PROGRAMAS DE LAVADO................................................. 8
PROGRAMAS DE LAVADO ....................................................... 9
PROGRAMAS OPCIONALES..................................................... 9
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS ...................................10
ESPECIFICACIONES
5
Page 2
CARACTERISTICAS
FILTRO MAGICO
• Este filtro mágico asegura que todas las
pelusas dentro del tambor sean capturados
permitiendo lograr los mejores resultados
de filtración y de limpieza eficiente.
Dispensador discolvente de
detergente y despensador de
suavizante
•
Adiicionando oportunamemte el detergente
previene el deterioro de la ropa.
• El conveniente dispensador adiciona
automáticamente el suavizante.
Dispensador de
Suavizante
Golpes de agua caen sobre
la ropa.
• Dos potentes cascadas caen con fuerza
sobre la ropa muy sucia y la presionan
suavemente hacia abajo eliminando de esta
forma la suciedad en forma presionan
suavemente hacia abajo eliminando de esta
forma la suciedad en forma más efectiva.
2
Page 3
DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES
CALIENTE
SUMINISTRO DE AGUA
NIVEL AGUA FUNCIONCICLOENCENDER
PARTIDA DIFERIDA
INICIO/PAUSA
TIBIAMEDIO
MINIMO
FRIA
MAXIMO
BAJO
AUTO
CENTRIFUGAR
ENJUAGAR
SIN CENTRIFUGO
LAVAR
REMOJAR
SUAVE
LANA
RAPIDO
PESADO
FUZZY
TIEMPO RESTANTE
H
MIN
MANGUERA DE DESCARGA
TAPA
CAJON DE
DETERGENTE
MANGUERA PARA
AGUA
(Rojo = agua caliente)
MANGUERA PARA
AGUA
(Azul = agua fría)
FILTRO PARA PELUSAS
ORIFICIO PARA
BLANQUEADOR
SUAVIZENTE DE TELAS
PANEL DE CONTROL
ENCHUFE
CABLE A TIERRA
(Verde)
NIVELADORES DE
FACIL USO
3
Page 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas
cuando use su aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las
siguientes secciones.
CAUCION
Si el cordon tomacorriente se encuentra danado, este debe ser reemplazado por el fabricante, un centro de
•
servicio o un personaje autorizado y bien calificado para evitar riesgos
➢ Asegúrese que la lavadora esté conectada a
tierra.
Para evitar choque eléctrico, al hacer la
conexión a tierra use una tubería metálica.
No haga la conexión a tierra de la lavadora en
cañerías de gas o líneas
telefónicas debido a que hay
peligro de explosión o
sobretensión por descarga
atmosférica.
➢
Durante el centrifugado, no
coloque las manos dentro del
tambor.
Debido a que el tambor está
girando a alta velocidad, las piezas
que giran pueden causarle heridas en las
manos.
➢
Coloque la ropa dentro de la lavadora en
forma pareja.
Si coloca la ropa en forma dispareja es posible que
se produzca ruido y vibración.
➢
No use agua excesivamente caliente.
(50°C o más)
Las piezas plásticas se pueden deformar o dañar.
Igualmente, la ropa puede dañarse o desteñirse.
➢
Antes de lavar, revise los bolsillos.
➢
No presione el panel de control con
un objeto afilado.
Puede ocurrir el daño de panel o
malfuncionamiento.
- Si se daña el cable de energía de la
lavadora, éste dederá cambiarlo el
servicio técnico designado por el fabricante
debido a que es necesario utilizar
herramientas especiales.
➢
No almacene ni utilice gasolina u otros
líquidos o vapores inflamables cerca de éste
o de otro aparato.
➢
Cierre las llaves de agua cuando no esté
usando la lavadora, para aliviar la presión
sobre las mangueras y válvulas y para
minimizar las fugas si una manguera o una
válvula se rompe o sufre un daño.
➢
No opere este aparato si está dañado, si
funciona mal, si está parcialmente
desensamblado o si tiene partes rotas o
faltantes, incluyendo un cable o una clavija
que estén dañados.
➢
Para minimizar la posibilidad de un choque
eléctrico, desconecte este aparato del
suministro de corriente eléctrica o
desconecte la lavadora al panel de
distribución quitando el fusible o apagando
el interruptor de circuitos antes de intentar
llevar a cabo cualquier actividad de
mantenimiento o limpieza.
4
Page 5
INSTALACION Y MANTENIMIENTO
(a)
(a)
(b)
(b)
(c)
LUGAR . . .
Deje un espacio libre entre la lavadora la pared,
por la menos 10cm.
Coloque la lavadora sobre una superficie
nivelada y firme para evitar ruido y vibración.
P ARA LAVADORAS CON BOMBA
DE DESCARGA
l Saque la capa de
manguera, conecte
la manguera de
desagüe.
manguera de desagüe
Ajuste las patas de la lavadora para que
quede nivelada. Nunca coloque la lavadora
cerca de agua.
No coloque la lavadora en habitaciones con vapor
o en aquellos lugares en que quede expuesta a la
lluvia.
La humedad puede destruir la aislación eléctrica y
producir riesgo de choque eléctrico.
Evite la luz directa del sol o los calefactores.
Debido a que las piezas plásticas y eléctricas se
dañan por el calor directo, nunca coloque la
lavadora cerca de hornos, calderas, etc. No la
coloque bajo la luz directa del sol.
Asegúrese de conectar
correctamente la manguera de
descarga a la salida de
descarga que está en la parte
posterir de la máquina.
Instale la manguera de descarga
aproximadamente 80cm sobre
el nivel del suelo.
COMO CONECT AR LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA
1. Saque el adaptador de la
manguera de suministro de
agua.
2. Con un destornillador en cruz,
suelte los tres tornillos del
adaptador. Luego, tome el
adaptador y sujete las piezas (a)
y (b) dejando un espacio de
aprox, 5mm entre ella.
3. Conecte el adaptador a la llave
de agua apretando firmemente
los tormillos.
Luego, gire la pieza (b) en dirección a la flecha y una las piezas
(a) y (b).
4. Conecte la manguera de su ministro de agua al adaptador.
Tire hacia abajo el pieza (C) de la
manguera de suministro de agua.
Al escuchar un "Click" la pieza (C)
se ha liberado, y la manguera ha
quedado automáticamente
conectada al adaptador.
5. Conecte el otro extremo de la
manguera de suministro de agua
a la válvula de entrada de agua
que está en la parte posterior de
la máquina.
Atornille completamente la
manguera a la derecha.
Si la llave de agua es roscada,
conéctela a una manguera que
corresponda a este tipo de llave.
capa de manguera
80cm
NOT A
Después de completar la conexión, si se filtra agua por la manguera, repita los misnos pasos antes
indicados. Use un tipo de llave convencional.
Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite el aro de espacio antes de introducir el grifo en el
adaptador.
5
Page 6
FILTRO
CERRADO
ABIERTO
Agua
COMO LIMPIAR LA MALLA DEL FIL TRO
1.
Empuje la parte
superior del filtro
y tire.
2.
Abra la tapa
como muestra en
la figura.
3. Limpie el filtro.
4. Cierre la tapa e inserte la parte inferior
del filtro en la canasta primero y luego
empuje el filtro con el sonido de golpe.
COMO ADICIONAR DETERGENTE
1. Abra la caja de disolver
detergente tirando en dirección
de flecha como se demuestra
en el dibujo.
2. Ponga la cantidad adecuada
de detergente en la caja para
un lavado para que el
detergente no se rebalse.
COMO LIMPIAR EL FILTRO
1. Ponga un paño debajo del filtro de la lavadora para no
mojar el suelo.
2. Haga girar la tapa del filtro hacia la izquierda.
3. Saque el filtro y retire la suciedad acumulada.
4. Vuelva a armar invirtiendo el orden.
PAÑO
COMO ADICIONAR SUA VIZANTE
• Al poner la cantidad adecuada de suavizador (una
dosis) en el orificio del suavizador, éste
automáticamente pasa al agua del último
enjuague.
❖ Esta operación no se puede realizar si sólo está
conectada el agua caliente.
AJUST AR LAS P ATAS NIVELADORAS
1. Tire el mango de control de
la pata niveladora hacia
adelante y empuje hacia el
lado, la cual se encuentra en
el lado derecho y el iquierdo
de parte frontal.
2. Ajuste la altura.
3. Después de haber
ajustado,vuelva a tirar el
mango de control hacia
adelante y fije la pata
niveladora.
COMPRUEBE QUE LA MAQUINA ESTA NIVELADA
REVISANDO LA POSICION DE LA TINA DE LAVADO
• Abra la tapa de la máquina, vierta agua en el interior
hasta el nivel que está inmediatamente bajo el
pulsador, y ajuste las patas de modo que el pulsador
en el centro del agua, tal como se muestra en la
ilustración.
• Ponga la máquina alejada del muro (más de 10cm)
L nea base del
dispositivo para
Cuando mucho acondicionador esté
❖
almacenado arriba de la iínea de la base es
posible que no opere apropiadamente.
detergente
6
Page 7
CONECTAR A TIERRA
Cuidado
Asegúrese de conectar a tierra para la seguridad.
●Si tiene conectada a tierra, puede prevenir un accidente de descarga eléctrica en caso de haber
escape de electricidad.
SI HAY TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
●No es necesario otra conexión a tierra.
●Cuando utilice el cable de extensión, si no hay el terminal para su uso exclusivo,
debe asegurar conectar a tierra.
Terminal de
conexión a tierra
Toma de paredToma de extensión
Terminal de
conexión a tierra
SI NO HAY TERMINAL PARA CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
●Conecte a una llave de agua de metal o lámina de cobre.
●Si la llave de agua es de plástico, no tiene efecto de conectar a tierra.
●Enrolle el alambre de
cobre 2 ó 3 veces en la
Llave de agua de metal
Lámina de cobre
llave de agua.
Conexión a tierra
●Conecte el alambre
para conectar a tierra a
una lámina de cobre y
entierre a 75cm bajo la
tierra húmeda.
Asegúrese de evitar los siguientes lugares para conectar
a tierra.
●Nunca conecte el alambre de conexión a tierra a un cable
de teléfono ni a pararrayo ya que es muy peligroso
en caso de tuerno.
●Nunca conecte el alambre de conexión
a tierra a un tubo de gas ya
que hay peligro de explosión.
●Cuando no encuentre a dónde conectar,
utilice la toma conectando a la caja de fusible.
7
Page 8
INSTRUCCIONES DE LAVADO
PROCEDIMIENTO
1. Separe por categoría la ropa.
Evite laver ropa delicada con ropa demasiado sucia ó ropa de color con ropa blanca.
2. Coloque la ropa dentro de la lavadora.
Antes de cargar revise todos los bolsillos cierre las cremalleras. etc.
3. Agregue/Adicione el detergente(Véase la página 6.)
4. Agregue/adicione el suavizante.(Véase la página 6.)
5. Empuja el botón “ENCENDER”.
No es necesario que seleccióne nivel del agua, temperatura del agua.
Si usted escoja el programa “FUZZY”. Despues empuja el botón
INICIO/PAUSA.
6. Escoja el programa de lavado o Función opcional(Véase la página 8.)
7. Escoja el nivel del agua.
Antes de seleccionar el nivel del agua, recuerda los puntos siguientes.
Cuando usted seleccione el programa de FUZZY, PEPASO, RAPIDO o
SUAVE, el nivel del agua será seleccionado automáticamente "AUTO",
pero si usted quiere seleccionar manualmente el nivel del agua, usted puede
seleccionar entre MAXIMO, MEDIO, BAJO y MINIMO.
8. Escoja la temperatura del agua.
Antes de escoger el nivel del agua recverde lo siguiente:
1) Usted puede escoger CALIENTE, TIBIA y FRIA para todos los programas
excepto para el programa de SUAVE y LANA.
CALIENTE es lavado caliente y enjuague fria.
TIBIA es lavado tibia y enjuague fria.
FRIA es lavado fria y enjuague fria.
2) Usted puede escoger TIBIA y FRIA para el programa SUAVE.
9. Cierre la tapa y presione el botón INICIO/PAUSA
10.¿Desea un enjuague extra ?
Durante la operación presione el botón de función opcional entonces los
tiempos de enjuague cambian entre 1 y 5 veces.
El programa enjuague extra no está disponible para la condición de PAUSA y
EXPRIMIDO
PROGRAMAS DE LAVADO
FUZZY
Tiempo Lava
Acción Lavad
TEMPE. Lava
Enjuague
Tiempo Expri
18 min
Normal
FRIA
TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
6 min
PESADO
20 min
Normal
FRIA
TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
6 min
8
RAPIDO
5 min
Normal
FRIA
TIBIA
CALIENTE
CALIENTE
3 min
LANA
6 min
Suave
TIBIA
CALIENTE
TIBIA
CALIENTE
1 min
SUAVE
6 min
Suave
TIBIA
CALIENTE
TIBIA
CALIENTE
1 min
Page 9
PROGRAMAS DE LAVADO
Programa FUZZY
•El mejor programa de lavado es escogido
autométicamente.
• El peso y el nivel del agua es determinadoautomáticamente.
Apager lavadora después del lavadd
❖
Programa PESADO
• Este programa es conveniente para ropa muy sucia
ó manchada.
• El peso y el mivel del agua son determinados
automáticamente : también puede escoger el nivel
del agua que usted quiera.
Apager lavadora después del lavadd
❖
Programa LANA
• Este programa es adecuado para la ropa de lana.
• Sólo los niveles del agua Alto y Medio son disponibles.
Desconecte el cordón de energía después del
❖
lavado.
Programa SUAVE
• El ciclo de lavado es rápido. Este programa es
conveniente para ropa delicada como lencería.
• El peso y el nivel del agua es determinado
automáticamente; también puede escoger el nivel
del agua que usted quiera.
Apager lavadora después del lavadd
❖
Programa RAPIDO
• Ahorro de su tiempo y de energía.
• Este programa es adecuado para la lavanderíaligéramente sucia.
• La cantidad de lavandería y el nivel del agua serán
determinados automáticamente o usted puede
seleccionar el nivel del agua deseable.
Desconecte el cordón de energía después
❖
del lavado.
PROGRAMAS OPCIONALES
SOLO LAVAR
• Cuando usted escoge esta funciónsolamente el ciclo
de lavado está operando.
• Presionando el butón de fuchión opcional durante el
lavado cambia el tiemop del lavado en intervalos de
2 minutos.
• El tiemop de lavado puede ser cambiado entre 3 y 5
minutos.
Load size and water level is determined automatically.
•
❖ Apagar la lavadora después del ciclo.
SOLO CENTRIFUGAR
• Cuando usted escoge esta función sloamente el
ciclo de exprimido está operando.
• Presionando el botón de función opcional durante
el exprimido cambja el tiemop de exprimido. Ei
tiempo de exprimido puede ser cambiado entre 1
y 7 minutos.
REMOJAR
• Remojándose la lavanderia, será eliminada
suficientemente la suciedad pesada.
• Usted puede seleccionar el ciclo de Remojar
después de seleccionar el programa del lavado.
• Cuando usted selecciona el funcionamiento de
Remojar, el ciclo de 5 minutos (1 minuto de lavado y
4 minutos de pausa) se continuará durante 30
minutos antes de empezar el programa principal.
❖ Apagar la lavadora después del ciclo.
PARTIDA DIFERIDA
• Este funcionamiento permite que usted difiera el inicio del programa que haya seleccionado, durante 3, 4, ... 18
horas.
• Pulsando la tecla Partida Diferida, usted puede seleccionar el período de retraso por 3, 4, ... 18 horas, y la
máquina cumplirá el programa de lavado después de un período de retraso.
SOLO ENJUAGAR
• Cuando usted escoge esta fiunción solamente el
ciclo de enjuague está operando.
• Presionando el botón de función opcional durante el
enjuague carmbia las veces de enjuague. El tiempo
de enjuague puede ser cambiado entre 1 y 5 veces.
❖ Apagar la lavadora después del ciclo.
SOLO ENJUAGAR Y CENTRIFUGAR
• Cuando escoge está función solamente el ciclo de
enjuague y exprimido están operando sin la función
de lavado.
• Presionando el botón de función opcional durante la
operación cambia las veces de enjuague. Los
tiempos de enjuague pueden ser cambiadas entre 1
y 5 veces. No puede cambiar el tiempo de exprimido
en esta función.
❖ Apagar la lavadora después del ciclo.
SIN CENTRIFUGO
• Este funcionamiento permite que usted saque la ropa
desde la máquina mientras que la ropa todavía esté
mojada goteándose antes del giro final.
• Usted puede seleccionar el ciclo sin centrifugo
después de seleccionar el programa principal de lavado.
• Si usted seleccione el ciclo sin centrifugo, el ciclo se
terminará antes del giro final.
❖ Desconecte el cordón de energía después del
lavado.
9
Page 10
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS
LA LAVADORA NO FUNCIONA
¿Está abierta la llave del agua?¿
¿Está enchufada la lavadora?
¿Está cortada la corriente eléctrica?
¿Hay suficiente agua?
NO PASA AGUA A LA LAVADORA
¿Está abierta la llave del agua?
¿Está cortada el agua?
¿Está atascada la manguera de suminstro de agua o la de
conexión?
¿Está congelada la llave del agua?
Si en 60 minutos no pasa agua, se activará una alarma y
aparecerá "7E" en el indicador de tiempo restante.
EL AGUA NO DESCARGA
¿Está hacia abajo la manguera de descarga?
¿Está congelada la manguera de descarga?
¿Está atascada la manguera de descarga?
Si en 15 minutos el agua no se descarga, se
activará una alarma y apareccrá "E" en el indicador
de tiempo restante.
LA CENTRIFUGA NO FUNCIONA
¿Está la ropa distribuida en forma pareja dentro de la
lavadora?
¿Está la máquina instalada en una superficie plana?
El SUMINISTRO DE AGUA NO PARA
Cierre el grifo del agua
Apague la lavadora
Liame al centro de servicio.
10
Page 11
EN CASO DE REQUERIR SERVICIO TECNICO
Si se le presenta algún problema con este producto, llame
inmediatamente a cualquier servicio técnico cercano indicado su
nombre, dirección y número telefónico.
SAMSUNG ELECTRONICS CO., L TD 416, MAETAN-3DONG,
SUWON, KOREA
ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD DE LAVADO
CONSUMO DE ENERGIA
DIMENSIONES
PESO
PRESION DE AGUA
ALIMENTACION
CAPACIDAD DE LAVADO
CONSUMO DE ENERGIA
DIMENSIONES
PESO
PRESION DE AGUA
ALIMENTACION
LAVADO 450W
W640 X 698 X 1050mm
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~8.0kg
120 V ~ 60 Hz450W
LAVADORA AUTOMATICA/IMPULSOR 11kg
LAVADO 560W
W640 X 698 X 1070mm
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~8.0kg
120 V ~ 60 Hz560W
EXPORT ADO POR
11kg
50kg
•
14kg
51kg
•f/cm
NIVEL ESTANDAR
DE AGUA
VELOCIDAD DE ROTACION
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
2
f/cm
NIVEL ESTANDAR
DE AGUA
VELOCIDAD DE ROTACION
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
2
USO DE AGUA
DEL PULSADOR
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
CONSUMO
USO DE AGUA
DEL PULSADOR
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
CONSUMO
MAXIMO
MEDIO
BAJO
MINIMO
MAXIMO
MEDIO
BAJO
MINIMO
WA1346D0
90 l
78 l
56 l
40 l
190 l
105 rpm
710 rpm
WA1646D0
100 l
85 l
70 l
46 l
240 l
104 rpm
700 rpm
LAVADORA AUTOMATICA/IMPULSOR 14kg
CODE NO : DC68-01016A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.