В режиме стирки рекомендуется использовать нейтральное
средство для стирки, которое обеспечивает лучшие результаты и более бережное обращение с шерстяными волокнами.
Цикл стирки шерсти данной машины испытывался компанией Woolmark для стирки вещей из шерсти, для которой можно использовать машинную стирку, при этом были соблюдены все инструкции по стирке, описанные на этикетке вещи и указанные производителем стиральной машины, M1108 (номер сертификата I.W.S. Nominee Co., Ltd.)
Ручная стирка — такая же бережная стирка, как стирка вручную. Отжим — дополнительный цикл отжима для более тщательного
отжима. Полоскание + Отжим — режим используется при стирке белья, для которого необходимо выполнить только полоскание, или для добавления кондиционера во время полоскания.
Отображение оставшегося времени цикла стирки, всей информации о цикле стирки и сообщений об ошибках.
Нажмите эту кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов температуры воды: (холодная вода
, 20 °C, 30 °C, 40 °C , 60 °C и 95 °C).
Нажмите эту кнопку для добавления дополнительных циклов полоскания. Доступно максимум пять циклов полоскания.
Последовательно нажимайте кнопку для выбора скорости вращения для отжима.
WF1124 / WF-M124
Без отжима
” — после последнего слива белье остается в
, 400, 800, 1000, 1200, 1400 об./мин.
,
барабане без отжима.
“Задержка полоскания
– белье остается замоченным в воде,
оставшейся после последнего полоскания. Перед извлечением белья должен быть выполнен цикл слива или отжима.
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
Русский - 21
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:21ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:21 2014-03-07  12:58:392014-03-07  12:58:39
стирка белья
Нажмите эту кнопку несколько раз для выбора параметров стирки: Замачивание Интенсивная Предварительная стирка Замачивание + Интенсивная Замачивание + Предварительная стирка Интенсивная + Предварительная стирка Замачивание + Интенсивная + Предварительная стирка Выкл. “Предварительная стирка ”: Нажмите эту кнопку для выбора предварительной стирки. Режим предварительной стирки доступен только при использовании следующих режимов: Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье, Темные вещи, Ежедневная стирка, Суперэкономичный режим, Детские вещи. “Замачивание ”: Используйте этот параметр, чтобы эффективно
КНОПКА ВЫБОРА
6
ПАРАМЕТРОВ
КНОПКА ВЫБОРА
7
РЕЖИМА ECO BUBBLE
КНОПКА ВЫБОРА
8
ЛЕГКОГО ГЛАЖЕНЬЯ
удалить пятна на белье с помощью замачивания.
Функция замачивания выполняется 13 минут перед циклом
стирки.
Режим замачивания продолжается 30 минут и разделен на
шесть циклов; в течение одного цикла барабан вращается в течение 1 минуты, а затем останавливается на 4 минуты.
Функция “Замачивание” доступна только для следующих
программ стирки: Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье, Ежедневная стирка,
Суперэкономичный режим, Детские вещи. “Быстрая и необходима интенсивная стирка. Время цикла увеличивается для каждого цикла.
Функция выбора Eco Bubble включена по умолчанию. Чтобы отменить выбор параметра Eco Bubble и отключить генератор пузырьков (на панели), нажмите кнопку один раз; для повторного включения данной функции снова нажмите кнопку.
Для некоторых режимов стирки использование функции Eco
Bubble является обязательным (будет отображено на панели;
при этом генератор включается автоматически).
Для остальных режимов стирки использование данной функции
не требуется, и генератор автоматически выключается.
Для большинства режимов стирки данный параметр можно
настроить вручную, в результате чего на панели изменится
значение времени стирки (дополнительные сведения см. на стр.
27).
Нажмите эту кнопку, чтобы во время отжима белье меньше мялось. Это облегчит глаженье.
Функция “Легкое глаженье” доступна для следующих программ
стирки: Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье, Темные
вещи, Ежедневная стирка, Суперэкономичный режим, Детские
вещи
При выборе функции “Легкое глаженье” можно установить
скорость отжима до 800 об./мин. (Если выбрать режим Easy
Iron (Легкая глажка) со скоростью отжима выше 800 об/мин,
скорость вращения автоматически изменится на 800 об/мин.)
”: нажмите эту кнопку, если белье сильно загрязнено
Русский - 22
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:22ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:22 2014-03-07  12:58:392014-03-07  12:58:39
Используется для слегка загрязненной одежды и одежды объемом менее 2 кг, которую необходимо постирать быстро. Продолжительность составляет не менее 15 минут, но может изменяться в зависимости от напора воды, степени жесткости воды, температуры подаваемой воды, комнатной температуры, типа и объема стираемого белья и степени его загрязнения,
КНОПКА ВЫБОРА
9
БЫСТРОЙ СТИРКИ
используемого средства для стирки, равномерности загрузки, колебаний при подаче электропитания и выбора дополнительных параметров.
Нажмите эту кнопку несколько раз для выбора времени цикла:
15 мин 20 мин 30 мин 40 мин 50 мин 1 час Выкл
Порошкообразное или жидкое средство для стирки следует добавлять не более 20 г в расчете на 2 кг белья, иначе оно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
останется на вещах.
КНОПКА
10
ОТЛОЖИТЬ СТИРКУ
КНОПКА
11
СТАРТ/ПАУЗА КНОПКА ВЫБОРА
12
ЦИКЛА
Нажмите эту кнопку несколько раз для переключения доступных параметров отложенного завершения стирки (от 3 до 19 часов с шагом в один час). Отображаемое время обозначает время окончания цикла стирки.
Нажмите для приостановки или перезапуска цикла стирки.
Выберите избранный цикл включая температуру, отжим, степень загрязнения, параметры и т.п.
Нажмите эту кнопку один раз, чтобы включить стиральную машину,
КНОПКА
13
ВКЛЮЧЕНИЯ
и нажмите повторно, чтобы выключить. Если стиральная машина остается включенной более 10 минут и не производится никаких операций с кнопками, питание автоматически отключается.
Экономичный режим дисплея (для некоторых моделей с ЖК-дисплеем)
Эта функция автоматически уменьшит яркость подсветки ЖК-дисплея, если не трогать переключатель циклов или кнопки в течение определенного времени.
Принцип работы
Если нажать кнопку Старт/Пауза, то экономичный режим дисплея автоматически включится через 1 минуту. Если в течение этого времени воспользоваться переключателем циклов или нажать любую кнопку, то переход в экономичный режим будет отложен. Через 1 минуту экономичный режим дисплея автоматически включится, если только снова не будет задействован переключатель циклов или кнопки.
Экономичный режим дисплея не сработает, если предварительно не нажать кнопку Старт/Пауза.
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
Русский - 23
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:23ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:23 2014-03-07  12:58:392014-03-07  12:58:39
стирка белья
Замок от детей
Функция “Замок от детей” позволяет блокировать кнопки, чтобы нельзя было изменить выбранный цикл стирки.
Включение/выключение
Чтобы включить или выключить блокировку машины, одновременно нажмите кнопки Температура и Полоскание и удерживайте их в течение 3 секунд. При включении данной функции начинает светиться индикатор “Замок от детей ”.
Когда включена функция блокировки от детей, работает только кнопка Вкл.. Функция “Замок от детей” остается включенной даже после включения и выключения питания или после отключения и повторного подключения кабеля питания.
3 СЕК 3 СЕК
Отключение звука
Функцию отключения звука можно выбрать для всех режимов. Если выбрана эта функция, звук будет отключен для всех режимов. Даже если питание включается и выключается несколько раз, настройки остаются неизменными.
Включение/выключение
Если требуется включить или выключить функцию отключения звука, одновременно нажмите и в течение 3 секунд удерживайте кнопки Отжим и Опция. При включении данной функции начинает светиться индикатор “Отключение звука
”.
3 СЕК 3 СЕК
Русский - 24
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:24ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:24 2014-03-07  12:58:402014-03-07  12:58:40
Отложить стирку
Можно запрограммировать стиральную машину так, чтобы она автоматически закончила стирку позже, выбрав время отсрочки на 3–19 часов (с шагом в 1 час). Отображаемое время обозначает время окончания стирки.
1. Вручную или автоматически установите программу для стиральной машины в
соответствии с типом ткани белья, предназначенного для стирки.
2. Нажмите кнопку Отложить стирку несколько раз, пока не будет установлено время
задержки.
3. Нажмите кнопку Старт/Пауза. Загорится индикатор “Отложить стирку ”, и часы
начнут отсчитывать время до завершения цикла стирки.
4. Чтобы отменить команду “Отложить стирку”, нажмите кнопку Вкл., затем снова
включите стиральную машину.
Мои настройки
Позволяет включить пользовательский режим стирки (температура, отжим, уровень загрязнения и т.п.) нажатием одной кнопки. Нажмите кнопку Моя ирограмма для загрузки и использования сохраненных параметров. Индикатор “Мои настройки” указывает на выбор данной функции. Также начнут мигать индикаторы выбранного режима и параметра. В режиме “Мои настройки” настройка параметров выполняется следующим способом.
1. Откройте воду.
2. Нажмите кнопку Вкл..
3. Выберите цикл с помощью переключателя циклов.
4. После выбора цикла настройте каждый параметр.
Доступные настройки для каждого цикла можно найти в “Таблице циклов” на стр. 42.
5. Чтобы затем сохранить выбранный цикл и параметры, нажмите и удерживайте кнопку Моя ирограмма в режиме “Мои настройки” более 3 секунд. При следующем выборе
функции “Мои настройки” будет отображен данный цикл и параметры.
Если нужно изменить настройки функции Моя ирограмма, повторите действия, описанные выше. При повторном выборе функции Моя ирограмма отобразятся настройки, заданные последними.
Если нажать кнопку Моя ирограмма и удерживать ее в течение 3 секунд, то появится сохраненный ранее режим и доступные варианты. Если кнопка “Мои настройки” будет нажата и удержана более 3 секунд, будут сохранены текущий настроенный цикл и параметры и индикатор LED продолжит мигать в течение 3 секунд.
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
Русский - 25
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:25ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:25 2014-03-07  12:58:412014-03-07  12:58:41
стирка белья
Eco Bubble
Режим Eco Bubble способствует равномерному распределению средства для стирки и его более быстрому и глубокому проникновению в ткань.
Функция вспенивания доступна во всех режимах, кроме Очистка барабана Eco. Наглядно это показано в следующей таблице.
Цикл
Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье,
Темные вещи, Ежедневная стирка
Интенсивная Eco, Верхняя одежда, Детские
вещи, Cтиркa Шерсти, Ручная стирка
Очистка барабана Eco Недоступно -
• В зависимости от цикла функция образования пузырьков может изменятся.
Режим Eco Bubble выбран по умолчанию. Для отключения этого параметра нажмите кнопку один раз, для включения повторно нажмите кнопку.
1. Откройте дверцу, положите белье в стиральную машину и закройте дверцу.
2. Нажмите кнопку Вкл..
3. Выберите функцию.
4. Добавьте нужное количество средства для стирки
и кондиционера в соответствующие отделения в зависимости от количества белья и закройте дозатор.
Добавьте необходимое количество средства для
стирки в соответствующее отделение добавьте кондиционер в соответствующий отсек до базовой отметки (MAX) “A”).
При выборе цикла предварительной стирки
добавьте средство для стирки в отсек для предварительной стирки
Для использования жидкого средства оставьте ящик для жидкого моющего
средства в дозаторе (см. раздел “Жидкое средство” на стр. 31).
Не добавляйте в ящик для жидкого моющего средства стиральный порошок.
5. Нажмите кнопку Старт/Пауза.
Нажмите кнопку Старт/Пауза для начала стирки.
Автоматически определяется количество белья, и начинается процесс стирки.
После начала процесса стирки выбор или добавление функции образования
пузырьков недоступно.
• Добиться необходимого эффекта вспенивания можно только при указанной дозировке средства для стирки.
• Регулярно очищайте фильтр для мусора. Это способствует образованию достаточного количества пузырьков.
• В зависимости от средства для стирки и вида белья пузырьки могут впитываться, и может создаваться впечатление, что они образуются в недостаточном количестве.
• Несмотря на то, что образование пузырьков начинается одновременно с процессом стирки, пользователи могут заметить их только через несколько минут.
Функция образования
пузырьков
Доступно
Возможность отключе­ния функции образова-
ния пузырьков
Доступно
Недоступно
, затем
.
Русский - 26
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:26ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:26 2014-03-07  12:58:412014-03-07  12:58:41
Стирка белья с использованием переключателя циклов
Благодаря автоматической системе переключения режимов, разработанной компанией Samsung, стирка с помощью данной стиральной машины выполняется очень легко. При выборе программы стирки машина сама устанавливает правильную температуру, время и скорость стирки.
1. Откройте водопроводный кран.
2. Нажмите кнопку Вкл..
3. Откройте дверцу.
4. Загрузите поочередно вещи, размещая их свободно в барабане машины и избегая
перегрузки.
5. Закройте дверцу.
6. Загрузите в соответствующие отсеки средство для стирки, кондиционер для белья и
средство для предварительной стирки (если требуется).
Режим Предварительная стирка доступен только при выборе следующих циклов: Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье, Темные вещи, Ежедневная стирка, Суперэкономичный режим, Детские вещи. Такая стирка необходима, только если белье очень грязное.
Используйте переключатель циклов для выбора необходимого цикла в соответствии
7.
с типом материала: вещи, Ежедневная стирка, Суперэкономичный режим, ве
щи, Cтиркa Шерсти, Ручная стирка. На панели управления начнут светиться
соответствующие индикаторы.
8. Теперь с помощью соответствующих кнопок можно выбрать температуру стирки,
количество полосканий, количество оборотов для отжима и время отсрочки.
9. Нажмите кнопку Старт/Пауза, и начнется стирка. Загорится индикатор стирки, и на
дисплее отобразится оставшееся время цикла.
Функция паузы
В течение 5 минут после начала стирки можно добавлять или извлекать белье.
1. Чтобы разблокировать дверцу, нажмите кнопку Старт/Пауза.
Дверцу нельзя открыть, если вода слишком ГОРЯЧАЯ или уровень воды слишком ВЫСОКИЙ.
2. После того как дверца была закрыта, нажмите кнопку Старт/Пауза, чтобы
продолжить стирку.
Цикл стирки завершен.
После завершения всего цикла стирки питание стиральной машины отключается автоматически.
1. Откройте дверцу.
2. Извлеките белье.
Хлопок, Синтетика, Джинсы, Постельное белье, Темные
Верхняя одежда,
Детские
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
Русский - 27
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:27ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:27 2014-03-07  12:58:412014-03-07  12:58:41
стирка белья
Установка режима стирки вручную
Можно вручную установить режим стирки без использования переключателя циклов.
1. Откройте воду.
2. Нажмите кнопку Вкл. на стиральной машине.
3. Откройте дверцу.
Загрузите поочередно вещи, размещая их свободно в барабане машины и избегая перегрузки.
4.
5. Закройте дверцу.
6. Добавьте средство для стирки и, если необходимо, кондиционер для белья или
средство для предварительной стирки в соответствующие отсеки.
7. Нажмите кнопку Температура для выбора температуры.
(холодная вода, 20 °C, 30 °C, 40 °C, 60 °C, 95 °C)
8. Нажмите кнопку Полоскание для выбора требуемого количества циклов полоскания.
Доступно максимум пять циклов полоскания. Продолжительность стирки будет соответственно увеличена.
9. Нажмите кнопку Отжим для выбора скорости отжима.(
10. Нажмите кнопку Отложить стирку несколько раз для переключения доступных
вариантов отложенного выполнения стирки (от 3 до 19 часов с шагом в один час). Отображаемое время обозначает время окончания стирки.
11. Нажмите кнопку Старт/Пауза для запуска цикла стирки.
ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ БЕЛЬЯ
Следуйте этим простым инструкциям для получения самого чистого белья и наилучших результатов стирки.
Перед стиркой всегда проверяйте особенности ухода за тканью в соответствии с символом на этикетке.
Рассортируйте и постирайте белье в соответствии со следующими критериями.
Ярлык с инструкцией по уходу: рассортируйте белье на изделия из хлопка, смешанных
тканей, синтетики, шелка, шерсти и вискозы.
Цвет: отделите цветные вещи от белых. Новые цветные вещи стирайте отдельно.
Размер: загрузка разных по размеру вещей в один цикл обеспечит более эффективную стирку.
Чувствительность: стирайте изделия из деликатных тканей отдельно, используя цикл
стирки “Деликатные” для новых изделий из шерсти, штор и шелковых изделий. См. символы на этикетках вещей, предназначенных для стирки, или информацию по уходу за тканью в приложении.
Проверка карманов
Перед каждой стиркой освобождайте все карманы. Наличие небольших, твердых и острых предметов, например монеток, ножей, булавок и скрепок для бумаг может привести к повреждениям стиральной машины. Не стирайте белье с большими пряжками, пуговицами или другими металлическими предметами. Металлические элементы на одежде могут повредить одежду и бак. Перед стиркой одежды с пуговицами и вышивкой выверните ее. Если во время стирки молнии брюк и курток открыты, корзина для отжима может быть повреждена. Перед стиркой молнии должны быть закрыты и закреплены с помощью шнурка. Одежда с длинными завязками может запутаться с другими элементами одежды, что может привести к их повреждению. Перед началом стирки убедитесь в том, что завязки закреплены.
Предварительная стирка изделий из хлопка
Стиральная машина при использовании современных средств для стирки обеспечивает превосходные результаты стирки, экономя электроэнергию, время, воду и средства для стирки. Однако если хлопковые вещи особенно сильно загрязнены, используйте для их стирки программу предварительной стирки в сочетании со средством для стирки на основе белков.
: Без отжима)
Русский - 28
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:28ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:28 2014-03-07  12:58:412014-03-07  12:58:41
Определение объема загрузки
Не перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут неудовлетворительными. Для определения объема загрузки в соответствии с типом белья используйте приведенную ниже таблицу.
Тип ткани Объем загрузки
Модель
Хлопок
- средне/слегка загрязненное белье
- сильнозагрязненное белье
Синтетика 5,0 кг
Джинсы 3,0 кг
Постельное белье 2,5 кг
Верхняя одежда 2,0 кг
Cтиркa Шерсти 2,0 кг
• Когда белье загружено неравномерно (на дисплее горит индикация “UE”), перераспределите белье. Если белье загружено неравномерно, эффективность отжима может снизиться.
• При стирке постельного белья или покрывал время стирки может увеличиться или может снизиться эффективность отжима.
• Для стирки постельного белья или покрывал рекомендуется загружать не более 2,5 кг.
Бюстгальтеры (которые можно стирать в воде) следует стирать в специальных мешочках (приобретаются отдельно).
• Металлические детали бюстгальтеров могут прорваться и повредить белье. Поэтому их следует класть в мешочки для белья из тонкой ткани.
• Мелкие, легкие предметы одежды, например носки, перчатки, чулки и носовые платки могут застрять рядом с загрузочным отверстием. Их следует класть в мешочки для белья из тонкой ткани.
Не следует стирать мешочки для белья пустыми. Это может привести к
сильной вибрации и сместить стиральную машину, что будет способствовать
ВНИМАНИЕ
возникновению травм.
WF1124 / WF-M124
12,0 kg
03 СТИРКА БЕЛЬЯ
СВЕДЕНИЯ О СРЕДСТВАХ ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКАХ
Использование средств для стирки
Тип средства для стирки должен соответствовать типу ткани (хлопок, синтетика, деликатные ткани, Cтиркa Шерсти), ее цвету, температуре стирки и степени загрязнения. Всегда используйте средства для стирки с низким пенообразованием, разработанные для автоматических стиральных машин. Следуйте рекомендациям изготовителя средства для стирки, основываясь на объеме белья, степени загрязнения и жесткости используемой воды. Если степень жесткости воды не известна, обратитесь в организацию, обеспечивающую водоснабжение.
Не используйте затвердевшие или застывшие средства для стирки, поскольку они могут оставаться в машине во время цикла полоскания. Это может привести к некачественному полосканию белья или переливанию через край вследствие блокировки отверстий.
Русский - 29
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:29ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:29 2014-03-07  12:58:412014-03-07  12:58:41
стирка белья
Дозатор
Данная стиральная машина оснащена отдельными отсеками для средства для стирки и кондиционера для белья. Перед запуском стиральной машины добавьте в соответствующие отсеки все необходимые добавки для стирки.
Не открывайте отсек со средствами для стирки во время работы машины – высок риск обжечься горячей водой или паром.
1.
Выдвиньте дозатор с левой стороны от панели управления.
2. Перед запуском стиральной машины добавьте в отсек
для моющих средств средства для стирки.
Заливайте жидкое средство для стирки только в предназначенный для этого отсек (см. обозначение “Жидкое средство” для соответствующей модели).
Не добавляйте в ящик для жидкого моющего средства стиральный порошок.
3. При необходимости добавьте рекомендуемое
количество кондиционера для белья в соответствующий отсек. НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ линию MAX FILL (МАКС. НАПОЛНЕНИЕ) ( ).
НЕ засыпайте порошковые или жидкие моющие средства в отсек для кондиционера (
ВНИМАНИЕ
рекомендуемое количество
).
4. При использовании цикла предварительной стирки
рекомендуемое количество средства для стирки следует добавить в отсек для предварительной стирки
.
При стирке больших предметов одежды НЕ используйте следующие типы средств для стирки.
• Средства для стирки в таблетках и капсулах
• Средства для стирки при использовании шара и сетки
Концентрированные или густые кондиционеры для белья перед загрузкой в отсек следует разбавлять небольшим количеством воды (для предотвращения переливания через край вследствие блокировки отверстий).
Следите за тем, чтобы кондиционер для белья не переливался в соседние отделы, когда вы закрываете отсек средств для стирки.
MAX
Русский - 30
ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:30ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec5:30 2014-03-07  12:58:422014-03-07  12:58:42
Loading...
+ 150 hidden pages