Samsung WF1124XAC QUICK GUIDE [es]

Lavadora
manual del usuario
WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
WF1124XAC-03038C_ES.indd 1WF1124XAC-03038C_ES.indd 1 2011-04-15  11:32:402011-04-15  11:32:40
características de la nueva lavadora samsung
Su nueva lavadora cambiará su concepto del lavado de la ropa. Desde su función especializada Eco Bubble hasta su efi ciencia energética, esta lavadora Samsung reúne todas las ventajas que hacen del lavado un trabajo fácil y lo más agradable posible.
• Características de la nueva lavadora Samsung
Su nueva lavadora cambiará su concepto del lavado de la ropa. Desde su función especializada Eco Bubble hasta su efi ciencia energética, esta lavadora Samsung reúne todas las ventajas que hacen del lavado un trabajo fácil y lo más agradable posible.
• Ahorro de energía
Este modelo proporciona un uso más efi ciente de la energía que las máquinas normales de clase 'A' gracias al sistema especial generador de burbujas y al Motor Digital Inverter Samsung.
• Lavado Eco Bubble
El efectivo Eco Bubble de Samsung proporciona una mayor limpieza y un mejor cuidado de las prendas. Eco Bubble permite que el detergente se distribuya uniformemente y penetre en los tejidos más rápida y profundamente.
• Menos ruidos y vibraciones
Esta lavadora Samsung es muy silenciosa ya que la vibración y el ruido están reducidos al máximo gracias a los sensores de vibración 3D y a una tecnología de control inteligente que permite mantener los niveles de vibración lo más bajos posibles. De esta manera, el tambor siempre está perfectamente equilibrado.
• Lavado rápido
¡No hay tiempo que perder! El programa Lavado rápido es una gran ayuda en la ajetreada vida actual, ya que permite lavar las prendas favoritas (hasta 2 kg) en sólo 15 minutos.
• Limpieza Tambor Eco
El programa Limpieza Tambor Eco ayuda a mantener la lavadora limpia sin detergentes químicos ni lejía. Mantenga el tambor limpio y sin olores con este programa de limpieza especial.
• Baby Care
Esta lavadora Samsung incluye programas de lavado que ayudan a proteger la ropa de los niños que tienen una piel más sensible. Estos programas reducen la irritación de la piel ya que minimizan los restos de detergente. Además, clasifi can la colada en diferentes categorías que se tienen en cuenta durante el lavado, de manera que la ropa de los niños está perfectamente limpia cada vez que se la ponen.
• Certifi cado de lana
Esta lavadora se ha probado que cumple con las especifi caciones obligatorias Woolmark Company para el lavado a máquina de productos de lana. Esta marca es la certifi cación actualizada y mejorada de Woolmark, que garantiza no sólo el rendimiento de la lavadora sino también el cuidado de los productos de lana. Los tejidos se deben lavar de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de las prendas según especifi can Woolmark y Samsung.
• Lavado a mano
Cuando se requiere un cuidado especial para realizar un lavado suave a una temperatura adecuada y con la cantidad de agua justa.
2_ características
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec1:2WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec1:2 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
• Final Diferido
Se puede retrasar el inicio de un ciclo hasta 19 horas en incrementos de una hora; ello facilita el uso de la lavadora cuando se está fuera de casa.
• Seguridad para niños
La función de seguridad para niños asegura que las manos de los pequeños curiosos siempre estén lejos de la lavadora. Esta función de seguridad impide que los niños jueguen con los mandos de la lavadora y avisa cuando ésta se activa.
• Pantalla gráfi ca digital (modelos seleccionados)
El panel de control de la pantalla gráfi ca digital es claro y fácil de usar con las mínimas molestias. Y como es fácil de hacer funcionar, la pantalla gráfi ca digital permite unos ajustes rápidos y precisos de la lavadora a fi n de conseguir los mejores resultados.
• Pantalla LCD (modelos seleccionados)
El panel de control de la pantalla LCD es claro y fácil de usar con las mínimas molestias. Y como es fácil de hacer funcionar, la pantalla permite unos ajustes rápidos y precisos de la lavadora a fi n de conseguir los mejores resultados.
Este manual contiene información importante para la instalación, el uso y el mantenimiento de la nueva lavadora Samsung. Consulte las descripciones del panel de control, lea las instrucciones de uso de la lavadora y siga los consejos para aprovechar al máximo todas las características y funciones. La sección "Solución de problemas y códigos" de información de la página 37 explica lo que se debe hacer si surge algún problema.
características _3
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec1:3WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec1:3 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
información de seguridad
Enhorabuena por su nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante para la instalación, el uso y el mantenimiento del electrodoméstico. Le aconsejamos que lea este manual si quiere aprovechar todas las ventajas y funciones de la lavadora.
QUÉ DEBE SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea este manual en su totalidad para aprender a utilizar la lavadora con seguridad y aprovechar todas las funciones y características del electrodoméstico; conserve el manual en un lugar seguro cerca del aparato para futuras consultas. Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en este manual. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones ni situaciones que puedan surgir. Es su responsabilidad usar el sentido común y tener precaución y cuidado durante la instalación, el mantenimiento y el uso de la lavadora. Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su lavadora pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Signifi cado de los símbolos y signos utilizados en este manual:
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
graves, la muerte o daños en la propiedad.
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas o daños en la propiedad.
Para reducir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas y lesiones físicas cuando utilice el aparato, siga estas precauciones de seguridad básicas:
NO intentarlo.
NO desmontar.
NO tocar.
Seguir las instrucciones explícitamente.
Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.
Asegurarse de que la máquina está conectada a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
Llamar al centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Nota
Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir lesiones personales a usted y a otras personas. Debe seguirlos estrictamente. Después de leer esta sección debe guardarla para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico.
Como en todo aparato que usa la electricidad y tiene piezas móviles hay factores de riesgo. Para hacer funcionar este aparato debe familiarizarse con él y tener cuidado cuando lo use.
4_ información de seguridad
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:4WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:4 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
No deje que los niños o los animales domésticos jueguen con la lavadora. La lavadora no se abre fácilmente desde el interior y un niño podría dañarse seriamente si quedara atrapado dentro.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la
ADVERTENCIA
supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Si se daña el enchufe (cable de alimentación eléctrica), para evitar accidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de reparaciones o una persona igualmente cualifi cada.
Este aparato debe colocarse de manera que tenga un fácil acceso a la toma de corriente, los grifos de suministro de agua y las tuberías de desagüe.
En las lavadoras con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que éstas no queden obstruidas por alfombras u otros obstáculos.
Utilice las nuevas fi jaciones para la manguera; las viejas no se deben volver a utilizar.
INSTRUCCIONES ACERCA DE LA MARCA WEEE
Eliminación correcta de este producto (reciclaje de equipo eléctrico y electrónico)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
La presencia de esta marca en el producto, en los accesorios o en el material informativo que lo acompaña indica que el producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo, cargador, auricular, cable USB) no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos al fi nalizar su vida útil. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlos para que sean sometidos a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse mezclados con otros residuos comerciales.
información de seguridad _5
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:5WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:5 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
información de seguridad
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe efectuarla un técnico o una empresa de servicios acreditados.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
El electrodoméstico es pesado, tenga cuidado al levantarlo
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared de 220~240 V CA/50 Hz o superior y utilice la toma sólo para este aparato. También es importante que no utilice un cable alargador.
- Compartir la toma de pared con otros aparatos mediante una regleta o un cable alargador puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
- Asegúrese de que el voltaje, le frecuencia y la corriente sean las mismas que las especifi cadas para el producto. De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio Enchufe fi rmemente el cable de alimentación en la toma de corriente.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
- Desconecte el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de la pared en la dirección correcta de manera que el cable se dirija hacia el suelo.
- Si enchufa el cable de alimentación en la dirección opuesta, los cables eléctricos dentro del cable se pueden dañar y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ya que pueden resultar peligrosos para ellos.
- Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asfi xiar.
Si el aparato, el enchufe o el cable de alimentación se dañan, póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
El aparato debe estar conectado a tierra. No realice la conexión a tierra sobre una tubería de gas, una tubería de agua de plástico o una línea telefónica.
- Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
- No enchufe el cable de alimentación en una toma de pared que no tenga una conexión a tierra adecuada y asegúrese de que cumpla las normas locales y nacionales.
No instale este aparato cerca de un calentador o de materiales infl amables. No instale este aparato en un lugar con humedad, aceites o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale el producto en un lugar expuesto a bajas temperaturas
- Las tuberías se podrían helar y obstruirse.
No instale el producto en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice con un transformador eléctrico.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un enchufe ni un cable de alimentación dañados, ni una toma de pared afl ojada.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
6_ información de seguridad
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:6WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:6 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No enrolle ni ate el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un gancho metálico, no coloque objetos pesados sobre el cable, no haga pasar éste entre objetos ni por detrás del aparato.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
- Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
No ponga el cable ni los tubos donde pueda tropezar con ellos.
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.
Instale y nivele el electrodoméstico sobre una superfi cie que pueda soportar su peso.
- De lo contrario se podrían producir vibraciones, movimientos, ruidos o problemas con el producto.
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO
ADVERTENCIA
Si se inunda el aparato, cierre el agua y la alimentación eléctrica inmediatamente y póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
- No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se podría provocar una descarga eléctrica.
Si el aparato genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
En caso de escape de gas (como propano, LP, etc.), ventile la habitación inmediatamente, sin tocar el enchufe. No toque el aparato ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
No deje que los niños jueguen con la lavadora. Asimismo, cuando se deshaga del aparato, quite la palanca de la puerta de la lavadora.
- Si un niño queda atrapado dentro se podría morir asfi xiado.
Retire el embalaje (espuma, poliestireno) del interior de la lavadora antes de utilizarla.
información de seguridad _7
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:7WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:7 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
información de seguridad
No lave prendas manchadas de gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pintura, alcohol ni otras sustancias infl amables
- Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No fuerce la apertura de la puerta de la lavadora durante el funcionamiento (lavado a alta temperatura/secado/centrifugado).
- La salida del agua de la lavadora podría causar quemaduras o dejar el suelo resbaladizo
Se podría lesionar.
- Forzar la apertura de la puerta podría dañar el producto o causar lesiones personales.
No introduzca las manos debajo de la lavadora.
- Se podría lesionar.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se podría provocar una descarga eléctrica.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras está funcionando.
- Al volver a enchufar el cable se podrían producir chispas y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No permita que los niños o las personas con discapacidades utilicen la lavadora sin supervisión. No permita que los niños se introduzcan en el aparato.
- Se podría provocar una descarga eléctrica o los niños se podrían quemar o lesionarse.
No introduzca los dedos ni objetos metálicos debajo de la lavadora mientras ésta esté funcionando.
- Se podría lesionar.
No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación; sujete el enchufe fi rmemente y tire de él en línea recta.
- Un cable de alimentación dañado puede provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No intente reparar, desmontar ni modifi car el aparato usted mismo.
- No utilice otro tipo de fusible (cobre, cable de acero, etc.) que no sea el estándar.
- Cuando sea necesario reparar o volver a montar el aparato póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales.
Si la manguera de suministro del agua se afl oja del grifo y se inunda el aparato, desenchufe el cable de alimentación.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
Desenchufe el cable de alimentación cuando el aparato no se vaya a usar durante un periodo prolongado o durante una tormenta con aparato eléctrico.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
8_ información de seguridad
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:8WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:8 2011-04-15  11:32:572011-04-15  11:32:57
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si la lavadora se contamina con sustancias extrañas, como detergente, suciedad, residuos de comida, etc, desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido.
- De no hacerlo así, la lavadora se podría decolorar, deformar, dañar u oxidar.
Un impacto fuerte podría romper el vidrio frontal. Tenga cuidado al utilizar la lavadora.
- Si se rompe el vidrio se podrían provocar lesiones personales.
Después de un fallo en el suministro del agua o cuando se haya vuelto a conectar la manguera de suministro del agua, abra el grifo lentamente. Abra el grifo lentamente después de un periodo prolongado de no utilizar la lavadora.
- La presión del aire en la manguera de suministro o la tubería del agua podría dañar una pieza o provocar fugas de agua.
Si se produce un fallo en el desagüe durante el funcionamiento, compruebe si hay algún problema en el sistema de desagüe.
- Si se utiliza la lavadora cuando está inundada por un fallo en el desagüe, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.
Introduzca la colada completamente dentro de la lavadora de manera que no quede ninguna prenda atrapada por la puerta.
- Si alguna prenda queda atrapada por la puerta, se podría dañar la prenda o la lavadora o producirse fugas de agua.
Cuando la lavadora no se vaya a utilizar cierre el grifo del agua.
- Apriete adecuadamente el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua.
- De no hacerlo así, se podría producir daños materiales o lesiones personales.
Compruebe que en el cierre de goma no haya sustancias extrañas (residuos, hilos, etc.)
- Si la puerta no cierra bien se pueden producir fugas de agua.
Abra el grifo y compruebe si el conector de la manguera de suministro del agua está bien apretado de manera que no se puedan producir fugas de agua al utilizar el producto.
- Si los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua están fl ojos, se pueden producir fugas de agua.
información de seguridad _9
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:9WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:9 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
información de seguridad
No se apoye sobre el aparato ni deposite objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima de éste.
- Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superfi cie del aparato.
- Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque objetos que puedan generar campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
- Se podrían producir lesiones personales por un mal funcionamiento.
No toque el agua desaguada durante los ciclos de lavado a alta temperatura o de secado ya que está caliente.
- Se podría quemar o lesionar.
No lave, centrifugue ni seque fundas de asiento, alfombrillas o prendas impermeables (*) a menos que la lavadora tenga un programa especial para lavar estos elementos.
- No lave alfombrillas gruesas y rígidas aunque lleven la marca de la lavadora en la etiqueta de indicaciones.
- Se podrían provocar lesiones personales o daños en la lavadora, paredes, suelo o en las prendas debidos a vibraciones anormales.
* Ropa de cama de lana, protectores para la lluvia, chalecos para la pesca, pantalones de
esquí, sacos de dormir, cubrepañales, sudaderas, fundas de bicicleta, moto y automóvil, etc.
No haga funcionar la lavadora sin el compartimiento del detergente.
- Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales por una fuga de agua.
No toque el interior del tambor durante el secado, o nada más fi nalizar éste, ya que está caliente.
- Se podría quemar.
No introduzca la mano en el compartimiento del detergente después de abrirlo.
- Su mano podría quedar atrapada por el dispositivo de entrada del detergente. No coloque ningún objeto (como zapatos, restos de comida, animales) que no sea la ropa que se va a lavar.
- Las vibraciones anormales podrían dañar la lavadora o causar lesiones o incluso la muerte en el caso de las mascotas.
No pulse los botones con objetos puntiagudos como alfi leres, cuchillos, uñas, etc.
- Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales.
No lave ropa con manchas de los aceites, cremas o lociones que se encuentran habitualmente en tiendas especializadas en el cuidado de la piel o en salones de masajes.
- Se podría deformar el cierre de goma y producirse fugas de agua.
No deje objetos de metal, como clips o alfi leres para el pelo, ni lejía en el tambor durante largos periodos de tiempo.
- Se podría oxidar el tambor.
- Si el óxido comienza a aparecer en la superfi cie del tambor, aplique un agente limpiador (neutro) en la superfi cie y límpiela con una esponja. No utilice nunca un cepillo metálico.
No utilice directamente detergente para la limpieza en seco ni lave, enjuague o centrifugue ropa contaminada por este tipo de detergente.
- Se podría producir una combustión espontánea debido al calor de la oxidación del aceite.
No utilice el agua caliente de los dispositivos de enfriamiento/calentamiento del agua.
- Podría tener problemas con la lavadora.
10_ información de seguridad
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:10WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:10 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
No utilice jabón para lavar a mano en la lavadora.
- Este se endurece y se acumula dentro de la lavadora, lo que podría causar problemas en el producto, decoloración, óxido o malos olores.
No lave prendas grandes como edredones en la bolsa de malla.
- Coloque los calcetines y los sujetadores en la bolsa de malla y lávelos con el resto de la colada.
- De no hacerlo así se podrían causar lesiones personales debido a las vibraciones anormales.
No utilice detergente endurecido.
- Si se acumula en el interior de la lavadora, se podrían producir fugas de agua.
En las lavadoras con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que éstas no queden obstruidas por alfombras u otros obstáculos.
Compruebe que no haya nada en los bolsillos de las prendas.
- Los objetos duros o afi lados, como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras, pueden causar daños considerables en el aparato.
No lave prendas con grandes hebillas, botones y otros objetos metálicos duros.
SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES DURANTE LA
ADVERTENCIA
LIMPIEZA
No rocíe agua directamente dentro del aparato para limpiarlo. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el aparato.
- Se podría producir decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de limpiar o efectuar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
información de seguridad _11
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:11WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec10:11 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
índice
INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
13
LAVADO DE LA COLADA
21
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA
LAVADORA
32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
13 Comprobación de las piezas 14 Cumplimiento de los requisitos de instalación
14 Suministro eléctrico y puesta a tierra 14 Suministro de agua 15 Desagüe 15 Suelo 15 Temperatura ambiental 15 Instalación en compartimento o armario
15 Instalación de la lavadora
21 Lavado por primera vez 21 Instrucciones básicas 22 Uso del panel de control
25 Pantalla Eco (modelos LCD seleccionados) 25 Bloqueo para niños 25 Apagar sonido 26 Final Diferido 26 Mi Programa 27 Eco Bubble 28 Lavado de ropa con el Selector de ciclos 29 Lavado manual de ropa
29 Instrucciones de lavado 30 Información sobre detergentes y aditivos
30 Qué detergente usar 31 Cubeta para el detergente 31 Detergente líquido (modelos seleccionados)
32 Limpieza Tambor Eco 33 Desagüe de la lavadora en caso de
emergencia
34 Limpieza del fi ltro para residuos 34 Limpieza del exterior 35 Limpieza del cajón del detergente y del hueco
del cajón
35 Limpieza del fi ltro poroso de la manguera de
agua
36 Reparación de la lavadora si ha sufrido
heladas
36 Almacenamiento de la lavadora 37 Compruebe estos puntos si su lavadora...
38 Códigos de información
37
TABLA DE CICLOS
39 Tabla de ciclos
39
APÉNDICE
40
12_ índice
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec3:12WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec3:12 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
40 Tabla de indicaciones del tejido 40 Protección del medio ambiente 40 Declaración de conformidad 41 Especifi caciones
instalación de la lavadora
Asegúrese de que el instalador siga estas instrucciones detalladamente a fi n de que la lavadora funcione correctamente sin riesgos de causar lesiones personales ni de dañar la ropa.
COMPROBACIÓN DE LAS PIEZAS
Desembale la lavadora cuidadosamente y compruebe que viene con todas las piezas que se muestran a continuación. Si la lavadora se ha dañado durante el transporte o si falta alguna pieza póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung o con su distribuidor.
Superfi cie superior
Palanca de liberación
Cubeta para el
detergente
Panel de control
Puerta
Patas niveladoras
Tambor
Tubo de desagüe de emergencia
Filtro para residuos
Tapa del fi ltro
Enchufe
Manguera de desagüe
01 INSTALACIÓN
* Tapones
Llave
* Tapones para los orifi cios de los tornillos: El número de tapones para los orifi cios de los tornillos
depende del modelo (3~6 tapones).
para los
orifi cios de los
tornillos
Fría
Manguera de suministro de
Caliente (Modelo
seleccionado)
agua
Guía de la manguera
Compartimiento
del detergente
líquido
(Modelo
seleccionado)
instalación de la lavadora _13
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:13WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:13 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
instalación de la lavadora
CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Suministro eléctrico y puesta a tierra
Nunca use un cable de extensión.
ADVERTENCIA
Use sólo el cable de alimentación que se suministra con la lavadora.
Cuando prepare la instalación, compruebe que el cable de alimentación tiene:
Un fusible o un disyuntor de 220~240 V CA/50 Hz
Un circuito de derivación individual que se utilice sólo con la lavadora
La máquina debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento incorrecto o de avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica con una vía de poca resistencia a la corriente eléctrica. La lavadora se suministra con un cable de alimentación con un enchufe de conexión a tierra de tres patas para usar en una toma de corriente adecuadamente instalada y conectada a tierra.
No conecte al cable de toma de tierra a cañerías de plástico, conductos del gas o tuberías de agua caliente.
Una instalación inapropiada del conductor de la toma de tierra puede causar una descarga eléctrica. Si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del electrodoméstico, consulte con un técnico electricista. No modifi que el enchufe que incluye el electrodoméstico. Si no cabe en la toma de corriente, haga que un electricista acreditado instale una que sea adecuada.
Suministro de agua
Esta lavadora funcionará adecuadamente con una presión de agua de 50 kPa ~ 800 kPa. Una presión menor que 50 kPa puede dañar la válvula del agua y no permitir que ésta se cierre completamente. O hacer que la lavadora se llene de agua más de lo que los controles permiten, con lo que la lavadora se apagará. (En los controles hay incorporado un límite de tiempo de llenado, diseñado para impedir escapes e inundaciones si una manguera interna se afl oja.)
Los grifos del agua deben estar a menos de 120 cm de la parte posterior de la lavadora para que las mangueras de entrada suministradas lleguen a la lavadora.
En la mayoría de las ferreterías se pueden adquirir mangueras de varias longitudes de hasta 305 cm.
Para reducir el riesgo de las fugas de agua:
• Los grifos de agua deben ser fácilmente accesibles.
• Cierre los grifos cuando no se use la lavadora.
• Compruebe periódicamente las junturas de las mangueras de entrada. Antes de usar la lavadora por primera vez, compruebe que no haya fugas en todas las
conexiones de la válvula del agua y los grifos.
ADVERTENCIA
14_ instalación de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:14WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:14 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
Desagüe
Samsung recomienda instalar una tubería vertical de 65cm de altura. La manguera de desagüe se debe dirigir a través de la mordaza de la manguera hasta la tubería vertical. Esta debe ser lo bastante ancha como para que quepa la manguera de desagüe. La manguera de desagüe se monta en la fábrica.
Suelo
Para obtener un mejor rendimiento, la manguera se debe instalar sobre una superfi cie sólida. Los suelos de madera a menudo se deben reforzar para reducir las vibraciones y el desequilibrio de la carga. Las alfombras y las superfi cies de baldosas poco resistentes contribuyen a las vibraciones y facilitan la tendencia de la lavadora a desplazarse ligeramente durante el centrifugado.
Nunca instale la lavadora sobre una plataforma o una estructura poco sólida.
Temperatura ambiental
No instale la lavadora en zonas donde el agua se pueda congelar, ya que la lavadora siempre retiene algo de agua en sus válvulas, la bomba y las mangueras. El agua congelada en los conductos puede dañar las correas, la bomba y otros componentes.
Instalación en compartimento o armario
Para funcionar adecuadamente y sin peligro, la lavadora exige unas separaciones mínimas de:
Lados – 25 mm Detrás – 50 mm
Encima – 25 mm Delante – 465 mm
Si se instalan juntas una lavadora y una secadora, el frontal del compartimento o armario debe tener una abertura de al menos 465 mm sin obstrucciones. Una lavadora sola no requiere una abertura frontal específi ca de ventilación.
INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
01 INSTALACIÓN
PASO 1:
Selección de la ubicación
Antes de instalar la lavadora debe comprobar que la ubicación:
• Sea una superfi cie resistente y nivelada sin alfombras u otros objetos que obstruyan la ventilación
• No reciba la luz directa del sol.
• Tenga la adecuada ventilación
• No haya riesgos de heladas (menos de 0 ˚C)
• Esté lejos de fuentes de calor, como petróleo o gas
• Tenga espacio sufi ciente para que la lavadora no repose sobre el cable de alimentación.
instalación de la lavadora _15
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:15WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:15 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
instalación de la lavadora
PASO 2:
Retirada de los tornillos de transporte
Antes de instalar la lavadora debe retirar todos los tornillos de transporte de la parte trasera de la unidad.
1. Afl oje todos los tornillos con la llave suministrada.
2. Sujete el tornillo con la llave y tire a través de la parte ancha
del orifi cio. Repita el proceso para cada tornillo.
3. Cubra los orifi cios con los tapones de plástico que se
suministran.
Opción
Opción
Opción
4. Guarde los tornillos de transporte en un lugar seguro por si debe trasladar la lavadora en el
futuro.
Los materiales del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) pueden resultar peligrosos para los niños, por lo que debe mantenerlos fuera del alcance de éstos.
ADVERTENCIA
16_ instalación de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:16WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:16 2011-04-15  11:32:582011-04-15  11:32:58
PASO 3:
Ajuste de las patas niveladoras
Cuando instale la lavadora, asegúrese de que el enchufe eléctrico, el grifo del agua y el desagüe estén accesibles.
1. Ponga la lavadora en su sitio.
2. Nivele la lavadora con
las patas ajustables; gírelas a mano lo que sea necesario.
3. Una vez nivelada la lavadora, apriete las tuercas con la llave
suministrada.
PASO 4:
Conexión del agua y del desagüe
Conexión de la manguera de suministro de agua
1. Tome el brazo de ajuste en forma de L de la
manguera de suministro de agua fría y conéctelo a la toma del suministro de agua fría situada en la parte posterior de la lavadora. Ajústelo manualmente.
La manguera de suministro de agua deberá conectarse por un extremo a la lavadora y, por el otro, a la llave del agua. No estire la manguera de suministro de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, sustitúyala por otra más larga, de alta presión.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
suministro de agua fría al grifo de salida de agua fría del lavabo o fregadero y ajústelo manualmente. Si es necesario, recoloque la manguera de suministro de agua en el extremo de la lavadora afl ojando el ajuste, girando la manguera y volviéndola a ajustar.
Opción
01 INSTALACIÓN
En modelos seleccionados con entrada de agua caliente adicional:
1. Tome el brazo de ajuste rojo en forma de L de la manguera de suministro de agua caliente
y conéctelo a la toma del suministro de agua caliente situada en la parte posterior de la lavadora. Ajústelo manualmente.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de agua caliente al grifo de salida de
agua caliente del lavabo o fregadero y ajústelo manualmente.
3. Utilice una pieza en forma de Y si sólo quiere utilizar agua fría.
instalación de la lavadora _17
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:17WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:17 2011-04-15  11:32:592011-04-15  11:32:59
instalación de la lavadora
Conexión de la manguera de suministro de agua
1. Retire el adaptador de la manguera de suministro de agua.
2. Primero, utilice un destornillador tipo ‘+’ y afl oje los cuatro
tornillos del adaptador. A continuación, saque el adaptador y gire la pieza (2) siguiendo la fl echa para dejar un espacio entre ellos de 5 mm.
3. Conecte el adaptador a la salida de agua apretando los
tornillos con fuerza mientras levanta el adaptador. Gire la pieza (2) en la dirección de la fl echa y conecte (1) y (2).
4. Conecte la manguera de suministro de agua
al adaptador. Cuando la pieza (3) se libere, la manguera se conectará automáticamente al adaptador haciendo un ‘clic’.
Una vez conectada la manguera de suministro de agua al adaptador, compruebe la conexión tirando de la manguera hacia abajo.
1
2
1
3
Adaptador
Manguera de suministro de agua
5 mm
Grifo del agua
2
5. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro
de agua a la válvula de entrada de agua situada en la parte posterior de la lavadora. Apriete completamente la manguera en el sentido de las agujas del reloj.
Opción
18_ instalación de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:18WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:18 2011-04-15  11:32:592011-04-15  11:32:59
6. Abra el grifo del agua y compruebe que no haya fugas en
la válvula del agua, el adaptador o el grifo. Si hubiera fugas de agua, repita el paso anterior.
No use la lavadora si hay fugas de agua. Podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
ADVERTENCIA
Si el grifo del agua es de tipo rosca, conecte la manguera
de suministro de agua para que encaje con la salida, como se muestra a continuación.
Utilice la llave de tipo más corriente para el suministro de agua. En caso de que la llave sea cuadrada o demasiado grande, quite el anillo antes de insertar la llave en el adaptador.
Conexión del Aqua Hose (modelos seleccionados)
Aqua Hose se ha diseñado para conseguir una perfecta protección frente a las fugas de agua. Se monta en la manguera de suministro del agua y corta automáticamente el fl ujo del agua si la manguera se daña. Muestra también un indicador de advertencia.
Conecte la manguera de suministro de agua a la salida de
agua, como se muestra.
01 INSTALACIÓN
instalación de la lavadora _19
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:19WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:19 2011-04-15  11:32:592011-04-15  11:32:59
instalación de la lavadora
Conexión de la manguera de desagüe
El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas:
1. Sobre el borde de un lavabo: La manguera de desagüe debe colocarse a una altura de
60 a 90 cm. Para mantener doblado el caño, utilice la guía de plástico para la manguera que le suministramos. Fije la guía a la pared mediante un gancho, o bien a la llave mediante una cuerda, para impedir que la manguera de desagüe se mueva.
2. En un ramal de la tubería de desagüe del lavabo o fregadero: El ramal de la tubería de
desagüe debe estar situado por encima del sifón y el extremo de la manguera debe quedar al menos a 60 cm del suelo.
Manguera de desagüe
Guía de la manguera
3. En una tubería de desagüe: Recomendamos que utilice una tubería vertical de al menos
65 cm de altura; en ningún caso debe tener menos de 60 cm ni más de 90 cm.
La manguera de desagüe requiere:
• diámetro mínimo de 5 cm.
• capacidad mínima de carga de 60 litros por minuto.
60 ~ 90 cm
60 ~ 90 cm
PASO 5:
Puesta en marcha de la lavadora
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared de 220-240V CA/50Hz protegida por un fusible o un disyuntor. (Para obtener más información sobre los requisitos eléctricos y de toma de tierra, consulte la página 14.)
PASO 6:
Seleccionar idioma (modelos LCD seleccionados)
Al iniciarse la confi guración (tras encender el aparato), aparece el mensaje
"
Confi guración del idioma" en la pantalla. Se puede elegir entre los idiomas Inglés, Francés, Neerlandés, Alemán, Italiano o Español. (Polaco, Ruso, Turco, Chino o Tailandés). * La selección de idiomas puede variar según los modelos.
1. Pulse el botón aclarados para seleccionar un idioma.
2. Pulse el botón Centrifugado para establecer el idioma seleccionado.
Para volver a seleccionar el idioma, pulse al mismo tiempo los botones aclarados y Centrifugado durante 3 segundos.
El idioma de la pantalla LCD puede variar según el modelo.
20_ instalación de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:20WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec4:20 2011-04-15  11:33:002011-04-15  11:33:00
Türkçe
ᳯᐴ
Polska
Poccию
lavado de la colada
Con la nueva lavadora Samsung la parte más pesada en el momento de hacer la colada será decidir qué carga lavar primero.
LAVADO POR PRIMERA VEZ
Antes de lavar prendas por primera vez, debe efectuar un ciclo completo de lavado sin ropa (es decir, con el tambor vacío).
1. Pulse el botón Encender.
2. Añada un poco de detergente en el compartimento del
detergente
3. Abra la llave del suministro de agua a la lavadora.
4. Pulse el botón Inicio/Pausa.
Con ello eliminará cualquier resto de agua que haya quedado en la lavadora después de las pruebas efectuadas por el fabricante.
Compartimento : Detergente para prelavado o almidón. Compartimento : Detergente para el lavado principal, ablandador del agua, agente para el
El detergente líquido se debe poner en el compartimento de detergente líquido (consulte la pág 31 del manual del modelo correspondiente). No ponga detergente en polvo en el compartimento de detergente líquido.
Compartimento
del cajón correspondiente.
remojado previo, lejía y producto quitamanchas.
: Aditivos como el suavizante o el apresto (no llenar más arriba del borde
inferior (MAX) de "A").
02 LAVADO DE LA COLADA
INSTRUCCIONES BÁSICAS
1. Cargue la ropa en la lavadora.
No sobrecargue la lavadora. Para determinar la capacidad de carga según el tipo de colada, consulte la tabla de la página 30.
ADVERTENCIA
• Compruebe que ninguna prenda quede atrapada por la puerta; esto podría causar fugas de agua.
• Puede quedar detergente del lavado en la parte frontal de goma de la lavadora después de un ciclo de lavado. Elimine cualquier resto de detergente ya que esto podría causar fugas de agua.
• No toque el cristal de la puerta mientras funciona la lavadora ya que puede estar caliente.
• No abra el compartimento del detergente ni el fi ltro para residuos una vez puesta en marcha la lavadora, ya que puede exponerse al agua caliente o al vapor.
• No lave artículos impermeables en un ciclo normal, solo con el programa Ropa deportiva.
2. Cierre completamente la puerta.
3. Encienda la alimentación.
4. Añada detergente y aditivos en la cubeta dispensadora.
5. Seleccione el ciclo adecuado y las opciones de lavado.
Se ilumina el indicador de lavado y en la pantalla se muestra el tiempo estimado para el ciclo de lavado.
6. Pulse el botón Inicio/Pausa.
lavado de la colada _21
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:21WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:21 2011-04-15  11:33:002011-04-15  11:33:00
lavado de la colada
USO DEL PANEL DE CONTROL
1
Selector de ciclos
2 7
2 7
4
3
3
5
4
5
8 9 1110 121 136
8 9 11 10 12 1 13 6
Selecciona el tipo de secado y la velocidad de centrifugado del ciclo.
Para obtener información detallada, consulte "Lavado de ropa con el Selector de ciclos". (Consulte la página 28)
Algodón - Para prendas de algodón, ligera o medianamente sucias, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas, camisas, etc. Sintéticos - Para camisas, blusas, etc., ligera o medianamente sucias, de poliéster (diolen, trevira), poliamida (perlón, nailon) u otros materiales similares. Vaqueros - Un nivel de agua superior en el lavado principal y un aclarados extra aseguran que no queden restos de detergente en la colada. Edredones - Para colchas, sábanas, fundas de Edredones, etc.
Lave hasta 2,5 kg y sólo 1 tipo de Edredones para conseguir el mejor resultado.
Prendas Oscuras - El aclarados adicional y el centrifugado reducido aseguran que las prendas de color oscuro se laven y centrifuguen cuidadosamente. Lavado Diario - Se usa para el Lavado Diario de las prendas interiores y las camisas. Limpieza Tambor Eco - Se usa para limpiar el tambor. Elimina la suciedad y las bacterias del tambor. Se recomienda usarlo regularmente (cada 40 lavados). No se necesitan ni detergentes ni lejía. Super Eco - La baja temperatura del programa Eco Bubble asegura un perfecto lavado y un efectivo ahorro de energía. Tejidos especiales - Se utiliza para lavar Tejidos especiales, como ropa de montaña, prendas de esquí, etc. Tejidos de fi bras y acabados tecnológicamente funcionales como spandex, elásticas y microfi bras. Baby Care - Lavado a alta temperatura y aclarados extra que aseguran que ningún resto de detergente deje rastro en las prendas.
22_ lavado de la colada
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:22WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:22 2011-04-15  11:33:012011-04-15  11:33:01
PANTALLA LCD/
2
PANTALLA GRÁFICA DIGITAL
BOTÓN DE
3
SELECCIÓN TEMPERATURA
BOTÓN DE
4
SELECCIÓN ACLARADOS
BOTÓN DE
5
SELECCIÓN CENTRIFUGADO
BOTÓN DE
6
SELECCIÓN OPCIONES
Lana - Sólo para prendas de lana lavables a máquina. Una carga no debe superar los 2 kg.
El ciclo de lana lava la colada mediante suaves acciones de balanceo.
Durante el lavado, las suaves acciones de balanceo y remojo se suceden para evitar que las fi bras de lana se encojan y deformen y conseguir un lavado suave. Esta parada no signifi ca un problema.
En el ciclo de lana se recomienda un detergente neutro para obtener mejores
resultados de lavado y cuidar mejor las fi bras de lana.
El ciclo de lavado de lana de esta lavadora ha sido aprobado por Woolmark para los productos Woolmark lavables a máquina siempre y cuando éstos se laven según las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las proporcionadas por el fabricante de esta lavadora, M1108 (número de certifi cado emitido por I.W.S. Nominee Co., Ltd.)
Lavado a mano - Un ciclo muy ligero, tan suave como el lavado a mano. Centrifugado - Realiza un ciclo de centrifugado adicional para eliminar más
agua. Aclarados + Centrifugado - Para cargas de ropa que sólo necesitan aclarados o para añadir a la colada suavizante preparado para el aclarados.
Muestra el tiempo restante del ciclo de lavado, toda la información del ciclo y los mensajes de error.
Pulse este botón varias veces para alternar entre las opciones de temperatura del agua disponibles: (Agua fría
, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C y 95 ˚C).
Pulse este botón para añadir ciclos de aclarados. El número máximo de ciclos de aclarados es cinco.
Pulse este botón repetidamente para elegir las opciones de velocidad de centrifugado disponibles.
WF1124
, 400, 800, 1000, 1200, 1400 rpm
,
"Sin centrifugado " - Después del desagüe fi nal, la colada permanece en el tambor sin que se realice ningún ciclo de centrifugado.
"Agua en cuba
" - La colada permanece en remojo en el agua del último
aclarados. Antes de sacar la colada, debe ejecutarse un ciclo de Desagüe o de Centrifugado.
Pulse este botón repetidamente para ver todas las opciones de lavado disponibles: Remojo Intensivo Prelavado Remojo + Intensivo Remojo + Prelavado Intensivo + Prelavado Remojo + Intensivo + Prelavado apagar "Prelavado": Pulse este botón para seleccionar el prelavado. Sólo está disponible con los ciclos: Algodón, Sintéticos, Vaqueros, Edredones, Prendas Oscuras, Lavado Diario, Super Eco, Baby Care. "Remojo": Use esta opción para eliminar las manchas de la ropa manteniendo la ropa en remojo.
La función Remojo se ejecuta durante 13 minutos en el ciclo de lavado.
La función Remojo dura 30 minutos y consta de seis ciclos; cada ciclo
centrifuga durante 1 minuto y se mantiene parado durante 4 minutos.
La función Remojo sólo está disponible con los siguientes programas de
lavado: Algodón, Sintéticos, Vaqueros, Edredones, Lavado Diario, Super
Eco, Baby Care. "Intensivo": Pulse este botón si la ropa está muy sucia y necesita un lavado intensivo. La duración del ciclo se incrementa con cada pulsación.
02 LAVADO DE LA COLADA
lavado de la colada _23
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:23WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:23 2011-04-15  11:33:012011-04-15  11:33:01
lavado de la colada
De manera predeterminada la selección Eco Bubble está activada. Para desactivar Eco Bubble y el generador Bubble (OFF se muestra en el panel) pulse una vez el botón de opciones Eco Bubble, vuelva a pulsarlo para activar la función.
BOTÓN DE
7
SELECCIÓN ECO BUBBLE
BOTÓN DE
8
SELECCIÓN DE FÁCIL PLANCHA
BOTÓN DE
9
SELECCIÓN LAVADO RÁPIDO
BOTÓN DE
10
SELECCIÓN DE FINAL DIFERIDO
Algunos ciclos de lavado deben tener activada la opción Eco
Bubble (ON se muestra en el panel y el generador se enciende automáticamente).
Otros ciclos de lavado no necesitan esta opción, por lo que el
generador se desactiva automáticamente.
En muchos ciclos se puede ajustar esta opción manualmente, lo que
afecta visiblemente al tiempo de lavado, que se muestra en panel (para obtener más información consulte la página 27).
Pulse este botón para preparar la colada de modo que se pueda planchar fácilmente, ya que reduce las arrugas durante el centrifugado.
Fácil plancha sólo está disponible con los programas: Algodón,
Sintéticos, Vaqueros, Edredones, Prendas Oscuras, Lavado Diario, Super Eco, Baby Care.
Cuando se selecciona Fácil plancha, la velocidad del centrifugado se
puede establecer hasta en 800 rpm. (Si selecciona Fácil Plancha con un ciclo de centrifugado establecido por encima de las 800
Para coladas poco sucias de menos de 2 kg que se necesitan con urgencia. Dura unos 15 minutos como mínimo, pero los valores indicados pueden variar según la presión, la dureza y la temperatura de entrada del agua, la temperatura ambiental, el tipo, la cantidad y el grado de suciedad de la ropa, el detergente utilizado, el desequilibrio de la carga, la fl uctuación del suministro eléctrico y las opciones adicionales seleccionadas.
Pulse este botón repetidamente para elegir la duración del ciclo:
15 min 20 min 30 min 40 min 50 min 1 hora Apagar
Se debe añadir menos de 20 g (para una carga de 2 kg) de detergente líquido o en polvo para que no queden restos de
ADVERTENCIA
detergente en las prendas.
Pulse este botón repetidamente para desplazarse entre las opciones de Final Diferido disponibles (desde 3 h hasta 19 h, en incrementos de 1 h). La hora que se muestra indica la hora de fi nalización del ciclo de lavado.
BOTÓN DE
11
SELECCIÓN INICIO/ PAUSA
BOTÓN DE
12
SELECCIÓN MI PROGRAMA
13
BOTÓN ENCENDER
Púlselo para detener y volver a poner en marcha un ciclo.
Puede elegir su ciclo favorito que incluya la temperatura, el centrifugado, el nivel de suciedad, opciones, etc.
Púlselo una vez para encender la lavadora y vuelva a pulsarlo para apagarla. Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin tocar ninguno de los botones, se apagará automáticamente.
24_ lavado de la colada
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:24WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:24 2011-04-15  11:33:012011-04-15  11:33:01
Pantalla Eco (modelos LCD seleccionados)
Esta función reduce el brillo de fondo de la LCD si no se utiliza el Selector de ciclos o no se pulsa ningún botón durante el periodo predeterminado.
Mecanismo de funcionamiento
Si se pulsa el botón Inicio/Pausa, la función Pantalla Eco se ejecuta automáticamente después de 1 minuto. Si se utiliza el Selector de ciclos o se pulsa cualquier botón, la función Pantalla Eco se cancela. La función Pantalla Eco se iniciará automáticamente a menos que se utilice el Selector de ciclos o se pulse el botón antes de 1 minuto.
Si no se pulsa el botón Inicio/Pausa, la función Pantalla Eco no se activa.
Bloqueo para niños
La función de seguridad para niños permite bloquear los botones de tal manera que no sea posible cambiar el ciclo de lavado seleccionado.
Activación/Desactivación
Si desea activar o desactivar la función de seguridad para niños, pulse los botones Temperatura y Aclarados al mismo tiempo durante 3 segundos. "El indicador de seguridad para niños
cuando la función esté activada.
Con la función Seguridad para niños activada, sólo funciona el botón Encender. La función de seguridad para niños continúa activa aunque se apague o se encienda la lavadora o aunque se conecte y desconecte el cable de alimentación.
" se iluminará
02 LAVADO DE LA COLADA
3 seg. 3 seg.
Apagar sonido
La función de apagar sonido se puede seleccionar durante todos los programas. Con esta función seleccionada, se apaga el sonido durante todos los programas. Aunque se apague o encienda la alimentación, la función se mantiene activa.
Activación/Desactivación
Si desea activar o desactivar la función de sonido desactivado, pulse los botones Centrifugado y Opciones al mismo tiempo durante 3 segundos. El indicador "Sin sonido
función esté activada.
3 seg. 3 seg.
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:25WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:25 2011-04-15  11:33:012011-04-15  11:33:01
" se iluminará cuando la
lavado de la colada _25
lavado de la colada
Final Diferido
Puede hacer que la lavadora fi nalice automáticamente el lavado a una hora determinada eligiendo un tiempo de retardo de entre 3 h y 19 h (en incrementos de 1 h). La hora que se muestra indica la hora en la que fi nalizará el lavado.
1. Programe la lavadora, manual o automáticamente, para el tipo de ropa que desee lavar.
2. Pulse varias veces el botón Final Diferido hasta establecer el tiempo de retardo.
3. Pulse el botón Inicio/Pausa. El indicador de "Final Diferido " se iluminará y el reloj
comenzará la cuenta atrás hasta alcanzar la hora establecida.
4. Para cancelar la función Final Diferido, pulse el botón Encender y encienda de nuevo la
lavadora.
Mi Programa
Permite activar un ciclo de lavado personalizado (temperatura, centrifugado, nivel de suciedad, etc.) con un único botón. Pulse el botón Mi programa para cargar y utilizar la opciones del Mi Programa. El indicador "Mi programa" indica la activación. También parpadea el indicador de las opciones y del ciclo seleccionado. Se pueden establecer todas las opciones del modo Mi programa como se explica a continuación.
1. Abra el suministro de agua.
2. Pulse el botón Encender.
3. Seleccione el ciclo con el Selector de ciclos.
4. Tras seleccionar el ciclo, establezca cada opción.
Consulte la "Tabla de ciclos" de la página 39 para ver las opciones disponibles para cada ciclo.
5. A continuación, puede almacenar el ciclo seleccionado y las opciones manteniendo pulsado el botón Mi programa más de 3 segundos en el modo Mi programa. El ciclo y las opciones seleccionadas se mostrarán la próxima vez que se elija la función Mi programa.
Se puede cambiar la confi guración de Mi programa volviendo a repetir el proceso. La última confi guración utilizada se mostrará la próxima vez que se acceda al función Mi programa.
Si se pulsa Mi programa y se suelta antes de 3 segundos, se muestran las opciones y los ciclos guardados anteriormente. Si se pulsa Mi programa durante 3 segundos o más, las opciones y el ciclo actualmente confi gurados se guardan y el LED parpadea durante 3 segundos.
26_ lavado de la colada
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:26WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:26 2011-04-15  11:33:022011-04-15  11:33:02
Eco Bubble
Eco Bubble permite que el detergente se distribuya uniformemente y penetre en los tejidos más rápida y profundamente.
Esta función está disponible para todos los ciclos excepto el de Limpieza Tambor Eco; en la tabla siguiente se explican las funciones.
Ciclo Función Bubble
Algodón, Sintéticos, Vaqueros,
Edredones, Prendas Oscuras,
Lavado Diario
Super Eco, Tejidos especiales,
Baby Care, Lana, Lavado a mano
Limpieza Tambor Eco No disponible -
Disponible
• Dependiendo del ciclo se puede aplicar una función Bubble diferente.
Eco Bubble es la selección predeterminada. Pulse una vez para deseleccionar la opción Bubble, vuelva a pulsar para seleccionarla.
1. Abra la puerta, introduzca la ropa en el tambor y cierre la puerta.
2. Pulse el botón Encender.
3. Seleccione una función.
4. Coloque la cantidad apropiada de detergente y suavizante
en los compartimentos correspondientes de acuerdo con el tipo de colada y cierre el cajón del detergente.
Añada la cantidad apropiada de detergente en el
compartimento del detergente en el compartimento del suavizante
y añada el suavizante
justo hasta la
línea base del suavizante (MAX) de "A".
Una vez seleccionado el ciclo de prelavado, añada
asimismo el detergente en el compartimento de prelavado
.
Para utilizar detergente líquido, deje el cajón del detergente líquido en el compartimento
(consulte la sección "Detergente líquido" en la página 31).
No ponga detergente en polvo en el compartimento de detergente líquido.
5. Pulse el botón Inicio/Pausa.
Pulse el botón Inicio/Pausa para iniciar el lavado.
Se detecta automáticamente la cantidad de ropa y se lava.
Una vez en funcionamiento la lavadora, no se puede añadir ni seleccionar la función
Bubble.
• Se generan sufi cientes burbujas con la cantidad específi ca de detergente.
• Limpie el fi ltro de residuos con frecuencia. La limpieza periódica ayuda a generar las burbujas sufi cientes.
• Según el detergente y la colada, las burbujas pueden absorberse y parecer que haya una cantidad pequeña.
• Aunque las burbujas se generan una vez iniciado el lavado, el usuario puede tardar varios minutos en verlas.
Cancelación de la función
Bubble
Disponible
No disponible
02 LAVADO DE LA COLADA
lavado de la colada _27
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:27WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:27 2011-04-15  11:33:022011-04-15  11:33:02
lavado de la colada
Lavado de ropa con el Selector de ciclos
Su nueva lavadora facilita el lavado de la ropa gracias al sistema de control automático "Fuzzy Control" de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de centrifugado.
1. Abra la llave del agua del lavabo o fregadero.
2. Pulse el botón Encender.
3. Abra la puerta.
4. Coloque las prendas una a una, bien extendidas, en el tambor, sin llenarlo demasiado.
5. Cierre la puerta.
6. Añada detergente, suavizante y detergente para el prelavado (si es necesario) en los
compartimentos adecuados.
El prelavado sólo está disponible cuando se seleccionan los programas Algodón, Sintéticos, Vaqueros, Edredones, Prendas Oscuras, Lavado Diario, Super Eco, Baby Care. Sólo será necesario si la ropa está muy sucia.
7.
Use el Selector de ciclos para elegir el ciclo adecuado según el tipo de tejido: Algodón, Sintéticos, Vaqueros, Edredones, Prendas Oscuras, Lavado Diario, Super Eco, Tejidos especiales, Baby Care, Lana, Lavado a mano. Los indicadores correspondientes se iluminan en el panel de control.
8. En este momento, puede controlar la temperatura de lavado, el número de aclarados, la
velocidad de centrifugado y el tiempo de retardo pulsando el botón de opción adecuado.
9. Pulse el botón Inicio/Pausa y la lavadora comenzará el ciclo. El indicador del proceso se
enciende y aparece en la pantalla el tiempo restante para el ciclo.
Opción de pausa
En los primeros 5 minutos desde el inicio del lavado, es posible añadir y quitar ropa de la colada.
1. Pulse el botón Inicio/Pausa para desbloquear la puerta.
La puerta no se puede abrir si el agua está demasiado CALIENTE o el nivel del agua es demasiado ALTO.
2. Después de cerrar la puerta, pulse el botón Inicio/Pausa para reanudar el lavado.
Cuando el ciclo haya terminado:
Al fi nalizar el ciclo, la lavadora se apagará automáticamente.
1. Abra la puerta.
2. Saque la colada.
28_ lavado de la colada
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:28WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:28 2011-04-15  11:33:032011-04-15  11:33:03
Lavado manual de ropa
Se puede lavar la ropa manualmente mediante el Selector de ciclos.
1. Abra el suministro de agua.
2. Pulse el botón Encender de la lavadora.
3. Abra la puerta.
4. Coloque las prendas una a una, bien extendidas, en el tambor, sin llenarlo demasiado.
5. Cierre la puerta.
6. Añada detergente y, si es necesario, suavizante y detergente para el prelavado, en los
compartimentos adecuados.
7. Pulse el botón Temperatura para seleccionar ésta.
(Agua fría, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C y 95 ˚C).
8. Pulse el botón Aclarados para seleccionar el número necesario de ciclos de aclarados.
El número máximo de ciclos de aclarados es cinco. La duración del lavado se aumenta en consecuencia.
9. Pulse el botón Centrifugado para seleccionar la velocidad de centrifugado.
: Sin centrifugado)
(
10. Pulse repetidamente el botón Final Diferido para rotar entre las opciones de inicio retardado
disponibles (desde 3 h hasta 19 h, en incrementos de 1 h). La hora que se muestra indica la hora en la que fi nalizará el lavado.
11. Pulse el botón Inicio/Pausa y la lavadora comenzará el ciclo.
INSTRUCCIONES DE LAVADO
Siga estas sencillas instrucciones para conseguir un lavado mejor y más efi caz.
Compruebe siempre la etiqueta de las prendas antes de lavarlas.
Clasifi que la colada de acuerdo con los criterios siguientes:
Etiqueta de indicaciones: Clasifi que la colada según la composición: algodón, mezclas, fi bra
sintética, seda, lana y rayón.
Color: Separe la ropa blanca de la de color. Lave las prendas nuevas de color por separado.
Tamaño: Ponga prendas de diferentes tamaños en la misma carga para mejorar el lavado.
Sensibilidad: Lave los artículos delicados por separado con el ciclo Delicada para las
prendas de pura lana virgen, las cortinas y las prendas de seda. Compruebe las etiquetas de los artículos que va a lavar o consulte la tabla de indicaciones del tejido que se encuentra en el apéndice.
Vaciado de los bolsillos
Antes de cada lavado, vacíe los bolsillos. Los objetos pequeños, duros e irregulares, como monedas, navajas, broches, clips pueden dañar la lavadora. No lave prendas con grandes hebillas, botones y otros objetos metálicos duros. Los objetos de metal de las prendas pueden dañar tanto éstas como el tambor. Dé la vuelta a las prendas con botones o bordados antes de lavarlas. Si las cremalleras de los pantalones o chaquetas están abiertas durante el lavado, el tambor de centrifugado puede dañarse. Antes de lavar, debe cerrar la cremallera y fi jarla con un cordón. Las prendas con grandes fl ecos pueden enredarse con otras y estropearlas. Fije los fl ecos antes del lavado.
Prelavado del algodón
Su nueva lavadora, junto con los modernos detergentes, le ofrecerán unos resultados de lavado perfectos, a la vez que ahorrará energía, tiempo, agua y detergente. Sin embargo, si tiene prendas de algodón especialmente sucias, haga un prelavado con un detergente a base de proteínas.
02 LAVADO DE LA COLADA
lavado de la colada _29
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:29WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:29 2011-04-15  11:33:032011-04-15  11:33:03
lavado de la colada
Cálculo de la capacidad de carga
No sobrecargue la lavadora, ya que la colada no se lavará correctamente. Utilice la tabla siguiente para determinar la capacidad de carga según el tipo de ropa que vaya a lavar.
Tipo de ropa Capacidad de carga
Modelo
Algodón
- medio/ligeramente sucio
- muy sucio
Sintéticos 5,0 kg
Vaqueros 3,0 kg
Edredones 2,5 kg
Tejidos especiales 2,0 kg
Lana 2,0 kg
• Cuando la colada esté desequilibrada (se ilumina "UE" en la pantalla), vuelva a distribuir la ropa. Si la colada está desequilibrada, puede disminuir la efi cacia del centrifugado.
• Cuando lave edredones o edredones nórdicos, el tiempo de lavado se puede alargar o la efi cacia del centrifugado puede disminuir.
• Para lavar edredones o edredones nórdicos, recomendamos una capacidad de carga de 2,5 kg o menos.
Introduzca los sujetadores (lavables con agua) en una bolsa de malla para lavadora (se adquiere por separado).
• Las partes metálicas de los sujetadores pueden desgarrar el tejido y estropear el resto de colada. Por esta razón, es importante introducirlos en una bolsa de malla para lavadora.
• Las prendas pequeñas y ligeras como calcetines, guantes y pañuelos pueden quedar atrapadas en la puerta. Introdúzcalas en una bolsa de malla para lavadora.
No lave la bolsa de malla para la colada sola, sin añadir más ropa.
Se podrían generar vibraciones que podrían desplazar la lavadora y causar un accidente
PRECAUCIÓN
dando como resultado lesiones físicas.
WF1124
12,0 kg
INFORMACIÓN SOBRE DETERGENTES Y ADITIVOS
Qué detergente usar
Deberá usar un detergente adecuado al tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura del agua y grado y tipo de suciedad. Utilice siempre jabón con "poca espuma", que es específi co para lavadoras automáticas. Siga las recomendaciones del fabricante del producto en función del peso de la colada, del grado de suciedad y de la dureza del agua. Si no sabe cuál es el grado de dureza del agua, consúltelo con el organismo competente.
No utilice un detergente que se pueda solidifi car o endurecer, ya que podría permanecer en el ciclo de aclarados. Esto puede hacer que la máquina no centrifugue adecuadamente o provocar un inundación y que la máquina se bloquee.
30_ lavado de la colada
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:30WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:30 2011-04-15  11:33:032011-04-15  11:33:03
Cubeta para el detergente
La lavadora tiene compartimentos separados para el detergente y el suavizante. Ponga los aditivos de lavado en el compartimento correspondiente antes de iniciar el lavado.
No abra el compartimento del detergente una vez puesta en marcha la lavadora, ya que puede exponerse al agua caliente o al vapor.
1. Abra el cajón del detergente a la izquierda del panel de control.
2. Ponga la cantidad recomendada de detergente
directamente en el compartimento del detergente
antes
de poner en marcha la lavadora.
El detergente líquido se ha de poner en el compartimento de detergente líquido (consulte la sección "Detergente líquido" del modelo correspondiente).
No ponga detergente en polvo en el compartimento de detergente líquido.
3. Ponga la cantidad recomendada de suavizante en el
compartimento del suavizante si es necesario. NO SUPERE la línea MAX FILL ( ).
NO ponga detergente en polvo o líquido en el compartimento del suavizante (
PRECAUCIÓN
).
4. Cuando utilice la opción Prelavado ponga la cantidad
de detergente recomendada en el compartimento de prelavado
.
Cuando lave prendas grandes NO use los siguientes tipos de detergente.
• Detergentes en cápsulas o pastillas
MÁX
• Detergentes que utilizan una bola o una red Los suavizantes y acondicionadores concentrados o muy
densos deben diluirse primero en un poco de agua antes de verterlos en el dispensador (para prevenir el bloqueo del rebosadero).
Cuando cierre el cajón para el detergente procure que el suavizante añadido no rebose dentro del compartimiento del detergente.
Detergente líquido (modelos seleccionados)
Para utilizar detergente líquido, ponga el compartimento del detergente líquido en la sección del lavado principal del cajón del detergente y vierta el detergente líquido en el compartimento del detergente líquido.
• NO SUPERE la línea MAX.
• Cuando utilice detergente en polvo, saque el compartimento del detergente líquido del cajón del detergente. El detergente en polvo no se dispensa con el compartimento del detergente líquido.
• Tras el lavado, pueden quedar restos de detergente líquido en el cajón.
Compartimiento del detergente líquido
02 LAVADO DE LA COLADA
lavado de la colada _31
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:31WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec5:31 2011-04-15  11:33:032011-04-15  11:33:03
limpieza y mantenimiento de la lavadora
Mantener la lavadora limpia mejora el rendimiento de ésta, evita reparaciones innecesarias y prolonga la vida útil.
LIMPIEZA TAMBOR ECO
Es un programa de autolimpieza que elimina el moho que se puede crear dentro de la lavadora.
1. Pulse el botón Encender.
2. Gire el Selector de ciclos a la posición Limpieza Tambor
Eco.
Sólo se puede utilizar la función de Final Diferido.
La temperatura del agua en el programa Limpieza
Tambor Eco se establece en 70 ˚C.
No se puede cambiar la temperatura.
3. Coloque la cantidad apropiada de agente limpiador en el
compartimiento del detergente limpia el tambor con un agente limpiador).
Debe utilizar una agente limpiador adecuado para limpiar
el tambor.
Los hay en polvo y líquidos. El agente de limpieza
líquido sólo está disponible con el compartimento del detergente líquido (opcional).
4. Pulse el botón Inicio/Pausa.
Cuando se pulsa el botón Inicio/Pausa, se inicia el programa Limpieza Tambor Eco.
Mediante el programa Limpieza Tambor Eco, se puede limpiar el tambor sin utilizar agentes
limpiadores.
PRECAUCIÓN
No utilice nunca el programa Limpieza Tambor Eco cuando se esté lavando ropa en la
lavadora. Se podría dañar el tejido o tener algún programa en la lavadora.
• En el ciclo de Limpieza Tambor Eco no utilice nunca detergente normal.
• Utilice sólo 1/10 de la cantidad de agente limpiador recomendada por el fabricante de éste.
Ya que un blanqueador con cloro puede decolorar el producto, utilice sólo blanqueador con
oxígeno.
Agente limpiador en polvo: Utilice [blanqueador en polvo] o [agente limpiador especial para limpiar el tambor].
Agente limpiador líquido: Utilice [blanqueador líquido con oxígeno] o [agente limpiador especial para limpiar el tambor].
y cierre éste (cuando se
32_ limpieza y mantenimiento de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:32WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:32 2011-04-15  11:33:032011-04-15  11:33:03
Función de alarma automática de la Limpieza Tambor Eco
Cuando se iluminan el indicador "Limpieza Tambor Eco"
de la pantalla y la lámpara del Selector de ciclos tras un lavado, signifi ca que es necesario limpiar el tambor. En este caso, saque la ropa de la lavadora, encienda ésta y limpie el tambor con el programa Limpieza Tambor Eco.
Si no ejecuta el programa Limpieza Tambor Eco, el
indicador "Limpieza Tambor Eco" y la lámpara del Selector de ciclos se apagan. Sin embargo, el indicador "Limpieza Tambor Eco" de la pantalla y la lámpara del Selector de ciclos se vuelven a encender de nuevo tras dos procesos de lavado. Esto no representa ningún problema para la lavadora.
Aunque, en general, la alarma automática de la Limpieza
Tambor Eco aparece aproximadamente una vez al mes, la frecuencia puede variar según el número de lavados realizados.
• Si avisa la alarma, limpie también el fi ltro de residuos (consulte la sección "Limpieza del fi ltro de residuos" en la pág. 34). De lo contrario, el rendimiento de la función Bubble puede disminuir.
DESAGÜE DE LA LAVADORA EN CASO DE EMERGENCIA
1. Desenchufe la lavadora de la toma de corriente.
2. Abra la tapa del fi ltro presionando y tirando del asa.
03 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Tapa del fi ltro
3. Abra el tapón de emergencia tirando de él.
Tapa de desagüe de emergencia
4. Sujete el tapón situado al fi nal del tubo de desagüe de emergencia y tire hacia fuera lentamente.
5. Recoja toda el agua que salga en un recipiente.
Tubo de desagüe de emergencia
Puede haber más agua residual de lo que se espera. Tenga preparado un recipiente grande.
6. Vuelva a poner el tapón del desagüe de emergencia y el
tubo de desagüe.
7. Vuelva a colocar la tapa del fi ltro.
limpieza y mantenimiento de la lavadora _33
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:33WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:33 2011-04-15  11:33:042011-04-15  11:33:04
limpieza y mantenimiento de la lavadora
LIMPIEZA DEL FILTRO PARA RESIDUOS
Recomendamos limpiar el fi ltro para residuos 5 o 6 veces al año o cuando se muestre el mensaje de error "5E". (Consulte "Desagüe de la lavadora en caso de emergencia" en la sección anterior.) Si se acumulan sustancias extrañas en el fi ltro de residuos, el rendimiento de la función Bubble puede disminuir.
Antes de limpiar el fi ltro para residuos, debe desenchufar el cable de alimentación.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1. En primer lugar saque el agua residual (consulte "Desagüe
de la lavadora en caso de emergencia" en la página 33).
Si retira el fi ltro sin vaciar el agua residual, ésta puede derramarse.
2. Abra la tapa del fi ltro con una moneda o una llave.
3. Desenrosque el tapón del desagüe de emergencia
girándolo hacia la izquierda y vacíe toda el agua.
4. Desenrosque el fi ltro para residuos.
5. Limpie la suciedad y los materiales que hubieran quedado
retenidos en el fi ltro. Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de desagüe situada detrás del fi ltro.
6. Vuelva a colocar el tapón del fi ltro.
7. Vuelva a colocar la tapa del fi ltro.
No abra la tapa del fi ltro de residuos con la máquina en funcionamiento ya que se podría derramar el agua caliente.
• Después de limpiar el fi ltro, no se olvide de volver a poner la tapa del fi ltro. Si no se pone el fi ltro en la lavadora, está podría funcionar mal o haber fugas de agua.
• Tras la limpieza del fi ltro, éste se debe montar correctamente.
Tapa del fi ltro para residuos
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
1. Limpie las superfi cies de la lavadora, incluido el panel de control, con un trapo suave y un
detergente para el hogar que no sea abrasivo.
2. Seque con un paño suave.
3. No vierta agua en la lavadora.
34_ limpieza y mantenimiento de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:34WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:34 2011-04-15  11:33:042011-04-15  11:33:04
LIMPIEZA DEL CAJÓN DEL DETERGENTE Y DEL HUECO DEL CAJÓN
1. Pulse la palanca de liberación del interior de la
cubeta para el detergente y extráigala.
2. Saque el divisor del suavizante y el
compartimento del detergente líquido (opcional) del cajón del detergente.
3. Limpie todas las partes con agua corriente.
4. Limpie los rincones de la cubeta con un cepillo de dientes
usado.
5. Vuelva a colocar el divisor del suavizante y el
compartimento del detergente líquido (opcional) y ajústelos fi rmemente en el cajón.
6. Introduzca de nuevo el cajón en su sitio.
7. Para eliminar cualquier resto de detergente, haga un ciclo
de aclarados sin ropa en el tambor.
Palanca de liberación compartimento del detergente líquido (opcional)
Divisor del suavizante
03 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL FILTRO POROSO DE LA MANGUERA DE AGUA
Limpie el fi ltro poroso de la manguera de agua al menos una vez al año o cuando se muestre el mensaje de error "4E":
1. Cierre la llave del suministro de agua a la lavadora.
2. Desenrosque la manguera de la parte posterior de la lavadora. Para prevenir que salga agua
de la manguera por la presión del aire, cúbrala con un trapo.
3. Con ayuda de unos alicates, tire suavemente del fi ltro poroso situado al fi nal de la manguera
y lávelo con agua corriente. Limpie también el interior y el exterior del conector de rosca.
4. Vuelva a introducir el fi ltro en su sitio.
5. Enrosque de nuevo la manguera en la lavadora.
6. Compruebe la estanqueidad de las conexiones y abra el grifo.
limpieza y mantenimiento de la lavadora _35
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:35WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:35 2011-04-15  11:33:052011-04-15  11:33:05
limpieza y mantenimiento de la lavadora
REPARACIÓN DE LA LAVADORA SI HA SUFRIDO HELADAS
Si la temperatura desciende por debajo del punto de congelación y la lavadora sufre el efecto de las heladas:
1. Desenchufe la lavadora.
2. Vierta agua templada en la llave de salida para soltar la manguera de suministro de agua.
3. Quite la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua templada.
4. Vierta agua templada en el tambor de la lavadora y déjela allí durante 10 minutos.
5. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la llave del agua y compruebe si los
procesos de suministro de agua y de desagüe se realizan con normalidad.
ALMACENAMIENTO DE LA LAVADORA
Si debe almacenar la lavadora durante un periodo de tiempo prolongado, vacíela y desconéctela. Las lavadoras se pueden dañar si hay agua dentro de las mangueras y los componentes internos.
1. Seleccione el ciclo Algodón, pulse el botón Lavado Rápido y ponga en marcha la lavadora
durante un ciclo sin carga.
2. Cierre los grifos y desconecte las mangueras de entrada.
3. Desconecte la lavadora de la toma de corriente y deje la puerta abierta para que circule el
aire por el interior del tambor.
Si se ha guardado la lavadora en un lugar donde se han alcanzado temperaturas por debajo de los cero grados, dé tiempo al agua restante a deshelarse antes de usar la lavadora.
36_ limpieza y mantenimiento de la lavadora
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:36WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec6:36 2011-04-15  11:33:052011-04-15  11:33:05
solución de problemas y códigos de información
COMPRUEBE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA...
PROBLEMA SOLUCIÓN
No arranca Compruebe que la lavadora esté enchufada.
No hay agua o ésta no es sufi ciente
Queda parte del detergente en la cubeta una vez fi nalizado el ciclo de lavado
Vibra o hace demasiado ruido
La lavadora no desagua o no centrifuga
La puerta está bloqueada o no se abre.
Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Verifi que que la llave de salida del agua esté abierta.
Pulse el botón Inicio/Pausa.
Abra completamente el suministro de agua.
Compruebe que la salida del agua no esté congelada.
Extienda las mangueras de entrada de agua.
Limpie el fi ltro de la manguera de entrada de agua.
Compruebe que la lavadora esté funcionando con una presión de
agua sufi ciente.
Compruebe que el detergente esté en el centro de la cubeta del
detergente.
Compruebe que la lavadora esté situada sobre una superfi cie
nivelada. Si el suelo está desnivelado, ajuste las patas de la lavadora para nivelar el electrodoméstico.
Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte
Verifi que que la lavadora no esté tocando otros objetos.
Cerciórese de que la colada esté cargada de forma equilibrada.
Extienda la manguera de desagüe. Elimine las dobleces de las
mangueras.
Compruebe que el fi ltro para residuos no esté atascado.
La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora se
detenga o se apague.
04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
solución de problemas y códigos de información _37
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec11:37WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec11:37 2011-04-15  11:33:052011-04-15  11:33:05
solución de problemas y códigos de información
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
En caso de funcionamiento incorrecto de la lavadora, en la pantalla se muestra un código de información. Si esto sucede, consulte esta tabla e intente la solución aconsejada antes de llamar a un centro de atención al cliente.
SÍMBOLO DEL CÓDIGO SOLUCIÓN
dE
4E
5E
UE
cE/3E/Uc
Si aparecen códigos que aquí no se relacionan o si surge un problema cuya solución no se explique en estas páginas, llame a un centro de servicio técnico de Samsung o a su distribuidor local.
Cierre la puerta.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Verifi que que la llave de salida de agua esté abierta.
Compruebe la presión del agua.
Limpie el fi ltro poroso de la manguera de agua.
Limpie el fi ltro para residuos.
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté instalada
correctamente.
Limpie el fi ltro poroso de la manguera de agua
La lavadora no está equilibrada. Vuelva a distribuir la carga. Si sólo
lava una prenda, como un albornoz o unos vaqueros, quizá el centrifugado fi nal no sea todo lo satisfactorio que debiera y aparecerá un mensaje de error "UE" en la pantalla del panel.
Llame al servicio posventa.
38_ solución de problemas y códigos de información
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec11:38WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec11:38 2011-04-15  11:33:052011-04-15  11:33:05
tabla de ciclos
TABLA DE CICLOS
( opción del usuario)
Velocidad máxima de
centrifugado en rpm
DETERGENTE
Temperatura
máxima (˚C)
95 1400
60 1200
60 800
40 800
40 1200
60 1400
40 1200
40 1200
95 1400
40 800
40 400
PROGRAMA
Algodón 12.0
Sintéticos 5.0
Vaqueros 3.0
Edredones 2.5
Prendas Oscuras 6.0
Lavado Diario 3.0
Limpieza Tambor Eco ----70 400
Super Eco 6.0
Tejidos especiales 2.0 -
Baby Care 6.0
Lana 2.0 -
Lavado a mano 2.0 -
Carga máx.
(kg)
Prelavado lavar Suavizante WF1124
05 TABLA DE CICLOS
PROGRAMA Eco Bubble Final Diferido Fácil Plancha Intensivo Remojo
Algodón
Sintéticos
Vaqueros
Edredones
Prendas Oscuras
Lavado Diario
Limpieza Tambor Eco -
Super Eco
Tejidos especiales
Baby Care
Lana
Lavado a mano











- - - - 101
----74
----53
----29
Lavado
--69
Duración del
rápido
ciclo (min.)
138
-77
-64
-93
-52
- 110
- 128
1. Un ciclo con prelavado tarda aproximadamente 17 minutos más.
2. Los datos de la duración del ciclo se han medido en las condiciones especifi cadas en las normas IEC
60456/EN 60456.
3. Algodón 40˚C/60˚C + intensivo + Eco Bubble son programas que cumplen la norma EN60456.
4. Lavado Diario: Programa corto para pruebas.
5. La duración de los ciclos en cada domicilio puede diferir de los valores que aparecen en la tabla debido
a las variaciones en la presión y la temperatura del suministro de agua, la carga y el tipo de colada.
6. Cuando se selecciona la función de lavado intensivo, se incrementa la duración de cada ciclo.
tabla de ciclos _39
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec8:39WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec8:39 2011-04-15  11:33:062011-04-15  11:33:06
apéndice
TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO
Los siguientes símbolos proporcionan las instrucciones de cuidados para cada prenda. Las etiquetas incluyen cuatro símbolos en este orden: lavado, lejía, secado y planchado (y limpieza en seco cuando sea necesario). Estos símbolos aseguran la coherencia entre los fabricantes de ropa del país e importada. Siga las instrucciones de la etiqueta para prolongar la vida de la prendas y reducir los problemas de lavado.
Material resistente Puede plancharse a 100 ºC máx.
Tejido delicado No planchar
Puede lavarse a 95 ˚C
Puede lavarse a 60 ˚C
Puede lavarse a 40 ˚C
Puede lavarse a 30 ˚C No limpiar en seco
Debe lavarse a mano Secar en posición horizontal
Sólo limpieza en seco Puede secarse colgado
Puede utilizarse lejía en agua fría Secar colgado en una percha
No usar lejía
Puede plancharse a 200 ºC máx. Admite secadora; temperatura baja
Puede plancharse a 150 ºC máx. No secar en secadora
Puede limpiarse en seco con cualquier disolvente
Puede limpiarse en seco con perclorato, fuel ligero, alcohol puro o R113, solamente
Puede limpiarse en seco con fuel para aviación, alcohol puro o R113, solamente
Admite secadora; temperatura normal
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales reciclables. Cuando quiera desecharlo, hágalo
siguiendo la normativa local para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una toma eléctrica. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro.
No utilice cantidades de detergente mayores que las recomendadas por el fabricante del producto.
Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado sólo cuando sea estrictamente
necesario.
Ahorre agua y electricidad cargando siempre la lavadora al máximo (la cantidad exacta de ropa
depende del programa que se utilice).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico cumple con las normas europeas de seguridad, directiva EC 93/68 y norma EN 60335.
40_ apéndice
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:40WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:40 2011-04-15  11:33:062011-04-15  11:33:06
ESPECIFICACIONES
TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL
NOMBRE DEL MODELO
DIMENSIONES
PRESIÓN DEL AGUA VOLUMEN DE AGUA PESO NETO CAPACIDAD DE LAVADO Y CENTRIFUGADO
220 V
240 V
220 V
240 V
rpm
CONSUMO DE ELECTRICIDAD
REVOLUCIONES DEL CENTRIFUGADO
LAVADO
LAVADO Y
CALENTAMIENTO
CENTRIFUGADO 230V
BOMBEO
La presentación y las especifi caciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso debido a las posibles mejoras realizadas.
WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB
An. 600 × Pr. 600 × Al. 850 (mm)
50 kPa a 800 kPa
17160 L/anual
71 kg
12,0 kg
150 W
150 W
2000 W
2400 W
300 W
30 W
1400
06 APÉNDICE
apéndice _41
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:41WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:41 2011-04-15  11:33:062011-04-15  11:33:06
comentarios
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:42WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:42 2011-04-15  11:33:062011-04-15  11:33:06
comentarios
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:43WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:43 2011-04-15  11:33:062011-04-15  11:33:06
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
País LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
N.º de código. DC68-03038C_ES
WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:44WF1124XAC-03038C_ES.indd Sec9:44 2011-04-15  11:33:072011-04-15  11:33:07
Loading...