CONTROL FUZZY
El control fuzzy funciona con el mejor programa de lavado al detectar la carga de lavado mediante un sistema de inteligencia artificial.
VENTANA TRANSPARENTE
Esta ventana transparente es el nuevo concepto para resolver
la curiosidad de usuarios para ver el interior de la lavadora durante la operación. Durante la operación el proceso del lavado dentro de la lavadora puede ser checado mirando a través de la ventana transparente.
PULSADOR DE “CENTER-JET”
La columna de agua surgida fuertemente desde el centro del tambor impiará los rincones minuciosos de la lavandería.
CORRIENTE DE CASCADA
La corriente de cascada inyectada desde bajo el pulsador con toda la fuerza hacia el tambor, presiona cualquier colada que flota
bajo la superficie del agua. Esta es la corriente de cascada que permite a esta lavadora lavar eficientemente la ropa pesada y de gran volumen, tales como pantalones de mezclilla y cobertores.
FILTRO MAGICO
Este filtro mágico asegura que todas las pelusas dentro del tambor sean capturados permitiendo lograr los mejores resultados
de filtración y de limpieza eficiente.
DISPENSADOR DE SUAVIZANTE
El dispensador de suavizante libera el suavizante en el momento apropiado cuando el último enjuague está en proceso.
! ADVERTENCIAS
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño a las personas al usar su aparato, tenga cuidado con las siguientes precauciones.
Asegúrese que la lavadora esté conectada a tierra.
Para evitar choque eléctrico.
Durante el centrifugado, no coloque las manos dentro del tambor.
Debido a que el tambor está girando a alta velocidad, las piezas que giran puede causarle heridas en las manos.
Las aberturas de ventilación no deben ser obstruidas por la alfombra cuando la máquina de lavar está instalada en un piso con alfombra.
Cierre la llave de agua cuando la lavadora no esté en uso para evitar que la presión del agua dañe
a la bomba.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el manufacturero o su agente de servicio o una persona calificada para evitar un choque eléctrico.
Para minimizar la posibilidad de choque, desconecte este aparado del suministro de energía o desconecte la lavadora en el panel de distribución de articulos domésticos eliminando el fusible o el cortocircuito antes de tratar cualquier reparación o limpieza.
Nunca permita que los niños operen o juegen con la lavadora
Funcionamiento de CHILD-LOCK (Cerradura para la protección de los niños)
Para iniciar el funcionamiento de CHILD-LOCK
-Presione el botón "ENCENDER".
-Pulse el botón "INICIO/PAUSA" para iniciar el lavado, y durante el proceso de lavado,
-Pulse el bóton "CICLO" para iniciar el funcionamiento de CHILD-LOCK.(Se operará sino que el botón "ENCENDER".)
En el caso de ajustar la función de "CERRADURA PARA LOS NIÑOS", se mostrará en la “INDICADORA DE TIEMPO RESTANTE” alterando con un intévalo de 2 segundos “L” que significa CERRADURA y le tiempo restante.
Para cancelar el funcionamiento de CHILD-LOCK
-En la situación de que esté programado el funcionamiento de CHILD-LOCK, presione consecutivamente el botón "FUNCIÓN" y el botón "CICLO" para cancelar el funcionamiento de CHILD-LOCK.
Coloque la ropa dentro de la lavadora en forma pareja.
Si coloca la ropa en forma dispareja es posible que se produzca ruido y vibración.
No use agua excesivamente caliente. (50 o más)
Las piezas plásticas se pueden deformar o dañar. Igualmente, la ropa puede dañarse o desteñirse.
Antes de lavar, revise los bolsillos.
Nunca salpique agua sobre el cuadro de mandos.
Puede ocurrír el daño de panel o mal funcionamiento.
No presione el panel de control con un objeto agudo, lo cual puede causar daño al panel o un mal funcionamiento.
Si el panel de control para esta lavadora está dañado, debe ser reemplazado por un centro de reparación designado por el fabricante debido a que es necesario utilizar herramientas especiales.
No opere este aparato si está dañado, funcionando mal, desensamblado parcialmente, o tiene perdidas o partes dañadas o faltantes, incluyendo un cable dañado o enchufe.
No guarde o use gasolina u cualquier otro gas o liquido inflamable cerca de este u otro aparato.
Las instrucciones para uso explicarán la capacidad máxima o colada seca en Kg, para lo cual el aparato está diseñado.
Si el aparato es conectado con cable de extensión o toma corriente pórtatil, el cable de extensión o toma corriente pórtatil debe
ser protegido del agua o entrada de humedad.
Si se daña el cable de energía de la lavadora, éste deberá cambiarlo el servicio técnico designado por el fabricante debido a que es necesario utilizar herramientas especiales.
1 |
2 |
DESCRIPCION DE PIEZASPANEL DE CONTROL
TAPA
Asegúrese de mantener la tapa cerrada durante el proceso de lavado y centrifugado
CAJA DETERGENTE
SURTIDOR DE
SUAVIZANTE
ENTRADA DE
BLANQUEADOR
FILTRO PARA PELUSAS
Durante el lavado las pelusas se acumularán en este filtro
PANEL DE CONTROL
MANGUERA SUMINISTRO DE AGUA (CALIENTE)
MANGUERA SUMINISTRO DE AGUA (FRIA)
BOMBA DESAGÜE
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
Acero Inoxidable
PULSADOR
CABLE DE CONEXION
PANEL AMORTIGUADOR DE RUIDO
CABLE A TIERRA
Si la tuberia de agua es metálica, asegúrese de cubrir el extremo del cable a tierra
BOTÓN ENCENDER
Presione este botón para operar.
Para apagar la máquina, vuelva a presionarlo.
BOTÓ N INICIO/PAUSA
Presione este botón para detener y reiniciar la operación de lavado. Para cambiar el
procedimiento de lavado durante la operación, presionar este botón para detener la máquina y volver a presionarlo para que vuelva a operar después de cambiar el procedimiento.
BOTÓ N PARTIDA DIFERIDA
Presione este botón cuando desee un lavado programado.
BOTÓ N SELECTOR DE CICLO
Cada vez que se presiona este botón, el programa de lavado cambia.
FUZZY WASH PERU PESADO RAPIDO LANA
BOTÓ N SELECTOR DE FUNCION
Cada vez que se presiona este botón, la función cambia.
LAVAR, ENJUAGAR, CENTRIFUGAR
REMOJAR, LAVAR, ENJUAGAR, CENTRIFUGAR LAVAR ENJUAGAR CENTRIFUGAR LAVAR, ENJUAGAR
ENJUAGAR, CENTRIFUGAR
BOTÓ N SELECTOR DE NIVEL AGUA
De acuerdo a la carga de lavado, seleccionar el nivel de agua.
ALTO MÁXIMO BAJO MEDIO
BOTÓ N SELECTOR DE SUMINISTRO DE AGUA
Al presionar este botón, el tipo de agua se selecciona de la siguiente manera :
FRIA FRIA+CALIENTE CALIENTE FRIA
LUZ INDICADORA DE TIEMPO RESTANTE
La luz indicadora señala el tiempo restante
(en minutos) de cada ciclo de lavado. Al término de cada ciclo, la máquina se apaga automáticamente.
LUZ INDICADORA DE FUNCION
Una luz indicadora intermitente señala la función que está en uso.
Al terminar la operación la luz indicadora se apaga.
Conecte la manguera de suministro de agua a la llave de agua. Abra la llave. Enchufe la máquina. Asegúrese de bajar la manguera de desagüe(En caso que no cuente con una bomba de desagüe)
PATAS REGULABLES
Al instalar la lavadora regule las patas
Coloque la ropa en la lavadora y luego agregue detergente.
Asegúrese de no sobrecargar la máquina. Use el detergente correcto para el tipo de ropa que está lavando.
Programa WASH PERU |
Programa de lavado automático, especialmente diseñado para |
|
|
|
|
|||||
el stándard de dureza de agua en peru. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Presione el botón de ENCENDER y el indicador de tiempo restante debera indicar y en |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
FUZZY |
|
|
|
|
||||
panel se encenderá la luz del programa fuzzy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENCENDER |
CICLO |
|
|
|
|
||||
2. Presione una vez el botón “CICLO” y en el panel se apagará la luz de fuzzy y se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
encendera la luz de wash peru, indicando que esta lista para recibir la carga de ropa. |
|
|
|
WASH PERU |
|
|
|
|||
3. Cargue las prendas y presione el botón “INCIO/PAUSA”, el programá wash peru |
|
CICLO |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
seleccionare el nivel de alto y disponible para niveles de agua máximo o |
|
|
|
MEDIO |
|
FRIA |
|
|
||
medio, de acuerdoa esto deteminara el CICLO |
|
|
|
(O MÁS) |
|
|
|
|||
de lavado, enjuague y centrifugado Luego la máquina comenzará el CICLO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INICIO/PAUSA NIVEL DE AGUA SUMINISTRODEAGUA |
|
|||||||||
completo de lavado, el que una vez teminado detendrá y apagará automáticamente la máquina. |
|
|
|
|
|
|
NOTA:Para un mejor resultado con nuestro tipo de agua, este programa funcionará solo con nivel de agua “MEDIO” o más. Para detener el CICLO(examinar la ropa), o para cambiar de programa, presione una vez mas el botón INCIO/PAUSA.No olvide cerrar la tapa, o la función de centrifugado no se accionará, no pudiendo completar el CICLO de lavado.
En el programa WASH PERU, es posible seleccionar una entre el agua caliente, el agua fría y el agua caliente más el agua fria.
3 |
4 |