SAMSUNG WF0800 User Manual [fr]

Page 1
Lave-linge
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Afi n de bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse
www.samsung.com/register
Page 2
caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung
Avec ce nouveau lave-linge, faire une lessive prend un tout autre sens. Capacité XXL, économie d’énergie... Le lave-linge Samsung possède toutes les caractéristiques nécessaires pour transformer une tâche désagréable en un vrai moment de plaisir.
Programme Bébé coton
Votre lave-linge Samsung propose des programmes spéciaux pour protéger les vêtements des enfants à la peau sensible. Ils réduisent les irritations de la peau des enfants en diminuant les résidus de lessive. Ces programmes permettent en outre de classer le linge en différents types ; le lavage est donc effectué selon les caractéristiques de chaque type. Les enfants ressentent ainsi une agréable sensation de propreté lorsqu’ils mettent leurs vêtements.
• Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant empêche les plus jeunes de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée.
• Départ différé
Ce lave-linge vous permet de différer le départ d’un programme de 19 heures, par tranches d’une heure - pour un confort d’utilisation optimal.
• Express 15’
Quand il n’y a pas de temps à perdre ! Un lavage de 15 minutes vous permettra de vous rendre à votre rendez-vous. Notre programme Lavage express de 15 minutes peut répondre aux besoins les plus exigeants qu’implique une vie animée. Désormais, vous pouvez laver vos vêtements préférés en seulement 15 minutes !
Programme Lavage main
Pour laver tout en douceur vos vêtements les plus fragiles, il convient de choisir la température, le cycle de lavage et la quantité d’eau appropriés.
Résistance céramique pour plus de durabilité et d’économies d’énergie (sur certains modèles)
Notre résistance céramique, réellement innovante, dure deux fois plus longtemps que des résistances classiques. Cela se traduit par des économies substantielles en termes de réparations. De plus, ce type de résistance élimine le tartre et est peu gourmand en énergie.
2_ caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung
Page 3
• Grande ouverture
L’ouverture extra-large du hublot vous permet de charger et décharger les articles très facilement, en particulier les pièces de grande taille comme le linge de lit ou les serviettes de bain.
Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d’utilisation du lave-linge, ainsi qu’aux conseils pratiques pour profi ter pleinement des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine. La section « Codes d’erreur et de dépannage » de la page 33 vous explique ce qu’il y a lieu de faire en cas de problème avec votre nouveau lave-linge.
caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung _3
Page 4
consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu’offre votre lave-linge.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel afi n d’utiliser cet appareil en toute sécurité et de profi ter pleinement de toutes ses fonctionnalités ; conservez-le dans un endroit sûr situé à proximité du lave-linge afi n de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N’utilisez pas cet appareil autrement que pour l’usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de votre lave-linge. Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave- linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
SYMBOLES ET MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Signifi cation des icônes et signes repris dans ce manuel d’utilisation :
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
blessures ou des dommages matériels.
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures ou des dommages matériels.
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de blessure personnelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes :
Ces symboles d’avertissement ont pour but d’éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.
4_ consignes de sécurité
NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre attentivement les instructions.
Débrancher la prise murale.
S’assurer que l’appareil est relié à la terre afi n d’éviter tout choc électrique.
Contactez le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide.
Remarque
Page 5
Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe
un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l’employez.
Ne laissez pas les enfants (ou animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur et un enfant peut se blesser gravement s’il est enfermé dans l’appareil.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
AVERTISSEMENT
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le
fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifi cations équivalentes, afi n d’éviter tout danger.
L’appareil doit être disposé de manière à laisser accessibles la prise de courant, les robinets d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation.
Dans le cas des lave-linge comportant des orifi ces de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette ou d’autres objets.
Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE
Mise au rebut du produit (matériel électrique et électronique)
(en vigueur dans les pays de l’Union européenne et dans d’autres pays d’Europe possédant un système de tri des déchets.)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires et/ou la documentation qui l’accompagne indiquent que le produit ainsi que ses composants électroniques (ex : chargeur, écouteurs, câble USB) ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers une fois leur durée de vie achevée. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine due à une élimination non contrôlée des déchets, séparez ces éléments des autres types de déchets et recyclez les de manière responsable en vue d’une réutilisation durable des matériaux.
Les utilisateurs particuliers doivent contacter le revendeur auprès duquel ils ont acheté ce produit ou leur mairie pour obtenir des informations sur l’endroit où et la manière de recycler ces éléments dans le respect de l’environnement.
Les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifi er les conditions générales du contrat d’achat. Ce produit ainsi que ses composants et accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés aux autres déchets commerciaux lors de leur mise au rebut.
consignes de sécurité _5
Page 6
consignes de sécurité
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT
AVERTISSEMENT
POUR L’INSTALLATION
L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifi é.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale CA 220-240V / 50Hz ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge.
- Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
- Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifi cations du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l’aide d’un chiffon sec.
- Débranchez le cordon d’alimentation et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de sorte que le cordon soit dirigé vers le sol.
- Si vous branchez le cordon d’alimentation dans l’autre sens, les fi ls électriques à l’intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d’incendie.
Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d’emballage présentent des dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s’asphyxier.
Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l’appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, une explosion ou des problèmes avec le produit.
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N’installez jamais cet appareil près d’un radiateur ou de matériaux infl ammables. N’installez pas ce produit dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ou dans un lieu exposé aux rayons directs du soleil, à l’eau ou aux intempéries.
N’installez pas cet appareil dans une pièce non chauffée
- Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N’installez pas l’appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
6_ consignes de sécurité
Page 7
N’utilisez pas de transformateur électrique.
- Il pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. N’utilisez pas de prise ou de cordon d’alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal
xée.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation.
Ne vrillez pas et n’attachez pas le cordon d’alimentation. N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne l’insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l’espace situé derrière l’appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Ne posez pas les cordons et les tuyaux dans les endroits de passage.
SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L’INSTALLATION
ATTENTION
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l’accès à la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant.
Installez l’appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l’appareil.
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT
AVERTISSEMENT
LORS DE L’UTILISATION
En cas d’inondation, coupez immédiatement l’alimentation en eau et l’alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l’appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d’alimentation. Ne touchez pas l’appareil ou le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot
- afi n d’éviter qu’un enfant ne se fasse piéger à l’intérieur de la machine.
Assurez-vous de retirer l’emballage (mousse, polystyrène) fi xé au bas du lave-linge avant d’utiliser ce dernier.
consignes de sécurité _7
Page 8
consignes de sécurité
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l’essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance infl ammable ou explosive.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion. Ne forcez pas l’ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l’appareil (lavage à haute
température/séchage/essorage).
- Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures.
- L’ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l’appareil et des blessures.
N’insérez pas votre main sous le lave-linge.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours.
- Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou des personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants monter sur l’appareil.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou des incendies.
N’insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation : maintenez toujours fermement la prise et débranchez.
- Un cordon endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une
électrocution.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifi er l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusible (cuivre, fi l d’acier, etc.) autres que le fusible standard.
- En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l’appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si une substance étrangère telle que de l’eau a pénétré dans l’appareil, débranchez la prise d’alimentation et contactez le centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se déconnecte du robinet et inonde l’appareil, débranchez la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d’orages violents.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
8_ consignes de sécurité
Page 9
SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L’UTILISATION
ATTENTION
Si le lave-linge est souillé par des corps étrangers tels que détergent, saletés, déchets alimentaires etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge à l’aide d’un chiffon doux humide.
- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître.
La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
- Lorsque la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessures.
Après une interruption d’arrivée d’eau ou en rebranchant le tuyau d’arrivée d’eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
- La pression d’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou la canalisation d’eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d’eau.
En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifi ez s’il y a un problème de vidange.
- En cas d’inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d’incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afi n qu’il ne reste pas coincé dans la porte.
- Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d’eau peut survenir.
Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n’est pas utilisé.
- Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d’arrivée d’eau est correctement serrée.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, fi ls, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet et vérifi ez que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau est fermement serré et qu’il n’y a aucune fuite d’eau avant d’utiliser l’appareil.
- Si les vis ou le raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont desserrés, des fuites d’eau peuvent survenir.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion :
- Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans les systèmes de production d’eau chaude (comme votre chauffe-eau) qui n’ont pas été utilisés depuis au moins deux semaines. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre système de production d’eau chaude est inutilisé depuis au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d’eau chaude de votre maison et laissez l’eau s’écouler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser votre lave-linge. Cela permettra d’éliminer l’hydrogène qui se serait éventuellement accumulé. L’hydrogène étant un gaz infl ammable, ne fumez pas et ne créez aucune fl amme ni étincelle pendant cette opération. En cas de fuite de gaz, ventilez immédiatement la pièce sans toucher la prise d’alimentation.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fi ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
consignes de sécurité _9
Page 10
consignes de sécurité
Ne montez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l’appareil ou des blessures.
Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l’insecticide sur la surface de l’appareil.
- En plus d’être nocives pour l’être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l’appareil.
Ne placez pas d’objet générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
L’eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température étant chaude, ne touchez pas cette eau.
- Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un programme spécial pour ce genre d’articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et durs même s’ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d’entretien.
- Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures ou des dommages sur le lave-linge, les murs, le sol ou le linge.
* Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs
de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour alors qu’il est chaud, durant ou juste après le séchage.
- Cela pourrait entraîner des brûlures.
N’introduisez pas votre main dans le tiroir à lessive après l’avoir ouvert.
- Vous risqueriez de vous blesser si votre main restait bloquée. Ne placez pas d’objets (ex. : chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d’animaux domestiques.
N’actionnez pas les boutons à l’aide d’objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage.
- Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d’eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles de sûreté ou des épingles à cheveux dans le tambour ; ne laissez pas d’agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
- Ceci pourrait entraîner l’apparition de rouille sur le tambour.
- Si de la rouille commence à se former sur la surface du tambour, appliquez-y un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l’aide d’une éponge. N’utilisez jamais de brosse métallique.
10_ consignes de sécurité
Page 11
N’utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n’essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
- Ceci pourrait entraîner une combustion ou une infl ammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l’oxydation de l’huile.
N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/de réchauffement d’eau.
- Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements.
N’utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
- S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, des problèmes de dysfonctionnement, de décoloration, de rouille ou de mauvaises odeurs peuvent en résulter.
Ne lavez pas d’articles de grande taille tels que du linge de lit dans un fi let de lavage.
- Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans le fi let de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
- Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures.
N’utilisez pas de détergent solidifi é.
- S’il s’accumule dans le lave-linge, des fuites d’eau peuvent en résulter.
Si le lave-linge comporte des orifi ces de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces derniers.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil.
Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
AVERTISSEMENT
POUR LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Avant d’effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
consignes de sécurité _11
Page 12
contenu
INSTALLER LE LAVE-LINGE
13
EFFECTUER UN LAVAGE
21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE
VOTRE LAVE-LINGE
29
CODES D’ERREUR ET DE
DÉPANNAGE
13 Vérifi cation des pièces 14 Respect des conditions d’installation
14 Alimentation électrique et mise à la terre 14 Arrivée d’eau 15 Vidange 15 Sol 15 Température ambiante 15 Encastrement dans une niche ou installation
dans un placard
15 Installation de votre lave-linge
21 Premier lavage 21 Consignes élémentaires 22 Panneau de commande
24 Sécurité enfant 24 Départ différé 25 Laver du linge à l’aide du sélecteur de
programme
26 Laver du linge en fonction manuelle
26 Instructions de lavage 28 Informations sur la lessive et les additifs
28 Quelle lessive utiliser ? 28 Tiroir à lessive
29 Vidanger le lave-linge en urgence 29 Nettoyer l’extérieur 30 Nettoyage du tiroir à lessive et du logement
du tiroir
31 Nettoyer le fi ltre à impuretés 31 Nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée
d’eau
32 Réparer un lave-linge qui a gelé 32 Entreposer le lave-linge
33 Vérifi ez les points suivants si... 34 Codes d’erreur
33
PESÉE ÉLECTRONIQUE DE VOTRE
LAVE-LINGE
35
TABLEAU DES PROGRAMMES
36
ANNEXE
37
12_ contenu
35 Initiallisation du mode pesee electronique
36 Tableau des programmes
37 Tableau des symboles textiles 37 Protection de l’environnement 37 Déclaration de conformité
Page 13
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l’installateur a suivi ces instructions à la lettre afi n que votre nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun risque lorsque vous faites une lessive.
VÉRIFICATION DES PIÈCES
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu’il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Plan de travail
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Hublot
Pieds réglables
Tambour
Filtre à impuretés
Tuyau de vidange d’urgence
Capot du fi ltre
Prise
Tuyau de vidange
01 INSTALLATION
Clé
Caches pour les
trous des vis
Froid
Tuyau d’arrivée d’eau
(modèle sélectionné)
Chaud
Guide du tuyau
Installer le lave-linge _13
de vidange
Page 14
Installer le lave-linge
RESPECT DES CONDITIONS D’INSTALLATION
Alimentation électrique et mise à la terre
Afi n d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifi cations de la dernière révision du Code national de l’électricité (NEC) ANSI/FNPA n° 70 ainsi qu’aux réglementations et ordonnances locales en vigueur. L’utilisation d’une alimentation électrique adaptée à cet appareil relève de la responsabilité de son propriétaire.
N’utilisez jamais de rallonge. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.
AVERTISSEMENT
En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions suivantes :
Fusible ou coupe-circuit CA 220-240V / 50Hz
Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec le lave-linge. Si elle n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifi é pour installer une prise appropriée.
Arrivée d’eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d’eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Si la pression d’eau est inférieure à 50 kPa, la vanne d’arrivée d’eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d’augmenter au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l’arrêt du lave-linge (Un limiteur de durée de remplissage est intégré au contrôleur de l’appareil afi n d’éviter tout trop-plein ou toute inondation en cas de défaillance d’un tuyau interne.).
Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge afi n que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’alimentation en eau de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux :
Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
Vérifi ez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d’alimentation en eau.
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifi ez l’absence de fuites au niveau
AVERTISSEMENT
des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
14_ Installer le lave-linge
Page 15
Vidange
Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 65cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet effet, puis introduisez-le dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation doit être suf samment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fi xé en usine.
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afi n de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de revêtements mous risque d’accentuer le phénomène de vibrations et/ou de provoquer des déplacements intempestifs de votre lave-linge durant l’essorage.
N’installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure fragile.
Température ambiante
N’installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l’eau restant dans la vanne d’arrivée d’eau, la pompe ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l’eau venait à geler dans les conduites, les courroies, la pompe et d’autres composants pourraient être endommagés.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement :
Sur les côtés – 25 mm À l’arrière – 50 mm En haut – 25 mm À l’avant – 465 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace libre d’au moins 465 mm à l’avant de la niche ou de l’armoire. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d’aération spécifi que.
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
01 INSTALLATION
ÉTAPE 1
Choisir un emplacement
Avant d’installer votre lave-linge, vérifi ez que l’emplacement choisi :
possède une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération ;
n’est pas exposé à la lumière directe du soleil ;
dispose de l’espace d’aération suf sant ;
ne risque pas de geler (température inférieure à 0 °C) ;
ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur (ex. : huile, gaz, etc.) ;
dispose de suf samment d’espace afi n d’éviter qu’il ne repose sur son cordon d’alimentation.
Installer le lave-linge _15
Page 16
Installer le lave-linge
ÉTAPE 2
Enlever les vis de transport
Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever les trois vis de transport situées à l’arrière de l’appareil.
1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie.
Option
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la glisser vers l’extérieur le long de la partie large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis.
3. Bouchez les trous avec les caches plastiques fournis.
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr afi n de pouvoir les retrouver facilement si
vous souhaitez déplacer le lave-linge ultérieurement.
Tenez tous les éléments d’emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Option
Option
16_ Installer le lave-linge
Page 17
ÉTAPE 3
Ajuster les pieds réglables
Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l’arrivée d’eau et le système d’évacuation sont facilement accessibles.
1. Faites glisser le lave-linge jusqu’à son emplacement d’installation.
2. Mettez votre lave-linge de
niveau en faisant tourner manuellement les pieds vers la gauche ou vers la droite.
3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à l’aide de la clé fournie.
ÉTAPE 4
Raccorder l’arrivée d’eau et le système d’évacuation
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Prenez le raccord en L correspondant au tuyau d’arrivée d’eau froide et raccordez-le à l’arrivée d’eau froide située à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
Raccordez une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau au lave-linge et l’autre extrémité au robinet d’eau. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau froide au robinet d’eau froide de votre lavabo et serrez-la à la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant le raccord.
Option
01 INSTALLATION
Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :
1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le à l’arrivée d’eau chaude située à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude de votre lavabo et serrez-la à la main.
3. Utilisez un raccord en Y si vous souhaitez utiliser uniquement l’eau froide.
Installer le lave-linge _17
Page 18
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau (sur certains modèles)
1. Retirez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, commencez par
desserrer les quatre vis de l’adaptateur. Prenez ensuite l’adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la èche, jusqu’à obtenir un écart de 5 mm.
3. Raccordez l’adaptateur au robinet en serrant fermement les vis et en levant l’adaptateur vers le haut. Tournez la partie (2) dans le sens de la fl èche, puis raccordez (1) et (2).
4. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur. Lorsque vous lâchez la partie (3), le tuyau se raccorde automatiquement à l’adaptateur en émettant un petit clic d’enclenchement.
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifi ez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
Adaptateur
Tuyau d’arrivée d’eau
1 2
1
3
5 mm
Robinet
2
5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la
vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge. Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.
18_ Installer le lave-linge
Option
Page 19
6. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifi ez l’absence de fuite au niveau de la vanne d’arrivée d’eau, du robinet ou de l’adaptateur. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes précédentes.
N’utilisez pas le lave-linge si une fuite d’eau a été détectée. Cela pourrait en effet provoquer des blessures
AVERTISSEMENT
ou un choc électrique.
Si le robinet est doté d’un pas de vis, raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet comme indiqué ci-contre.
Utilisez un robinet standard pour l’arrivée d’eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
01 INSTALLATION
Installer le lave-linge _19
Page 20
Installer le lave-linge
Raccordement du tuyau de vidange
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise
entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afi n que le tuyau de vidange ne bouge pas.
Tuyau de vidange
Guide du tuyau de vidange
2. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo : le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus
du siphon du lavabo, afi n que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
3. Sur un tuyau d’évacuation : il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm (sa longueur
doit être comprise entre 60 cm et 90 cm).
La conduite d’évacuation doit avoir :
• un diamètre d’au moins 5 cm ;
• un débit d’au moins 60 l par minute.
60 ~ 90 cm
60 ~ 90 cm
ÉTAPE 5
Mettre le votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique murale agréée de CA 220-240V / 50 Hz, protégée par un fusible (ou un coupe-circuit) (Pour obtenir plus d’informations sur les exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page 14.).
20_ Installer le lave-linge
Page 21
effectuer un lavage
Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus diffi cile consiste à décider quelle catégorie de linge laver en premier.
PREMIER LAVAGE
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c’est- à-dire sans charger de linge dans le tambour).
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Versez votre dose de lessive dans le bac prévu à cet effet
du tiroir à lessive.
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
Cette opération permet de vidanger l’eau qui aurait pu rester dans le lave-linge après le test du fabricant.
Bac : lessive pour le prélavage ou amidon. Bac : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit
blanchissant et détachant.
Bac : additifs, de l’assouplissant par exemple (ne pas dépasser le bord inférieur MAX du bac
« A »).
CONSIGNES ÉLÉMENTAIRES
1. Chargez votre linge dans le tambour.
Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type
AVERTISSEMENT
de linge, reportez-vous au tableau page 27 ou 36.
Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer une fuite d’eau.
Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afi n d’éviter toute fuite d’eau.
Ne lavez pas les vêtements imperméables.
2. Fermez le hublot jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3. Mettez l’appareil sous tension.
4. Versez de la lessive et les éventuels additifs dans le distributeur.
5. Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge.
Le voyant du lave-linge s’allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors sur l’af cheur.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
effectuer un lavage _21
Page 22
effectuer un lavage
PANNEAU DE COMMANDE
AFFICHAGE
1
NUMÉRIQUE
SÉLECTEUR DE
2
PROGRAMME
1 2
Af che le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations relatives au programme et les messages d’erreur.
Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d’essorage du programme.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme » (voir page 25).
Coton : ccotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyennement sales. Synthétiques : chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. Lavage main : lainages lavables en machine uniquement. La charge doit être inférieure à 2 kg.
Le programme Laine permet de laver votre linge tout en douceur en faisant effectuer au tambour de très légers mouvements de bercements. Ces légers mouvements de va-et-vient et le trempage se font en continu afi n d’éviter que les fi bres de laine ne se froissent ou ne se déforment. Cet arrêt ne représente pas un problème.
Une lessive neutre est recommandée pour le programme Laine afi n d’obtenir de meilleurs résultats de lavage et de préserver la douceur des fi bres.
Bébé coton : le lavage à haute température et les rinçages supplémentaires permettent d’éliminer totalement les résidus de lessive afi n de préserver les textiles délicats. Quotidien : vêtements de tous les jours (ex. : sous-vêtements et chemises). Programme court pour instituts d’expérimentation. Express 15’ : pour le linge peu sale (2 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement.
Les valeurs (15 minutes) peuvent être différentes des valeurs indiquées en fonction de la pression de l’eau, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge à laver et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de tension et des options sélectionnées.
6 7 8
543
22_ effectuer un lavage
Page 23
BOUTON DE
3
SÉLECTION DU DÉPART DIFFÉRÉ
BOUTON DE
4
SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE
BOUTON DE
5
SÉLECTION DE L’ESSORAGE
BOUTON DE
6
SÉLECTION DE L’OPTION
BOUTON DE
7
SÉLECTION DÉPART/ PAUSE
BOUTON MARCHE/
8
ARRÊT
• A
joutez une petite quantité de lessive pour une petite quantité de linge (moins de 2 kg) pour le programme Express 15’, car si vous utilisez trop de lessive, il risque d’en rester après le lavage.
Essorage : effectue un cycle d’essorage supplémentaire afi n d’éliminer le plus d’eau possible du linge. Rince+Essore : pour le linge qui n’a besoin que d’un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes options de départ différé (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure af chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes températures disponibles : (Eau froide, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C).
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes vitesses d’essorage disponibles.
WF0802
WF0800
Sans essorage
Tous les voyants sont éteints,
Tous les voyants sont éteints,
, 400, 800, 1200 tr/min
, 400, 800, 1000 tr/min
” : le linge reste dans le tambour et aucun essorage
n’est effectué après la dernière vidange. Arrêt cuve pleine (Tous les voyants sont éteints)” : le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Avant de pouvoir décharger le linge, un cycle « Vidange » ou « Essorage » doit être effectué.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes options de lavage :
(Prélavage) (Rinçage+) (Intensif)
(Prélavage) + (Rinçage+) (Prélavage) + (Intensif) (Rinçage+) + (Intensif) (Prélavage) + (Rinçage+) + (Intensif) (arrêt)
(Prélavage) : appuyez sur ce bouton pour sélectionner un
prélavage. La fonction de prélavage est disponible uniquement avec les programmes suivants : Coton, Synthétiques, Bébé coton.
(Rinçage+) : appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de
rinçage. (cinq cycles au maximum).
(Intensif) : appuyez sur ce bouton lorsque le linge est très sale et
qu’un lavage intensif s’avère nécessaire. Cela a pour effet d’augmenter la durée de chaque cycle de lavage.
Ce bouton permet d’interrompre et de relancer un cycle.
Si vous appuyez une première fois sur ce bouton, le lave-linge se mettra en marche ; appuyez une deuxième fois et il s’arrêtera. Si le lave-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu’aucun bouton ne soit actionné, il s’éteindra automatiquement.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
effectuer un lavage _23
Page 24
effectuer un lavage
Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afi n que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse être modifi é.
Activation/Désactivation
Pour activer ou désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Essorage et Options pendant 3 secondes. Le voyant « Sécurité enfant » est allumé lorsque cette fonction est activée.
Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt fonctionne. Cette fonction reste active même après que le lave-linge a été éteint et rallumé ou débranché et rebranché.
Départ différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 3 à 19 heures (par tranches d’une heure). L’heure af chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge à laver.
2. Appuyez sur le bouton Départ différé à plusieurs reprises jusqu’à obtenir le départ différé souhaité.
3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause. Le témoin « Départ différé » s’allume et l’horloge commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’heure défi nie.
4. Pour annuler la fonction Départ différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis remettez le lave-linge en marche.
3 s
24_ effectuer un lavage
Page 25
Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme
Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
1. Ouvrez le robinet de votre lavabo.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez la lessive et, si nécessaire, l’adoucissant et le liquide de prélavage dans les bacs
appropriés.
La fonction de prélavage n’est disponible qu’avec les programmes Coton, Synthétiques, Bébé coton et Quotidien. Effectuez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale.
7. Utilisez le Sélecteur de programme pour sélectionner le programme approprié en fonction du type de linge : Coton, Synthétiques, Lavage main, Bébé coton, Quotidien, Express 15’. Les voyants correspondants s’allument sur le panneau de commande.
8. À ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage, la vitesse d’essorage et le délai de départ différé en appuyant sur le bouton correspondant.
9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L’indicateur de progression s’allume et le temps de lavage restant apparaît à l’écran.
Option Pause
Il est possible d’ajouter ou de retirer du linge dans les 5 minutes qui suivent le début du cycle de lavage.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot.
Le hublot est bloqué si l’eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ÉLEVÉ.
2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle de lavage.
Lorsque le cycle est terminé :
À la fi n du programme, le lave-linge s’arrête automatiquement.
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le linge.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
effectuer un lavage _25
Page 26
effectuer un lavage
Laver du linge en fonction manuelle
Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme.
1. Ouvrez l’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l’adoucissant ou du liquide de prélavage dans les
bacs appropriés.
7. Appuyez sur le bouton Température pour choisir la température (Froid, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C).
8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre de cycles de rinçage (cinq cycles au maximum). La durée du lavage augmente en conséquence.
9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d’essorage. La fonction Arrêt cuve pleine vous permet de sortir de votre lave-linge des articles encore non essorés. ( : Sans essorage (Tous les voyants s’éteignent) : Arrêt cuve pleine)
10. Appuyez sur le bouton Départ différé à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes options disponibles (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure af chée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
11. Appuyez sur le bouton Start/Pause (Démarrer / Pause) pour lancer le cycle de lavage.
INSTRUCTIONS DE LAVAGE
Suivez ces instructions afi n d’obtenir un linge parfaitement propre et d’utiliser votre lave-linge de la manière la plus ef cace qui soit.
Vérifi ez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage.
Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants :
Symbole textile : séparez le coton, les fi bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs séparément.
Taille : placer des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du lavage.
Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifi ez les étiquettes des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textiles en annexe.
Vider les poches
Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en effet d’endommager votre lave-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d’endommager le linge et le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers avant de les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afi n de ne pas endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un fi l avant le lavage. Les vêtements pourvus de lanières peuvent s’emmêler avec d’autres vêtements, ce qui risque de les abîmer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
26_ effectuer un lavage
Page 27
Prélaver du coton
Lorsqu’il est associé aux lessives modernes, votre nouveau lave-linge donne de parfaits résultats tout en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive protéinique.
Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afi n de déterminer la capacité pour le type de linge à laver.
Type de tissu Capacité
Modèle
WF0802/WF0800
Coton
- légèrement/moyennement sale
8,0 kg
- très sale
Synthétiques 3,0 kg
Lavage main pour laine 2,0 kg
Si la charge de linge n’est pas équilibrée (le message « UE » s’af che), rééquilibrez-la.
Un mauvais équilibrage de la charge risque de réduire l’ef cacité de l’essorage.
Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’ef cacité de l’essorage soit moindre.
Pour ce type d’article, la capacité maximale conseillée est de 1,8 kg.
Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau) dans un sac à linge (à acheter séparément).
Les parties métalliques de la structure peuvent en effet sortir du soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les insérer dans un sac à linge fi n.
Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fi n.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d’entraîner des déplacements intempestifs de la machine ou des
ATTENTION
accidents impliquant des blessures.
02 EFFECTUER UN LAVAGE
effectuer un lavage _27
Page 28
effectuer un lavage
INFORMATIONS SUR LA LESSIVE ET LES ADDITIFS
Quelle lessive utiliser ?
La lessive à utiliser dépend de la nature du tissu (ex. : coton, synthétiques, délicats, lavage main pour laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales.
N’utilisez pas de lessive qui a durci ou s’est solidifi ée, car elle risque de ne pas se dissoudre complètement avant le cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s’effectuera pas correctement ou le trop-plein risque de se bloquer.
Tiroir à lessive
Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l’adoucissant). Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge.
N’ouvrez PAS le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
1. Ouvrez le tiroir à lessive situé sur le côté gauche du panneau de commande.
2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement dans le bac à lessive
3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d’adoucissant dans le bac à adoucissant
Ne mettez JAMAIS de lessive liquide ou en poudre dans
ATTENTION
le compartiment réservé à l’adoucissant (
avant de démarrer votre lave-linge.
.
).
4. Si vous utilisez l’option de prélavage, ajoutez la quantité recommandée de lessive dans le bac de prélavage
N’utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous lavez des articles volumineux :
Lessives en tablettes ou en capsules
Lessives nécessitant une boule doseuse et un fi let Si l’assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse,
diluez-le dans un peu d’eau avant de le verser dans le bac afi n d’empêcher le blocage du trop-plein.
Lorsque vous refermez le tiroir à lessive, faites attention à ce que de l’adoucissant ne soit pas transféré dans le bac à produit de rinçage.
28_ effectuer un lavage
.
MAXI.
Page 29
nettoyage et entretien de votre lave-linge
Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie.
VIDANGER LE LAVE-LINGE EN URGENCE
1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique.
2. Ouvrez le capot du fi ltre.
Capot du ltre
03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
3. Tirez le le tuyau de vidange d’urgence afi n de le détacher de son guide.
4. Retirez le bouchon de vidange d’urgence obturant le tuyau de vidange d’urgence.
5. Laissez l’eau s’écouler dans un récipient.
6. Remettez le bouchon sur le tuyau de vidange d’urgence,
puis fi xez le tuyau sur son guide.
7. Remettez le capot du fi ltre en place.
NETTOYER L’EXTÉRIEUR
1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit d’entretien ménager non abrasif.
2. Utilisez un chiffon doux pour sécher les surfaces.
3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.
Tuyau de Tuyau de
vidange vidange
durgenced’urgence
Bouchon de vidange d’urgence
nettoyage et entretien de votre lave-linge _29
Page 30
nettoyage et entretien de votre lave-linge
NETTOYAGE DU TIROIR À LESSIVE ET DU LOGEMENT DU TIROIR
1. Appuyez sur la manette d’ouverture située à l’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier.
2. Sortez le séparateur de lessive liquide du tiroir à lessive.
3. Lavez tous les éléments à l’eau claire.
4. Nettoyez le logement du tiroir à l’aide d’une vieille brosse à
dents.
5. Replacez le séparateur de lessive liquide dans le tiroir en appuyant fermement dessus.
6. Remettez le tiroir en place.
7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme
de rinçage sans mettre de linge dans le tambour.
Manette d’ouverture
30_ nettoyage et entretien de votre lave-linge
Page 31
NETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉS
Il est conseillé de nettoyer le fi ltre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d’erreur « 5E » s’af che (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » en page précédente.).
Avant de nettoyer le fi ltre à impuretés, veillez à débrancher le cordon d’alimentation.
ATTENTION
1. Ouvrez le capot du fi ltre.
2. Retirez le bouchon du tuyau de vidange d’urgence et
vidangez l’eau.
3. Dévissez le bouchon du fi ltre à impuretés.
Bouchon du ltre à impuretésBouchon du fi ltre à impuretés
4. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le fi ltre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le fi ltre n’est pas bloquée.
5. Remettez en place le bouchon du fi ltre à impuretés.
6. Remettez le bouchon du fi ltre en place.
Si le bouchon du fi ltre à impuretés n’est pas correctement xé, il risque de se produire des fuites d’eau.
03 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER LE FILTRE À MAILLE DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Vous devez nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le message d’erreur « 4E » s’af che :
1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge.
2. Dévissez le tuyau à l’arrière du lave-linge. Pour éviter les projections d’eau dues à l’air sous
pression contenu dans le tuyau, recouvrez ce dernier d’un linge.
3. À l’aide d’une pince, sortez doucement le fi ltre à maille du tuyau et rincez-le sous l’eau jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fi leté.
4. Remettez le fi ltre en place.
5. Revissez le tuyau sur le lave-linge.
6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet.
nettoyage et entretien de votre lave-linge _31
Page 32
nettoyage et entretien de votre lave-linge
RÉPARER UN LAVE-LINGE QUI A GELÉ
Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé :
1. Débranchez le lave-linge.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et trempez-le dans l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10 minutes.
5. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet et vérifi ez que l’arrivée d’eau et la vidange
fonctionnent normalement.
ENTREPOSER LE LAVE-LINGE
Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s’il reste de l’eau dans les tuyaux et les composants internes avant l’entreposage.
1. Sélectionnez le programme Express 15’ et versez un agent de blanchiment dans le bac d’agent de blanchiment. Lancez un cycle complet à vide.
2. Fermez les robinets d’eau et débranchez les tuyaux d’alimentation.
3. Débranchez votre lave-linge de l’alimentation électrique et laissez le hublot ouvert pour laisser
l’air circuler à l’intérieur du tambour.
Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation, attendez que l’eau gelée à l’intérieur dégèle avant de l’utiliser à nouveau.
32_ nettoyage et entretien de votre lave-linge
Page 33
codes d’erreur et de dépannage
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI...
PROBLÈME SOLUTION
votre lave-linge ne démarre pas.
l’eau n’arrive pas ou le débit est insuffi sant.
il reste de la lessive dans le tiroir à lessive à la fi n du programme de lavage.
votre lave-linge vibre ou est trop bruyant.
Le lave-linge ne vidange et/ou n’essore pas
le hublot est verrouillé ou ne s’ouvre pas.
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le ou les robinets d’arrivée d’eau sont ouverts.
Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Démarrer/Pause.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau à fond.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Démêlez les tuyaux d’arrivée d’eau.
Nettoyez le fi ltre du tuyau d’arrivée d’eau.
Assurez-vous que la pression d’eau est suf sante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si la surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le lave-linge à niveau.
Assurez-vous que les vis de transport ont été enlevées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre
objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Démêlez tous les tuyaux. Vérifi ez que les tuyaux ne sont pas
emmêlés.
Assurez-vous que le fi ltre à impuretés n’est pas bouché.
Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l’arrêt ou la désactivation
du lave-linge.
04 DÉPANNAGE
codes d’erreur et de dépannage _33
Page 34
codes d’erreur et de dépannage
CODES D’ERREUR
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l’af cheur. Si tel est le cas, consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de Samsung.
CODE D’ERREUR SOLUTION
dE
4E
5E
UE
cE/3E
Si un code non répertorié dans ce tableau s’af che ou si la solution suggérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Fermez le hublot.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
Vérifi ez la pression de l’eau.
Nettoyez le fi ltre à impuretés.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.
La charge de linge n’est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si
vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou un jean, il se peut que le résultat fi nal de l’essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d’erreur « UE » apparaisse à l’écran.
Contactez le service après-vente.
34_ codes d’erreur et de dépannage
Page 35
pesée électronique de votre lave-linge
INITIALLISATION DU MODE PESEE ELECTRONIQUE
Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de pesée électronique après l’installation. Pour exécuter le mode de calibrage, suivez les étapes ci-dessous.
1. Retirez le linge de la machine et éteignez-la.
2. Appuyez simultanément sur les boutons Température et Départ différé, puis appuyez également sur
le bouton Marche/Arrêt. La machine s’allume.
3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour activer le « Mode Pesée Électronique ».
4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
5. Lorsque le « Mode Pesée Électronique » est terminé, « End(En) » (Fin) apparaît à l’écran, et la machine
s’éteint automatiquement. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
05 PESÉE ÉLECTRONIQUE DE VOTRE LAVE-LINGE
pesée électronique de votre lave-linge _35
Page 36
tableau des programmes
TABLEAU DES PROGRAMMES
( au choix)
PROGRAMME
Charge
maxi. (kg)
WF0802 WF0800
LESSIVE
Prélavage Lavage Adouci. WF0802 WF0800
Tempéra- ture maxi.
(˚C)
Vitesse d’essorage
maxi. (tr/min)
Départ différé
Durée (min.)
Coton 8,0
Synthétiques 3,0
Lavage main
pour laine
Bébé coton 4,0
Quotidien 3,0
Express 15’ 2,0 - oui
2,0 - oui - 40 800 800
oui
oui
oui
oui
95 1200 1000
60 1200 1000
95 1200 1000
60 1200 1000
40 800 800
129
136
1. Un prélavage allonge la durée du programme d’environ 15 minutes.
2. La durée d’un programme a été calculée selon les conditions spécifi ées par la norme CEI 60456/EN
60456. Exécutez le mode de pesée électronique après l’installation (voir page 35).
3. La durée des programmes en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en fonction des variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de linge.
4. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque programme augmente.
96
42
66
15
36_ tableau des programmes
Page 37
annexe
TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Matériau résistant Repassage à 100 ˚C maximum
Tissu délicat Pas de repassage Température de lavage maximale :
95 ˚C
Lavage à 60 ˚C
Lavage à 40 ˚C
Lavage à 30 ˚C Pas de nettoyage à sec
Lavage à la main seulement Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer
Chlorage dilué à froid Séchage sur fi l
Pas de chlorage
Repassage à 200 ˚C maximum
Repassage à 150 ˚C maximum Pas de séchage en machine
Nettoyage avec tous les dissolvants habituels
Nettoyage au percloréthylène, dissolvants fl uorés ou essences minérales
Nettoyage uniquement par essences minérales
Séchage en machine possible, température modérée
Séchage en machine, température basse
07 ANNEXE
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l’intérieur de l’appareil.
Ne dépassez pas les quantités de détergent préconisées dans les instructions du fabricant du détergent.
N’utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue nécessité.
Economisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte
dépend du programme utilisé).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN
60335.
annexe _37
Page 38
annexe
FICHE TECHNIQUE DES LAVE-LINGE DOMESTIQUES
Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010
Samsung
Nom du modèle WF0802 WF0800
Capacité kg 8
Classe énergétique
A+++ (plus haute effi cacité) à D (plus basse effi cacité) A+ A+
Consommation énergétique
Consommation d'énergie annuelle (AE_C) kWh/an 240 240 Consommation d'énergie (E_t.60) coton 60 °C en charge pleine kWh 1,36 1,36 Consommation d'énergie (E_t.60.1/2) coton 60 °C en demi-
charge Consommation d'énergie (E_t.40.1/2) coton 40 °C en demi-
charge Consommation en mode Éteint (P_o) W 0,95 0,95 Consommation en mode Veille (P_I) W55 Consommation d'eau annuelle (AW_c) l/an 11440 11440
Classe d'ef cacité d'essorage
A (Effi cace) à G (Peu effi cace) BC Vitesse d'essorage maximale tr/min 1200 1000 Taux d'humidité résiduelle %5665
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fi che technique renvoient Coton 60˚C et 40˚C + intensif Durée d'un programme standard
Coton à 60 °C, en charge pleine min 213 213 Coton à 60 °C, en demi-charge min 156 156 Coton à 40 °C, en demi-charge min 151 151 Durée en mode Veille min 2 2
Niveau sonore
Lavage dB (A) re 1 pW 58 58 Essorage dB (A) re 1 pW 78 74
Dimensions
Dimensions de l'appareil
Poids net kg 63 62 Poids brut kg 65 64 Poids de l'emballage kg 2 2
Pression de l'eau kPa 50-800 Raccordement électrique
Puissance V 220-240 Consommation W 2000-2400 Fréquence Hz 50
Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd.
1. La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites sécher vos vêtements au sèche-linge.
La consommation d'énergie est bien plus élevée au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
2. Le «Programme standard pour coton à 60˚C» et le «Programme standard pour coton à 40˚C», pouvant être
sélectionnés en combinant les fonctions «intensif» aux programmes «Coton à 60˚C» et «Coton à 40˚C», sont les plus effi caces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d'eau) pour ce type de lavage. Exécutez le mode de pesée électronique après l’installation (voir page 35). Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.
3. L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
1)
Hauteur cm 890 Largeur cm 675
3)
Profondeur
kWh 0,98 0,98
kWh 0,67 0,67
2)
cm 650
38_ annexe
Page 39
mémo
Page 40
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
N° code DC68-02824C-04_FR
Loading...