Tento výrobek splňuje platné národní limity
SAR - 2,0 W/kg. Maximální hodnoty SAR
naleznete v části Informace o certifikaci SAR
(Specific Absorption Rate) tohoto návodu.
www.sar-tick.com
Používání této příručky
Děkujeme, že jste si pořídili mobilní telefon značky Samsung.
Díky výjimečné technologii a vysokým standardům společnosti
Samsung tento přístroj uspokojí vaše nároky na vysokou kvalitu
mobilní komunikace a zábavu.
Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s
funkcemi a vlastnostmi vašeho přístroje.
Nejdříve si přečtěte tyto informace
●
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte bezpečnostní
upozornění a tuto příručku; dozvíte se zde informace
o bezpečném a správném používání přístroje.
●
Popisky v této příručce vycházejí z výchozího nastavení vašeho
přístroje.
●
Obrázky a snímky použité v této uživatelské příručce se od
vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
●
Obsah této uživatelské příručky se může od konkrétního
produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným
poskytovatelem služeb lišit, a může být měněn bez předchozího
upozornění. Nejnovější verzi uživatelské příručky naleznete
na webové stránce www.samsung.com.
●
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem
na typ přístroje, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.
Používání této příručky
3
●
Použitý formát a způsob dodání této uživatelské příručky vychází
z operačního systému Bada a může se s ohledem na použitý
operační systém konkrétního uživatele lišit.
●
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na zemi,
oblast a použitém hardwaru. Společnost Samsung nezodpovídá
za funkční problémy způsobené aplikacemi jiných společností.
●
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené
s výkonem nebo za nekompatibilitu způsobenou úpravou
nastavení registru či změnou softwaru operačního systému.
Pokus o přizpůsobení operačního systému může vést k chybné
funkčnosti zařízení nebo aplikací.
●
Na webových stránkách www.samsung.com můžete
aktualizovat software tohoto mobilního zařízení.
●
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další obsah
dodávaný k tomuto zařízení mohou být na základě licence mezi
společností Samsung a jejich příslušnými vlastníky používány
pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů
o autorských právech. Společnost Samsung není za takováto
porušení autorských práv uživatelem zodpovědná.
●
Příručku uchovejte pro pozdější využití.
Pokynové ikony
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
Upozornění – situace, které by mohly způsobit zranění
vás nebo jiných osob
Výstraha – situace, které by mohly způsobit poškození
přístroje nebo jiného zařízení
Poznámka – poznámky, rady nebo dodatečné informace
Používání této příručky
4
►
Viz – stránky se souvisejícími informacemi; například:
► str. 12 (znamená „viz strana 12“)
→
Následující krok – pořadí možností nebo menu, které
musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například:
o autorských právech.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována,
šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo
způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení
ani žádnými jinými systémy pro ukládání bez předchozího
písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
●
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky
společnosti Samsung Electronics.
●
Labs, Inc. Technologie CS Headphone a WOW HD spadají pod
licenci společnosti SRS Labs, Inc.
a jsou obchodními známkami společnosti SRS
Používání této příručky
5
●
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
●
Oracle a Java jsou registrované ochranné známky Oracle a/nebo
jeho poboček. Ostatní jména mohou být ochranné známky jejich
náležitých vlastníků.
●
Windows Media Player
společnosti Microsoft Corporation.
●
Wi-Fi
®
jsou registrované ochranné známky sdružení Wi-Fi Alliance.
●
DivX
®
a přidružená loga jsou
obchodními známkami
společnosti Rovi Corporation
a jejích dceřiných společností
a jsou používány na základě
licence.
●
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
majetkem příslušných vlastníků.
je registrovaná ochranná známka společnosti
®
je registrovaná ochranná známka
®
, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi CERTIFIED™ a logo Wi-Fi
, DivX Certified®
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálního videa vytvořený společností DivX,
LLC, která je dceřinou společností společnosti Rovi Corporation.
Tento přístroj je oficiální zařízení DivX Certified
přehrávání videa ve formátu DivX. Chcete-li získat další informace
a softwarové nástroje pro převod vašich souborů do formátu DivX,
navštivte stránky www.divx.com.
DivX Certified
HD 720 pixelů, včetně prémiového obsahu.
k přehrávání videa DivX® v maximálním rozlišení
®
, které umožňuje
®
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX Certified® přehrávat
obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být zaregistrován u
společnosti DivX. Registrační kód obdržíte po otevření části DivX
VOD ve vašem menu nastavení. Pro více informací jak dokončit
registraci, navštivte vod.divx.com.
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
●
Mobilní telefon
●
Baterie
●
Stručný návod k obsluze
Používejte pouze software schválený společností Samsung.
Pirátský nebo nelegální software může způsobit poškození
nebo poruchy, na které se nevztahuje záruka výrobce.
●
Položky dodávané k tomuto zařízení a dostupnost
příslušenství závisí na Vaší oblasti a poskytovateli služeb.
●
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního
prodejce výrobků Samsung.
●
Pro váš telefon se nejlépe hodí příslušenství dodané
společně s ním.
●
Jiné příslušenství, než to dodané s přístrojem, s ním
nemusí být kompatibilní.
Sestavení
11
Sestavení
12
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb,
obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které budou
načteny podrobnosti o předplatném, například kód PIN a volitelné
služby. Chcete-li používat služby v sítích UMTS a HSDPA, můžete
zakoupit kartu USIM (Universal Subscriber Identity Module).
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
Pokud je přístroj zapnutý, stiskněte a podržte tlačítko pro
1
zapínání a vypínání a výběrem možnosti Ano přístroj vypněte.
Sejměte zadní kryt.
2
Sestavení
13
Vložte SIM nebo USIM kartu zlatými kontakty směrem dolů.
3
Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete používat funkce
přístroje nevyužívající připojení k síti a některá menu.
Vložte baterii.
4
Nasaďte zpět zadní kryt.
5
Sestavení
14
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít baterii.
Zařízení je možné nabíjet cestovním adaptérem nebo připojením
zařízení k počítači pomocí USB kabelu.
Používejte pouze nabíječky a kabely schválené společností
Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou
způsobit explozi baterie nebo poškození telefonu.
●
Když poklesne napětí baterie, telefon vydá varovný tón a
zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Také
ikona baterie
klesne příliš, telefon se automaticky vypne. Abyste mohli
telefon dále používat, nabijte baterii.
●
Je-li baterie zcela vybita, není možné zařízení zapnout
ani po připojení cestovního adaptéru. Před opětovným
zapnutím zařízení ponechte vybitou baterii několik minut
nabíjet.
Nabíjení cestovním adaptérem
›
Otevřete kryt multifunkčního konektoru.
1
bude prázdná. Pokud napětí baterie
Zapojte malý konec cestovního adaptéru do multifunkčního
2
konektoru.
Sestavení
15
Nesprávným připojením cestovního adaptéru můžete vážně
poškodit přístroj. Na poškození způsobená nesprávným
použitím se nevztahuje záruka.
Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické
3
zásuvky.
●
Během nabíjení můžete telefon používat, ale jeho nabití
může trvat delší dobu.
●
Zatímco se přístroj nabíjí, může být dotykový displej
nefunkční kvůli nestabilnímu napájení. Pokud se tak stane,
odpojte cestovní adaptér ze zařízení.
●
Během nabíjení může dojít k zahřátí telefonu. Toto je
normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani
výkon přístroje.
●
Pokud se telefon nenabíjí správně, obraťte se na servisní
středisko Samsung.
Po úplném nabití baterie nejprve odpojte cestovní adaptér ze
4
zařízení, až poté ze zásuvky.
Nevytahujte baterii před odpojením cestovního adaptéru.
Mohlo by dojít k poškození telefonu.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte cestovní adaptér, tím
ušetříte energii. Cestovní adaptér nemá vypínač, proto jej
musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie.
Pokud používáte cestovní adaptér, měl by zůstávat v
blízkosti elektrické zástrčky.
Sestavení
16
Nabíjení s USB kabelem
›
Nejprve se ujistěte, že je počítač zapnutý.
Otevřete kryt multifunkčního konektoru.
1
Zapojte jeden konec (mikro USB) USB kabelu do
2
multifunkčního konektoru.
Druhý konec USB kabelu zapojte do USB portu na počítači.
3
V závislosti na typu používaného USB kabelu může trvat
nějakou dobu, než se nabíjení spustí.
Po úplném nabití baterie nejprve odpojte USB kabel ze zařízení,
4
až poté od počítače.
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte
vložit paměťovou kartu. Ve zařízení podporuje karty microSD
nebo microSDHC
výrobci a typu paměťové karty).
Společnost Samsung používá schválené průmyslové
standardy pro paměťové karty. I přesto nemusí být
některé značky kompatibilní s vaším telefonem. Používání
nekompatibilní paměťové karty může způsobit poškození
telefonu nebo paměťové karty, a poškodit data uložená na
kartě.
s kapacitou maximálně 32 GB (závisí na
™
™
●
Váš telefon podporuje pouze paměťové karty se
strukturou souborů typu FAT. Pokud vložíte kartu s jinou
strukturou souborů, telefon váš požádá o přeformátování
paměťové karty.
●
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost
paměťových karet.
Sestavení
17
Sejměte zadní kryt a vyjměte baterie.
1
Vložte paměťovou kartu.
2
Zajistěte paměťovou kartu.
3
Vyměňte baterii a vraťte kryt zpět na místo.
4
Vyjmutí paměťové karty
›
Ujistěte se, že přístroj kartu právě nepoužívá.
1
Sejměte zadní kryt a vyjměte baterie.
2
Vyjměte paměťovou kartu.
3
Vyměňte baterii a vraťte kryt zpět na místo.
4
Formátování paměťové karty
›
Po naformátování paměťové karty v počítači nemusí být karta
kompatibilní s telefonem. Formátujte paměťovou kartu pouze v
přístroji.
→
V režimu Menu vyberte Nastavení
Formátovat paměťovou kartu
Před naformátováním paměťové karty si nezapomeňte
zazálohovat všechna důležitá data uložená v telefonu.
Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou
činností uživatele.
Obecné → Paměť →
→
Ano.
Sestavení
18
Úvodní informace
Zapnutí a vypnutí přístroje
Telefon můžete zapnout stisknutím a podržením tlačítka pro
zapnutí a vypnutí. Pokud přístroj zapínáte poprvé, nastavte jej dle
následujících zobrazených pokynů.
Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí
a vypnutí a poté vyberte možnost Ano.
●
Na místech, na kterých je zakázáno používání
bezdrátových zařízení, například v letadle nebo v
nemocnici, dodržujte veškerá upozornění a pokyny
zaměstnanců.
●
Chcete-li používat pouze ty funkce telefonu, které
nevyužívají připojení k síti, přepněte do režimu Letadlo. V
režimu Menu vyberte Nastavení a přesuňte posuvník na
Režim Letadlo.
Úvodní informace
19
Úvodní informace
20
Seznámení s přístrojem
Rozvržení přístroje
›
Sluchátko
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Domů
Tlačítko volání
Mikrofon
Přední objektiv
fotoaparátu
Snímač vzdálenosti
Dotykový displej
Tlačítko pro
zapnutí a vypnutí/
resetování/ukončení
v zakladnim režimu - vyvolání záznamů
o vašich hovorech a zprávách.
V základním režimu můžete přepínat
mezi panelem widgetů a základní
obrazovkou; Návrat na základní
obrazovku; Spuštěním správce úloh
zobrazíte všechny aktivní aplikace
(stisknout a podržet); Spuštění aplikace
hlasových příkazů (stisknout dvakrát).
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknout a podržet); Resetování
telefonu (stisknout a podržet po dobu
8–10 sekund, dokud se nezobrazí logo
1
/
SAMSUNG); Ukončení hovoru; Návrat na
základní obrazovku nebo do hlavního
menu během používání aplikace.
HlasitostNastavení hlasitosti přístroje.
Zamknutí dotykového displeje a
Zámek
Fotoaparát
1. Pokud má toto zařízení závažnou chybu, sám zavěšuje, případně
zamrzá, bude pravděpodobně vyžadovat reset pro obnovu funkčnosti.
tlačítek; odemknutí dotykového displeje
a tlačítek (stiskněte a podržte).
V základním režimu zapnutí
fotoaparátu; V režimu fotoaparátu
pořízení fotografie nebo nahrání videa.
Úvodní informace
23
Pohotovostní displej
›
Na telefonu V zakladnim režimu je zobrazena základní obrazovka.
Z pohotovostní obrazovky si můžete zobrazit stav přístroje a
otevírat aplikace.
Pohotovostní obrazovka obsahuje 5 panelů, v případě potřeby
můžete na pohotovostní obrazovku přidat nové panely.
Přejděte vlevo nebo vpravo panely pohotovostní obrazovky.
Můžete také vybrat bod v horní části obrazovky, a přesunout se tak
přímo na příslušnou obrazovku.
Ikony indikátoru
›
Ikony zobrazené na displeji se mohou lišit v závislosti na vaší
oblasti nebo poskytovateli služeb.
IkonaDefinice
Žádný signál
Síla signálu
Režim Letadlo je aktivní
Hledání sítě
► str. 32
Připojeno k síti GPRS
Připojeno k síti EDGE
Připojeno k síti UMTS
Připojeno k síti HSDPA
Otevření dostupných Wi-Fi AP
Připojené Wi-Fi AP
Úvodní informace
24
IkonaDefinice
Zmeškaná volání
Synchronizace s webovým serverem
Bluetooth je aktivní
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada
handsfree do automobilu
Připojeno k Virtual Private Network (VPN)
Probíhá hlasový hovor
Probíhá videohovor
Funkce Zpráva SOS je aktivní
Přesměrování hovorů je aktivní
Synchronizace s počítačem
Aktivováno sdílení připojení Wi-Fi
Vložena paměťová karta
Nová textová nebo multimediální zpráva
Nová e-mailová zpráva
Nová hlasová zpráva
Budík je aktivní
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Úvodní informace
25
IkonaDefinice
Probíhá přehrávání hudby
Přehrávání hudby je pozastaveno
Aktivován režim Tichý & vibrace
Tichý režim je aktivní
Vibrační režim aktivován
FM rádio je zapnuté na pozadí
10:00
Panel s oznámeními
›
V Základním režimu nebo při používání aplikace klepnutím do
oblasti ikon indikátoru a tažením prstu dolů otevřete panel s
oznámeními.
Vyberte ikony pro aktivaci nebo deaktivaci funkcí Wi-Fi a
Bluetooth. Můžete také vypnout nebo zapnout hlasitost zařízení a
zkontrolovat stav nových zpráv a upozornění.
Aktuální čas
Stav baterie
Úvodní informace
26
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje přístroje lze jednoduše vybírat
položky a aktivovat funkce. Seznamte se se základními úkony pro
používání dotykového displeje.
Zabraňte styku dotykového displeje s ostatními
elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou
způsobit poruchu displeje.
●
Zabraňte styku dotykového displeje s vodou. Vlhké
prostředí nebo styk s vodou může způsobit poruchu
displeje.
●
Aby bylo používání dotykového displeje co nejefektivnější,
před použitím telefonu z displeje odstraňte ochrannou
fólii.
●
Dotykový displej obsahuje vrstvu, která je schopna
detekovat drobný elektrický náboj vydávaný lidským
tělem. Chcete-li dosáhnout nejlepší odezvy, klepejte
na dotykový displej konečky prstů. Dotykový displej
nereaguje na doteky ostrými předměty, jako je například
stylus nebo pero.
Dotykový displej můžete ovládat pomocí následujících akcí:
●
Klepnutí: Jedním klepnutím prstu vyberete menu či možnost,
nebo spustíte aplikaci.
●
Klepnutí a podržení: Klepnutím na položku a podržením déle
než 2 sekundy zobrazíte seznam voleb.
●
Tažení: Klepnutím a tažením prstu nahoru, dolů, doleva nebo
doprava můžete listovat položkami seznamu.
●
Dvojité klepnutí: Při prohlížení fotografií nebo webových stránek
dvojitým rychlým klepnutím prstem můžete přibližovat nebo
oddalovat náhled.
Úvodní informace
27
●
Tažení a puštění: Klepněte a podržte prst na položce a tažením
prstu položku přesuňte.
●
Rychle táhnout: Rychlým tažením prstu na obrazovce aktivujete
aplikaci.
●
Přiblížení/oddálení oblasti: Položte dva prsty na displej; jejich
roztažením můžete přibližovat a jejich přiblížením oddalovat.
●
Telefon dotykový displej po určité době vypne, pokud
ho nebudete používat. Obrazovku aktivujete stisknutím
tlačítka Lock.
●
Také můžete nastavit dobu podsvícení. V režimu Menu
vyberte Nastavení → Displej → Doba podsvícení.
●
Některé seznamy mají na pravé straně rejstřík. Klepnutím
na písmeno přeskočíte na položky začínající tímto
písmenem. Tažením prstu rejstříkem rychle prolistujete
seznam.
Zamknutí nebo odemknutí dotykového
displeje a tlačítek
Dotykový displej a tlačítka je možné zamknout, abyste zabránili
nechtěné aktivaci funkcí telefonu.
Zamknutí provedete stisknutím tlačítka Lock. Odemknutí
provedete stisknutím a přidržením tlačítka Lock. Můžete také
stisknout tlačítko Lock a přejet prstem přes okno.
Aktivací funkce zamknutí zařízení zabráníte ostatním
osobám v jeho používání nebo v přístupu k Vašim osobním
údajům a k uloženým informacím.
► str. 34
Úvodní informace
28
Otevírání menu
Přístup do menu přístroje,
V Základním režimu přejdete do režimu Menu vybráním
1
možnosti Menu.
Po zobrazení obrazovky s nápovědou, jak přidat zkratky na
2
základní obrazovku, zvolte OK.
Pokud si nepřejete příště zobrazovat tuto obrazovku,
zaškrtněte políčko Znovu nezobrazovat.
Přejděte doleva nebo doprava na obrazovce.
3
Můžete také vybrat bod v horní části obrazovky, a přesunout se
tak přímo na příslušnou obrazovku.
Vyberte nabídku nebo aplikaci.
4
Výběrem možnosti 5 se vrátíte na předchozí obrazovku (jeli to možné); stisknutím tlačítka Home se vrátíte na základní
obrazovku.
Po návratu na první základní obrazovku se zobrazí obrazovka s
nápovědou, jak upravovat panely základní obrazovky. Pokud si
nepřejete příště zobrazovat tuto obrazovku, zaškrtněte políčko
Znovu nezobrazovat.
●
Telefon obsahuje vnitřní pohybový senzor, který detekuje
směr jeho natočení. Pokud telefon při používání některých
funkcí natočíte, jeho rozhraní se automaticky přepne
do zobrazení na šířku. Nastavení rozhraní na otáčení
při naklápění zařízení provedete otevřením panelu s
oznámeními a volbou Automat. otočení.
●
Během používání telefonu můžete pořizovat snímky
obrazovky současným stisknutím tlačítka Home a Lock.
→
Snímky budou uloženy do Moje soubory
Kopie obrazovky.
Obrázky →
Úvodní informace
29
Organizace aplikací
›
Aplikace můžete uspořádat změnou jejich pořadí nebo jejich
seskupením do kategorií tak, aby vyhovovaly Vašim potřebám.
Přidání zkratky na základní obrazovku,
V režimu Menu klepněte na obrazovku a přidržte ji.
1
Ikonu aplikace přetáhněte dolů na panel základní obrazovky.
2
Změna pořadí aplikací
V režimu Menu klepněte na aplikaci a přidržte ji.
1
Přetáhněte ikonu aplikace na požadované místo.
2
Ikonu aplikace je možné přesunout na jinou obrazovku.
Přidání složky
V režimu Menu klepněte na obrazovku a přidržte ji.
1
V levé horní části obrazovky vyberte 2 .
Ikonu aplikace přetáhněte do této složky.
3
Opakováním tohoto kroku přidáte více aplikací.
Zvolte novou složku.
4
Vyberte pole názvu, zadejte název složky a vyberte možnost
5
Uložit.
Před odstraněním složky je třeba přesunout aplikace ze
složky na obrazovku. Potom vyberte položku
.
Úvodní informace
30
Změna pořadí obrazovek,
V režimu Menu umístěte dva prsty na obrazovku a a přitáhněte
1
je k sobě.
Klepněte a podržte miniaturu obrazovky a přetáhněte ji na
2
požadované místo.
Přidání nových obrazovek
›
V režimu Menu klepněte na obrazovku a přidržte ji.
1
Klepněte na ikonu aplikace a přidržte.
2
Přetáhněte ikonu aplikace na prázdnou obrazovku.
3
Je přidána nová obrazovka.
Spouštění a správa aplikací
Spouštění více aplikací
›
Váš přístroj umožňuje souběžný běh více aplikací.
Více aplikací spustíte stisknutím tlačítka Domů během používání
aplikace pro návrat do Základního režimu, poté je třeba zvolit
aplikaci, kterou si přejete spustit.
Používání správce úloh
›
Pomocí správce úloh můžete spravovat více aplikací současně.
Spuštění správce úloh:
Stiskněte a přidržte tlačítko Domů. Zobrazí se ikony aktivních
1
aplikací.
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.