Favor de leer este manual antes de usar y
observar cómo usr de manera apropiada.
Favor de tener cuidado con guardar el manual,
si no, deben comprarlo separadamente.
Filtro de conector de suministro de agua ..............11
Limipiar mlla del de filtro ........................................11
Cómo limipiar el filtro ............................................11
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..............................12
ESPECIFICACIONES
El Manual de Usuario es para el uso común.
Utilize el Manual de Usuario de acuerdo con el model de su lavadora.
CARACTERISTICAS
SISTEMA DE DFC
•
Abreviación de Digital Freewater Control System.
Como una combinación ideal de función Digital de
control de temperatura/ función digital de control de
centrifugado/ función de control de velocidad,
controla la temperatura de agua/manera de
rotación/velocidad apropiadamente de acuerdo con
la tela. Este sistema limpia mugre pesada completa
y delicadamente sin dañar la tela
FUNCION DIGITAL DE CONTROL DE
TEMPERATURA
•
Detergente de lavado tiene su propia temperatura
para la máxima activación. La temperatura de agua
para esta activación es un poco diferente según
detergentes, pero normalmente muestra el mejor
efecto en 30°C-45°C. Digital de control de
temperatura funciona auga en la óptima temperatura
mezclando el agua caliente y la fría apropiadamente
con el censor en el cubo de lavadora.
•
En cada curso, la óptima temperatura de agua se
establece automáticamente, pero ud. puede ajustar
manualmente la temperatura de agua.
FUNCION DIGITAL DE CONTROL DE ESPIN
•
Realizando maneras multi-rotativas apropiadas a la
lavadora, controla la rotación de tabla de
lavado/cubo y hace lavado sin dañar la lavadora.
Hace corriente rápido por girar la tabla de
lavado/cubo en una dirección. En curso de mugre
pesada, en curso de mugre ligera, incrementa la
energía eficientemente girando sólo la tabla de
lavado. En caso de las ropas de calidad superior,
girando la tabla de lavado/cubo en una dirección
juntos y haciendo la corriente suave como lavado
manual, esto reduce el daño en las ropas.
•
No necesita ajustar la manera de centrifugado
separadamente ya que se establece
automáticamente la óptima manera de centrifugado
en cada curso.
MOTOR DE INVERSOR DE CORRIENTE CON
RUIDO BAJO
•
Lavar en silencio por adaptar motor de resina de
inversor.
TABLA DE LAVADO INOXIDABLE LIMPIA Y
FUERTE
•
Menos enmarañadas y dañadas las ropas mediante
la corriente mágica de agua de la tabla de lavado
limpia fuerte hasta en caso del uso a largo plazo.
FILTRO MAGICO DE CORRIENTE DE ENERGÍA
DOBLE
•
Dos filtros mágicos bloquean completamente los
restos desde las ropas lavadas sin importar el nivel
de agua y éste es la característica que quita la
mugre sin enjuague adicional.
DISPOSITIVO FUERTE DE JABÓN LÍQUIDO
•
Automáticamente convierte detergente en polvo en
jabón líquido rápidamente antes de fluir a las ropas
y previene cubrir las ropas. Por lo tanto hace ropas
sanitarias.
LAVADORA PREVENIDA MALGASTA DE AGUA
•
Reduciendo el auga innecesaria entre los
armazones interior y exterior, reduce el consumo
de agua.
FUNCION DIGITAL DE CONTROL DE VELOCIDAD
•
Ajustar la velocidad apropiada de centrifugado en la
tabla de lavado/cubo para cada curso de lavado y
cantidad de ropas con la función digital de control
de centrifugado, hace fuerza adecuada de corriente.
Por los tanto reduce el daño en las ropas y hace el
máximo efecto de lavado.
•
Controla automáticamente la velocidad para todos
los cursos. Por eso, no necesita ajustar la velocidad
separadamente.
1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Favor de observar que las precauciones siguientes para seguridad intentan prevenir peligro y daño inesperados
ayudando el uso apropiado en seguridad.
Cuando use agua caliente en lavado, favor de asegurarse de que el agua no debe exceder 50°C.
● PIEZAs plásticas podría ser deformadas o dañadas y elctrochoque o incendio podría tener lugar.
ADVERTENCIAS
Podría tener herida grave o accidente fatal cuando
viole esta instrucción.
Si el cable de alimentación está dañado o aflojado, no
use.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
No saque el cable o no lo toque con las manos
húmedas.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
No doble el cable de alimentación con fuerza o no lo
presione con cosas pesadas.
•
Puede ocurrir electrochoqeu o incendio.
No instale la lavadora cerca de instrucmento eléctrico
o no ponga la luz de la vela o encendedor de cigarillo
en la lavadora.
•
Puede ocurrir incendio.
No lo desensamble, repare o remodele
imprudentement.
•
Cuando necesite repararlo, favor de llamar a
agencia de servicio. Puede ocurrir electrochoque o
incendio.
Durante operación, no ponga sus manos o materilaes
metales bajo la lavadora.
•
Puede herirle por girar tabla debajo de la lavadora.
Quede lejos de la lavadora cuando el suelo de la
lavadora se hunda en el agua.
•
Puede ocurrir electrochoque. Favor de esperar hasta
que el agua se drene completemente.
No ponga las ropas manchadas con gasolina,
bencina, o alcohol en la lavadora, y mantenga las
materiales aparte de la lavadora.
•
Puede ocurrir explosión o incendio.
Durante centrifugado, no ponga su mano en el cubo
centrifugado.
•
Puede herir sus manos. Si no para dentro de 15
segundos después de que abra la tapa, llame
inmediatemente agencia de servicio.
CAUCION
Podría tener una herida ligera o daña cuando viole
esta instrucción.
No lo instale en el área con humedad o al aire libre
donde llueve o nieva.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
Favor de desenchufe el cable de alimentación cuando
no lo use.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
Si hay polvo o agua en enchufe de alimentación y la
pieza conectada, favor de quitarlo completamente.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
No haga sus niños mirar el interior de la lavadora.
•
Si sus niños caen en la lavadora, su vida puede
estar en peligro.
Ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de
corriente si gas se está fugando.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio si la llama se
capta.
Si la lavadora hace ruido raro, huele o ahuma,
desenchúfelo rápidamente y llame a agnecia de
servicio.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
Al lavar, no rocie directamente a las PIEZAs de la
lavadora.
•
Puede reducir su vida.
También puede ocurrir electrochoque o incendio.
No use varios aparatos juntos con una toma de
corriente.
•
Puede ocurrir incendio debido a calor inusual.
No presione el botón con una lezna o clavija.
•
Puede ocurrir electrochoque o incendio.
2
MANGUERA DE
SUMINISTRO DE AGUA (CALIENTE)
MANGUERA DE
DESCRIPCION DE PIEZAS
Utilice el Manual de Usuario de acuerdo con el model de su lavadora.
MANGUERA DE DRENAJE
(BOMBA)
SUMINISTRO DE AGUA(FRIA)
El Manual de Usuario es para uso común.
CABLE DE
CONECCION
TAMBOR DE
CENTRIFUGADO
CAJA DE DETERGENTE
CABLE A TIERRA
Si la tubería de agua es metálica,
asegúresede cubrir el extremo del
cable a tierra.
MANGUERA DE DRENAJE
DE AGUA
PANEL AMORTIGUADOR
DE RUIDO
TAPA
tapa está cerrada
durante el lavado y
Asegúrese de que la
FILTRO
centrifugado.
Las pelusas se
durante el lavado.
coleccionarán en el filtro
TEXTIL
SUAVIZANTE DE
DISPENSADOR DE
ENTRADA DE
BLANQUEADOR
3
PULSADOR
PANEL DE CONTROL
FRONTAL
al instalar la lavadora
PATAS REGULABLES
Ajuste la longitud de las patas
PANEL DE CONTROL
Para más detalles, vea panel de control de su lavadora
BOTON ENCENDER
•
Seleccione este botón al encender o apagar.
•
Automáticamente apagado después de lavado.
•
Automáticamente apagado sin presionar cualquiere otro
botón por 10 minutos en la condición apagada.
POWER
BOTON INICIO/PAUSA
•
Presione este botón al iniciar o pausar.
BOTON PARTIDA DIFERIDA.
•
Use esta función al finalizar el lavdo en el
tiempo que quiere.
•
Presione "Apagado" para cancelar la reservación
BOTON LAVAR
•
Use esta función si quiere lavar separadamente
o ajusta el tiempo de lavado (5 minutos-20 minutos)
•
Mantenga presionando este botón al seleccionar el lavado
de golpe
BOTON ENJUAGUE
•
Seleccione esta función si quiere sólu enjuagar y
cambiar la frecuencia de enjuague.
•
Puede seleccionar al máximo 5 veces.
BOTON CENTRIFUGADO
•
Seleccione este botón si quiere sólo centrifugar y
ajustar el tiempo de centrifugado (1 minuto-7
minutos)
•
Si quiere proteger arruga al centrifugar, seleccione este
botón para 1 minuto de centrifugado
•
Si seleccion sólo "centrifugado", hay una brecha mostrada
entre el reloj para el centrifugado y el para toda la
operación, que incluye más tiempo para drenaje y pausa.
DELAY
START
WASH
RINSE
SPIN
MEDIDOR DE NIVEL
•
Establézcalo para gota de agua a venir en el centro,
moviendo las patas regulables.
BOTON SUPER ENJUAGUE
•
Use esta función si quiere limpiar enjuagando
con más de agua que lavado.
•
Disponible para enjuagar en una etapa más del nivel de
agua de lavado.
BOTON TEMP. DE AGUA
•
-Indica automáticamente la temperatura
de agua pero lo controla manualmente si quiere.
•
LAVADO : Seleccione la temperatura necesaria
WASH
SUPER
RINSE
RINSE
para lavado.
•
ENJUAGUE : Seleccione la temperatura necesario
para enjuague.
•
Alternable en el medio de operación.
✻ Al ajustar automáticamente la temperatura de
agua, debe abrir el grifo de agua caliente o agua
fría para el óptimo lavado.
✻ En caso de no abrir el grifo de agua caliente o que
el agua caliente no se suministra , no puede
controlar la temperatura de agua y hace lavado
sólo con agua fría.
✻ En caso de curos de lana, sólo agua fría se
selecciona.
❖ LUZ INDICADORA DE TEMP. DE AGUA
•
Al lavar/enjuagar, cada curso indica automáticamente la
temperatura de agua adecuada.
•
La temperatura es indicada en 4 grados.
Agua Caliente : Suministrar sólo agua caliente.
: Efectivo para mugre pesada y
control en 35°C-45°C
: Efectivo para activar el detergente
y control en 25°C-35°C
Agua Fría: Suministrar sólo agua fría.
(Podría haber diferencia en la temeratura de agua
según presión de agua y temperatura de agua
caliente.)
BOTON NIVEL DE AGUA
•
Nivel de agua se indica automáticamente,
pero puede ajustarlo.
•
Alterable en el medio de operación.
WATER
LEVEL
❖ LUZ INDICADORA DE DETERGENTE DE NIVEL
DE AGUA
•
En propoción con la cantidad de ropas que lavar, el nivel de
agua y cantidad de detergente se indican automáticamente .
•
Incida nivel de agua en 10 grados.s.
❖ LUZ INDICADORA DE MOVIMIENTO
•
Indica el estado de movimiento interior de cubo.
Muestra el suministro de agua y dirección de centrifugado
de tabla de y cubo de lavado
•
Indica curso de lavado y muestra error en problema.
❖ LUZ INDICADOR DE TIEMPO
RESTANTE/PARTIDA DIFERIDA/SIGNO DE
ERROR
•
Indica el tiempo restante hasta el fin del lavado.
•
Indica tiempo de progreso
•
Indica el problema en la máquina y toma una medida para
el error con ellos.
❖ LUZ INDICADORA DE PROCEDIMIENTO
•
Indica el procedimiento del lavado, el tiempo restante y
frecuencia restante.
•
En el procedimiento, parpadea.
•
Si selecciona el tiempo de lavado más que 20 minutos,
lavado mojado se indica.
4
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.