Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k
použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně.
Časté otázky
Základní funkceRozšířené funkceMožnosti snímání
Přehrávání/ÚpravyBezdrátová síťNastavení
PřílohyRejstřík
NáhledObsah
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Vždy jednejte podle uvedených upozornění atipů kpoužití přístroje, zabráníte tak vzniku nebezpečných situací avyužijete fotoaparát co nejlépe.
Varování—situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osob
Nerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát.
Můžete fotoaparát poškodit a vystavit sebe nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či
kapalin.
Může dojít k ohni nebo k výbuchu.
Nevkládejte hořlavé materiály do fotoaparátu ani neskladujte hořlavé
materiály v blízkosti fotoaparátu.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nesahejte na přístroj mokrýma rukama.
Hrozí úraz elektrickým proudem.
Chraňte zrak objektu.
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat. Pokud používáte blesk
příliš blízko očí, může dojít k dočasnému nebo trvalému poškození zraku.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat.
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat. Může
dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí. Pohyblivé díly a příslušenství mohou
znamenat fyzické ohrožení.
Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám po delší dobu.
Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám vede k
poškození vnitřních součástí fotoaparátu.
1
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Fotoaparát ani nabíječku nepřekrývejte žádnými přikrývkami nebo
oblečením.
Může dojít k přehřátí fotoaparátu, což může vést kdeformaci přístroje nebo způsobit
oheň.
Během bouřek nemanipulujte s napájecím kabelem nebo nabíječkou.
Hrozí úraz elektrickým proudem.
Pokud se do fotoaparátu dostane tekutina nebo cizí předměty, neprodleně
odpojte všechny zdroje napájení, např. baterii nebo nabíječku, a obraťte se na
servisní středisko společnosti Samsung.
Uposlechněte všech omezení použití fotoaparátu v určitých oblastech.
•
Zabraňte rušení ostatních elektronických přístrojů.
•
Vypněte fotoaparát v letadle Fotoaparát může rušit zařízení letadla. Uposlechněte
všech pokynů letecké společnosti a vypněte fotoaparát na pokyn leteckého
personálu.
•
Vypněte fotoaparát v blízkosti zdravotnických zařízení. Fotoaparát může
ovlivnit činnost zdravotnických přístrojů v nemocnicích a lékařských zařízeních.
Uposlechněte všech omezení, varování a pokynů zdravotnického personálu.
Předcházejte rušení kardiostimulátorů
Dle doporučení výrobců a výzkumných skupin udržujte bezpečnou vzdálenost mezi
fotoaparátem a všemi kardiostimulátory, aby se předešlo případnému rušení. Máteli důvod se domnívat, že váš fotoaparát ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské
zařízení, okamžitě fotoaparát vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru
nebo lékařského zařízení.
2
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či dalších zařízení
Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii.
Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat a poškodit
fotoaparát.
Používejte pouze originální, výrobcem doporučené lithium-iontové
akumulátorové baterie. Nepoškozujte ani nezahřívejte baterie.
Může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudem.
Používejte pouze baterie, nabíječky, kabely a příslušenství schválené
společností Samsung.
•
Nekompatibilní baterie, nabíječky, kabely nebo příslušenství mohou vést k
výbuchu baterií, poškození fotoaparátu nebo k úrazu elektrickým proudem.
•
Společnost Samsung neodpovídá za škody nebo zranění vzniklá
nekompatibilními bateriemi, nabíječkami, kabely nebo příslušenstvím.
Baterie používejte pouze ke schválenému účelu.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
V průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte.
Blesk je při činnosti velmi horký a mohl by popálit kůži.
Pokud používáte AC nabíječku, před odpojením od nabíječky vypněte
fotoaparát.
Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítě.
Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Při nabíjení akumulátoru nepoužívejte poškozený síťový přívod, zástrčku ani
síťovou zásuvku.
Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.
Baterii chraňte před stykem AC nabíječky s kontakty + a – na baterii.
Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
Fotoaparát neupouštějte, ani jej nevystavujte silným nárazům.
Mohlo by dojít k poškození obrazovky či vnitřních nebo vnějších komponent.
Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte opatrně.
Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či
paměťových karet vede k poškození portů, vedení a příslušenství.
3
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Karty s magnetickými páskami udržujte ve vzdálenosti od obalu fotoaparátu.
Informace, které jsou na kartě uloženy se mohou poškodit či smazat.
Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty.
Hrozí úraz elektrickým proudem nebo poškození fotoaparátu či vznik ohně.
Neumísťujte fotoaparát do magnetického pole nebo do jeho blízkosti.
Mohlo by dojít k poruše fotoaparátu.
Nepoužívejte fotoaparát, pokud je poškozená obrazovka.
Pokud dojde k rozbití skleněných nebo akrylových částí, nechte si fotoaparát opravit
v servisním centru společnosti Samsung Electronics.
Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani za škody, způsobené
nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.
Musíte zapojit malý konec kabelu USB do fotoaparátu.
Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné
škody spojené se ztrátou dat.
Zabraňte rušení ostatních elektronických přístrojů.
Fotoaparát vysílá vysokofrekvenční energii, která může ovlivňovat nestíněná nebo
nedostatečně stíněná elektronická zařízení, jako srdeční stimulátory, naslouchadla,
lékařské přístroje a další vybavení v domácnosti i v dopravních prostředcích.
Pokud zjistíte rušení, poraďte se s výrobcem zařízení. Aby nedošlo k nechtěnému
vzájemnému rušení, používejte pouze zařízení a příslušenství schválené společností
Samsung.
Fotoaparát používejte v normální poloze.
Nedotýkejte se vnitřní antény fotoaparátu.
Přenos dat a odpovědnost
•
Data přenášená přes síť WLAN mohou být napadena, nepřenášejte proto citlivá
data ve veřejných prostorách nebo v otevřených sítích.
•
Výrobce fotoaparátu nezodpovídá za jakékoli datové přenosy, které porušují
autorská práva, ochranné známky, intelektuální vlastnictví nebo veřejný pořádek.
4
Uspořádání návodu k použití
Informace o autorských právech
•
Microsoft Windows a logo Windows jsou registrovanými obchodními
známkami Microsoft Corporation.
•
Mac a Apple App Store jsou registrované obchodní známky společnosti
Apple Corporation.
•
Google Play Store je registrovaná obchodní známka společnosti Google,
Inc.
•
Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
známky společnosti Wi-Fi Alliance.
•
Ochranné známky a obchodní názvy použité vtéto příručce jsou
majetkem příslušných vlastníků.
•
V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry fotoaparátu nebo obsah
tohoto návodu změněny bez předchozího upozornění.
•
Doporučujeme fotoaparát používat vzemi, kde byl zakoupen.
•
Fotoaparát používejte odpovědně a dodržujte všechny zákony a
nařízení ohledně jeho použití.
•
Nemáte oprávnění opětovně použít nebo rozšiřovat jakékoli části této
příručky bez předchozího svolení.
Základní funkce 19
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních funkcí snímání.
Rozšířené funkce 43
Zde se dozvíte, jak pořizovat fotograe a nahrávat videa výběrem
režimu.
Možnosti snímání 53
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu Snímání.
Přehrávání/Úpravy 74
Zde se dozvíte, jak přehrávat fotograe a videa a jak je následně
upravovat. Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači nebo
televizoru.
Bezdrátová síť 92
Zde se naučíte, jak se připojit k bezdrátové místní počítačové síti
(WLAN) a využívat její funkce.
Nastavení 109
Zde se dozvíte více o možnostech kongurace nastavení fotoaparátu.
Přílohy 115
Zde naleznete chybová hlášení, technické údaje a tipy k údržbě.
Zde se dozvíte, jak zvýšit kvalitu snímku nastavením jasu a barev.
Režim SnímáníIndikátor
Smart Auto
Program
Inteligentní
Panorama
Magický plus
Nastavení
Video
Wi-Fi
Ikony režimu Snímání
Tyto ikony se zobrazí v textu, pokud jsou v režimu k dispozici. Viz příklad níže.
Poznámka: Možnost nebo režim nemusí podporovat funkce pro všechny
scény nebo režimy.
Např.:
Ruční nastavení expozice (EV)
V závislosti na okolním osvětlení mohou být Vaše snímky někdy příliš světlé nebo
tmavé. V těchto případech získáte lepší snímky nastavením expozice.
Tmavší (-)
Neutrální (0) Světlejší (+)
Dostupné v režimech
Program a Video
Ikony použité v návodu
IkonyFunkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
[ ]Tlačítka fotoaparátu. Např. [Spoušť] označuje tlačítko spouště.
( )Číslo strany s příslušnou informací
Pořadí možností nebo menu, které je nutné vybrat k provedení kroku.
Například: Vyberete možnost Rozpoznávání tváře → Normální
→
(zastupuje výběr možnosti Rozpoznávání tváře a pak výběr možnosti
Normální).
*Poznámka
6
Výrazy použité v návodu
Použití tlačítka spouště
•
Namáčknutí tlačítka [Spoušť]: Stiskněte tlačítko spouště do poloviny zdvihu
•
Stisknutí tlačítka [Spoušť]: Stiskněte tlačítko spouště úplně dolů
Objekt: Hlavní objekt scény, např. osoba, zvíře nebo zátiší
•
Pozadí: Předměty obklopující objekt
•
Kompozice: Kombinace objektu a pozadí
Pozadí
Objekt
Kompozice
Expozice (jas)
Množství světla, které projde do fotoaparátu, se označuje jako expozice. Expozici
můžete ovlivnit změnou expoziční doby, hodnoty clony nebo citlivosti ISO. Změna
expozice vede k tmavším nebo světlejším snímkům.
Standardní expozice
Nadměrná expozice
(příliš jasný obraz)
7
Speciální funkce fotoaparátu
Používání tlačítka DIRECT LINK
Stisknutím tlačítka DIRECT LINK aktivujete funkci Wi-Fi, kterou jste zvolili.
Nastavení volby tlačítka DIRECT LINK
Můžete nastavit funkci Wi-Fi, která se spustí, když stisknete tlačítko DIRECT LINK.
Přístup do nastavení.
1
Otevření možností tlačítka DIRECT LINK.
2
Výběr funkce Wi-Fi ze seznamu.
3
Načtení informací ze značky NFC (Tag & Go)
Nainstalujte aplikaci Samsung SMART CAMERA do zařízení s aktivní funkcí NFC a
pak umístěte značku NFC zařízení do blízkosti značky NFC fotoaparátu. Aplikace
Samsung SMART CAMERA se spustí automaticky. Není-li aplikace nainstalovaná,
zobrazí se výzva k instalaci aplikace.
8
Speciální funkce fotoaparátu
Používání funkce AutoShare
Když zachytíte snímek pomocí fotoaparátu, bude fotograe automaticky uložena do chytrého telefonu. Fotoaparát se k chytrému telefonu připojí bezdrátově.
Nainstalujte do chytrého telefonu
1
aplikaci Samsung SMART CAMERA
App.
Zapněte funkci AutoShare ve
2
fotoaparátu.
Spusťte v chytrém telefonu aplikaci
3
Samsung SMART CAMERA App.
9
Vyberte ze seznamu fotoaparát
4
a připojte chytrý telefon
kfotoaparátu.
•
Pokud se ve fotoaparátu zobrazí zpráva,
umožněte chytrému telefonu připojení
kfotoaparátu.
Pořiďte fotograi.
5
•
Pořízená fotograe bude uložena do fotoaparátu a pak přenesena
dochytrého telefonu.
Speciální funkce fotoaparátu
Používání funkce MobileLink
Soubory můžete snadno odesílat z fotoaparátu do chytrého telefonu. Fotoaparát se bezdrátově připojí k chytrým telefonům, které podporují funkci MobileLink.
Nainstalujte do chytrého telefonu
1
aplikaci Samsung SMART CAMERA
App.
Otevřete režim MobileLink ve
2
fotoaparátu.
•
Pokud se zobrazí rozevírací zpráva,
vyberte možnost.
Spusťte v chytrém telefonu aplikaci
3
Samsung SMART CAMERA App.
10
Vyberte ze seznamu fotoaparát
4
a připojte chytrý telefon
kfotoaparátu.
•
Pokud se ve fotoaparátu zobrazí zpráva,
umožněte chytrému telefonu připojení
kfotoaparátu.
V chytrém telefonu nebo
5
fotoaparátu vyberte soubory, které
si přejete přenést zfotoaparátu.
V chytrém telefonu klepněte
6
na tlačítko Kopírovat nebo ve
fotoaparátu vyberte možnost Send.
Speciální funkce fotoaparátu
Používání aplikace Remote Viewnder
Fotoaparát můžete na dálku ovládat pomocí chytrého telefonu. Fotoaparát se kchytrému telefonu připojí bezdrátově. U funkce Remote Viewnder použijte jako dálkové
uvolnění spouště chytrý telefon. Pořízený snímek se zobrazí na chytrém telefonu.
Nainstalujte do chytrého telefonu
1
aplikaci Samsung SMART CAMERA
App.
Otevřete režim Remote Viewnder
2
ve fotoaparátu.
Spusťte v chytrém telefonu aplikaci
3
Samsung SMART CAMERA App.
11
Vyberte ze seznamu fotoaparát
4
a připojte chytrý telefon
kfotoaparátu.
•
Pokud se ve fotoaparátu zobrazí zpráva,
umožněte chytrému telefonu připojení
kfotoaparátu.
Klepnutím a podržením možnosti
5
proveďte zaostření a pak
uvolněním proveďte záznam
fotograe.
Klepnutím na miniaturu zobrazte
6
fotograi.
Speciální funkce fotoaparátu
Vzorky snímání – Makro
Můžete zachytit blízké snímky malých objektů, například květin nebo hmyzu.
Ukázkový snímek se může lišit od skutečného zachyceného snímku.
Vyberte možnost Makro ().
1
Zachyťte fotograi.
2
12
Časté otázky
Zde se naučíte, jak řešit běžné potíže nastavením možnosti snímání.
Oči objektu se jeví
červené.
Na snímcích jsou
prachové stopy.
Snímky nejsou ostré.Rozmazání může vzniknout, pokud pořizujete fotograi při zhoršených světelných podmínkách, případně pokud držíte
Snímky jsou neostré při
nočním snímání.
V protisvětle vycházejí
objekty příliš tmavé.
Je to způsobeno odrazem světla blesku od sítnice oka.
•
Nastavte blesk na možnost Červené oči nebo Redukce červených očí. (str. 57)
•
Pokud byl již snímek pořízen, vyberte v nabídce úprav možnost Redukce červených očí. (str. 86)
Prachové částice, které jsou obsaženy ve vzduchu, se mohou při použití blesku promítnout do snímku.
•
Vypněte blesk nebo nepořizujte snímky v prašném prostředí.
•
Nastavte citlivost ISO. (str. 59)
fotoaparát nesprávným způsobem.
Pomocí funkce OIS nebo namáčknutím [Spoušť] zaměříte objekt. (str. 41)
Fotoaparát se pokouší využít zbytků světla a expoziční doba se prodlužuje. Proto je obtížné udržet fotoaparát v nehybné poloze
tak dlouho, dokud fotoaparát nepořídí ostrou fotograi, a může dojít k otřesu fotoaparátu.
•
Vyberte položku Noc v režimu . (str. 47)
•
Zapněte blesk. (str. 58)
•
Nastavte citlivost ISO. (str. 59)
•
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
Pokud je za objektem silný světelný zdroj nebo je ve scéně velký kontrast mezi světlými a tmavými oblastmi, objekt vyjde na
snímku příliš tmavý.
•
Nefotografujte proti slunci.
•
Nastavte nastavení blesku na možnost Vyrovnávací. (str. 58)
Ilustrace se mohou mírně lišit od položek dodávaných sproduktem.
•
Položky zahrnuté do součásti balení závisí na modelu.
•
Volitelná příslušenství lze zakoupit u maloobchodníků nebo v servisním
středisku společnosti Samsung. Společnost Samsung není odpovědná za
jakékoli potíže způsobené použitím neschváleného příslušenství.
Uspořádání fotoaparátu
Než začnete fotoaparát používat, seznamte se s jeho prvky a funkcemi.
VYPÍNAČ
Tlačítko DIRECT LINK
Spustí nastavenou funkci Wi-Fi.
Tlačítko spouště
Kontrolka autofokusu/
Kontrolka samospouště
Objektiv
Volič režimu
Blesk*
* Pokud se nepoužívá, udržujte jednotku blesku zavřenou,
aby nedošlo k jejímu poškození. Násilné otevření
jednotky blesku může způsobit poškození fotoaparátu.
Rozevírací tlačítko blesku
Vnitřní anténa*
* Zabraňte kontaktu s interní anténou v průběhu
používání bezdrátové sítě.
Tlačítko SPEED CONTROL (str. 39)
Značka NFC
Načtením značky ze zařízení saktivní funkcí
NFC spustíte funkci NFC. (str. 97)
Zásuvka USB a A/V
Umožňuje připojení USB nebo
A/V kabelu.
Základní funkce
21
Uspořádání fotoaparátu
Stavová kontrolka
•
Bliká: Při ukládání fotograí nebo
videí, čtení počítačem, když je obraz
mimo oblast ostření, případně při
připojení fotoaparátu k síti WLAN
nebo při odesílání fotograe.
•
Stále svítí: Pokud je fotoaparát
připojen k počítači, pokud se nabíjí
baterie, pokud je obraz zaostřen.
Mikrofon
Displej
Tlačítko transfokátoru
•
V režimu Snímání: Zvětšení a zmenšení.
•
V režimu Přehrávání: Zvětšení části snímku,
zobrazení miniatur nebo nastavení hlasitosti.
Očko na popruh fotoaparátu
Tlačítka (str. 23)
Závit stativu
Základní funkce
Kryt prostoru baterie
Vložte paměťovou kartu a baterii.
Reproduktor
22
Uspořádání fotoaparátu
Tlačítka
TlačítkoPopis
Spustí záznam videa.
Otevírá možnosti a nabídky.
Pohyb zpět.
D
Potvrzení zvýrazněné položky nebo nabídky.
Zapnutí režimu Přehrávání.
Mazání souborů v režimu přehrávání.
Základní funkceDalší funkce
Změna nastavení displeje.Pohyb nahoru
Změna nastavení makra.Pohyb dolů
c
Změna nastavení blesku.Pohyb doleva
F
Změna volby samospouště.Pohyb doprava
t
Používání tlačítka DIRECT LINK
Funkci Wi-Fi můžete pohodlně zapnout pomocí tlačítka [DIRECT LINK].
Stisknutím tlačítka [DIRECT LINK] aktivujete funkci Wi-Fi, kterou jste zvolili.
Pro návrat do předchozího režimu znovu stiskněte tlačítko [DIRECT LINK].
Nastavení volby tlačítka DIRECT LINK
Můžete nastavit funkci Wi-Fi, která se spustí, když stisknete tlačítko [DIRECT LINK].
Otočte voličem režimů do polohy .
1
Vyberte volbu Obecné→DIRECT LINK (tlačítko Wi-Fi).
2
Vyberte funkci Wi-Fi. (str. 114)
3
Základní funkce
23
Uspořádání fotoaparátu
Připevnění popruhu
Pro bezpečné přenášení fotoaparátu připevněte popruh.
Připevnění víčka objektivu
Na ochranu objektivu fotoaparátu připevněte popruh víčka fotoaparátu.
Základní funkce
24
Vložení baterie a paměťové karty
Zde je uveden postup vložení baterie a volitelné paměťové karty do fotoaparátu.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Posunutím zámku dolů uvolněte
baterii.
Pojistka baterie
Akumulátorová baterie
Paměťová karta
Akumulátorová baterie
Kartu vložte tak, aby zlacené kontakty
směřovaly nahoru.
Baterii vložte logem Samsung nahoru.
Základní funkce
Zatlačte jemně na kartu, až se povysune z
fotoaparátu a poté ji vytáhněte ze slotu.
Paměťová karta
Používání adaptéru na paměťové karty
Chcete-li používat paměťové karty s tímto produktem,
počítačem nebo čtečkou paměťových karet, vložte kartu do
adaptéru.
25
Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu
Nabíjení baterie
Před prvním použitím fotoaparátu je nutné akumulátor nabít. Malou koncovku USB
kabelu zasuňte do fotoaparátu, druhý konec USB kabelu poté zapojte do síťového
zdroje.
Stavová kontrolka
•
Svítí červené světlo: Probíhá nabíjení
•
Nesvítí červené světlo: Plně nabito
Používejte pouze síťový zdroj a USB kabel dodávané společně s fotoaparátem.
Pokud použijete jiný síťový zdroj (například AD5055), baterie fotoaparátu se
nemusí nabíjet nebo nemusí pracovat správně.
Zapnutí fotoaparátu
Stiskem tlačítka [X] fotoaparát zapněte nebo vypněte.
•
Po prvním zapnutí fotoaparátu se objeví obrazovka úvodního nastavení. (str. 27)
Zapnutí fotoaparátu v režimu Přehrávání
Stiskněte [P]. Fotoaparát se přímo zapne do režimu Přehrávání.
Pokud zapnete fotoaparát stisknutím a přidržením tlačítka [P], fotoaparát
nevydá žádný zvuk.
Základní funkce
26
Provedení úvodního nastavení
Po zobrazení obrazovky úvodního nastavení nakongurujte základní nastavení fotoaparátu tímto postupem. Výchozí jazyk je přednastavený na zemi a oblast, ve které byl
fotoaparát prodán. Jazyk můžete v případě potřeby změnit výběrem volby Language.
Stiskněte [c] a vyberte Časové pásmo, poté stiskněte [t] nebo
1
[
o
].
Stiskněte [F/t] a vyberte časové pásmo, poté stiskněte [o].
2
Domovská stránka
Londýn
Zrušit
Nastav
Stisknutím [c] vyberte Nastavení data/času, poté stiskněte [t]
3
nebo [
o
].
Nastavení data/času
Rok
Měsíc Den Hodina
Zrušit
Stisknutím [F/t] vyberte položku.
4
Stisknutím [
5
[
o
].
D/c
Min
Letní
čas
Nastav
] nastavte datum, čas a letní čas, poté stiskněte
Základní funkce
27
Provedení úvodního nastavení
Stisknutím [c] vyberte Typ data, poté stiskněte [t] nebo [o].
6
Stiskněte [
7
Stiskněte [c] a vyberte možnost Typ času, poté stiskněte tlačítko
8
[
t
D/c
Typ data
RRRR/MM/DD
MM/DD/RRRR
DD/MM/RRRR
ZpětNastav
] nebo [o].
] a vyberte typ data, poté stiskněte [o].
Stiskněte [
9
Stisknutím [r] dokončíte výchozí nastavení.
10
D/c
Zobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce.
] a vyberte typ času, poté stiskněte [o].
Základní funkce
28
Použité ikony
Ve fotoaparátu se zobrazí ikony nastaveného režimu a možností. Pokud možnosti změníte, budou chvíli ikony blikat žlutě.