Samsung WA1346D0, WA1646D0 User Manual

Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONS
WA1346D0/WA1646D0
“Antes de usar el equipo, por favor lea el instructivo para evitar mal
funcionamientos y conservelo para futuras referencias.”
CARACTERISTICAS ..................................................................2
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES ................................ 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................4
INSTALACION Y MANTENIMIENTO ...........................................5
LUGAR ................................................................................. 5
PARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA............ 5
COMO CONECTAR LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA .........
COMO LIMPIAR LA MALLA DEL FILTRO ......................... 6
COMO ADICIONAR SUAVIZANTE .......................................6
COMO LIMPIAR EL FILTRO ................................................ 6
AJUSTAR LAS PATAS NIVELADORAS .............................. 6
CONECTAR A TIERRA ............................................................ 7
INSTRUCCIONES DE LAVADO .................................................8
PROCEDIMIENTO ............................................................... 8
PROGRAMAS DE LAVADO................................................. 8
PROGRAMAS DE LAVADO ....................................................... 9
PROGRAMAS OPCIONALES..................................................... 9
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS ...................................10
ESPECIFICACIONES
5
Page 2

CARACTERISTICAS

FILTRO MAGICO
• Este filtro mágico asegura que todas las pelusas dentro del tambor sean capturados
permitiendo lograr los mejores resultados
de filtración y de limpieza eficiente.
Dispensador discolvente de detergente y despensador de suavizante
Adiicionando oportunamemte el detergente previene el deterioro de la ropa.
• El conveniente dispensador adiciona automáticamente el suavizante.
Dispensador de
Suavizante
Golpes de agua caen sobre la ropa.
• Dos potentes cascadas caen con fuerza sobre la ropa muy sucia y la presionan suavemente hacia abajo eliminando de esta forma la suciedad en forma presionan suavemente hacia abajo eliminando de esta forma la suciedad en forma más efectiva.
2
Page 3

DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES

CALIENTE
SUMINISTRO DE AGUA
NIVEL AGUA FUNCION CICLO ENCENDER
PARTIDA DIFERIDA
INICIO/PAUSA
TIBIA MEDIO
MINIMO
FRIA
MAXIMO
BAJO
AUTO
CENTRIFUGAR
ENJUAGAR
SIN CENTRIFUGO
LAVAR
REMOJAR
SUAVE
LANA
RAPIDO
PESADO
FUZZY
TIEMPO RESTANTE
H
MIN
MANGUERA DE DESCARGA
TAPA
CAJON DE
DETERGENTE
MANGUERA PARA AGUA
(Rojo = agua caliente)
MANGUERA PARA
AGUA
(Azul = agua fría)
FILTRO PARA PELUSAS
ORIFICIO PARA BLANQUEADOR
SUAVIZENTE DE TELAS
PANEL DE CONTROL
ENCHUFE
CABLE A TIERRA
(Verde)
NIVELADORES DE FACIL USO
3
Page 4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas cuando use su aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes secciones.
CAUCION
Si el cordon tomacorriente se encuentra danado, este debe ser reemplazado por el fabricante, un centro de
servicio o un personaje autorizado y bien calificado para evitar riesgos
Asegúrese que la lavadora esté conectada a
tierra.
Para evitar choque eléctrico, al hacer la conexión a tierra use una tubería metálica. No haga la conexión a tierra de la lavadora en cañerías de gas o líneas telefónicas debido a que hay peligro de explosión o sobretensión por descarga atmosférica.
Durante el centrifugado, no coloque las manos dentro del tambor.
Debido a que el tambor está girando a alta velocidad, las piezas que giran pueden causarle heridas en las manos.
Coloque la ropa dentro de la lavadora en forma pareja.
Si coloca la ropa en forma dispareja es posible que se produzca ruido y vibración.
No use agua excesivamente caliente. (50°C o más)
Las piezas plásticas se pueden deformar o dañar. Igualmente, la ropa puede dañarse o desteñirse.
Antes de lavar, revise los bolsillos.
No presione el panel de control con un objeto afilado.
Puede ocurrir el daño de panel o malfuncionamiento.
- Si se daña el cable de energía de la lavadora, éste dederá cambiarlo el
servicio técnico designado por el fabricante debido a que es necesario utilizar herramientas especiales.
No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otro aparato.
Cierre las llaves de agua cuando no esté usando la lavadora, para aliviar la presión sobre las mangueras y válvulas y para minimizar las fugas si una manguera o una válvula se rompe o sufre un daño.
No opere este aparato si está dañado, si funciona mal, si está parcialmente desensamblado o si tiene partes rotas o faltantes, incluyendo un cable o una clavija que estén dañados.
Para minimizar la posibilidad de un choque eléctrico, desconecte este aparato del suministro de corriente eléctrica o desconecte la lavadora al panel de distribución quitando el fusible o apagando el interruptor de circuitos antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza.
4
Page 5

INSTALACION Y MANTENIMIENTO

(a)
(a)
(b)
(b)
(c)
LUGAR . . .
Deje un espacio libre entre la lavadora la pared, por la menos 10cm.
Coloque la lavadora sobre una superficie nivelada y firme para evitar ruido y vibración.

P ARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA

l Saque la capa de manguera, conecte la manguera de desagüe.
manguera de desagüe
Ajuste las patas de la lavadora para que quede nivelada. Nunca coloque la lavadora cerca de agua.
No coloque la lavadora en habitaciones con vapor o en aquellos lugares en que quede expuesta a la lluvia. La humedad puede destruir la aislación eléctrica y producir riesgo de choque eléctrico.
Evite la luz directa del sol o los calefactores.
Debido a que las piezas plásticas y eléctricas se dañan por el calor directo, nunca coloque la lavadora cerca de hornos, calderas, etc. No la coloque bajo la luz directa del sol.
Asegúrese de conectar correctamente la manguera de descarga a la salida de descarga que está en la parte posterir de la máquina.
Instale la manguera de descarga aproximadamente 80cm sobre el nivel del suelo.

COMO CONECT AR LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA

1. Saque el adaptador de la manguera de suministro de agua.
2. Con un destornillador en cruz, suelte los tres tornillos del adaptador. Luego, tome el adaptador y sujete las piezas (a) y (b) dejando un espacio de aprox, 5mm entre ella.
3. Conecte el adaptador a la llave de agua apretando firmemente los tormillos. Luego, gire la pieza (b) en direc­ción a la flecha y una las piezas (a) y (b).
4. Conecte la manguera de su ­ministro de agua al adaptador. Tire hacia abajo el pieza (C) de la manguera de suministro de agua. Al escuchar un "Click" la pieza (C) se ha liberado, y la manguera ha quedado automáticamente conectada al adaptador.
5. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de agua a la válvula de entrada de agua que está en la parte posterior de la máquina. Atornille completamente la manguera a la derecha.
Si la llave de agua es roscada, conéctela a una manguera que corresponda a este tipo de llave.
capa de manguera
80cm
NOT A
Después de completar la conexión, si se filtra agua por la manguera, repita los misnos pasos antes indicados. Use un tipo de llave convencional. Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite el aro de espacio antes de introducir el grifo en el adaptador.
5
Page 6
FILTRO
CERRADO
ABIERTO
Agua

COMO LIMPIAR LA MALLA DEL FIL TRO

1.
Empuje la parte
superior del filtro y tire.
2.
Abra la tapa como muestra en la figura.
3. Limpie el filtro.
4. Cierre la tapa e inserte la parte inferior
del filtro en la canasta primero y luego empuje el filtro con el sonido de golpe.

COMO ADICIONAR DETERGENTE

1. Abra la caja de disolver
detergente tirando en dirección de flecha como se demuestra en el dibujo.
2. Ponga la cantidad adecuada
de detergente en la caja para un lavado para que el detergente no se rebalse.

COMO LIMPIAR EL FILTRO

1. Ponga un paño debajo del filtro de la lavadora para no
mojar el suelo.
2. Haga girar la tapa del filtro hacia la izquierda.
3. Saque el filtro y retire la suciedad acumulada.
4. Vuelva a armar invirtiendo el orden.
PAÑO

COMO ADICIONAR SUA VIZANTE

Al poner la cantidad adecuada de suavizador (una dosis) en el orificio del suavizador, éste automáticamente pasa al agua del último enjuague.
Esta operación no se puede realizar si sólo está
conectada el agua caliente.

AJUST AR LAS P ATAS NIVELADORAS

1. Tire el mango de control de
la pata niveladora hacia adelante y empuje hacia el lado, la cual se encuentra en el lado derecho y el iquierdo de parte frontal.
2. Ajuste la altura.
3. Después de haber
ajustado,vuelva a tirar el mango de control hacia adelante y fije la pata niveladora.
COMPRUEBE QUE LA MAQUINA ESTA NIVELADA REVISANDO LA POSICION DE LA TINA DE LAVADO
Abra la tapa de la máquina, vierta agua en el interior hasta el nivel que está inmediatamente bajo el pulsador, y ajuste las patas de modo que el pulsador en el centro del agua, tal como se muestra en la ilustración.
Ponga la máquina alejada del muro (más de 10cm)
L nea base del
dispositivo para
Cuando mucho acondicionador esté
almacenado arriba de la iínea de la base es posible que no opere apropiadamente.
detergente
6
Page 7

CONECTAR A TIERRA

Cuidado
Asegúrese de conectar a tierra para la seguridad.
Si tiene conectada a tierra, puede prevenir un accidente de descarga eléctrica en caso de haber escape de electricidad.

SI HAY TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA

No es necesario otra conexión a tierra.
Cuando utilice el cable de extensión, si no hay el terminal para su uso exclusivo,
debe asegurar conectar a tierra.
Terminal de
conexión a tierra
Toma de pared Toma de extensión
Terminal de
conexión a tierra

SI NO HAY TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA

Conecte a una llave de agua de metal o lámina de cobre.
Si la llave de agua es de plástico, no tiene efecto de conectar a tierra.
Enrolle el alambre de
cobre 2 ó 3 veces en la
Llave de agua de metal
Lámina de cobre
llave de agua.
Conexión a tierra
Conecte el alambre para conectar a tierra a una lámina de cobre y entierre a 75cm bajo la tierra húmeda.
Asegúrese de evitar los siguientes lugares para conectar a tierra.
Nunca conecte el alambre de conexión a tierra a un cable de teléfono ni a pararrayo ya que es muy peligroso en caso de tuerno.
Nunca conecte el alambre de conexión a tierra a un tubo de gas ya
que hay peligro de explosión.
Cuando no encuentre a dónde conectar,
utilice la toma conectando a la caja de fusible.
7
Page 8

INSTRUCCIONES DE LAVADO

PROCEDIMIENTO

1. Separe por categoría la ropa.
Evite laver ropa delicada con ropa demasiado sucia ó ropa de color con ropa blanca.
2. Coloque la ropa dentro de la lavadora.
Antes de cargar revise todos los bolsillos cierre las cremalleras. etc.
3. Agregue/Adicione el detergente(Véase la página 6.)
4. Agregue/adicione el suavizante.(Véase la página 6.)
5. Empuja el botón ENCENDER”.
No es necesario que seleccióne nivel del agua, temperatura del agua. Si usted escoja el programa FUZZY. Despues empuja el botón INICIO/PAUSA.
6. Escoja el programa de lavado o Función opcional(Véase la página 8.)
7. Escoja el nivel del agua.
Antes de seleccionar el nivel del agua, recuerda los puntos siguientes. Cuando usted seleccione el programa de FUZZY, PEPASO, RAPIDO o SUAVE, el nivel del agua será seleccionado automáticamente "AUTO", pero si usted quiere seleccionar manualmente el nivel del agua, usted puede seleccionar entre MAXIMO, MEDIO, BAJO y MINIMO.
8. Escoja la temperatura del agua.
Antes de escoger el nivel del agua recverde lo siguiente:
1) Usted puede escoger CALIENTE, TIBIA y FRIA para todos los programas excepto para el programa de SUAVE y LANA. CALIENTE es lavado caliente y enjuague fria. TIBIA es lavado tibia y enjuague fria. FRIA es lavado fria y enjuague fria.
2) Usted puede escoger TIBIA y FRIA para el programa SUAVE.
9. Cierre la tapa y presione el botón INICIO/PAUSA
10.¿Desea un enjuague extra ?
Durante la operación presione el botón de función opcional entonces los tiempos de enjuague cambian entre 1 y 5 veces. El programa enjuague extra no está disponible para la condición de PAUSA y EXPRIMIDO

PROGRAMAS DE LAVADO

FUZZY
Tiempo Lava
Acción Lavad
TEMPE. Lava
Enjuague
Tiempo Expri
18 min
Normal
FRIA TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
6 min
PESADO
20 min
Normal
FRIA
TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
6 min
8
RAPIDO
5 min
Normal
FRIA TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
3 min
LANA
6 min
Suave
TIBIA
CALIENTE
TIBIA
CALIENTE
1 min
SUAVE
6 min
Suave
TIBIA
CALIENTE
TIBIA
CALIENTE
1 min
Page 9

PROGRAMAS DE LAVADO

Programa FUZZY
•El mejor programa de lavado es escogido autométicamente.
El peso y el nivel del agua es determinado automáticamente.
Apager lavadora después del lavadd
Programa PESADO
Este programa es conveniente para ropa muy sucia ó manchada.
El peso y el mivel del agua son determinados
automáticamente : también puede escoger el nivel del agua que usted quiera.
Apager lavadora después del lavadd
Programa LANA
Este programa es adecuado para la ropa de lana.
Sólo los niveles del agua Alto y Medio son disponibles.
Desconecte el cordón de energía después del
lavado.
Programa SUAVE
El ciclo de lavado es rápido. Este programa es conveniente para ropa delicada como lencería.
El peso y el nivel del agua es determinado automáticamente; también puede escoger el nivel del agua que usted quiera.
Apager lavadora después del lavadd
Programa RAPIDO
Ahorro de su tiempo y de energía.
Este programa es adecuado para la lavandería ligéramente sucia.
La cantidad de lavandería y el nivel del agua serán
determinados automáticamente o usted puede seleccionar el nivel del agua deseable.
Desconecte el cordón de energía después
del lavado.

PROGRAMAS OPCIONALES

SOLO LAVAR
Cuando usted escoge esta funciónsolamente el ciclo de lavado está operando.
Presionando el butón de fuchión opcional durante el lavado cambia el tiemop del lavado en intervalos de 2 minutos.
El tiemop de lavado puede ser cambiado entre 3 y 5 minutos. Load size and water level is determined automatically.
Apagar la lavadora después del ciclo.
SOLO CENTRIFUGAR
Cuando usted escoge esta función sloamente el ciclo de exprimido está operando.
Presionando el botón de función opcional durante el exprimido cambja el tiemop de exprimido. Ei tiempo de exprimido puede ser cambiado entre 1 y 7 minutos.
REMOJAR
Remojándose la lavanderia, será eliminada suficientemente la suciedad pesada.
Usted puede seleccionar el ciclo de Remojar después de seleccionar el programa del lavado.
Cuando usted selecciona el funcionamiento de Remojar, el ciclo de 5 minutos (1 minuto de lavado y 4 minutos de pausa) se continuará durante 30 minutos antes de empezar el programa principal.
Apagar la lavadora después del ciclo.
PARTIDA DIFERIDA
Este funcionamiento permite que usted difiera el inicio del programa que haya seleccionado, durante 3, 4, ... 18 horas.
Pulsando la tecla Partida Diferida, usted puede seleccionar el período de retraso por 3, 4, ... 18 horas, y la máquina cumplirá el programa de lavado después de un período de retraso.
SOLO ENJUAGAR
Cuando usted escoge esta fiunción solamente el ciclo de enjuague está operando.
Presionando el botón de función opcional durante el enjuague carmbia las veces de enjuague. El tiempo de enjuague puede ser cambiado entre 1 y 5 veces.
Apagar la lavadora después del ciclo.
SOLO ENJUAGAR Y CENTRIFUGAR
Cuando escoge está función solamente el ciclo de enjuague y exprimido están operando sin la función de lavado.
Presionando el botón de función opcional durante la operación cambia las veces de enjuague. Los tiempos de enjuague pueden ser cambiadas entre 1 y 5 veces. No puede cambiar el tiempo de exprimido en esta función.
Apagar la lavadora después del ciclo.
SIN CENTRIFUGO
Este funcionamiento permite que usted saque la ropa desde la máquina mientras que la ropa todavía esté mojada goteándose antes del giro final.
Usted puede seleccionar el ciclo sin centrifugo después de seleccionar el programa principal de lavado.
Si usted seleccione el ciclo sin centrifugo, el ciclo se terminará antes del giro final.
Desconecte el cordón de energía después del
lavado.
9
Page 10

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

LA LAVADORA NO FUNCIONA
¿Está abierta la llave del agua?¿ ¿Está enchufada la lavadora? ¿Está cortada la corriente eléctrica? ¿Hay suficiente agua?
NO PASA AGUA A LA LAVADORA
¿Está abierta la llave del agua? ¿Está cortada el agua? ¿Está atascada la manguera de suminstro de agua o la de
conexión?
¿Está congelada la llave del agua?
Si en 60 minutos no pasa agua, se activará una alarma y aparecerá "7E" en el indicador de tiempo restante.
EL AGUA NO DESCARGA
¿Está hacia abajo la manguera de descarga? ¿Está congelada la manguera de descarga? ¿Está atascada la manguera de descarga?
Si en 15 minutos el agua no se descarga, se activará una alarma y apareccrá "E" en el indicador de tiempo restante.
LA CENTRIFUGA NO FUNCIONA
¿Está la ropa distribuida en forma pareja dentro de la
lavadora?
¿Está la máquina instalada en una superficie plana?
El SUMINISTRO DE AGUA NO PARA
Cierre el grifo del agua Apague la lavadora Liame al centro de servicio.
10
Page 11
EN CASO DE REQUERIR SERVICIO TECNICO
Si se le presenta algún problema con este producto, llame inmediatamente a cualquier servicio técnico cercano indicado su nombre, dirección y número telefónico.
SAMSUNG ELECTRONICS CO., L TD 416, MAETAN-3DONG, SUWON, KOREA

ESPECIFICACIONES

CAPACIDAD DE LAVADO
CONSUMO DE ENERGIA
DIMENSIONES
PESO
PRESION DE AGUA
ALIMENTACION
CAPACIDAD DE LAVADO
CONSUMO DE ENERGIA
DIMENSIONES
PESO
PRESION DE AGUA
ALIMENTACION
LAVADO 450W
W640 X 698 X 1050mm
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~8.0kg 120 V ~ 60 Hz 450W
LAVADORA AUTOMATICA/IMPULSOR 11kg
LAVADO 560W
W640 X 698 X 1070mm
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~8.0kg 120 V ~ 60 Hz 560W
EXPORT ADO POR
11kg
50kg
14kg
51kg
f/cm
NIVEL ESTANDAR DE AGUA
VELOCIDAD DE ROTACION
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
2
f/cm
NIVEL ESTANDAR DE AGUA
VELOCIDAD DE ROTACION
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
2
USO DE AGUA
DEL PULSADOR
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
CONSUMO
USO DE AGUA
DEL PULSADOR
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
CONSUMO
MAXIMO
MEDIO
BAJO
MINIMO
MAXIMO
MEDIO
BAJO
MINIMO
WA1346D0
90 l 78 l 56 l 40 l
190 l
105 rpm
710 rpm
WA1646D0
100 l
85 l 70 l 46 l
240 l
104 rpm
700 rpm
LAVADORA AUTOMATICA/IMPULSOR 14kg
CODE NO : DC68-01016A
Loading...