Samsung WF9904LWE, WF9902LWE, WF9804LWE, WF9802LWE, WF0904LWE User manual

...
WF9904LW(E/V/W) WF9902LW(E/V/W) WF9804LW(E/V/W) WF9802LW(E/V/W)
Lavabiancheria
manuale dell’utente
WF0904LW(E/V/W) WF0902LW(E/V/W) WF0804LW(E/V/W) WF0802LW(E/V/W)
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere assistenza completa, si prega di registrare il prodotto sul sito
www.samsung.com/register
caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung
La nuova lavabiancheria cambierà per sempre la vostra opinione sul bucato. Grazie ai vantaggi offerti dalla nuova lavabiancheria Samsung, che vanno da un’enorme capacità di carico fi no all’effi cienza energetica, fare il bucato sarà ancora più semplice e divertente.
• Risparmio energetico A+AA
Abbiamo superato noi stessi! Il modello Samsung WF9904/WF0904, l’ultimo della nuova gamma hightech da 1400 giri, ha ottenuto una tripla ‘A’. La nuovissima lavabiancheria Samsung ha ottenuto il massimo punteggio nelle prestazioni di risparmio energetico. Il modello WF9904/WF0904 (9 kg) offre perfi no un uso energetico più effi ciente del 20% rispetto alle macchine standard di categoria A grazie allo speciale sistema Aqua Shower e al controllo intelligente. Il modello WF9804/WF0804 (8 kg) offre un uso energetico più effi ciente del 10% rispetto alle macchine standard di categoria ‘A’.
• Funzionamento silenzioso
Lo straordinario motore a funzionamento silenzioso di Samsung garantisce la massima silenziosità di lavaggio rispetto ad altre lavabiancheria. Il motore funziona senza cinghie o puleggie, riducendo le vibrazioni e rendendo la lavabiancheria più silenziosa e duratura.
• Air Refresh (solo alcuni modelli)
Rinfrescate i vostri abiti in modo semplice con l’uso di aria calda; è la funzione ideale se avete frequentato un locale fumoso indossando il vostro abito preferito. Se l’abito non è sporco ma ha solo bisogno di una rinfrescata, utilizzate questa funzione piuttosto che avviare un ciclo di lavaggio completo o portare l’abito in tintoria. Sono disponibili 3 diversi cicli per diversi tipi di tessuto.
• Stiro Super Facile (solo alcuni modelli)
Stirare è uno dei compiti più lunghi e gravosi. Con la nuova funzione stiro facile, i capi usciranno dalla lavabiancheria con meno grinze e sarà ancora più rapido e semplice stirarli.
• Eco Pulizia Cestello (solo alcuni modelli)
L’uso della funzione Eco Pulizia Cestello consente di mantenere pulita la lavabiancheria senza l’uso di detersivi chimici o candeggina. Questo speciale programma di pulizia mantiene il cestello pulito e privo di odori.
• Elementi riscaldanti in ceramica per una maggiore durata e risparmio energetico (solo alcuni modelli)
I nostri nuovi elementi riscaldanti in ceramica sono doppiamente durevoli ed effi cienti rispetto alle resistenze tradizionali. Un ulteriore vantaggio che consente di ridurre i costi per le riparazioni, eliminare i depositi provocati dall’acqua calcarea e risparmiare energia.
• Silver Wash - Silver Wash Health System (solo alcuni modelli)
La combinazione vincente! La tecnologia Silver di Samsung unisce l’effetto igienizzante dell’argento alla tecnologia più innovativa per una pulizia senza confronti. Durante un ciclo di lavaggio, minuscole particelle provenienti dalle piastre in argento vengono gradualmente convertite in ioni d’argento per elettrolisi. Perfi no in acqua fredda, senza candeggiante, le particelle d’argento rimuovono i batteri che causano gli odori per un bucato “super pulito”. Il lavaggio in acqua fredda è effi ciente dal punto di vista del consumo energetico e ottimale per gli indumenti. Le piastre d’argento sono coperte da una garanzia di dieci anni se usate una volta alla settimana, inoltre possono essere facilmente sostituite da un tecnico dell’assistenza in caso di necessità.
2_ caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung
• Sistema Pelli sensibili
La lavabiancheria Samsung possiede dei programmi di lavaggio che danno maggiore protezione agli indumenti dei bambini con la pelle sensibile. Questi programmi riducono le irritazioni della pelle minimizzando eventuali residui di detersivo. Inoltre, questi programmi prevedono la classifi cazione dei lavaggi in diverse categorie, in modo che i bambini possano sentirsi bene nei lori vestiti freschi e puliti.
• Blocco di sicurezza per bambini
La funzione Sicurezza bambini impedisce che le mani dei piccoli curiosi possano rimanere intrappolate nella lavabiancheria. Questa funzione di sicurezza impedisce ai vostri bambini di giocare con i tasti della lavabiancheria, e vi avvisa in caso di attivazione.
• Certifi cata per lana
La lavabiancheria è stata testata ed è conforme alle specifi che Woolmark Company per il lavaggio dei capi in lana. I vari tessuti devono essere lavati secondo le istruzioni riportate sull’etichetta come specifi cato da Woolmark e Samsung.
• Avvio Ritardato
Avvio ritardato per un massimo di 19 ore con incrementi di 1 ora per una maggiore convenienza d’uso della lavabiancheria.
• Rapido
Non c’è tempo da sprecare! Un lavaggio in meno di 30 minuti vi darà tutto il tempo di uscire per gli acquisti dell’ultimo minuto prima che sia troppo tardi. Il programma di Lavaggio rapido da 29 minuti può essere la soluzione per la vostra giornata super impegnata. Ora potrete lavare i vostri indumenti preferiti in soli 29 minuti!
• Programma Delicati e Lavaggio a Mano
Un lavaggio delicato può essere impostato determinando la temperatura appropriata, il ciclo di lavaggio leggero e la giusta quantità d’acqua.
• Display grafi co digitale
Il pannello di controllo con display grafi co digitale è chiaro e semplice da usare. Oltre alla sua facilità d’uso, il display grafi co digitale vi permette di regolare le opzioni di lavaggio in modo rapido e accurato per ottenere i migliori risultati.
• Ampio sportello
Sportello molto ampio per un comodo accesso all’interno! Grazie ad esso sarà più facile inserire ed estrarre gli indumenti voluminosi come lenzuola, asciugamani, ecc.
Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione della nuova lavabiancheria Samsung. Si consiglia di consultarlo per conoscere le varie funzioni di tasti e comandi del pannello di controllo, l’uso della lavabiancheria e avere suggerimenti per sfruttare al massimo le innovative caratteristiche e funzioni. La sezione “Risoluzione dei problemi e codici informativi” a pagina 34 indica cosa fare in caso di problemi o diffi coltà nell’uso della lavabiancheria.
caratteristiche della nuova lavabiancheria samsung _3
informazioni per la sicurezza
Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova lavabiancheria Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del vostro nuovo apparecchio. Vi consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della lavabiancheria.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA - COSA SAPERE
Si prega di leggere attentamente questo manuale per apprendere l'uso sicuro ed effi ciente delle varie funzioni e caratteristiche offerte da questa lavabiancheria e di tenere il manuale in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per poterlo consultare ogniqualvolta se ne presenti la necessità. Utilizzare questo apparecchio solo per gli usi ai quali è destinato, come descritto in questo manuale. Le avvertenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verifi carsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installazione, manutenzione e funzionamento. Poiché le seguenti istruzioni operative coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavabiancheria possono differire da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili. In caso di domande o dubbi, rivolgersi al più vicino centro di assistenza o reperire le informazioni necessarie online visitando il sito www.samsung.com.
SIMBOLI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
Signifi cato delle icone e dei simboli riportati in questo manuale dell'utente:
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
gravi, mortali e/o danni alla proprietà.
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
Per evitare rischi di incendio, esplosione, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso della lavabiancheria, seguire queste fondamentali precauzioni:
NON tentare di.
NON disassemblare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni fornite.
Estrarre la spina dalla presa di corrente. Verifi care il collegamento a massa dell'apparecchio per evitare scariche
elettriche. Per ricevere assistenza chiamare il Centro di assistenza.
Nota
4_ informazioni per la sicurezza
La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni a voi e agli altri. Seguire le istruzioni scrupolosamente. Una volta letto, si raccomanda di tenere il manuale in un luogo sicuro per una futura consultazione.
Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio. Così come per tutte le apparecchiature contenenti parti in movimento, sussistono potenziali
pericoli. Per utilizzare l'apparecchio in sicurezza, è bene familiarizzarsi con le sue funzioni e prestare attenzione durante l'uso.
Non permettere ai bambini (o agli animali domestici) di giocare con o dentro la lavabiancheria. Lo sportello della lavabiancheria non si può aprire facilmente dall'interno e bambini e animali potrebbero subire gravi lesioni se intrappolati all'interno dell'apparecchio.
Questo apparecchio non è adatto all’uso da parte di persone (bambini inclusi) che abbiano ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali, o siano prive di esperienza o conoscenza, a
AVVERTENZA
meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio. I cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti dal costruttore, da un rivenditore
autorizzato o da personale qualifi cato per evitare il rischio di un cortocircuito. L'apparecchiatura deve essere posizionata in modo da avere facile accesso alla spina
elettrica, alle prese del carico d'acqua e alle tubazioni di scarico. Per i modelli di lavabiancheria dotati di fori di ventilazione alla base, verifi care che non siano
ostruiti da un tappeto o da altri ostacoli. Utilizzare un nuovo set di collegamenti, senza riutilizzare quello precedente.
INFORMAZIONI SUL SIMBOLO WEEE (RAEE)
Corretto smaltimento del prodotto (RAEE, Rifi uti da apparecchiature elettriche ed elettroniche)
(applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’uffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali.
informazioni per la sicurezza _5
informazioni per la sicurezza
SIMBOLI DI AVVERTENZE IMPORTANTI PER L'INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
L'installazione di questo apparecchio deve essere eseguita da un tecnico qualifi cato o da un centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione, malfunzionamenti o lesioni.
L'apparecchiatura è pesante, prestare attenzione nel sollevarla
Collegare il cavo elettrico a una presa a parete in corrente alternata dedicata da 220V ­240V /50 Hz. Non utilizzare prolunghe.
- L'uso di prese multiple o di prolunghe può causare scosse elettriche o incendio.
- Verifi care che la tensione, la frequenza e la corrente corrispondano alle specifi che dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Inserire saldamente la spina nella presa di corrente.
Pulire regolarmente con un panno asciutto i poli della presa elettrica rimuovendo polvere, acqua o altre sostanze estranee.
- Scollegare la spina dalla presa e pulirla con un panno asciutto.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Inserire in una presa a parete la spina collegandola nella direzione corretta e lasciare che il cavo elettrico corra lungo la parete.
- Inserendo la spina nella direzione opposta, i fi li elettrici all'interno del cavo potrebbero subire danni e causare scosse elettriche o incendio.
Tenere tutti i materiali da imballo lontano dalla portata dei bambini poiché potrebbero rivelarsi pericolosi se maneggiati incautamente.
- Se per gioco un bambino infi la la testa in un sacchetto da imballo potrebbe rimanere soffocato.
Se l'apparecchio, la spina o il cavo elettrico sono danneggiati, rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
Questa unità deve essere adeguatamente collegata a massa. Non effettuare il collegamento a massa dell'unità su condutture del gas, tubature dell'acqua in plastica o linee telefoniche.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione o malfunzionamenti.
- Non collegare mai il cavo di alimentazione a una presa non a massa e verifi care in ogni caso che il collegamento a massa sia conforme alle normative locali e nazionali.
Non installare l'apparecchio vicino a fonti di calore o materiali infi ammabili. Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a umidità, fumi d'olio o polvere, luce solare diretta o acqua (pioggia).
Non installare l'apparecchio in un locale soggetto a basse temperature
- Il gelo può causare lo scoppio delle tubature
Non installare l'apparecchio in un locale in cui può verifi carsi una perdita di gas.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Non utilizzare un trasformatore.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
6_ informazioni per la sicurezza
Non utilizzare spine, prese di corrente o cavi di alimentazione danneggiati.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non piegare o tirare eccessivamente il cavo di alimentazione.
Non torcere o annodare il cavo di alimentazione. Non agganciare il cavo elettrico a oggetti metallici, non collocarvi sopra oggetti pesanti, non far correre il cavo tra oggetti, né spingere il cavo dietro l'apparecchio.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Per scollegare la spina dalla presa non tirare il cavo elettrico.
- Scollegare l'alimentazione afferrando la spina.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non far correre il cavo di alimentazione e le tubature dove è possibile inciamparvi.
SIMBOLI DI ATTENZIONE PER L'INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
Installare l'apparecchio in modo che la spina elettrica sia facilmente accessibile.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio per una eventuale perdita di corrente.
Installare l'apparecchio su una superfi cie piana in grado di sostenerne il peso.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare vibrazioni, spostamenti, rumore o malfunzionamenti.
SIMBOLI RELATIVI A IMPORTANTI AVVERTENZE PER L'USO
AVVERTENZA
Se l'apparecchio risulta allagato, chiudere immediatamente il rubinetto dell'acqua ed escludere l'alimentazione (agendo sul contatore) e rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Se l'apparecchio genera un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
In caso di perdita di gas (come propano, GPL, ecc), ventilare immediatamente il locale senza toccare la spina elettrica. Non toccare né l'apparecchio né il cavo di alimentazione.
- Non utilizzare ventilatori o aspiratori elettrici.
- Una scintilla può causare una esplosione o un incendio.
Non lasciare che i bambini giochino dentro o sopra la lavabiancheria. Inoltre, in fase di smaltimento rimuovere lo sportello dell'apparecchio.
- In caso contrario vi è il rischio che un bambino possa morire per soffocamento rimanendo intrappolato all'interno della lavabiancheria.
Prima dell'uso, rimuovere i materiali da imballo (in spugna, styrofoam) sul fondo della lavabiancheria.
informazioni per la sicurezza _7
informazioni per la sicurezza
Non lavare capi contaminati da benzina, cherosene, benzene, diluenti per vernici, alcol o altre sostanze infi ammabili o esplosive.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio o esplosione.
Non forzare l'apertura dello sportello della lavabiancheria mentre l'apparecchio è in funzione (lavaggio ad alta temperatura/asciugatura/centrifuga).
- L'eventuale fuoriuscita d'acqua può causare scottature o rischio di scivolamento sul pavimento bagnato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
- L'apertura forzata dello sportello può causare danni al prodotto o lesioni.
Non inserire le mani sotto la lavabiancheria.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Non spegnere l'apparecchio durante l'uso scollegando la spina.
- Lo scollegamento della spina dalla presa di corrente durante l'uso dell'apparecchio può causare scintille, scosse elettriche o incendio.
Non consentire a bambini o persone disabili di utilizzare la lavabiancheria senza supervisione. Non consentire ai bambini di arrampicarsi sull'apparecchio
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, scottature o lesioni.
Non inserire mani od oggetti metallici sotto la lavabiancheria mentre è in funzione.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni.
Non scollegare l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione ma estrarre la spina tenendola saldamente con una mano.
- Un cavo di alimentazione danneggiato può causare cortocircuito, incendio e/o scosse
elettriche.
Non tentare di riparare, disassemblare o modifi care l'apparecchiatura autonomamente.
- Non utilizzare fusibili (in rame o acciaio, per es) diversi dai fusibili standard.
- Per riparare o reinstallare l'apparecchio rivolgersi al più vicino centro di assistenza.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, esplosione, malfunzionamenti o lesioni.
Se il tubo di carico dell'acqua dovesse allentarsi allagando l'apparecchio, scollegare la spina dalla presa.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
Scollegare la spina dalla presa se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo o in caso di temporale.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
8_ informazioni per la sicurezza
SIMBOLI DI ATTENZIONE PER L'USO
ATTENZIONE
Se la lavabiancheria è contaminata da una sostanza estranea come detersivo, sporco, residui di cibo o altro, scollegare la spina dalla presa e pulire l'apparecchio utilizzando un panno morbido inumidito.
- In caso contrario, l'apparecchio potrebbe scolorirsi, deformarsi, danneggiarsi o arrugginirsi.
Il vetro dello sportello può rompersi a causa di un forte impatto. Prestare attenzione durante l'uso della lavabiancheria.
- La rottura del vetro può causare lesioni.
Dopo una interruzione nell'erogazione dell'acqua o quando si ricollega il tubo di carico dell'acqua, aprire il rubinetto lentamente. Aprire il rubinetto lentamente anche dopo un lungo periodo di inutilizzo.
- La pressione dell'aria nel tubo di carico dell'acqua o nella conduttura idrica può causare danni o perdite d'acqua.
In caso di errore di scarico durante il funzionamento dell'apparecchio, controllare lo scarico.
- Se per un guasto allo scarico la lavabiancheria si allaga durante l'uso, ciò può comportare scosse elettriche o incendio a causa di perdite di corrente.
Inserire completamente i capi nella lavabiancheria in modo che non rimangano intrappolati nello sportello.
- Se un capo rimane intrappolato nello sportello, ciò può causare danni sia al capo sia alla lavabiancheria, oppure si può verifi care una perdita d'acqua.
Verifi care la chiusura del rubinetto in caso di non utilizzo della lavabiancheria.
- Verifi care che la vite sul connettore del tubo di carico dell'acqua sia adeguatamente serrata.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni o danni alla proprietà.
Verifi care che le guarnizioni in gomma e il vetro dello sportello anteriore non siano contaminati da sostanze estranee (per es. rifi uti, fi bre, capelli ecc.)
- Se una sostanza estranea viene intrappolata nello sportello o lo sportello non è completamente chiuso, può causare una perdita d’acqua.
Prima di usare l'apparecchio, aprire il rubinetto e verifi care che il connettore del tubo di carico dell'acqua sia correttamente serrato e non vi siano perdite d'acqua.
- Se la vite o il connettore del tubo di carico dell'acqua risultano allentati, si può verifi care una perdita d'acqua.
Il prodotto da Lei acquistato è stato progettato unicamente per uso domestico.
- L’utilizzo per scopi professionali equivale ad uso non corretto del prodotto. In questo caso, il prodotto non sarà coperto dalla garanzia convenzionale prestata da Samsung e nessuna responsabilità potrà essere attribuita a Samsung per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso errato.
informazioni per la sicurezza _9
informazioni per la sicurezza
Non appoggiarsi sulla superfi cie dell'apparecchio né collocarvi sopra oggetti (come capi di bucato, candele e sigarette accese, piatti, sostanze chimiche, oggetti metallici ecc.).
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche, incendio, malfunzionamenti o lesioni.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticida sulla superfi cie dell'apparecchio.
- Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scosse elettriche, incendio o malfunzionamenti.
Non collocare alcun oggetto in grado di generare un campo elettromagnetico vicino alla lavabiancheria.
- In caso contrario, il malfunzionamento dell'apparecchio potrebbe causare lesioni.
Poiché l'acqua scaricata durante l'asciugatura o un ciclo ad alta temperatura può essere molto calda, non toccare l'acqua.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scottature o lesioni.
Non lavare, centrifugare o asciugare sedute, tappetini o abbigliamento impermeabile (*) a meno che la lavabiancheria disponga di un programma speciale per il lavaggio di questi articoli.
- Non lavare tappetini spessi o rigidi anche se l'etichetta di questi articoli riporta il simbolo del lavaggio in lavatrice.
- In caso contrario, le vibrazioni anomale generate da un malfunzionamento della lavabiancheria possono causare lesioni o danni al prodotto, alle pareti circostanti l'apparecchio, al pavimento o ai capi presenti nel cestello.
* Biancheria da letto in lana, mantelle antipioggia, abbigliamento per la pesca, pantaloni
da sci, sacchi a pelo, copri pannolini, tute sportive, coperture per biciclette, moto e auto, ecc.
Non far funzionare la lavabiancheria senza la vaschetta del detersivo.
- In caso contrario si può incorrere in scosse elettriche o lesioni a causa di una perdita d'acqua.
Non toccare le parti interne del cestello durante o dopo l'asciugatura poiché potrebbero essere molto calde.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scottature.
Non inserire le mani nella vaschetta del detersivo dopo averla aperta.
- Le mani potrebbero rimanere intrappolate all'interno del dispositivo della vaschetta e riportare lesioni. Non inserire in nessun caso residui di cibo, animali, né alcun oggetto (come per es. scarpe) che non rientri nei capi lavabili in lavatrice.
- In caso contrario possono verifi carsi danni alla lavabiancheria e lesioni anche mortali all'animale chiuso nel cestello.
Non premere i tasti utilizzando oggetti appuntiti come punte di spille, coltelli, unghie eccetera.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni.
Non lavare capi contaminati da olii, creme o lozioni normalmente utilizzati nei saloni di bellezza o nei centri di massaggio.
- Ciò potrebbe causare la deformazione della guarnizione in gomma e la conseguente perdita di acqua.
10_ informazioni per la sicurezza
Non lasciare oggetti metallici quali spille da balia o mollette per capelli, né residui di candeggina nel cestello per un lungo periodo di tempo.
- In caso contrario il cestello potrebbe arrugginirsi.
- Ai primi segni di ruggine sulla superfi cie del cestello, applicare un prodotto per la pulizia (neutro) e pulire con una spugna. Non utilizzare in nessun caso una spazzola metallica.
Non utilizzare direttamente un detersivo per la pulizia a secco e non lavare, sciacquare o centrifugare capi contaminati da detersivo per la pulizia a secco.
- In caso contrario può verifi carsi una combustione o una accensione spontanea a causa del calore generato dall'ossidazione dell'olio.
Non utilizzare acqua calda proveniente da sistemi di condizionamento (freddo/caldo).
- In caso contrario potrebbero verifi carsi malfunzionamenti del prodotto.
Non utilizzare per il lavaggio sapone neutro per le mani.
- Indurendosi e accumulandosi all'interno della lavabiancheria potrebbe causare malfunzionamento, scolorimento, ruggine o cattivo odore.
Non lavare capi di grandi dimensioni, come per esempio le lenzuola, chiusi nelle reti per il bucato.
- Inserire nelle reti per il bucato calze e reggiseni e lavarli insieme agli altri capi.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare lesioni causate da vibrazioni anomale.
Non utilizzare detersivo indurito.
- Se si accumula all'interno della lavabiancheria può provocare perdite d'acqua.
Per i modelli di lavabiancheria dotati di fori di ventilazione alla base, verifi care che non siano ostruiti da un tappeto o da altri ostacoli.
Assicurarsi che tutte le tasche degli indumenti da lavare siano vuote.
- Oggetti duri e appuntiti, come monete, spille, aghi, viti o pietre, possono provocare gravi danni all'apparecchiatura.
Non lavare capi con fi bbie e bottoni di grandi dimensioni o con fi niture metalliche pesanti.
SIMBOLI RELATIVI A IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA
AVVERTENZA
PULIZIA
Non pulire l'apparecchio spruzzandovi sopra acqua. Non usare benzina, diluenti o alcol per la pulizia dell'apparecchio.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scolorimento, deformazione, danni, scosse elettriche o incendio.
Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione dell'apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente.
- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio.
informazioni per la sicurezza _11
indice
IMPOSTAZIONE DELLA
LAVABIANCHERIA
13
LAVAGGIO DI UN CARICO DI
BIANCHERIA
19
PULIZIA E MANUTENZIONE DELLA
LAVABIANCHERIA
28
13 Controllo dei componenti 14 Rispetto dei requisiti di installazione
14 Alimentazione e messa a terra 14 Carico dell’acqua 15 Scarico 15 Pavimentazione 15 Temperatura ambiente 15 Installazione in vani o scomparti
15 Installazione della lavabiancheria
19 Primo lavaggio 19 Istruzioni base 20 Uso del pannello di controllo
23 Sicurezza bambini 23 Eliminazione suoni 23 Avvio Ritardato 24
Impostazione del lavaggio con il Selettore programma
25 Lavaggio manuale
25 Istruzioni per eseguire un bucato 27 Informazioni sul detersivo e gli additivi
27 Quale detersivo utilizzare 27 Vaschetta detersivo
28 Eco Pulizia Cestello 29 Scarico di emergenza della lavabiancheria 29 Pulizia delle parti esterne 30 Pulizia e reinserimento della vaschetta del
detersivo
31 Pulizia del fi ltro detriti 32 Pulizia del fi ltro a retina del tubo dell’acqua 33 Riparazione di una lavabiancheria congelata 33 Stoccaggio della lavabiancheria
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E
CODICI INFORMATIVI
34 Controllare questi punti se la lavabiancheria... 35 Codici informativi
34
TABELLA PROGRAMMI
36 Tabella programmi
36
APPENDICE
37
12_ indice
37 Tabella tessuti 37 Protezione dell’ambiente 37 Dichiarazione di conformità 38 Specifi che
impostazione della lavabiancheria
Assicurarsi che durante l’installazione vengano seguite accuratamente queste istruzioni in modo che la lavabiancheria funzioni regolarmente e non vi siano rischi per la sicurezza durante il lavaggio.
CONTROLLO DEI COMPONENTI
Disimballare con cura la lavabiancheria e assicurarsi di disporre di tutti i componenti mostrati sotto. Se la lavabiancheria ha subito danni durante il trasporto o non dispone di tutti i componenti elencati, contattare il Centro di Assistenza o il Rivenditore Samsung.
01 IMPOSTAZIONE
Leva di sblocco
Vaschetta detersivo
Pannello di
controllo
Sportello
Piedini regolabili
Cestello
Chiave inglese * Tappi per fori bulloni
* Tappi per fori bulloni : Il numero di tappi per i fori dei bulloni dipende dal modello dell’apparecchio
(3~5 tappi).
Tubo di carico
dell’acqua
Piano di lavoro
Filtro detriti
Tubo di scarico di emergenza
Coprifi ltro
Guida tubo
Spina elettrica
Tubo di scarico
impostazione della lavabiancheria _13
impostazione della lavabiancheria
RISPETTO DEI REQUISITI DI INSTALLAZIONE
Alimentazione e messa a terra
Non utilizzare mai una prolunga. Usare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione con la lavabiancheria.
AVVERTENZA
Durante l’installazione, assicurarsi che l’alimentazione sia:
AC 220-240V / 50Hz con fusibile o salvavita
La presa di corrente appartenga a un circuito separato ad uso esclusivo della lavabiancheria
La lavabiancheria sia dotata di appropriata messa a terra. In caso di problemi di funzionamento o guasti, il collegamento a massa fornisce un percorso di minore resistenza per la corrente elettrica riducendo così il rischio di scosse elettriche. La lavabiancheria viene fornita con cavo di alimentazione e spina a tre poli da collegare a una presa di corrente correttamente installata e collegata a terra.
Non collegare mai il fi lo di messa a terra a condutture idrauliche in plastica, linee del gas o tubazioni per l’acqua calda.
Un collegamento inappropriato della messa a terra può provocare scosse elettriche. Se non si è sicuri della messa a terra, consultare un elettricista qualifi cato. Non modifi care la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione. Se la spina non entra nella presa di corrente, consultare un elettricista qualifi cato per installare un adattatore.
Carico dell’acqua
Per un corretto funzionamento, la pressione dell’acqua in ingresso deve essere compresa tra 50 e 800 kPa. Una pressione dell’acqua inferiore a 50 kPa può causare il malfunzionamento della valvola idrica, non permettendone la chiusura completa. In altri casi, la lavabiancheria potrebbe impiegare molto più tempo per eseguire il carico d’acqua di quanto il pannello di controllo permetta, comportando lo spegnimento dell’apparecchiatura. (Il tempo limite di riempimento, progettato per prevenire sovraccarichi/fuoriuscite in caso di allentamento del tubo di carico, è una funzione del pannello di controllo.)
La presa di carico dell’acqua deve essere al massimo a 122 cm dal retro della lavabiancheria per poter collegare il tubo di carico fornito in dotazione con la lavabiancheria.
Nella maggior parte dei negozi specializzati in forniture idrauliche si possono trovare tubi di carico di varie lunghezze fi no a 305cm.
E’ possibile ridurre il rischio di perdite e danni:
• Posizionando il rubinetto di carico in un luogo accessibile.
• Chiudendo il rubinetto di mandata dell’acqua quando non si usa la lavabiancheria.
• Ispezionando regolarmente il collegamento per riscontrare eventuali perdite. Prima di usare per la prima volta la lavabiancheria, verifi care tutti i collegamenti al rubinetto
dell’acqua e alla presa di carico per riscontrare eventuali perdite.
AVVERTENZA
14_ impostazione della lavabiancheria
Scarico
Samsung consiglia l’uso di un tubo di scarico della lunghezza di 65 cm. Il tubo di scarico deve essere instradato attraverso il fermo apposito. La bocca della tubazione di scarico deve essere suffi cientemente larga per accettare il diametro esterno del tubo di scarico. Il tubo di scarico è collegato alla lavabiancheria in fabbrica.
Pavimentazione
Per ottenere le massime prestazioni, la lavabiancheria deve essere installata su una superfi cie solida. Potrebbe risultare necessario rinforzare i pavimenti in legno per ridurre al minimo le vibrazioni normalmente causate dalla lavabiancheria o da un carico sbilanciato. Tappeti e moquette contribuiscono a incrementare le vibrazioni e la tendenza della lavabiancheria a spostarsi leggermente durante la centrifuga.
Non installare mai la lavabiancheria su una piattaforma o una struttura non suffi cientemente solida.
Temperatura ambiente
Non installare mai la lavabiancheria in zone in cui l’acqua potrebbe congelarsi, poiché un certo quantitativo d’acqua è sempre presente all’interno della pompa, della valvola e delle tubazioni. L’acqua ghiacciata all’interno delle linee può causare la rottura delle cinghie, della pompa e di altri componenti.
Installazione in vani o scomparti
Per un uso corretto e sicuro della lavabiancheria, lasciare liberi i seguenti spazi:
Lati – 25 mm Retro – 50 mm Alto – 25 mm Davanti – 465 mm
Se sono installati insieme lavabiancheria e asciugatore, la parte anteriore del vano o dello scomparto deve avere uno spazio libero di almeno 465 mm. La lavabiancheria non necessita di una specifi ca apertura di ventilazione.
INSTALLAZIONE DELLA LAVABIANCHERIA
01 IMPOSTAZIONE
FASE 1
Scelta della posizione corretta
Prima di installare la lavabiancheria, assicurarsi che la posizione:
• sia solida e piana, e priva di moquette, tappeti o altro che possa ostruirne la ventilazione
• sia lontana dalla luce solare diretta
• abbia un’adeguata ventilazione
• non presenti temperature inferiori ai 0 °C
• sia lontana da fonti di calore quali petrolio o gas
• abbia uno spazio suffi ciente per non schiacciare il cavo di alimentazione
impostazione della lavabiancheria _15
impostazione della lavabiancheria
FASE 2
Rimozione dei bulloni di trasporto
Prima di installare la lavabiancheria, rimuovere tutti i bulloni di trasporto posti sul retro dell’unità.
1. Allentare tutti i bulloni mediante l’apposita chiave fornita in dotazione.
2. Trattenere i bulloni con lo strumento fornito e farli scorrere attraverso la porzione più ampia del foro. Ripetere l’operazione per ogni bullone.
3. Coprire i fori con i tappi in plastica forniti in dotazione.
4. Conservare i bulloni per un futuro trasporto dell’unità.
I materiali di imballaggio (buste di plastica, parti in polistirolo, ecc...) possono rappresentare un pericolo per i bambini: tenerli fuori dalla loro portata.
AVVERTENZA
16_ impostazione della lavabiancheria
FASE 3
Regolazione dei piedini di appoggio
Durante l’installazione della lavabiancheria, assicurarsi che il cavo di alimentazione, il tubo di carico e il tubo di scarico siano facilmente accessibili.
1. Spingere la lavabiancheria in posizione.
2. Ruotando i piedini di
appoggio a mano, fare in modo che la lavabiancheria risulti perfettamente in piano.
3. Una volta in piano, fi ssare i dadi mediante la chiave fornita in dotazione.
FASE 4
Collegamento dello scarico e del carico
Collegamento del tubo di carico dell’acqua
1. Collegare la presa a L alla predisposizione del tubo di carico dell’acqua fredda posta sul retro dell’apparecchiatura. Serrarla a mano.
Il tubo di carico dell’acqua deve essere collegato alla lavabiancheria da una parte e al rubinetto di carico dell’acqua dall’altra. Non tendere il tubo dell’acqua. Se il tubo è troppo corto, sostituirlo con un tubo ad alta pressione di maggiore lunghezza.
2. Collegare l’altro capo del tubo di carico dell’acqua fredda al rubinetto dell’acqua fredda e serrarlo a mano. Se necessario, riposizionare il tubo di carico dell’acqua dalla parte della lavabiancheria allentando il dado, ruotando il tubo e serrando nuovamente il dado di fi ssaggio.
01 IMPOSTAZIONE
impostazione della lavabiancheria _17
impostazione della lavabiancheria
Collegamento del tubo di scarico
La parte terminale del tubo di scarico può essere posizionata in tre modi diversi:
1. Sopra il bordo di un lavandino:Il tubo di scarico deve essere posizionato a un’altezza compresa tra i 60 e i 90 cm. Per evitare che il tubo di scarico si pieghi eccessivamente, utilizzare la guida di plastica fornita in dotazione. Assicurare la guida al muro mediante un gancio o al rubinetto con un laccio per impedirne lo spostamento.
Tubo di scarico
Guida tubo
2. Alla tubazione di scarico del lavandino:La tubatura di scarico deve essere posta sopra il sifone dello scarico in modo che il terminale del tubo di scarico sia a un’altezza di almeno 60 cm da terra.
3. Direttamente nella tubazione di scarico: Si raccomanda l’uso di una tubazione verticale di scarico di 65 cm; la tubazione non deve essere inferiore a 60 cm né superiore a 90 cm.
La tubazione di scarico deve avere;
• un diametro minimo di 5 cm.
• una capacità minima di 60 litri al minuto.
60 ~ 90 cm
60 ~ 90 cm
FASE 5
Accensione della lavabiancheria
Inserire la spina in una presa a parete di tipo omolgato per una tensione da AC 220-240V / 50 Hz, protetta da Interruttore monofase differenziale-magnetotermico con salvavita. (Per maggiori informazioni sulle specifi che elettriche e di messa a terra, vedere a pagina 14.)
18_ impostazione della lavabiancheria
lavaggio di un carico di biancheria
Con la nuova lavabiancheria Samsung, la parte più diffi cile del bucato sarà decidere quali capi lavare per primi.
PRIMO LAVAGGIO
Prima di eseguire il primo lavaggio, è necessario effettuare un ciclo di lavaggio completo senza carico (a cestello vuoto).
1. Premere il tasto Power.
2. Aggiungere una piccola quantità di detersivo nell’apposita
vaschetta
3. Aprire la valvola di carico dell’acqua per la lavabiancheria.
4. Premere il tasto Avvio/Pausa.
Questa precauzione consentirà la rimozione di eventuale acqua residua rimasta nella lavabiancheria dopo i test di fabbrica.
Vaschetta : Detersivo per prelavaggio o amido. Vaschetta : Detersivo per lavaggio, addolcente per l’acqua, detersivo per prelavaggio,
Vaschetta : Additivi, per es. ammorbidente (non superare il bordo inferiore (MAX) del
candeggina e smacchiatore.
comparto “A”)
ISTRUZIONI BASE
1. Inserire i capi nella lavabiancheria. Non sovraccaricare la lavabiancheria. Per determinare la capacità di carico per ogni tipo di
bucato, consultare la tabella a pagina 26.
AVVERTENZA
• Accertarsi che non vi siano capi incastrati nello sportello, poiché ciò può causare una
perdita d’acqua.
• Dopo un ciclo di lavaggio possono rimanere tracce di detersivo all’interno del bordo in
gomma. Se ciò dovesse verifi carsi, rimuovere ogni traccia di detersivo; in caso contrario possono verifi carsi perdite d’acqua.
• Non lavare indumenti impermeabili.
2. Chiudere lo sportello fi no ad avvertire uno scatto.
3. Accendere l’apparecchiatura.
4. Aggiungere il detersivo ed eventuali additivi nelle apposite vaschette.
5. Impostare il ciclo di lavaggio più appropriato per i capi inseriti.
La spia di lavaggio si illuminerà e sul pannello di controllo comparirà il tempo stimato per completare il ciclo impostato.
6. Premere il tasto Avvio/Pausa.
.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _19
lavaggio di un carico di biancheria
USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
1 2
DISPLAY GRAFICO
1
DIGITALE
SELETTORE
2
PROGRAMMA
6 8 97 1110 12
543
1
Visualizza il tempo rimasto per completare il ciclo di lavaggio, tutte le informazioni ed eventuali messaggi di errore.
Selezionare il tipo di lavaggio e la velocità della centrifuga.
Per informazioni dettagliate, vedere “Impostazione del lavaggio con il Selettore programma”. (vedere pag. 22).
Cotone - Per sporco leggero o medio - lenzuola, tovaglie, intimo, asciugamani, camicie, ecc. Sintetici - Per sporco medio o leggero, pantaloni, camicie, ecc., in poliestere (diolen, trevira), poliammide (perlon, nylon) o altri tessuti simili. Jeans - Una maggiore quantità d’acqua nel lavaggio principale e un risciacquo intensivo garantiscono la completa eliminazione di ogni traccia di detersivo dagli indumenti. Sportswear - Per mantenere la forma e la freschezza di capi tecnici e indumenti impermeabili. Delicati - Per tessuti trasparenti, reggiseni, intimo, abiti, camicette e camicie. Per un risultato ottimale, usare detersivo liquido.
Solo per capi in lana lavabili in lavatrice. Un carico deve essere
Lana ­inferiore a 2 kg.
Il ciclo per lana utilizza una speciale azione di lavaggio. La delicatezza del lavaggio impedisce ai capi in lana di restringersi e deformarsi proteggendo le fi bre grazie a una pulizia dei capi superdelicata. L’arresto di questa funzione non provoca problemi.
Per il ciclo di lavaggio per lana si consiglia l’uso di un detergente neutro, in grado di offrire migliori risultati e mantenere al meglio i capi in lana.
Il programma di lavaggio per lana di questa lavabiancheria è stato approvato da Woolmark per il lavaggio di prodotti Woolmark lavabili in lavatrice purché i capi vengano lavati seguendo le istruzioni di lavaggio indicate sull’etichetta apposita e del costruttore di questalavabiancheria, M0509 (N. certifi cato emesso da IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Lavaggio a Mano - Un ciclo di lavaggio delicato quanto il lavaggio a mano. Pelli sensibili - L’alta temperatura di lavaggio e risciacqui intensivi garantiscono la completa eliminazione di ogni traccia di detersivo dagli indumenti.
20_ lavaggio di un carico di biancheria
TASTO DI
3
SELEZIONE PRELAVAGGIO
AVVIO RITARDATO
4
TASTO DI SELEZIONE
TASTO DI
5
SELEZIONE TEMP.
RISCIACQUO TASTO
6
DI SELEZIONE
CENTRIFUGA TASTO
7
DI SELEZIONE
TASTO DI
8
SELEZIONE FUNZIONI EXTRA
TASTO DI
9
SELEZIONE INTENSIVE WASH
Capi Scuri - Risciacqui intensivi e una ridotta velocità di centrifuga garantiscono il lavaggio delicato e il risciacquo completo dei capi scuri preferiti.
Ogni Giorno - Per il bucato giornaliero di capi come intimo e magliette. Rapido 29’ - Per capi poco sporchi che si vuole avere subito pronti. Centrifuga - Esegue un ulteriore ciclo di centrifuga per eliminare l’acqua
residua. Risciacquo+Centrifuga - Per un carico che necessita solo di un risciacquo o per aggiungere un ammorbidente a un carico già lavato. Eco Pulizia Cestello - Utilizzata per la pulizia del cestello. Pulisce il cestello da sporco e batteri. Se ne consiglia l’uso regolare (dopo ogni 40 lavaggi) Non è necessario l’uso di detersivi né candeggina.
Premere questo tasto per selezionare il prelavaggio. Il prelavaggio è disponibile solo con: Cotone, Sintetici, Jeans, Sportswear, Pelli sensibili, Capi Scuri, Ogni Giorno.
Premere questo tasto ripetutamente per impostare le opzioni di Avvio Ritardato disponibili (da 3 a 19 ore con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora in cui il ciclo di lavaggio avrà termine.
Premere questo tasto ripetutamente per impostare le varie temperature disponibili: (Acqua fredda
, 30, 40 , 60 e 95˚C).
Premere questo tasto per aggiungere ulteriori cicli di risciacquo. Il numero massimo di cicli di risciacquo è cinque.
Premere questo tasto ripetutamente per impostare le opzioni di centrifuga disponibili.
WF9904 / WF9804 WF0904 / WF0804
WF9902 / WF9802 WF0902 / WF0802
Senza centrifuga
, , 400, 800, 1200, 1400 rpm
, , 400, 800, 1000, 1200 rpm
” - Il bucato rimane nel cestello e non viene avviato alcun ciclo di centrifuga dopo lo scarico fi nale. “Arresto in ammollo ” - Il bucato rimane in ammollo nell’acqua del risciacquo fi nale. Prima di poter estrarre il bucato, è necessario selezionare il programma Scarico o Centrifuga.L’esclusione centrifuga e l’arresto in ammollo escludono solo la centrifuga fi nale, quelle intermedie alla fi ne di ogni risciacquo verranno svolte in ogni caso.
Premere questo pulsante ripetutamente per selezionare la funzione desiderata: Stiro facile Ammollo Stiro facile + Ammollo off “Stiro facile”: Utilizzare questa opzione per preparare il bucato in modo che sia facile da stirare. “Ammollo”: Utilizzare questa opzione per rimuovere effi cacemente le macchie dal bucato.
La funzione Ammollo dura 13 minuti all’interno del ciclo di lavaggio.
La funzione Ammollo continua per 30 minuti in sei cicli, laddove un
ciclo è di ammollo, con movimentazioni di 1 minuto e riposo di 4 minuti.
La funzione Ammollo è disponibile solo nei seguenti programmi di
lavaggio: Cotone, Sintetici, Sportswear, Pelli sensibili, Ogni Giorno.
Premere questo tasto quando gli indumenti sono molto sporchi e necessitano di un lavaggio intenso. La durata del programma viene incrementata a ogni ciclo.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _21
lavaggio di un carico di biancheria
Il suono può essere disattivato per tutti i programmi. Quando questa funzione viene selezionata, tutti i programmi vengono silenziati.
10
TASTO SOUND OFF
AVVIO/PAUSA TASTO
11
DI SELEZIONE
12
TASTO POWER
Quando la funzione Sound off è attiva, le spie sul tasto Sound Off e
sul pannello di controllo sono accese.
Quando la funzione Sound off viene disattivata, il ronzio si spegne così come le spie sul tasto e sul pannello di controllo.
Premere questo tasto per mettere in pausa o riavviare i programmi selezionati.
Premere una volta per avviare la lavabiancheria, premere nuovamente per spegnerla. Se la lavabiancheria rimane accesa per più di 10 minuti senza aver selezionato alcun programma di lavaggio, l’apparecchiatura si spegne automaticamente.
22_ lavaggio di un carico di biancheria
Sicurezza bambini
La funzione Sicurezza bambini permette di bloccare i tasti in modo che il ciclo di lavaggio scelto non possa essere cambiato.
Attivazione/Disattivazione
Per attivare o disattivare la funzione Sicurezza bambini, premere i tasti Temp. e Risciacquo contemporaneamente per 3 secondi. All’attivazione di questa funzione comparirà il messaggio “Blocco di sicurezza per bambini ”.
Quando la funzione Sicurezza bambini è attiva, funziona solo il tasto Power. La funzione Sicurezza bambini rimane attiva anche dopo aver acceso e spento la lavabiancheria o dopo aver scollegato e ricollegato il cavo di alimentazione.
3 SEC.
Eliminazione suoni
La funzione sound off può essere selezionata in tutti i programmi. Quando questa funzione viene selezionata, i suoni vengono disattivati in tutti i programmi. L’impostazione viene mantenuta anche accendendo o spegnendo la lavabiancheria.
Attivazione/Disattivazione
Per attivare o disattivare la funzione Sound Off, premere il tasto Sound Off. Quando questa funzione è attiva, le spie sul tasto Sound Off e sul pannello di controllo saranno accese.
Avvio Ritardato
E’ possibile impostare la lavabiancheria in modo da completare automaticamente il ciclo di lavaggio in un secondo momento, selezionando un ritardo compreso tra 3 e 19 ore (con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora alla quale il lavaggio verrà terminato.
1. Impostare manualmente o automaticamente la lavabiancheria per il tipo di lavaggio da eseguire.
2. Premere ripetutamente il tasto Avvio Ritardato fi no a raggiungere il valore desiderato.
3. Premere il tasto Avvio/Pausa. L’indicatore “Avvio Ritardato ” si illumina e l’orologio
comincia a scorrere fi no a raggiungere il tempo di fi ne programma.
4. Per annullare la funzione Avvio Ritardato, premere Power, quindi riaccendere la lavabiancheria.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _23
lavaggio di un carico di biancheria
Impostazione del lavaggio con il Selettore programma
Fare il bucato con la nuova lavabiancheria è molto facile, grazie al sistema di controllo automatico Samsung “Fuzzy Control”. Selezionando un programma di lavaggio, la lavabiancheria imposta il valore adatto di temperatura, durata e velocità di lavaggio.
1. Aprire il rubinetto di carico dell’acqua.
2. Premere il tasto Power.
3. Aprire lo sportello.
4. Inserire nel cestello i capi uno alla volta senza comprimerli e senza sovraccaricare il cestello.
5. Chiudere lo sportello.
6. Aggiungere il detersivo, l’ammorbidente e il detersivo per il prelavaggio (se necessario) nelle
apposite vaschette.
Il prelavaggio è disponibile solo con i programmi Cotone, Sintetici, Jeans, Sportswear, Pelli sensibili, Capi Scuri e Ogni Giorno. Il prelavaggio è necessario solo in caso di sporco resistente.
7. Utilizzare il Selettore programma per impostare il ciclo di lavaggio più appropriato in base al tipo di materiale degli indumenti: Cotone, Sintetici, Jeans, Sportswear, Delicati, Lana, Lavaggio a Mano, Pelli sensibili, Capi Scuri, Ogni Giorno, Rapido 29’. Sul pannello di controllo si illumineranno le relative spie.
8. Ora è possibile regolare la temperatura di lavaggio, il tempo di risciacquo, la velocità di centrifuga e l’avvio ritardato mediante i pulsanti relativi.
9. Premere il tasto Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio. La spia si accenderà visualizzando il tempo rimasto per terminare il ciclo di lavaggio.
Opzione Pausa
Entro 5 minuti dall’avvio del ciclo di lavaggio, è possibile rimuovere o aggiungere un capo al bucato.
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per sbloccare lo sportello.
Lo sportello non può essere aperto quando l’acqua è eccessivamente CALDA o il livello dell’acqua è troppo alto.
2. Una volta chiuso lo sportello, premere il tasto Avvio/Pausa per riprendere il lavaggio.
Al termine del programma:
Alla fi ne del lavaggio, la lavabiancheria si spegnerà automaticamente.
1. Aprire lo sportello.
2. Estrarre il bucato.
24_ lavaggio di un carico di biancheria
Lavaggio manuale
E’ possibile effettuare un bucato impostando le funzioni manualmente senza utilizzare il Selettore programma.
1. Aprire il rubinetto di carico dell’acqua.
2. Premere il tasto Power.
3. Aprire lo sportello.
4. Inserire nel cestello i capi uno alla volta senza comprimerli e senza sovraccaricare il cestello.
5. Chiudere lo sportello.
6. Aggiungere il detersivo e, se necessario, l’ammorbidente e il detersivo per il prelavaggio nelle
apposite vaschette.
7. Premere il tasto Temp. per selezionare la temperatura desiderata. (Freddo, 30 °C, 40 °C, 60 °C, 95 °C)
8. Premere il tasto Risciacquo per selezionare il numero di cicli di risciacquo desiderato. Il numero massimo di cicli di risciacquo è cinque. La durata del lavaggio viene aumentata di conseguenza.
9. Premere il pulsante Centrifuga per impostare la velocità di centrifuga desiderata. La funzione arresto in ammollo permette di rimuovere i capi ancora bagnati dalla lavabiancheria. (
10. Premere il pulsante Avvio Ritardato ripetutamente per impostare le opzioni di Avvio ritardato disponibili (da 3 a 19 ore con incrementi di 1 ora). L’orario visualizzato indica l’ora alla quale il lavaggio verrà terminato.
11. Premere il pulsante Avvio/Pausa per iniziare il ciclo di lavaggio.
: Senza centrifuga,
: arresto in ammollo)
ISTRUZIONI PER ESEGUIRE UN BUCATO
Per ottenere risultati ottimali, seguire queste semplici istruzioni.
Verifi care sempre le etichette applicate ai capi prima di eseguirne il lavaggio.
Suddividere il bucato in base alle seguenti caratteristiche:
Etichetta di avvertenza: Suddividere il bucato in cotone, fi bre miste, sintetici, seta, lana e rayon.
Colore: Separare i capi bianchi dai colorati. Lavare separatamente i capi nuovi colorati.
Dimensioni: L’inserimento di capi di uguale dimensione in ogni carico migliorerà l’azione di
lavaggio.
Delicatezza: Lavare i capi delicati separatamente dal resto del bucato usando il programma Delicati adatto a tende e a capi in pura lana vergine e in seta. Verifi care il simbolo presente sull’etichetta di ogni capo da lavare o fare riferimento alla tabella riportata nell’appendice.
Svuotamento delle tasche
Prima di ogni lavaggio, svuotare le tasche di tutti i capi che ne sono provvisti. Piccoli oggetti rigidi dalla forma irregolare, come monete, coltellini, puntine e graffette, possono danneggiare la lavabiancheria. Non lavare capi con fi bbie e bottoni di grandi dimensioni o con fi niture metalliche pesanti. Eventuali oggetti metallici presenti sugli indumenti possono danneggiare sia l’indumento sia il cestello. Prima di mettere nel cestello tali indumenti, rivoltarli al contrario. Le cerniere di pantaloni e giacche, se lasciate aperte, possono danneggiare il cestello. Prima di eseguire il lavaggio, è necessario chiudere tutte le cerniere. Gli indumenti dotati di lunghi lacci posso impigliarsi con altri capi danneggiandoli. Fissare tutti i lacci prima di iniziare il lavaggio.
Prelavaggio di capi in cotone
La nuova lavabiancheria, insieme a detersivi di moderna generazione, è in grado di eseguire un bucato perfetto risparmiando energia, tempo, acqua e detersivo. Tuttavia, se i capi in cotone sono particolarmente sporchi, si consiglia di effettuare un ciclo di prelavaggio con detersivi a base di proteine.
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
lavaggio di un carico di biancheria _25
lavaggio di un carico di biancheria
Determinare la capacità di carico
Non sovraccaricare la lavabiancheria; in caso contrario, il bucato può risultare non perfettamente lavato. Usare la tabella sottostante per determinare la capacità di carico per il tipo di bucato da effettuare.
Tipo di tessuto Capacità di carico
Modello
Cotone
- sporco medio/leggero
- sporco intenso Sintetici 3.0 kg 3.0 kg Jeans 3.0 kg 3.0 kg Sportswear 2.5 kg 2.5 kg Delicati 2.5 kg 2.5 kg Lana 2.0 kg 2.0 kg
• Se il carico del bucato è sbilanciato (sul display compare “UE”), ridistribuire uniformemente il carico. Un carico sbilanciato riduce l’effi cienza della centrifuga.
• In caso di lavaggio di lenzuola o trapunte è possibile che il tempo di lavaggio venga prolungato automaticamente dal programma in corso, oppure l’effi cienza della centrifuga potrebbe non essere soddisfacente.
• Per lenzuola e trapunte, si consiglia una capacità di carico non superiore a 1.8 kg.
Inserire i reggiseni (lavabili in lavatrice) in una retina (in vendita separatamente).
• Durante il lavaggio, i ferretti dei reggiseni possono fuoriuscire dal tessuto provocando danni all’apparecchio. Per questo motivo, si consiglia di inserire questi capi in una retina a maglie strette.
• Capi leggeri o di piccole dimensioni come calze, guanti, collant e fazzoletti possono restare intrappolati nel cestello. Prima del lavaggio collocarli in una retina a maglie strette.
Non utilizzare la lavabiancheria con il cestello vuoto. In caso
contrario, potrebbero verifi carsi vibrazioni anomale tali da spostare
ATTENZIONE
la lavabiancheria e causare incidenti o lesioni.
WF9804 / WF9802 WF0804 / WF0802
8.0kg 9.0kg
WF9904 / WF9902 WF0904 / WF0902
26_ lavaggio di un carico di biancheria
INFORMAZIONI SUL DETERSIVO E GLI ADDITIVI
Quale detersivo utilizzare
Il detersivo da utilizzare dipende dal tipo di tessuto da lavare (cotone, sintetico, delicato, lana), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado e dal tipo di sporco. Utilizzare sempre detersivi a basso contenuto di sapone, studiati appositamente per lavabiancherie automatiche. Seguire attentamente le istruzioni fornite dal produttore riguardo al peso del bucato, il grado di sporco e la durezza dell’acqua della zona di residenza. Se non si conoscono le caratteristiche di durezza dell’acqua della propria zona, chiedere agli enti competenti.
Non utilizzare detersivo indurito o solidifi cato poiché possono rimanerne tracce nel ciclo di risciacquo. In questo caso, il risciacquo potrebbe non essere ottimale oppure potrebbe provocare una fuoriuscita del prodotto dalla vaschetta.
Vaschetta detersivo
La lavabiancheria dispone di vaschette separate per il detersivo e l’ammorbidente. Aggiungere tutti gli additivi di lavaggio nella vaschetta appropriata prima di iniziare il ciclo di lavaggio.
NON aprire la vaschetta del detersivo durante il funzionamento della lavabiancheria.
1. Estrarre la vaschetta del detersivo posta sulla sinistra del pannello di controllo.
2. Versare il quantitativo consigliato di detersivo direttamente nella vaschetta
3. Versare il quantitativo consigliato di ammorbidente nell’apposito comparto se necessario.
NON aggiungere alcun tipo di detersivo in polvere o liquido nella vaschetta dell’ammorbidente (
ATTENZIONE
prima di iniziare il ciclo di lavaggio.
).
02 LAVAGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA
4. Se si usa la funzione Prelavaggio, aggiungere il quantitativo consigliato di detersivo nell’apposito comparto
In caso di lavaggio di capi di grandi dimensioni, NON utilizzare i seguenti tipi di detersivo.
• Detersivi in tavolette e capsule
• Detersivi in sfere o retine. Additivi e ammorbidenti molto concentrati devono essere
opportunamente diluiti con acqua prima di essere versati nella vaschetta, prevenendo così un eventuale blocco con conseguente fuoriuscita del prodotto dalla vaschetta.
Quando si aggiunge l’ammorbidente nella vaschetta, non versarne una quantità eccessiva per evitare fuoriuscite nel comparto del detersivo quando si chiude la vaschetta.
.
MAX
lavaggio di un carico di biancheria _27
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
Mantenere la lavabiancheria pulita ne migliora le prestazioni, evita inutili riparazioni e ne prolunga la durata.
ECO PULIZIA CESTELLO
Questo ciclo di pulizia aiuta a prevenire la formazione di eventuali tracce di muffa all’interno della lavabiancheria.
1. Premere il tasto Power.
2. Ruotare il Selettore programma sul ciclo Eco Pulizia Cestello.
E’ possibile utilizzare solo la funzione Avvio Ritardato.
La temperatura dell’acqua durante il ciclo Eco Pulizia
Cestello è di 70 °C.
Non è possibile modifi care la temperatura.
3. Versare una quantità appropriata di detersivo nella vaschetta e chiudere il cassetto (nel caso si utilizzi un detersivo per la pulizia del cestello).
Per la pulizia del cestello utilizzare solo detersivi
appropriati.
In commercio sono disponibili detergenti liquidi e in
polvere.
4. Premere il tasto Avvio/Pausa.
Premendo il tasto Avvio/Pausa, il ciclo Eco Pulizia Cestello si avvia.
Utilizzando il ciclo Eco Pulizia Cestello, è possibile mantenere pulito il cestello senza l’uso di
ATTENZIONE
28_ pulizia e manutenzione della lavabiancheria
detersivi.
Non utilizzare mai il ciclo Eco Pulizia Cestello con il bucato nel cestello. In caso contrario, potrebbero verifi carsi danni alla lavabiancheria o ai tessuti.
• Utilizzare solo 1/10 della quantità di detersivo consigliata dal produttore del detersivo.
Poiché l’uso di candeggina può provocare il decoloramento del prodotto, utilizzare solo
agenti sbiancanti all’ossigeno attivo.
Detersivi in polvere: Utilizzare solo una [soluzione sbiancante in polvere] o un [detersivo per cestello].
Detersivi liquidi: Utilizzare solo una [soluzione sbiancante all’ossigeno attivo liquida] o un [detersivo per cestello].
Funzione di allarme ECO Pulizia Cestello
Se le spie “Eco Pulizia Cestello” sul display e sul Selettore programma sono accese dopo il lavaggio, ciò indica che è necessaria una pulizia del cestello. In questo caso, rimuovere il bucato dal cestello, accendere la macchina e avviare il ciclo Eco Pulizia Cestello.
Se non si avvia il ciclo Eco Pulizia Cestello, la spia “Eco Pulizia Cestello” sul display e la spia sul Selettore programma si spengono. Tuttavia, la spia “Eco Pulizia Cestello” sul display e la spia sul Selettore programma si riaccenderanno dopo aver eseguito un paio di lavaggi. Ciononostante, il mancato intervento non comporterà un malfunzionamento della lavabiancheria.
Inoltre, sebbene l’allarme Eco Pulizia Cestello appaia una volta al mese circa, la frequenza può variare in base all’utilizzo più o meno intensivo della lavabiancheria.
SCARICO DI EMERGENZA DELLA LAVABIANCHERIA
1. Scollegare la lavabiancheria dall’alimentazione elettrica.
2. Aprire il coperchio del fi ltro utilizzando una moneta o una
chiave.
3. Svitare lo scarico di emergenza ruotandolo in senso antiorario.
Coprifi ltro
Coperchio scarico di emergenza
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
4. Afferrare l’estremità del tubo di scarico di emergenza ed estrarlo lentamente per circa 15 cm.
5. Svuotare l’acqua in un recipiente.
6. Reinserire il tubo di scarico e riavvitare il tappo.
7. Rimontare il coprifi ltro.
PULIZIA DELLE PARTI ESTERNE
1. Pulire la superfi cie esterna della lavabiancheria, compreso il pannello di controllo, con un panno soffi ce e un detersivo non abrasivo.
2. Usare un panno morbido per asciugare le superfi ci bagnate.
3. Non versare acqua sulla lavabiancheria.
Tubo di
scarico di
emergenza
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _29
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
PULIZIA E REINSERIMENTO DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Premere la leva di sgancio sul lato della vaschetta del detersivo ed estrarla.
2. Rimuovere il divisorio del detersivo liquido dalla vaschetta
3. Lavare tutti i componenti in acqua corrente.
4. Pulire l’alloggiamento della vaschetta, se necessario,
utilizzando un vecchio spazzolino da denti.
5. Rimontare il divisorio del detersivo liquido premendolo in sede.
6. Rimettere la vaschetta nello scomparto.
7. Per rimuovere ogni traccia di detersivo, eseguire un
programma di risciacquo senza carico.
Leva di sblocco
Divisore dell’ammorbidente
30_ pulizia e manutenzione della lavabiancheria
PULIZIA DEL FILTRO DETRITI
Si consiglia di eseguire la pulizia del fi ltro detriti almeno 5 o 6 volte l’anno o in caso di comparsa del messaggio “5E”. (Vedere “Scarico di emergenza della lavabiancheria” alla pagina precedente.)
1. Aprire il coprifi ltro utilizzando una moneta o una chiave.
2. Svitare il tappo dello scarico di emergenza ruotandolo in
senso antiorario e scaricare tutta l’acqua in un recipiente.
3. Svitare il tappo del fi ltro detriti.
Tappo del fi ltro detriti
4. Pulire accuratamente il fi ltro detriti rimuovendo ogni residuo. Assicurarsi che l’elica della pompa di scarico dietro il fi ltro detriti non sia bloccata.
5. Rimontare il tappo del fi ltro detriti.
6. Rimontare il coprifi ltro.
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _31
pulizia e manutenzione della lavabiancheria
PULIZIA DEL FILTRO A RETINA DEL TUBO DELL’ACQUA
Il fi ltro a retina del tubo di carico dell’acqua deve essere pulito almeno una volta l’anno o in caso di comparsa del messaggio “4E”:
1. Chiudere la valvola di carico dell’acqua per la lavabiancheria.
2. Scollegare il tubo dal retro della lavabiancheria. Per evitare che l’acqua fuoriesca a causa
della pressione dell’aria nel tubo, coprire il tubo con un panno.
3. Usando un paio di pinze, estrarre con delicatezza il fi ltro a retina dal terminale del tubo e sciacquarlo in acqua corrente fi nché risulterà pulito. Pulire inoltre sia l’interno sia l’esterno dei connettori.
4. Rimontare il fi ltro in posizione.
5. Avvitare nuovamente il tubo sulla lavabiancheria.
6. Assicurarsi che i collegamenti siano saldi e riaprire il rubinetto.
32_ pulizia e manutenzione della lavabiancheria
RIPARAZIONE DI UNA LAVABIANCHERIA CONGELATA
Nel caso in cui la temperature scenda sottozero e la lavabiancheria ghiacci:
1. Scollegare la lavabiancheria dall’alimentazione elettrica.
2. Versare acqua calda sul rubinetto di ingresso dell’acqua in modo da allentare la ghiera di
fi ssaggio del tubo di carico.
3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua e immergerlo in acqua calda.
4. Versare acqua calda nel cestello della lavabiancheria e attendere 10 minuti.
5. Ricollegare il tubo di carico dell’acqua al rubinetto e verifi care che le operazioni di carico e
scarico siano regolari.
STOCCAGGIO DELLA LAVABIANCHERIA
Se si prevede di non utilizzare la lavabiancheria per un lungo periodo di tempo, si consiglia di scaricare completamente l’acqua e di scollegarla. L’acqua residua infatti può danneggiare i tubi e i componenti interni.
1. Impostare il programma Rapido 29’ e aggiungere candeggina nell’apposita vaschetta. Eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto.
2. Chiudere il rubinetto di mandata dell’acqua e scollegare i tubi di carico.
3. Scollegare la lavabiancheria dalla presa elettrica e lasciare lo sportello aperto per permettere
la circolazione dell’aria all’interno del cestello.
Se la lavabiancheria è stata risposta in un luogo con temperature estremamente basse, lasciare che l’acqua accumulata al suo interno defl uisca prima di utilizzarla.
03 PULIZIA E MANUTENZIONE
pulizia e manutenzione della lavabiancheria _33
risoluzione dei problemi e codici informativi
CONTROLLARE QUESTI PUNTI SE LA LAVABIANCHERIA...
PROBLEMA SOLUZIONE
Non si avvia Verifi care che la lavabiancheria sia collegata all’alimentazione.
La lavatrice non carica acqua oppure la carica molto lentamente
Nella vaschetta è rimasto del detersivo al termine del ciclo di lavaggio
La lavabiancheria vibra o è troppo rumorosa
La lavabiancheria non scarica e/o non centrifuga
Lo sportello è bloccato o non si apre.
Se il problema persiste, contattare il locale centro assistenza clienti Samsung.
Verifi care che lo sportello sia completamente chiuso.
Verifi care che il rubinetto di carico dell’acqua sia aperto.
Accertarsi di avere premuto correttamente il tasto Avvio/Pausa.
Aprire completamente il rubinetto di carico dell’acqua.
Verifi care che il tubo di carico dell’acqua non sia congelato.
Distendere i tubi di carico dell’acqua.
Pulire il fi ltro posto sul tubo di carico.
Verifi care che la lavabiancheria funzioni con una suffi ciente pressione
d’acqua.
Verifi care di aver aggiunto il detersivo nel comparto centrale della vaschetta.
Verifi care che la lavabiancheria appoggi su una superfi cie piana. Nel caso in cui la superfi cie di appoggio non sia piana, regolare i piedini della lavabiancheria per portarla a livello.
Verifi care che i bulloni per il trasporto siano stati rimossi.
Verifi care che la lavabiancheria non sia a contatto con altri oggetti
durante il funzionamento.
Verifi care che il carico del bucato sia bilanciato.
Distendere il tubo di scarico Sostituire eventuali tubi attorcigliati.
Verifi care che il fi ltro detriti non sia ostruito.
Lo sportello non potrà essere aperto prima di 3 minuti dallo
spegnimento.
34_ risoluzione dei problemi e codici informativi
CODICI INFORMATIVI
In caso di malfunzionamento della lavabiancheria, sul display compaiono alcuni codici informativi. In questo caso, consultare la tabella sottostante e adottare la soluzione suggerita prima di chiamare il Centro di assistenza.
CODICE SOLUZIONE
dE
4E
5E
UE
cE/3E
Se viene visualizzato un codice non riportato in questa tabella, o la soluzione suggerita non risolva il problema, chiamare il Centro di assistenza autorizzato Samsung o il Rivenditore di zona. LA LAVABIANCHERIA ARRESTA LA FASE DEL CICLO DI LAVAGGIO IN CORSO O NON AVVIA LA FASE SUCCESSIVA (L’INDICAZIONE DEL TEMPO RIMANENTE VISUALIZZATA SUL DISPLAY LED PUÒ AUMENTARE). Questa lavabiancheria è dotata del nuovo sistema Fuzzy Logic, in grado non solo di impostare il livello ottimale di acqua e altri parametri di lavaggio, ma anche di controllare il processo di lavaggio apportando eventuali modifi che al fi ne di ottenere i migliori risultati. Nell’esempio sopra riportato, il sistema Fuzzy Logic ha rilevato nel ciclo di lavaggio alcune anomalie quali: elevata quantità di detersivo al termine del ciclo, alto livello di vibrazioni, a causa del carico di biancheria sbilanciato, durante la centrifuga, ecc. Dopo aver rilevato tali anomalie, la lavabiancheria interrompe il normale corso del programma per poter normalizzare tali parametri e continuare il ciclo di lavaggio. Il sistema Fuzzy logic compie alcuni tentativi per eliminare il problema riscontrato, questo potrebbe allungare i tempi di lavaggio. Nel caso sia impossibile normalizzare i parametri attraverso il sistema Fuzzy Logic, si accenderanno le spie LED relative alle anomalie riscontrate. (vedere il capitolo “Risoluzione dei problemi) Il funzionamento della lavabiancheria che corrisponde allo schema sopra menzionato è considerato normale.
Chiudere lo sportello.
Verifi care che lo sportello sia completamente chiuso.
Verifi care che il rubinetto di carico dell’acqua sia aperto.
Verifi care la pressione dell’acqua.
Pulire il fi ltro detriti.
Verifi care che il tubo di scarico sia stato installato in modo
appropriato.
Il carico è sbilanciato. Bilanciare il carico. In caso di lavaggio di un solo capo, come ad esempio un accappatoio o un paio di jeans, il risultato fi nale della centrifuga potrebbe non essere soddisfacente, in questo caso sul pannello di controllo comparirà il messaggio di errore “UE”.
Chiamare il Centro di assistenza.
04 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
risoluzione dei problemi e codici informativi _35
tabella programmi
TABELLA PROGRAMMI
(z opzione utente)
Carico max (kg) DETERSIVO
PROGRAMMA
Cotone 8.0 9.0
Sintetici 3.0 3.0
Jeans 3.0 3.0
Sportswear 2.5 2.5
Delicati 2.5 2.5 -
Lana 2.0 2.0 -
Lavaggio a Mano 2.0 2.0 -
Pelli sensibili 4.0 4.0
Capi Scuri 4.0 4.0
Ogni Giorno 4.0 4.0
Rapido 29’ 3.0 3.0 -
Eco Pulizia Cestello ------
WF9804/WF9802 WF0804/WF0802
WF9904/WF9902 WF0904/WF0902
Prelavaggio lavaggio Ammorbidente
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Temp max
(°C)
95
60
60
60
40
40
40
95
40
60
60
Velocità centrifuga (MAX) rpm
PROGRAMMA
Cotone 1200 1400
Sintetici 1200 1200
Jeans 800 800
Sportswear 1200 1200
Delicati 800 800
Lana 800 800
Lavaggio a Mano 400 400
Pelli sensibili 1200 1400
Capi Scuri 1200 1200
Ogni Giorno 1200 1200
Rapido 29’ 1200 1400
Eco Pulizia Cestello --
WF9802/WF9902 WF0802/WF0902
WF9804/WF9904 WF0804/WF0904
Avvio Ritardato
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Durata del ciclo di
lavaggio
(min)
120
90
78
73
50
38
31
133
78
70
29
86
1. Un programma di lavaggio comprendente un ciclo di prelavaggio dura circa 15 minuti in più.
2. I dati relativi alla durata di ogni programma sono stati misurati secondo lo Standard IEC 60456 / EN
60456.
3. Cotone 60 °C + Intensivo sono programmi conformi allo standard EN 60456.
4. Il consumo energetico può differire da quanto specifi cato in tabella in base alle variazioni di pressione e
temperatura dell’acqua erogata in ogni abitazione, di carico e di tipo di bucato eseguito.
5. Se la funzione Intensive Wash è attiva, la durata del ciclo viene incrementata per ogni programma.
36_ tabella programmi
appendice
TABELLA TESSUTI
I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio riportano i simboli in questo ordine: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiratura (e lavaggio a secco laddove necessario). L’uso dei simboli garantisce coerenza tra i diversi produttori di apparecchi locali e di importazione. Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette per massimizzare la durata degli indumenti e ridurre i problemi di lavaggio.
Materiale resistente Stirabile a 100 °C max
Tessuti delicati Non stirare
Capi lavabili a 95 °C
Capi lavabili a 60 °C
Capi lavabili a 40 °C
Capi lavabili a 30 °C Non lavare a secco
Capi lavabili a mano Asciugare in piano
Capi lavabili solo a secco Può essere asciugato appeso
Candeggiabili in acqua fredda Asciugare su un appendiabiti
Non candeggiare Centrifugabile a calore normale
Stirabile a 200 °C max Centrifugabile a calore ridotto
Stirabile a 150 °C max Non centrifugare
Lavabili a secco con qualsiasi solvente
Lavabili solo a secco con percloro, benzina leggera, alcool puro o R113
Lavabili solo a secco con benzina avio, alcool puro o R113
06 APPENDICE
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l’apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifi uti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato dalla presa, in modo che l’apparecchiatura non possa più essere collegata a una fonte di alimentazione. Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all’interno dell’apparecchiatura.
Non eccedere nelle quantità di detersivo indicate nelle istruzioni per l’uso fornite dal produttore del detersivo.
Usare smacchiatori e candeggianti prima del ciclo di lavaggio solo se strettamente necessario.
Risparmiare acqua ed elettricità effettuando carichi di bucato adeguati (la quantità ottimale dipende dal
programma selezionato).
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura è conforme agli standard europei e alle normative EC 93/68 e EN 60335.
appendice _37
appendice
SPECIFICHE
TIPO A CARICA FRONTALE LAVABIANCHERIA
WF9904LW / WF9902LW
DIMENSIONI
PRESSIONE DELL’ACQUA 50 ~ 800 kPa
VOLUME ACQUA
PESO NETTO
CAPACITA’ DI LAVAGGIO E CENTRIFUGA
MODELLO
LAVAGGIO
CONSUMO ENERGETICO
IMBALLO PESO
ROTAZIONE CENTRIFUGA
LAVAGGIO E
RISCALDAMENTO
CENTRIFUGA
MODELLO
230V 350 W
POTENZA 34 W
MODELLO
CARTA 1.5 kg
PLASTICA 1.5 kg
MODELLO WF9904LW / WF0904LW WF9902LW / WF0902LW
rpm 1400 1200
WF0904LW / WF0902LW
L 598mm x P 600mm x A 844mm
63
WF9904LW / WF9902LW WF0904LW / WF0902LW
68 kg
9.0 kg
WF9904LW / WF9902LW WF0904LW / WF0902LW
220 V 150 W
240 V 150 W
220 V 2000 W
240 V 2400 W
WF9904LW / WF9902LW WF0904LW / WF0902LW
WF9904LW / WF9902LW WF0904LW / WF0902LW
L’aspetto e le specifi che del prodotto sono soggetti a modifi ca senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente il prodotto.
38_ appendice
SPECIFICHE
TIPO LAVABIANCHERIA A CARICA FRONTALE
WF9804LW / WF9802LW
DIMENSIONI
PRESSIONE DELL’ACQUA 50 ~ 800 kPa
VOLUME ACQUA
PESO NETTO
CAPACITA’ DI LAVAGGIO E CENTRIFUGA
MODELLO
LAVAGGIO
CONSUMO ENERGETICO
IMBALLO PESO
ROTAZIONE CENTRIFUGA
LAVAGGIO E
RISCALDAMENTO
CENTRIFUGA
MODELLO
230V 350 W
POTENZA 34 W
MODELLO
CARTA 1.5 kg
PLASTICA 1.5 kg
MODELLO WF9804LW / WF0804LW WF9802LW / WF0802LW
rpm 1400 1200
WF0804LW / WF0802LW
L 598mm x P 600mm x A 844mm
56
WF9804LW / WF9802LW WF0804LW / WF0802LW
67 kg
8.0 kg
WF9804LW / WF9802LW WF0804LW / WF0802LW
220 V 150 W
240 V 150 W
220 V 2000 W
240 V 2400 W
WF9804LW / WF9802LW WF0804LW / WF0802LW
WF9804LW / WF9802LW WF0804LW / WF0802LW
06 APPENDICE
L’aspetto e le specifi che del prodotto sono soggetti a modifi ca senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente il prodotto.
appendice _39
DOMANDE O COMMENTI?
Nazione CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Codice N. DC68-02713J-05_IT
Loading...