С установленной щеткой: Прибл. 30мин (режим «Обычный»)/
прибл. 7мин (режим «Турбо»)
Page 3
Русский
ПОДГОТОВКА
Меры предосторожности
• Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и
сохраните его для дальнейшего использования.
• Поскольку данное руководство по эксплуатации предназначено для устройств разных
моделей, технические характеристики приобретенного пылесоса могут немного отличаться
от характеристик, приведенных в руководстве.
Опасность получения серьезной или смертельной травмы.
ПОДГОТОВКА
ВНИМАНИЕ
Опасность получения травмы или повреждения имущества.
Другие используемые символы
ПРИМЕЧАНИЕ
В тексте содержится важная дополнительная информация.
Несоблюдение этих требований может привести к повреждению внутренних деталей
пылесоса и аннулированию гарантии.
3
Page 4
Русский
ПОДГОТОВКА
Общие сведения
• Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями. Перед включением пылесоса убедитесь,
что напряжение питания совпадает с напряжением, указанным в табличке с техническими
данными на днище зарядного устройства.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте пылесос на влажном ковре или полу.
• Если устройство используется детьми или они находятся поблизости во время его
использования, не оставляйте детей без присмотра. Не позволяйте детям играть с
пылесосом. Не допускайте, чтобы пылесос оставался включенным без присмотра. Пылесос
следует использовать только по прямому назначению, описанному в данном руководстве.
• Не используйте пылесос без контейнера для пыли.
• Для наиболее эффективной работы устройства освобождайте контейнер для пыли до его
заполнения.
• Не используйте пылесос для сбора просыпавшихся спичек, горящего пепла или окурков.
Не храните пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла. Горячий воздух
может привести к деформации и обесцвечиванию пластиковых деталей устройства.
• Не используйте пылесос для сбора твердых и острых предметов, поскольку они могут
повредить его детали.
• Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.
• Во избежание повреждений при отключении вилки от сетевой розетки следует держаться за
саму вилку, а не за кабель.
• Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями
(включая детей) и лица, не обладающие достаточным опытом или знаниями, не должны
пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или если они
предварительно не проинструктированы лицом, отвечающим за их безопасность. Дети
не должны выполнять уборку с помощью пылесоса или проводить его техническое
обслуживание без присмотра взрослых.
• Не оставляйте детей без присмотра и следите за тем, чтобы они не играли с устройством.
4
Page 5
Русский
• Перед чисткой или техническим обслуживанием пылесоса следует обязательно отключить
аккумулятор.
• Не рекомендуется использовать удлинители для подключения устройства.
• В случае нарушения функционирования пылесоса отключите его от источника питания и
обратитесь к сотруднику официальной сервисной службы Samsung.
• Чтобы предотвратить несчастные случаи, связанные с применением электроэнергии, при
повреждении кабеля питания его замену должен производить изготовитель, сотрудник
официальной сервисной службы или другой квалифицированный специалист.
• Не используйте пылесос для сбора воды.
• Не погружайте пылесос в воду для его очистки.
• При необходимости замены обратитесь в компанию Samsung или сервисный центр Samsung.
Зарядное устройство
• Не вносите изменения в конструкцию поляризованной вилки для подключения к
неполяризованной розетке или удлинителю.
ПОДГОТОВКА
• Не используйте устройство на улице или на влажной поверхности.
• Отключайте зарядное устройство от сетевой розетки, когда оно не используется, а также
перед выполнением обслуживания.
• Не используйте для подзарядки зарядные устройства, не поставляемые производителем.
• Не используйте устройство, если кабель питания или вилка имеют повреждения.
• Не тяните за кабель питания, не используйте его для переноски устройства, не допускайте
его защемления дверью, не натягивайте его вокруг острых краев или углов. Держите кабель
питания вдали от нагретых поверхностей.
• Не используйте удлинители и сетевые розетки с недостаточной номинальной силой тока.
• Не выполняйте зарядку одноразовых элементов питания.
• При отключении от розетки не тяните за кабель питания. Чтобы отключить устройство от
розетки, следует держаться за вилку, а не за кабель.
5
Page 6
Русский
ПОДГОТОВКА
• Не разбирайте и не сжигайте аккумуляторы, поскольку воздействие высокой температуры
может привести к их взрыву.
• Не пытайтесь самостоятельно вскрывать зарядное устройство. Ремонт должны осуществлять
только квалифицированные специалисты сервисного центра Samsung.
• Оберегайте зарядное устройство от воздействия высоких температур, влажности и контакта
с водой.
• Этикетка на настенном креплении указывает на тип зарядного устройства внутри крепления.
Пылесос
• Не используйте пылесос для сбора твердых или острых предметов, например стекла,
гвоздей, винтов, монет ит.д.
• Не используйте пылесос без фильтра. Ввиду риска случайного включения пылесоса во
время обслуживания не помещайте пальцы или посторонние предметы в отсек вентилятора.
• Не вставляйте в отверстия посторонние предметы. Не используйте пылесос, если его
отверстия заблокированы. Не допускайте попадания в отверстия пыли, ворса, волос и любых
других предметов, которые могут препятствовать потоку воздуха.
• Не используйте пылесос для сбора токсичных материалов (хлорсодержащего отбеливателя,
аммиака, очистителя канализационных труб ит.д.).
• Не используйте пылесос для сбора горящих или дымящихся предметов, например сигарет,
спичек или горячего пепла.
• Не используйте пылесос в закрытых помещениях, в которых воздух содержит высокую
концентрацию паров масляной краски, растворителя, веществ для уничтожения насекомых,
легковоспламеняющейся пыли, а также других взрывоопасных или токсичных испарений.
Установка
• В случае возникновения проблем с установкой настенного крепления (зарядного устройства)
обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не устанавливайте настенное крепление (зарядное устройство) в непосредственной
близости от воды, в местах с избыточной влажностью, рядом с окнами и т.д.
6
Page 7
Русский
• Не устанавливайте настенное крепление (зарядное устройство) на стены, за которыми
проложены трубопроводы (газовые или водопроводные трубы) или электрические кабели.
Пренебрежение установкой настенного крепления (зарядного устройства) может привести
к получению травм или нарушению функционирования устройства, не подлежащих
компенсации.
• Настенное крепление (зарядное устройство) следует устанавливать на стену, допускающую
его надежную фиксацию.
– При установке настенного крепления (зарядного устройства) на стену из мягкого
материала, такого как сухая штукатурка, следует убедиться, что в месте установки
находится стойка каркаса стены, и монтажные шурупы следует крепить к ней. В противном
случае настенное крепление может упасть, что может привести к получению травм или
серьезному повреждению устройства.
Электропитание
ПОДГОТОВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При установке настенного крепления (зарядного устройства) не следует слишком сильно
перегибать кабель питания или ставить на него тяжелые предметы.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
• При попадании пыли, воды и т.п. на контакты вилки кабеля питания следует осторожно
протереть их.
– В противном случае возможно нарушение функционирования или поражение
электрическим током.
• Не следует тянуть за кабель питания или прикасаться к вилке кабеля питания мокрыми
руками.
• Не подключайте зарядное устройство к источнику питания с ненадлежащим напряжением.
Не подключайте зарядное устройство к переходнику на несколько розеток или удлинителю.
Не следует оставлять кабель питания на полу. Его следует закрепить вблизи стены.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
7
Page 8
Русский
ПОДГОТОВКА
• Не следует использовать поврежденный кабель питания, вилку кабеля питания или плохо
закрепленную сетевую розетку.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
• Если кабель питания поврежден, обратитесь в официальный сервисный центр Samsung для
его замены новым.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
Эксплуатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не прикасайтесь к контактам зарядного устройства палочками для еды, металлическими
отвертками, вилками, ножами и т.д.
– Несоблюдение этого требования может привести к нарушению функционирования
устройства или поражению электрическим током.
• Оберегайте контакты зарядного устройства, предназначенные для подключения
аккумулятора, от соприкосновения с предметами из токопроводящих материалов, такими
как браслеты, часы, металлические стержни, ногти и т.д.
• Оберегайте пылесос и настенное крепление (зарядное устройство) от попадания внутрь них
жидкостей, например воды или сока.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
• Зарядное устройство следует использовать только по прямому назначению.
– Несоблюдение этого требования может привести к серьезному повреждению зарядного
устройства или возгоранию.
• Не следует использовать пылесос для сбора жидкостей, лезвий, булавок, тлеющих углей и
т.д. во время уборки.
– Это может привести к нарушению функционирования или повреждению устройства.
8
Page 9
Русский
• Не наступайте на корпус устройства и оберегайте его от ударов.
– В противном случае возможно получение травм или повреждение устройства.
• Во время уборки не следует перекрывать воздухозаборное отверстие щетки и отверстие для
отвода воздуха.
– Это может привести к нарушению функционирования или возгоранию в результате
перегрева устройства.
• Данное устройство предназначено только для бытового использования. Его не следует
применять для очистки в тяжелых условиях эксплуатации, промышленной очистки или вне
помещений, в частности для очистки каменных или бетонных поверхностей. Не используйте
пылесос для сбора мелового порошка с бильярдных столов или вокруг них, а также в
асептических помещениях в медицинских учреждениях.
– Это может привести к нарушению функционирования или повреждению устройства.
• Не используйте устройство рядом с нагревательными приборами, например
обогревателями, или в местах с горючими аэрозолями или легковоспламеняющимися
веществами.
ПОДГОТОВКА
– Это может привести к возникновению пожара или деформации устройства.
• Перед использованием устройства следует проверить правильность установки губчатого
фильтра.
– В противном случае пыль может попасть в расположенный внутри корпуса двигатель, что
приведет к повреждению устройства. Мощность всасывания может снижаться.
• В случае утечки газа или распыления горючих аэрозолей не прикасайтесь к сетевой розетке
и откройте окна, чтобы проветрить помещение.
– В противном случае существует опасность взрыва или возникновения пожара.
• При возникновении необычных звуков, запаха или дыма, исходящего от пылесоса во время
его работы, следует незамедлительно выключить пылесос и обратиться в сервисный центр
Samsung.
– Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
9
Page 10
Русский
ПОДГОТОВКА
ВНИМАНИЕ
• Не следует использовать устройство вблизи горючих веществ. Также не следует
использовать устройство в следующих местах:
– В местах, в которых на пол поставлены горящие свечи или настольные лампы.
– В местах рядом с включенными автоматическими обогревателями, каминами с
непогашенными углями, пепельницами с непогашенными сигаретами и т.д.
– В местах хранения горючих веществ, таких как бензин, спирт, растворитель, или рядом с
пепельницами с непогашенными сигаретами и т.д.
• Не разрешайте детям виснуть на настенном креплении (зарядном устройстве) или опираться
на него.
– Это может привести к получению травм, повреждению устройства и напольного покрытия.
• При необходимости кратковременного прекращения работы с пылесосом во время уборки
его следует положить на пол.
– В противном случае пылесос может упасть, что может привести к получению травм или
серьезному повреждению устройства.
• При непосредственном подключении пылесоса к зарядному устройству для подзарядки (без
применения настенного крепления) его следует положить на устойчивую поверхность (в
сухом, недоступном для детей месте с ровным покрытием, конструкция которого исключает
возможность падения пылесоса). Кроме того, не следует выполнять зарядку устройства
рядом с окнами, нагревательными приборами, туалетными или ванными комнатами и т.д.
• После использования пылесос следует устанавливать для хранения в настенное крепление
(зарядное устройство).
– В противном случае устройство может упасть, что может привести к его серьезному
повреждению или получению травм.
• Не следует хранить пылесос, прислоняя его к стене или столу.
• Пылесос следует использовать только по прямому назначению. (Не позволяйте детям
кататься на устройстве или играть с ним.)
– Это может привести к получению травм или повреждению устройства.
10
Page 11
Русский
• Перед подключением вилки зарядного устройства к сетевой розетке или отключением от
нее следует выключить питание на пылесосе. При этом не следует прикасаться руками к
контактам вилки.
– Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
• При использовании пылесоса следует соблюдайте осторожность, чтобы не получить травму
в результате прикосновения к движущимся деталям.
– Соблюдайте осторожность, чтобы не допустить засасывания частей тела в насадку
пылесоса (волос ит.д.).
– Соблюдайте осторожность при использовании рукоятки с гибкой конструкцией, чтобы не
прищемить пальцы или руки в месте ее шарнирного крепления.
• При очистке поверхности стены или потолка удерживайте устройство обеими руками.
• При уборке с помощью пылесоса удерживайте его обеими руками. Удерживание пылесоса
одной рукой во время уборки может привести к повреждению запястья или падению
устройства, что может стать причиной получения травм или повреждения пылесоса.
ПОДГОТОВКА
• Соблюдайте осторожность при сборке пылесоса, чтобы не прищемить пальцы или руки в
месте шарнирного крепления рукоятки.
• Не используйте пылесос для очистки предметов, которые можно легко поцарапать
(мониторов, приборов из нержавеющей стали и т.д.).
• Не храните пылесос в автомобиле.
• Не используйте воду для очистки пылесоса во время его использования.
• Пылесосом следует пользоваться только в сухих местах.
• Не используйте пылесос для сбора пролитых напитков или испражнений домашних
животных.
• Не используйте пылесос в местах, где он будет подвержен воздействию прямого солнечного
света или высокой температуры.
• Не используйте пылесос в местах с высоким уровнем влажности или на покрытых водой
поверхностях.
11
Page 12
Русский
ПОДГОТОВКА
Обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед удалением посторонних предметов или веществ из пылесоса его следует выключить.
– Если пылесос остается включенным во время удаления из него посторонних предметов
или веществ, это может привести к получению травм или повреждению устройства.
• При чистке наружной поверхности устройства следует сначала выключить его, а затем
протереть сухой тканью. Не распыляйте воду непосредственно на корпус устройства, а также
не используйте для его очистки летучие вещества, такие как бензол, растворитель или спирт.
– При попадании внутрь устройства воды и возникновении ошибки выключите его и
обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Очистку зарядного устройства следует выполнять после отсоединения пылесоса от сетевой
розетки.
• При очистке моющихся деталей не следует пользоваться щелочными моющими средствами,
кислотными и промышленными моющими средствами, освежителями воздуха, уксусной
кислотой и т.д.
– Это может привести к повреждению устройства, включая поломку пластмассовых деталей,
деформацию, выцветание, повреждение надписей на устройстве и т.д.
Моющиеся деталиКонтейнер для пыли, губчатый фильтр
Разрешенные
моющие средства
Запрещенные
моющие средства
НейтральныеСредства для мытья посуды
Щелочные
КислотныеКеросин, эмульгатор и т.д.
Промышленные
чистящие средства
Освежитель воздухаРаспыляемые освежители воздуха (с запахом кофе, трав и др.)
МаслаЖивотные масла, растительные масла
Ит.д.
Пятновыводитель с активным кислородом, средство для
удаления плесени и т.д.
NV-I, PB-I, Opti, спирт, ацетон, бензол, растворитель и т.д.
Пищевая уксусная кислота, уксус, ледяная уксусная кислота и
т.д.
ВНИМАНИЕ
• Не давите на пылесос, когда он находится в настенном креплении (зарядном устройстве).
– Это может привести к получению травм, повреждению напольного покрытия и устройства.
12
Page 13
Русский
УСТАНОВКА
Компоненты устройства
05
06
04
03
07
08
09
10
01
Трубка
02
Контейнер для пыли
03
Индикатор питания
04
Кнопка питания ()
05
Выпускной фильтр
06
Рукоятка
11
02
12
01
07
Кнопка режима «Турбо»
08
Индикатор уровня заряда аккумулятора
09
Кнопка защелки аккумулятора
10
Кнопка рукоятки с гибкой конструкцией
11
Кнопка блокировки защелки аккумулятора
12
Кнопка защелки контейнера для пыли
УСТАНОВКА
13
Page 14
Русский
УСТАНОВКА
Принадлежности
Принадлежности могут отличаться в зависимости от модели.
Запасной фильтрРуководство пользователяЗарядное устройство /
Кабель питания
Page 15
Русский
Установка настенного крепления (дополнительная принадлежность)
ВНИМАНИЕ
• Крепежные шурупы настенного крепления следует устанавливать в стены из твердых
материалов или стойки каркаса стены.
– При установке настенного крепления на стену из сухой штукатурки шурупы следует
крепить к находящейся за ней стойке каркаса стены.
Установка настенного крепления
01
Паз для фиксации
настенного крепления
118см
Шурупы
Дюбели
Извлеките резиновую заглушку из паза для
фиксации настенного крепления.
02
Отрегулируйте высоту настенного крепления
таким образом, чтобы его верхний край
находился на высоте 118см от пола.
03
Используя настенное крепление в качестве
шаблона, разметьте верхние и нижние отверстия
для шурупов.
04
Просверлите отверстия с помощью сверла
диаметром 6мм. Зафиксируйте настенное
крепление на стене с помощью прилагаемых
шурупов. Установите резиновую заглушку обратно
в паз для фиксации настенного крепления.
05
Подсоедините вилку настенного крепления
к розетке, установите пылесос в настенное
крепление и убедитесь, что индикатор уровня
заряда аккумулятора включен.
УСТАНОВКА
Демонтаж настенного крепления
12
01
02
45
При сборке настенного крепления убедитесь, что все кабели размещены так, как показано на рисунке.
3
02
01
15
Page 16
Русский
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование пылесоса
ВНИМАНИЕ
• Перед извлечением аккумулятора необходимо выключить устройство. (Принудительное
извлечение аккумулятора во время работы пылесоса может привести к нарушению его
функционирования.)
• Оберегайте аккумулятор от падений. Это может привести к получению травмы или
повреждению аккумулятора.
Зарядка пылесоса
Если индикатор уровня заряда аккумулятора указывает самый низкий уровень и мигает (), необходимо
зарядить аккумулятор.
Во время зарядки следует правильно установить пылесос в настенное крепление.
Во время зарядки использование пылесоса невозможно.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Зарядка с помощью настенного крепления
• Убедитесь, что индикатор уровня заряда
аккумулятора включен.
• Во время зарядки индикатор уровня заряда
аккумулятора мигает. После окончания зарядки
индикатор прекращает мигать, а уровень его
яркости уменьшается.
Зарядка без настенного крепления
• Зарядное устройство можно отсоединить от
настенного крепления. Инструкции по снятию
зарядного устройства с настенного крепления см.
в разделе «Демонтаж настенного крепления» на
стр.15.
• При зарядке пылесоса без настенного крепления
его следует положить на устойчивую поверхность.
16
Page 17
Русский
Извлечение аккумулятора
01
03
01
Щелчок
02
Использование рукоятки
Индикатор
питания
Возьмитесь за рукоятку и нажмите кнопку фиксации
аккумулятора 01. Удерживая нажатой кнопку
блокировки защелки аккумулятора 02, извлеките
аккумулятор 03.
Установка аккумулятора
Надавите на аккумулятор, как показано на рисунке,
пока не услышите щелчок.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Включение/выключение питания ()
• После включения пылесос начинает работать в
режиме «Обычный».
• Когда питание включено, светится индикатор
питания.
Использование режима «Турбо»
• Нажмите и удерживайте кнопку режима «Турбо»,
чтобы включить этот режим.
• Для возврата в нормальный режим отпустите
кнопку режима «Турбо».
17
Page 18
Русский
Использование рукоятки с гибкой
конструкцией
• Нажмите кнопку рукоятки с гибкой конструкцией,
чтобы разблокировать ее. После этого рукоятка с
гибкой конструкцией будет перемещаться вверх и
вниз во время уборки.
• Использование рукоятки с гибкой конструкцией
позволит защитить ваше запястье или руку от
травм, повышая удобство перемещения пылесоса
и уборки.
• Для фиксации рукоятки переведите ее в исходное
положение. При фиксации рукоятки вы услышите
щелчок.
ВНИМАНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Соблюдайте осторожность при
использовании рукоятки с гибкой
конструкцией, чтобы не прищемить пальцы
или руки в месте ее шарнирного крепления.
Хранение пылесоса
ПРИМЕЧАНИЕ
• Храните гибкую насадку отдельно.
• Окончив уборку, активируйте режим
«Турбо» на 5секунд или более, чтобы
очистить пространство между трубкой и
корпусом пылесоса от скопившихся там
мелких частиц пыли.
• При снятии аксессуаров пылесоса
из всасывающих элементов может
высыпаться пыль. Перед тем как убрать
пылесос, соберите с его помощью
рассыпавшуюся пыль.
18
Page 19
Русский
02
01
02
01
Использование принадлежностей
Мягкая щетка
Используйте мягкую щетку для уборки мелких частиц
пыли с пола (с деревянного напольного покрытия или
линолеума).
Щетка «Турбо»
Комбинированная насадка
Используется для удаления пыли со штор, мебели,
диванов и т.д.
Щелевая насадка-удлинитель
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Предназначена для удаления пыли с оконных рам, из
щелей, углов и т.д.
Щетку «Турбо» следует использовать для уборки
различных загрязнений, а также для очистки паркета.
Механизированная мини-насадка
Предназначена для очистки постельных
принадлежностей.
Гибкая насадка
Подходит для очистки потолка, а также высоко
расположенных и труднодоступных частей мебели.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Гибкую насадку можно соединить с
комбинированной насадкой или щелевой
насадкой-удлинителем.
19
Page 20
Русский
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание пылесоса
ВНИМАНИЕ
• Перед очисткой пылесос следует
выключить.
• Заполнение пылью контейнера для пыли
или губчатого фильтра может привести
к прекращению работы пылесоса.
Контейнер для пыли следует опустошать и
очищать до его заполнения.
Определение необходимости очистки
контейнера для пыли
Очистка контейнера для пыли
1
02
01
Нажмите и удерживайте кнопку защелки
контейнера для пыли, затем извлеките его, потянув в
направлении, указанном стрелкой.
2
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка контейнера для пыли
без загрязнения окружающего
пространства
20
Возьмитесь за выемку на крышке контейнера для
пыли и снимите ее.
3
Опустошите контейнер для пыли. Потяните за рычаг
на контейнере, чтобы удалить спутавшуюся грязь, а
затем верните рычаг в исходное положение: надавите
на него до щелчка.
Page 21
Русский
4
После очистки контейнера для пыли просушите его в
затененном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если не задвинуть рычаг до конца,
мощность всасывания может снизиться.
Если пыль слишком сильно спуталась,
потяните за рычаг несколько раз.
5
Очистка губчатого фильтра
1
Откройте
держатель
фильтра.
2
Извлеките фильтр.
3
Вытряхните
содержимое
фильтра в
мусорное ведро.
Совместите отметки «» на крышке контейнера для
пыли и на самом контейнере, а затем установите
крышку на контейнер.
6
02
01
Надавите на крышку, как показано на рисунке, до
щелчка.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
4
Промойте фильтр и
высушите его в тени.
21
Page 22
Русский
Убедитесь, что
5
фильтр высох.
Установите
фильтр в
держатель.
6
Закройте
держатель
фильтра.
Очистка выпускного фильтра
Для обеспечения наилучших результатов выпускной
фильтр следует заменять раз в год.
1
Очистка принадлежностей
Мягкая щетка
12
34
Щелчок
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если на щетке остались загрязнения,
удалите их с помощью влажной или сухой
ткани.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
22
• При использовании устройства для
предотвращения перегрева двигателя
мягкой щетки для остывания двигателя
может потребоваться около 10минут.
ВНИМАНИЕ
2
• Не промывайте вращающуюся щетку и
всасывающий элемент водой.
• Не используйте мягкую щетку для
влажной уборки.
Page 23
Русский
Щетка «Турбо»
12
3
• Функция EzClean щетки «Турбо» автоматически
удаляет с нее загрязнения и спутавшиеся волосы.
Перед использованием функции вращающуюся
щетку необходимо снять.
• Если удалить загрязнения не удается, снимите их с
помощью ножниц.
4
Щелчок
Механизированная мини-насадка
Щелевая насадка-удлинитель/ трубка
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если ткань или другие посторонние
предметы попали в пылесос и
заблокировали вращающуюся щетку
(барабан), щетка перестанет работать
во избежание повреждения двигателя.
Очистите щетку, выключите пылесос, а
затем включите его снова.
• Если после очистки щетка не заработала,
снова выключите и включите пылесос.
• При очистке щетки соблюдайте
осторожность, чтобы не прищемить
пальцы в месте крепления щетки.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
23
Page 24
Русский
ПРИЛОЖЕНИЕ
Примечания и предупреждения
ПРИЛОЖЕНИЕ
Использование аккумулятора
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если после зарядки аккумулятора
пылесос не работает, аккумулятор
следует заменить. Если после замены
аккумулятора пылесос по-прежнему не
работает, обратитесь в сервисный центр
Samsung.
• При приобретении аккумулятора в
сервисном центре Samsung следует
проверить наличие на нем фирменного
логотипа Samsung (
наименование (VCA-SBT80).
• Срок действия гарантии на аккумулятор
составляет 6месяцев с момента покупки.
ВНИМАНИЕ
• Не пытайтесь разбирать аккумулятор или
зарядное устройство.
• Не допускайте воздействия на
аккумулятор высоких температур и
открытого огня.
• Поскольку аккумулятор разработан
специально для данного устройства,
не следует использовать его с другими
электроприборами или в иных целях.
• Извлечение аккумулятора во время
работы устройства может привести к
нарушению его функционирования.
) и его
• Если аккумулятор извлекается при
работающем двигателе пылесоса, в
целях обеспечения безопасности после
установки на место аккумулятор не будет
работать в течение 30секунд.
• По мере увеличения срока использования
аккумулятора время зарядки и работы
может сокращаться. Если зарядка
аккумулятора не выполняется или он
разряжается слишком быстро, замените
отработанный аккумулятор новым.
• Следует использовать только то зарядное
устройство и аккумуляторы, которые
поставляются производителем. (Зарядное
устройство: SLPS-200FGOT; аккумулятор:
VCA-SBT80.)
• Перед установкой аккумулятора
убедитесь, что устанавливаете его в
правильное положение.
• При утилизации отработанного
аккумулятора его следует поместить в
контейнер для сбора аккумуляторов для
дальнейшей переработки.
• Если вы не планируете использовать
пылесос в течение длительного периода
времени, извлеките из него аккумулятор.
24
Page 25
Русский
• При установке аккумулятор следует
вставлять пылесос до фиксации со
щелчком. Это гарантирует надежность
крепления аккумулятора.
– В противном случае аккумулятор
может упасть, что может привести
к повреждению устройства или
получению травм.
• Следует оберегать аккумулятор от
падений, ударов и резких сотрясений.
• Не разбирайте аккумулятор и следите,
чтобы между контактами (+ и -) не
возникало короткого замыкания.
• При эксплуатации в экстремальных
условиях и под воздействием
экстремальных температур возможно
вытекание жидкости из аккумуляторов.
При попадании жидкости из аккумулятора
на кожу ее следует незамедлительно
смыть водой. При попадании жидкости
из аккумулятора в глаза следует
незамедлительно промыть их чистой
водой в течение не менее 10минут.
Обратитесь за медицинской помощью.
• В целях защиты двигателя и аккумулятора
пылесос может не работать при
температуре ниже 5°C или выше 45°C.
Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ
• При чрезмерном давлении на насадку
или застревании во вращающейся щетке
(барабане) посторонних предметов
работа насадки может быть прекращена
в целях защиты двигателя или пылесоса.
Выключите питание пылесоса, извлеките
посторонние предметы, затем включите
питание пылесоса. Если пылесос не
запускается, выключите его и включите
повторно.
• При определенных условиях, таких
как влажность, температура, материал
напольного покрытия и т.д., может
возникнуть статическое электричество.
Если это происходит регулярно, обратитесь
в сервисный центр Samsung.
• В следующих случаях следует выполнять
полную зарядку аккумулятора:
– Перед первым использованием нового
аккумулятора или в случае, если
аккумулятор не использовался в течение
длительного времени.
– Если индикатор уровня заряда
аккумулятора указывает самый низкий
уровень и мигает.
ПРИЛОЖЕНИЕ
25
Page 26
Русский
ПРИЛОЖЕНИЕ
• Если вы не собираетесь пользоваться
пылесосом или планируете отсутствовать
дома в течение долгого времени,
следует отключить зарядное устройство
от электросети и отсоединить от
него аккумулятор. Если подзарядка
аккумулятора не выполняется и он не
используется, происходит его постепенная
разрядка.
• При низком уровне заряда следует
выполнить подзарядку аккумулятора.
Если уровень заряда аккумулятора будет
оставаться низким в течение длительного
времени, это может привести к снижению
его производительности.
ВНИМАНИЕ
• Не прикасайтесь насадке во время работы
находящейся внутри нее вращающейся
щетки (барабана).
– Если ваша рука застрянет, вы можете
получить травму.
• Соблюдайте осторожность при сборке
рукоятки пылесоса, чтобы не прищемить
пальцы или руки в месте шарнирного
крепления.
• Не используйте пылесос для очистки
поверхностей, которые можно поцарапать
(экранов телевизоров, мониторов и т.д.).
Обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
• В некоторых случаях колеса насадки могут
поцарапать пол. Перед использованием
пылесоса проверьте состояние колес на
щетке.
– Если вам не удается удалить
обнаруженные на колесах загрязнения,
обратитесь в сервисный центр Samsung.
ВНИМАНИЕ
• При длительном хранении пылесоса под
воздействием солнечного света части
пылесоса могут деформироваться и
выцвести. Поэтому после очистки детали
пылесоса следует сушить в тени.
• Не промывайте щетку пылесоса под водой.
Это может привести к деформации или
потускнению покрытия щетки.
• Перед очисткой настенного крепления
(зарядного устройства) следует отключить
зарядное устройство от электросети.
• Если вы замечаете непрерывное снижение
эффективности всасывания или сильное
нагревание пылесоса во время работы,
замените выпускной фильтр.
26
Page 27
Русский
Поиск и устранение неисправностей
Перед обращением в сервисный центр ознакомьтесь с приведенными ниже описаниями проблем и их решений.
Если ни одно из предложенных решений не помогло устранить проблему, посетите наш веб-сайт по адресу www.
samsung.com или обратитесь в сервисный центр Samsung по телефону. Обратите внимание, что если дефекты,
связанные с заявленной проблемой, не обнаружены, за обращение в сервисный центр взимается плата.
НеисправностиРешения
• Проверьте уровень заряда аккумулятора и зарядите его.
• Убедитесь, что устройство не выключено. Если оно выключено, нажмите
Пылесос не работает.
Мощность всасывания
внезапно снижается, а из
пылесоса слышен звук
вибрации.
Зарядка пылесоса
невозможна.
кнопку питания для включения.
• Убедитесь, что контейнер для пыли или насадка не засорены.
• Если пылесос не использовался в течение длительного времени, зарядите
аккумулятор.
• Убедитесь, что насадка, контейнер для пыли или трубка не засорены
посторонними предметами, и при необходимости удалите их.
• Проверьте, не заполнен ли контейнер для пыли. Если это так, опустошите
контейнер.
• Проверьте, не загрязнен ли фильтр. Если это так, очистите фильтр.
• Проверьте уровень заряда аккумулятора и при необходимости зарядите его.
• Убедитесь, что напряжение, подаваемое на зарядное устройство,
соответствует его техническим характеристикам. (См. стр.2.)
• Убедитесь, что пылесос включен, а затем убедитесь, что включен
светодиодный индикатор уровня заряда аккумулятора.
• Проверьте, не загрязнен ли зарядный контакт (например, пылью). Удалите
загрязнения с помощью ватного диска или мягкой ткани.
Вращающаяся щетка
(барабан) внутри насадки
не работает.
Из отверстия для отвода
воздуха пылесоса исходит
неприятный запах.
После очистки на щетке
не должно остаться
загрязнений.
• Выключите пылесос и убедитесь, что щетка не заблокирована загрязнениями.
При необходимости удалите загрязнения. После очистки насадки включите
пылесос снова.
• Убедитесь, что пылесос включен. Если это так, выключите его и включите
снова.
– При использовании устройства для предотвращения перегрева двигателя
мягкой щетки для остывания двигателя может потребоваться около
10минут.
• Регулярно очищайте контейнер для пыли и фильтры.
– В первые 3месяца после покупки нового пылесоса от него может исходить
легкий запах.
– При частом использовании пылесоса грязь, скапливающаяся в контейнере
для пыли, или пыль на фильтре могут приводить к возникновению
неприятного запаха.
• Сменные фильтры можно приобрести в местном сервисном центре компании
Samsung.
• После очистки нажмите и удерживайте кнопку режима «Турбо» в течение
приблизительно 10секунд, чтобы удалить из всасывающего элемента мелкие
частицы пыли.
ПРИЛОЖЕНИЕ
27
Page 28
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим
регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011
и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для
Русский
повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта
запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде
цифрового и/или буквенного обозначения.
Правила утилизации электрического и электронного оборудования
Правильная утилизация устройства (Утилизация электрического и электронного
оборудования):
– Если вы решили утилизировать ваше устройство, то отключите его от электрической сети и
перережьте провод питания
– Данная маркировка на изделии, принадлежностях или указанная в документации к нему,
обозначат, что по истечению срока службы устройство и его принадлежности (например,
зарядное устройство, гарнитура, USB-кабель) не следует выбрасывать вместе с другими
бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде или здоровью
человека от неконтролируемого выброса отходов, устройство необходимо утилизировать
отдельно от других отходов и надлежащим образом переработать для повторного
использования
– Для получения детальной информации месте и способе экологически безопасной
утилизации потребителям необходимо обратиться либо к продавцу данного устройства,
либо в уполномоченные местные органы
– Юридическим лицам необходимо обратиться к поставщику, чтобы проверить сроки и
условия договора купли-продажи. Данное изделия и принадлежности к нему запрещено
утилизировать вместе с другими видами отходов.
28
Page 29
Русский
Производитель :
Самсунг Электроникс Ко., Лтд., (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, г. Сувон,
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы : 7лет
Page 31
Пилосос
Посібник користувача
SS80N80**** / SS75N80****
• Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте інструкції.
• Лише для використання у приміщенні
Page 32
Українська
Зміст
ПІДГОТОВКА
Інформація з техніки безпеки 3
ВСТАНОВЛЕННЯ
Назви частин 13
Приладдя 14
Встановлення настінного кріплення (Варіант)
Встановлення настінного кріплення 15
Розбирання настінного кріплення 15
15
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Використання пилососа 16
Заряджання пилососа 16
Користування ручкою 17
Зберігання пилососа 18
Використання аксесуарів 19
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Догляд за пилососом 20
Коли спорожнювати пилозбірник 20
Спорожнення пилозбірника без здіймання
хмар пилу 20
Спорожнення і чищення пилозбірника 20
Чищення фільтра із губки 21
Чищення вихідного фільтра 22
Чищення аксесуарів 22
ДОДАТОК
Примітки і застереження 24
Використання батареї 24
Експлуатація 25
Обслуговування 26
Усунення несправностей 27
Технічні характеристики виробу
МодельSS80N80****SS75N80****
Живлення100–240 В~ 50–60Гц
Номінальне споживання
електроенергії
Технічні характеристики батареїЛітій-іонна 32,4 В, 1600 мА-год., 9 комірок
Час заряджання4,5 год.
Ручний режим: Приблизно 40 хвилин (нормальний режим) /
Час прибирання
Тривалість заряджання і чищення може різнитися, залежно від щітки та умов використання.
2
Зі встановленою щіткою: Приблизно 30 хвилин (нормальний
450Вт400Вт
приблизно 7 хвилин (турборежим)
режим) / приблизно 7 хвилин (турборежим)
Page 33
Українська
ПІДГОТОВКА
Інформація з техніки безпеки
• Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте цей посібник і збережіть
його для довідки.
• Оскільки подані далі вказівки з експлуатації стосуються різних моделей,
характеристики саме вашого пилососа можуть дещо відрізнятися від наведених у
посібнику.
Використовувані символи уваги/попередження
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на небезпеку для життя або ризик важкої травми.
ПІДГОТОВКА
УВАГА
Вказує на ризик травмування користувача або пошкодження майна.
Інші використовувані символи
ПРИМІТКА
Вказує на те, що текст нижче містить важливу додаткову інформацію.
Недотримання цих вимог може призвести до пошкодження внутрішніх деталей
пилососа і втрати права на гарантію.
3
Page 34
Українська
ПІДГОТОВКА
Загальні вказівки
• Уважно прочитайте всі інструкції. Перш ніж увімкнути пилосос, перевірте, чи
напруга в мережі відповідає тій, що зазначена на табличці з технічними даними у
нижній частині зарядного блока.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте пилосос на вологому килимку чи підлозі.
• Якщо будь-який виріб використовується дітьми або поблизу дітей, за ними
потрібен особливий нагляд. Не дозволяйте дітям гратися пилососом. Не
залишайте пилосос увімкненим без нагляду. Використовуйте пилосос виключно
за призначенням, як описано в цій інструкції.
• Не використовуйте пилосос без пилозбірника.
• Чистьте пилозбірник до його заповнення, щоб підтримувати високу ефективність
прибирання.
• Не використовуйте пилосос для збирання сірників, гарячого попелу або
недопалків. Зберігайте пилосос подалі від печей та інших джерел тепла. Під дією
тепла пластмасові частини виробу можуть деформуватись або втратити колір.
• Не підбирайте пилососом тверді та гострі предмети, оскільки ними можна
пошкодити елементи пилососа.
• Не блокуйте всмоктувальні або випускні отвори.
• Щоб не пошкодити кабель живлення, від’єднуючи його від розетки, тягніть за
штепсель, а не за кабель.
• Цей виріб не призначений для використання особами (включаючи дітей)
з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або
особами, які не мають достатнього досвіду чи знань, якщо вони перебувають
без нагляду відповідальної за їхню безпеку особи або не навчені безпечно
користуватися виробом. Не дозволяйте дітям чистити та обслуговувати пилосос
без нагляду дорослих.
• Наглядайте за малими дітьми, щоб вони не гралися виробом.
4
Page 35
Українська
• Перш ніж чистити чи обслуговувати пилосос, з головного блока слід вийняти
батарею.
• Використовувати подовжувач не рекомендовано.
• Якщо пилосос не працює належним чином, вимкніть живлення і зв’яжіться в
уповноважений центр обслуговування Samsung.
• Якщо кабель живлення пошкоджено, задля уникнення небезпеки його має
замінити виробник, працівник служби обслуговування чи інший кваліфікований
спеціаліст.
• Не використовуйте пилосос для всмоктування води.
• Не занурюйте пилосос у воду, щоб помити його.
• З питань звертайтеся у компанію Samsung або в центр обслуговування Samsung.
Зарядний блок
• Не видозмінюйте поляризовану вилку з метою увімкнення її у неполяризовану
розетку або під’єднання до кабелю-продовжувача.
ПІДГОТОВКА
• Не використовуйте пристрій надворі або на вологій поверхні.
• Від’єднуйте зарядний блок від розетки, якщо він не використовується та перед
його обслуговуванням.
• Використовуйте тільки зарядний блок, який надається виробником.
• Не використовуйте зарядний блок із пошкодженим кабелем або вилкою.
• Не тягніть та не переміщуйте виріб, тримаючи його за кабель, не використовуйте
кабель як ручку, не притискайте кабель дверима та не прокладайте його вздовж
гострих країв або кутів. Тримайте кабель подалі від нагрітих поверхонь.
• Не використовуйте кабель-продовжувач або розетку, які не здатні витримати
номінальне навантаження струмом.
5
Page 36
Українська
ПІДГОТОВКА
• Не заряджайте неакумуляторні батареї.
• Не тягніть за кабель, коли виймаєте вилку з розетки. Тримайте за вилку, а не за
кабель.
• Не розбирайте та не кидайте у вогонь батареї, оскільки від високої температури
вони можуть вибухнути.
• Не намагайтеся розібрати зарядний блок. Ремонт слід виконувати лише у
спеціалізованому центрі обслуговування Samsung.
• Уникайте контакту зарядного блока з високими температурами і вологістю.
• На етикетці на настінному кріпленні зображена етикетка зарядного блока для
настінного кріплення.
Пилосос
• Не збирайте тверді або гострі предмети, наприклад скло, цвяхи, гвинти, монети
тощо.
• Не використовуйте виріб, якщо не встановлено фільтр. Під час обслуговування
виробу ніколи не встромляйте пальці або інші предмети у відділення з
вентилятором, оскільки виріб може випадково увімкнутись.
• Не встромляйте жодних предметів у отвори. Не використовуйте виріб, якщо якісь
отвори заблоковані. Чистьте отвори від пилу, пуху, волосся і будь-чого іншого, що
може обмежити повітряний потік.
• Не збирайте токсичні матеріали (хлорний відбілювач, аміак, засіб очищення
стічних труб тощо).
• Не збирайте предмети, які горять або димлять, наприклад цигарки, сірники або
гарячий попіл.
• Не використовуйте пилосос у замкнутому просторі, наповненому випарами
масляної фарби, розчинника, засобу від молі, займистим пилом або іншими
вибухонебезпечними чи отруйними парами.
Встановлення
• У разі виникнення проблем під час встановлення настінного кріплення
(зарядного блока) звертайтеся в центр обслуговування Samsung.
6
Page 37
Українська
• Не встановлюйте настінне кріплення (зарядний блок) поблизу води, у надто
вологому місці чи поблизу вікна тощо.
• Не встановлюйте настінне кріплення (зарядний блок) на стіні, позаду якої
прокладені труби (газові чи водопровідні) або електрокабелі.
Травмування користувача або несправність виробу, які сталися в результаті
встановлення настінного кріплення (зарядного блока), можуть не
відшкодовуватися.
• Настінне кріплення (зарядний блок) слід встановити на стіні, на якій його можна
надійно закріпити.
– Щоб установити настінне кріплення (зарядний блок) на м’якій стіні, наприклад
гіпсокартонній, обов’язково скористайтеся дюбелями, в які будуть вкручуватися
кріпильні гвинти. Інакше настінне кріплення може впасти і травмувати
користувача або серйозно пошкодити виріб.
ПІДГОТОВКА
Відомості щодо живлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• У разі встановлення настінного кріплення (зарядного блока) не згинайте кабель
живлення з надмірною силою і не ставте на кабель живлення важкі предмети.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
• Якщо на контактах штепселя є пил, вода та інші сторонні часточки, ретельно
витріть їх.
– В іншому випадку виріб може не працювати належним чином чи може статися
ураження електричним струмом.
• Не тягніть кабель живлення і не торкайтеся штепселя мокрими руками.
• Не підключайте зарядний пристрій до джерела живлення з невідповідною
напругою. Не вмикайте зарядний пристрій у багатороз’ємну розетку або
подовжувач. Не залишайте кабель живлення на підлозі. Прикріпіть кабель
ближче до стіни.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
7
Page 38
Українська
ПІДГОТОВКА
• Не використовуйте пошкоджений штепсель чи кабель живлення або не
прикріплену належним чином розетку.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
• Якщо кабель живлення пошкоджений, зверніться в центр обслуговування
Samsung щодо заміни кабелю живлення на новий.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
Експлуатація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Не торкайтеся роз’ємів зарядного блока паличками для їжі, металевими
викрутками, виделками, ножами тощо.
– В іншому випадку може статися несправність чи ураження електричним
струмом.
• Упевніться, що роз’єми зарядного блока не контактують із провідниками, як-от
браслет, годинник, металевий стержень, цвях тощо.
• Упевніться, що у пилосос чи настінне кріплення (зарядний блок) не потрапить
вода або сік.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
• Не використовуйте зарядний блок для інших цілей.
– В іншому випадку можна непоправно пошкодити зарядний блок чи може
статися займання.
• Не підбирайте пилососом рідину, леза, шпильки, вугілля тощо.
– В іншому випадку виріб може не працювати належним чином чи може зазнати
пошкоджень.
8
Page 39
Українська
• Не ставайте на корпус виробу і не вдаряйте його.
– В іншому випадку можна травмуватись чи пошкодити виріб.
• Під час чищення потрібно слідкувати, щоб отвір для щітки та отвір випуску
повітря не були заблоковані.
– Нехтування цією вимогою може призвести до несправності виробу чи займання
через його перегрівання.
• Цей виріб призначено лише для використання вдома. Не використовуйте його
для складних завдань із прибирання, в тому числі у комерційних чи промислових
приміщеннях, чи прибирання поверхонь просто неба, зокрема кам’яних чи
цементних. Не використовуйте виріб для збирання крейдяного порошку на
більярдних столах або навколо них чи в асептичних блоках лікарень.
– В іншому випадку виріб може не працювати належним чином чи може зазнати
пошкоджень.
• Не використовуйте виріб поблизу обігрівачів або в місцях, де є горючі
розпилювачі чи займисті матеріали.
ПІДГОТОВКА
– В іншому випадку може статися займання чи виріб може деформуватись.
• Перш ніж використовувати виріб, перевірте, чи правильно встановлений фільтр із
губки.
– Інакше пил може потрапити у двигун, що всередині корпусу, і призвести до
пошкодження виробу. Сила всмоктування може зменшитися.
• Якщо стався витік газу чи використовувався займистий розбризкувач, не
торкайтеся розетки руками і відчиніть вікно, щоб провітрити приміщення.
– Нехтування цією вимогою може призвести до вибуху або займання.
• Якщо пилосос видає дивні звуки або з нього йде дим, негайно вимкніть виріб і
зверніться в центр обслуговування Samsung.
– Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом
або займання.
9
Page 40
Українська
ПІДГОТОВКА
УВАГА
• Не використовуйте виріб поблизу горючих матеріалів. Не використовуйте
пристрій:
– у місцях, де на підлозі стоять запалені свічки або настільні лампи;
– у місцях, де без нагляду працює обігрівач, або в місцях, де є незгаслий жар, як-
от у каміні, попільничці тощо;
– у місцях, де є горючі матеріали, як-от бензин, спирт, розчинник, попільнички із
не погаслими цигарками тощо.
• Не дозволяйте дітям лягати на настінне кріплення (зарядний блок) чи штовхати
його.
– Інакше можна травмуватися, пошкодити виріб і підлогу.
• Якщо під час чищення потрібно на короткий час відставити пилосос, його слід
покласти на підлогу.
– Інакше пилосос може впасти і спричинити травмування користувача або
зазнати серйозних пошкоджень.
• Заряджаючи пилосос шляхом прямого підключення до зарядного блока (без
використання настінного кріплення), його слід ставити в надійному місці
(пласкому, не вологому, поза межами досяжності дітей, у такому, де пилосос не
впаде). Крім того, не заряджайте виріб поблизу вікна, обігрівача, туалету, ванни
тощо.
• Після користування пилосос слід зберігати на настінному кріпленні (зарядному
блоці).
– Інакше пилосос може впасти і спричинити травмування або серйозне
пошкодження виробу.
• Не зберігайте пилосос, обперши його об стіну чи стіл.
• Не використовуйте пилосос для інших цілей, окрім як за призначенням. (Не
дозволяйте дітям вилазити на виріб чи гратися з виробом).
– Можна травмуватись чи пошкодити виріб.
10
Page 41
Українська
• Перш ніж під’єднувати чи від’єднувати зарядний блок, вимкніть пилосос і
упевніться, що контакти штепселя кабелю живлення не торкаються ваших рук.
– В іншому випадку може статися займання чи ураження електричним струмом.
• Користуючись пилососом, будьте обережні, щоб не травмуватись рухомими
деталями.
– Будьте уважні, щоб не засмоктати частини тіла у щітку пилососа (волосся тощо).
– Користуючись розкладною ручкою, будьте обережні, щоб не защемити пальці
чи долоню в місці згину ручки.
• Стіни чи стелю слід чистити двома руками.
• Прибирайте, тримаючи пилосос двома руками. У разі чищення однією рукою
можна пошкодити зап’ястя чи впустити пилосос і призвести до травмування або
пошкодження пилососа.
• Під час збирання пилососа будьте обережні, щоб не защемити пальці чи долоню в
місці згину ручки.
ПІДГОТОВКА
• Не використовуйте пилосос для збирання пилу з предметів, які можна легко
подряпати (монітори, прилади з нержавіючої сталі тощо).
• Не зберігайте пилосос всередині машини.
• Не використовуйте воду для чищення увімкненого пилососа.
• Використовуйте пилосос лише в сухих місцях.
• Не використовуйте пилосос, щоб прибрати розлитий напій чи випорожнення
домашнього улюбленця.
• Не використовуйте пилосос під прямим сонячним промінням чи у спеку.
• Не використовуйте пилосос у вологому місці чи на воді.
11
Page 42
Українська
ПІДГОТОВКА
Обслуговування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Перш ніж усувати сторонні часточки з пилососа, вимкніть пилосос.
– Якщо під час усунення сторонніх часточок пилосос буде ввімкнений, можна
травмуватися чи пошкодити пилосос.
• Щоб почистити зовнішню частину виробу, спершу вимкніть його, тоді протріть
корпус сухим рушником. Не розпилюйте воду просто на корпус виробу і
не витирайте його з використанням летючих речовин, наприклад бензолу,
розчинника і спирту.
– Якщо всередину виробу потрапить вода і станеться помилка, вимкніть виріб і
зверніться в центр обслуговування Samsung.
• Чистьте зарядний блок, попередньо від’єднавши виріб від мережі.
• Не використовуйте для чищення частин, які можна мити, лужні засоби для миття,
кислоти, промислові засоби для миття, освіжувачі повітря чи оцтові кислоти тощо.
– В іншому випадку можна пошкодити виріб: пластик може потріскати,
деформуватись, змінити колір, можуть пошкодитись написи на корпусі тощо.
Приладдя може різнитись залежно від моделі виробу.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Моторизована міні-насадкаКомбінована насадкаПодовжувальна насадка для
Трубка М’яка щіткаТурбощітка
щілин
14
Гнучка насадкаБатареїНастінне кріплення
(Гвинти/ Дюбелі)
Запасний фільтрПосібник користувачаЗарядний блок /
Кабель живлення
Page 45
Українська
Встановлення настінного кріплення (Варіант)
УВАГА
• Кріпильні гвинти для настінного кріплення слід вкручувати у тверду стіну або в
додаткові дюбелі.
– Якщо ви встановлюєте настінне кріплення на стіні з гіпсокартону, кріпильні
гвинти слід вкручувати у дюбелі.
Встановлення настінного кріплення
Паз для фіксації
настінного кріплення
118см
Гвинти
Дюбелі
Розбирання настінного кріплення
12
01 Зніміть гумовий ковпачок із паза для
фіксації настінного кріплення.
02 Вибирайте місце встановлення настінного
кріплення таким чином, щоб верхня його
частина була на висоті 118см над рівнем
підлоги.
03 Використовуючи настінне кріплення як
шаблон, позначте місця для верхнього й
нижнього отворів під гвинти.
04 Просвердліть отвори свердлом 6мм.
Прикріпіть настінне кріплення до стіни за
допомогою гвинтів, які додаються. Вставте
гумовий ковпачок у паз для фіксації
настінного кріплення.
05 Увімкніть настінне кріплення в мережу,
розмістіть пилосос у настінному кріпленні
та перевірте, чи ввімкнувся індикатор рівня
заряду батареї.
3
02
ВСТАНОВЛЕННЯ
01
02
01
45
Встановлюючи настінне кріплення, перевірте, чи кабелі розташовані як показано на зображенні.
15
Page 46
Українська
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Використання пилососа
УВАГА
• Перш ніж виймати батарею, слід вимкнути виріб. (Якщо вийняти батарею під час
роботи пилососа, пилосос може не працювати належним чином).
• Будьте обережні, щоб не впустити батарею. Інакше можна травмуватися чи
пошкодити батарею.
Заряджання пилососа
Якщо індикатор рівня заряду батареї на найнижчій позначці і миготить (), зарядіть батарею.
Під час заряджання пилосос слід належним чином закріпити на настінному кріпленні.
Не можна користуватися пилососом під час заряджання.
Заряджання за допомогою настінного
кріплення
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
• Перевірте, чи увімкнений індикатор рівня
заряду батареї.
• Індикатор рівня заряду батареї блимає
під час заряджання. Після завершення
заряджання індикатор перестає блимати, і
тьмяно підсвічується рівень заряду.
Заряджання без застосування
настінного кріплення
• Зарядний блок можна зняти з настінного
кріплення. Щоб зняти зарядний блок із
кріплення, читайте розділ «Розбирання
настінного кріплення» на стор. 15.
• Заряджаючи пилосос без настінного
кріплення, пилосос слід класти на стійку
поверхню.
16
Page 47
Українська
Виймання батареї
01
03
01
Клацання
02
Користування ручкою
Індикатор
живлення
Візьміться за ручку і натисніть кнопку
вивільнення батареї 01. Натисніть та утримуйте
кнопку вивільнення/блокування батареї 02 і
водночас вийміть батарею 03.
Встановлення батареї на місце
Втисніть батарею до клацання, як показано на
зображенні.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Увімкнення/вимкнення живлення ( )
• Пилосос починає роботу в нормальному
режимі.
• З увімкненням живлення відображається
індикатор живлення.
Використання турборежиму
• Щоб увімкнути турборежим, натисніть та
утримуйте кнопку турборежиму.
• Відпустіть кнопку турборежиму, щоб
повернутися до нормального режиму.
17
Page 48
Українська
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Використання розкладної ручки
• Натисніть кнопку розкладної ручки, щоб
розблокувати ручку. Тоді розкладна ручка
рухатиметься вгору-вниз під час прибирання.
• Рух розкладної ручки зменшить
навантаження на зап’ястя чи руку, оскільки
допомагає зручніше маневрувати пилососом
і прибирати.
• Щоб знову заблокувати ручку, переведіть її у
вихідне положення. Звук клацання свідчить
про те, що розкладну ручку заблоковано.
УВАГА
• Користуючись розкладною ручкою,
будьте обережні, щоб не защемити
пальці чи долоню в місці згину ручки.
Зберігання пилососа
ПРИМІТКА
• Зберігайте гнучку насадку окремо.
• Після прибирання увімкніть
турборежим щонайменше на
5 секунд, щоб прибрати дрібні
часточки між трубкою та корпусом.
• Під час знімання аксесуарів у пилосос
може потрапити пил. Перш ніж
відкладати пилосос на зберігання,
приберіть пил.
18
Page 49
Українська
02
01
02
01
Використання аксесуарів
М’яка щітка
Використовуйте м’яку щітку для прибирання
дрібних часточок пилу з підлоги (дерев’яної чи
лінолеуму).
Турбощітка
Комбінована насадка
Використовуйте для усунення пилу з занавісок,
меблів, диванів тощо.
Подовжувальна насадка для щілин
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Використовуйте для чищення пилу в канавках
віконних рам, у тріщинах, кутах тощо.
Використовуйте турбощітку для прибирання
на різноманітних поверхнях, підходить для
прибирання килимів.
Моторизована міні-насадка
Використовуйте для чищення постілі.
Гнучка насадка
Використовуйте для чищення стелі або верхніх
чи нижніх частин меблів.
ПРИМІТКА
• Гнучку насадку можна з’єднати
з комбінованою насадкою та
подовжувальною насадкою для
щілин.
19
Page 50
Українська
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Догляд за пилососом
ОБСЛУГОВУВАННЯ
УВАГА
• Перш ніж чистити пилосос, вимкніть
його.
• Коли пилозбірник або фільтр із губки
заповняться пилом, пилосос може
припинити працювати. Спорожнюйте
і чистьте пилозбірник, перш ніж він
повністю заповниться.
Коли спорожнювати пилозбірник
Спорожнення пилозбірника без
здіймання хмар пилу
Спорожнення і чищення
пилозбірника
1
02
01
Натиснувши і утримуючи кнопку вивільнення
пилозбірника, вийміть пилозбірник, потягнувши
його в напрямку стрілки.
2
Візьміться за паз на кришці пилозбірника і
зніміть її.
3
20
Спорожніть пилозбірник. Потягніть важіль
на пилозбірнику, щоб усунути бруд, який
заплутався, тоді потисніть важіль до кінця до
клацання.
Page 51
Українська
4
Почистивши пилозбірник, висушіть його в
затінку.
ПРИМІТКА
• Якщо важіль потиснути не до
кінця, сила всмоктування може
зменшитись. Якщо бруд заплутався
надто сильно, потягніть важіль кілька
разів.
5
Чищення фільтра із губки
1
Відкрийте
тримач
фільтра.
2
Вийміть фільтр.
3
Витрусіть фільтр
над смітником.
Упевніться, що позначки «», надруковані на
кришці пилозбірника і пилозбірнику, вирівняно,
тоді знову встановіть кришку на місце.
6
02
01
Встановіть на місце пилозбірник, потиснувши
його до клацання, як показано на зображенні.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
4
Промийте фільтр і покладіть
його сушитися в затінку.
21
Page 52
Українська
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Упевніться, що
5
фільтр висох.
Установіть
тримач
фільтра.
6
Закрийте
тримач фільтра.
Чищення вихідного фільтра
Для підтримання максимальної продуктивності
вихідного фільтра замінюйте його один раз на
рік.
1
Чищення аксесуарів
М’яка щітка
12
34
Клацання
ПРИМІТКА
• Якщо на щітці залишаться сторонні
часточки, усуньте їх за допомогою
вологої серветки чи сухої ганчірки.
• Для м’якої щітки, якщо працює
пристрій запобігання перегріванню
двигуна щітки, для охолодження
двигуна може знадобитися близько
10 хвилин.
22
2
УВАГА
• Не чистьте щітку, яка обертається, і
частини, які всмоктують пил, водою.
• Не використовуйте м’яку щітку як
вологу ганчірку.
Page 53
Українська
Турбощітка
12
3
• Після зняття щітки, яка обертається, функція
EzClean турбощітки автоматично усуває
заплутані сторонні часточки чи волосся.
• Якщо сторонні часточки не вдається усунути,
скористайтеся ножицями.
4
Клацання
Моторизована міні-насадка
Подовжувальна насадка для щілин /
трубка
ПРИМІТКА
• Якщо в пилосос потрапить тканина чи
інша стороння часточка і заплутається
у щітці, яка обертається (барабан),
щітка припинить обертатися, щоб
захистити двигун. Почистьте щітку,
тоді вимкніть і ввімкніть живлення.
• Якщо щітка не працює після
чищення, вимкніть, тоді знову
ввімкніть живлення.
• Під час чищення щітки будьте
обережні, щоб не защемити пальці в
місці згину щітки.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
23
Page 54
Українська
ДОДАТОК
Примітки і застереження
Використання батареї
ПРИМІТКА
• Якщо пилосос не працює після
заряджання батареї, замініть
батарею. Якщо він і далі не працює з
новою батареєю, зверніться в центр
обслуговування Samsung.
• Коли ви купуєте батарею в центрі
обслуговування Samsung, перевірте
логотип на батареї (
назву батареї (VCA-SBT80).
• Гарантійний термін для батареї
становить 6 місяців з моменту
придбання.
УВАГА
• Не розбирайте батарею чи зарядний
блок.
• Не нагрівайте батарею і не кидайте її
у вогонь.
• Оскільки батарею виготовлено лише
для цього виробу, не використовуйте
її з іншими електропристроями чи
для інших цілей.
• Виймання батареї під час роботи
виробу може призвести до його
ДОДАТОК
несправності.
• Якщо батарею вийняти, коли працює
двигун пилососа, вона може не
працювати впродовж 30 секунд після
встановлення на місце з міркувань
безпеки.
) і
• Тривалість заряджання батареї та
експлуатації може скоротитися
з часом. Якщо батарея більше
не заряджається або швидко
розряджається, її слід замінити на
нову.
• Слід використовувати лише зарядний
блок і батареї від виробника.
(Зарядний блок: SLPS-200FGOT,
батарея: VCA-SBT80)
• Перш ніж вставляти батарею,
перевірте, чи вона встановлена
у правильному напрямку і в
правильній орієнтації.
• Утилізуючи використані батареї,
кладіть їх у ящик для збору батарей з
метою утилізації.
• Якщо ви не будете використовувати
пилосос упродовж тривалого часу,
від’єднайте батарею від пилососа.
• Щоб установити батарею в пилосос,
вставте її до клацання. Це свідчить
про те, що батарею встановлено
належним чином.
– Інакше батарея може впасти і
спричинити пошкодження виробу
або травмувати користувача.
• Не кидайте батарею та не стукайте
нею, а також не вдаряйте різко об інші
предмети.
24
Page 55
Українська
• Не розбирайте батарею і впевніться,
що не створюється коротке
замикання контактів (+) і (-) .
• У випадку екстремального
використання або за високої
температури може мати місце
витікання електроліту з батарей.
Якщо така рідина потрапить на шкіру,
відразу промийте цю ділянку водою.
Якщо рідина потрапить в очі, негайно
промийте їх чистою водою протягом
щонайдовше 10 хвилин. Зверніться до
лікаря.
• Щоб захистити двигун і батарею
виробу, пилососом не слід
користуватися за температури нижче
5°C або вище 45°C.
Експлуатація
ПРИМІТКА
• У разі застосування надмірної сили
до щітки або якщо у щітці, яка
обертається (барабан), застрягне
стороння часточка, щітка може
вимкнутися для захисту двигуна або
пилососа. Вимкніть пилосос, вийміть
предмет, який створює перешкоду, а
потім знову ввімкніть пилосос. Якщо
пилосос не вмикається, вимкніть, а
потім знову ввімкніть його.
• Залежно від вологості, температури
чи матеріалу підлоги тощо, може
накопичуватися статична електрика.
Якщо таке ставатиметься часто,
зверніться в центр обслуговування
Samsung.
• Заряджайте батарею повністю:
– перш ніж використовувати щойно
придбану батарею вперше або якщо
ви не використовували батарею
довгий час;
– якщо індикатор рівня заряду
батареї на найнижчій позначці і
миготить.
• Якщо ви плануєте не користуватися
пилососом впродовж тривалого часу
або надовго їдете з дому, від’єднайте
зарядний блок і вийміть із нього
батарею. Якщо батарею не заряджати
та не використовувати, вона повільно
розряджатиметься.
• Якщо рівень заряду батареї низький,
зарядіть її. Якщо рівень заряду
батареї залишається низьким
упродовж тривалого часу, це може
бути причиною низької ефективності
батареї.
ДОДАТОК
25
Page 56
Українська
УВАГА
• Коли щітка, яка обертається
(барабан), працює всередині щітки,
не торкайтеся її.
– Інакше можна прищемити руку і
зазнати травм.
• Під час збирання ручки будьте
обережні, щоб не защемити пальці чи
долоню в місці згину ручки.
• Не використовуйте пилосос для
чищення поверхонь, які можна легко
подряпати (екрани телевізорів,
моніторів тощо).
Обслуговування
ПРИМІТКА
• Іноді коліщатко у щітці може дряпати
підлогу. Перш ніж використовувати
пилосос, перевірте стан коліщаток
щітки.
• Не чистьте щітку пилососа водою.
Чищення водою може призвести
до деформування щітки чи втрати
кольору.
• Перш ніж чистити настінне кріплення
(зарядний блок), слід від’єднати
зарядний блок.
• Якщо ви помічаєте стале зниження
потужності всмоктування або ж якщо
пилосос надто сильно нагрівається,
слід замінити вихідний фільтр.
– Якщо на коліщатку щітки є сторонні
часточки, які неможливо усунути,
зверніться в центр обслуговування
Samsung.
УВАГА
• Зберігання пилососа під сонцем
ДОДАТОК
упродовж тривалого часу може
призвести до деформування
пилососа чи втрати кольору. Тому
після чищення частин пилососа
сушіть їх у затінку.
26
Page 57
Українська
Усунення несправностей
Перш ніж звертатися у центр обслуговування, ознайомтеся з поширеними проблемами та їх
рішеннями, які наведено нижче. Якщо жодне із запропонованих рішень не допомогло вам усунути
проблему, відвідайте наш веб-сайт www.samsung.com або зателефонуйте в центр обслуговування
Samsung. Зауважте, що в разі невиявлення будь-яких дефектів із вас буде стягнуто плату за
звернення у центр обслуговування.
ПроблемаВирішення
• Перевірте рівень заряду батареї і зарядіть її.
• Перевірте, чи виріб вимкнено і натисніть кнопку живлення, щоб
Пилосос не працює.
Сила всмоктування
раптово зменшується,
і пилосос видає звуки
вібрації.
Не вдається зарядити
пилосос.
Щітка, яка обертається
(барабан), всередині
щітки не працює.
З отвору випуску
повітря пилососа чути
неприємний запах.
Після чищення зі щітки
виходять сторонні
часточки.
ввімкнути його.
• Перевірте, чи не заблоковано пилозбірник або щітку.
• Якщо виріб не використовувався тривалий час, зарядіть батарею.
• Перевірте, чи щітка, пилозбірник або трубка не заблоковані
сторонніми часточками, й усуньте ці часточки.
• Перевірте, чи пилозбірник не заповнений. Якщо заповнений,
спорожніть його.
• Перевірте, чи фільтр не брудний. Якщо брудний, почистьте його.
• Перевірте рівень заряду батареї і зарядіть її, якщо потрібно.
• Упевніться, що показники напруги, яка надходить на зарядний блок,
збігаються з параметрами, вказаними на блоці (див. стор. 2).
• Перевірте, чи увімкнено пилосос, тоді перевірте, чи увімкнено
індикатор рівня заряду батареї.
• Перевірте, чи на зарядних контактах немає сторонніх часточок (пилу).
Усуньте сторонні часточки за допомогою ватної палички чи м’якої
ганчірки.
• Вимкнувши пилосос, перевірте, чи не забруднена щітка сторонніми
часточками. Якщо так, усуньте сторонні часточки. Після чищення
щітки ввімкніть пилосос.
• Перевірте, чи ввімкнено пилосос, тоді вимкніть і ввімкніть його знову.
– Для м’якої щітки, якщо працює пристрій запобігання перегріванню
двигуна щітки, для охолодження двигуна може знадобитися
близько 10 хвилин.
• Спорожніть пилозбірник та промийте фільтри ще раз.
– Упродовж перших 3 місяців від дати придбання пилосос може
видавати легкий запах.
– Якщо ви часто користуєтеся пилососом, бруд, накопичений
у пилозбірнику, або пил на фільтрі можуть стати причиною
неприємного запаху.
• Фільтр для заміни можна придбати в місцевому центрі обслуговування
компанії Samsung.
• Після чищення натисніть і утримуйте кнопку турборежиму 10 секунд,
щоб прибрати дрібний пил.
ДОДАТОК
27
Page 58
Виробник:
Самсунг Електронікс Ко., Лтд, (Метан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, м. Сувон, Кьонгі-до, Республіка
Корея
Мобильді телефон: Шамамен 40 минут (Қалыпты режим) /
Тазалау уақыты
Тазалау және зарядтау уақыты шөткелерге және олардың қалай пайдаланылғанына қарай әр
түрлі болуы мүмкін.
2
Шөткесі салынған: Шамамен 30 минут (Қалыпты режим) /
Шамамен 7 минут (Турбо режим)
Шамамен 7 минут (Турбо режим)
Page 61
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
Қауіпсіздік туралы ақпарат
• Құрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, кейін
қарап жүру үшін сақтап қойыңыз.
• Себебі төменде көрсетілген құрылғыны пайдалану нұсқауларында әр түрлі
үлгілер қамтылғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың техникалық сипаттамасы,
осы нұсқаулықта көрсетілген құрылғылардан сәл өзгеше болуы мүмкін.
Нұсқаулықта қолданылған Назар салыңыз/Ескерту белгілері
ЕСКЕРТУ
Өлім қатері немесе ауыр жарақат алу қаупі барын көрсетеді.
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
Адам жарақат алуы немесе мүлікке зиян келуі мүмкін екенін ескертеді.
Басқа қолданылған белгілер
ЕСКЕРТПЕ
ДАЙЫНДЫҚ
Келесі мәтінде маңызды қосымша ақпарат барын көрсетеді.
Осы талаптар орындалмаса, шаңсорғыштың ішкі бөлшектеріне зақым келіп,
кепілдік заңды күшінен айырылуы мүмкін.
3
Page 62
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
Жалпылама ақпарат
• Нұсқаулардың барлығын мұқият оқып шығыңыз. Шаңсорғышты тоққа қосар
• ЕСКЕРТУ: Шаңсорғышты дымқыл төсеніш немесе еден үстінде пайдалануға
• Балалар кез келген құрылғыны қолданса немесе құрылғылардың қасында
• Шаңсорғышты шаң жинайтын сауытсыз қолдануға болмайды.
• Шаңсорғыш барынша тиімді жұмыс жасау үшін оның шаң сауытын толмай
• Шаңсорғышты сіріңкені, ыстық күлді немесе темекі тұқылын тазалау үшін
алдында электр желісіндегі кернеудің батарея зарядтағыштың түбіндегі
техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген мәнге сай келетініне көз
жеткізіңіз.
болмайды.
жүрсе, оларға мұқият назар аудару керек. Шаңсорғышты ойыншық ретінде
қолдануға рұқсат бермеңіз. Шаңсорғышты ешқашан қараусыз іске қосып қоюға
болмайды. Шаңсорғышты нұсқауларда көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
тұрып ауыстырыңыз.
қолданбаңыз. Шаңсорғышты пештен және басқа қызу көздерінен алыс ұстаңыз.
Қызудың әсерінен құрылғының пластик бөліктерінің түсуі оңуы немесе пішіні
бұзылуы мүмкін.
• Қатты, өткір заттарды шаңсорғышпен тазаламаңыз, себебі бұлар
шаңсорғыштың бөлшектеріне нұқсан келтіруі мүмкін.
• Ауа соратын немесе шығаратын саңылауларын бітемеңіз.
• Құрылғыға нұқсан келтірмеу үшін оны сымынан тартпай, ашасынан ұстап
суырыңыз.
• Бұл құрылғы кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем, құрылғыны
қолдану тәжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (балаларды қоса
алғанда) қолдануға арналмаған. Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін
қамтамасыз ететін адамның нұсқауы немесе қадағалауы бойынша пайдалануға
тиіс. Балалар үлкендердің қадағалауынсыз шаңсорғышпен тазалауға немесе
оны жөндеуге тиіс емес.
4
Page 63
Қазақша
• Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
• Шаңсорғышты тазалау немесе жөндеу алдында оның негізгі корпусындағы
батареяны алу керек.
• Ұзартқыш сымды қолдану ұсынылмайды.
• Шаңсорғыш дұрыс жұмыс істемей тұрса, тоқтан ажыратып, Samsung уәкілетті
қызмет көрсету маманына хабарласыңыз.
• Қорек сымы бүлініп қалса, электр қатері орын алмас үшін оны өндіруші немесе
өндірушінің уәкілетті агенті немесе білікті адам ауыстыруға тиіс.
• Суды сорғызып алу үшін пайдаланбаңыз.
• Тазалау үшін суға батырмаңыз.
• Егер ауыстыру қажет болса Samsung немесе Samsung қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Батарея зарядтағыш
• Полюстары бар ашаны, полюстары жоқ розеткаға немесе ұзартқышқа жалғау
үшін өзгертпеңіз.
• Далада немесе дымқыл жерге қойып пайдаланбаңыз.
• Қолданбаған кезде және күтім көрсетер алдында батарея зарядтағышты
розеткадан суырыңыз.
ДАЙЫНДЫҚ
• Қайта зарядтау үшін тек өндірушіден келген жинақтағы батарея зарядтағышты
ғана қолданыңыз.
• Зақым келген қуат сымын немесе ашаны қолданбаңыз.
• Сымынан тартып жылжытпаңыз, сымды тұтқаның орнына қолданбаңыз, есікті
жапқанда сымды астына қалдырмаңыз, немесе сымды өткір жиектер мен
бұрыштарға тигізіп тартпаңыз. Сымды заттың қызып тұрған беттерінен алыс
ұстаңыз.
• Атаулы тоғы сай келмейтін ұзартқыш сымдарды немесе розеткаларды
пайдаланбаңыз.
5
Page 64
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
• Зарядталмайтын батареяны қайта зарядтауға болмайды.
• Батареяларды бұзбаңыз немесе тұтатпаңыз, себебі жоғары температурда
• Батарея зарядтағышты ашуға әрекет жасамаңыз. Жөндеу жұмыстарын тек
• Батарея зарядтағышқа жоғары температураның, сыздың не ылғалдың әсер
• Қабырға бекіткішіндегі жапсырма - осы бекіткішке салынатын батарея
Шаңсорғыш
• Шыны, шеге, бұранда, тиын және т.с.с. қатты не өткір заттарды сорғызбаңыз.
• Сүзгісін орнына салмай қолданбаңыз. Құрылғыға қызмет көрсету барысында,
• Саңылауларға ешбір бөгде заттарды салмаңыз. Саңылаулары бітеліп тұрған
ұстап суырыңыз.
жарылып кетуі мүмкін.
Samsung қызмет көрсету орталығы ғана жүзеге асыруға тиіс.
етуіне жол бермеңіз.
зарядтағыштың жапсырмасы.
егер ол кенет қосылып кетсе, саусағыңызды немесе басқа заттарды ешқашан
желдеткіш камераға салмаңыз.
құрылғыны пайдалануға болмайды. Саңылауларды шаң, қыл-қыбыр, шаш және
ауа айналымын шектейтен кез келген заттан таза ұстаңыз.
• Улы заттарды (хлорлы ағартқыш, аммиак, құрғақ тазалағыш т.с.с.)
шаңсорғышпен тазаламаңыз.
• Жанып немесе тұтанып жатқан, мысалы шылым, от алдырғыш немесе ыстық
күл тәрізді заттарды шаңсорғышпен тазаламаңыз.
• Шаңсорғышты май негізінде жасалған бояу, бояу сұйылтқыш, құрт-құмярсқаны
жоятын заттардан шығатын бу не тозаң толы жабық бөлмеде, тұтанғыш шаң
немесе басқа да жарылғыш не улы заттар бар ортада қолданбаңыз.
6
Page 65
Қазақша
Орнату
• Қабырға бекіткішіне (батарея зарядтағышы) қатысты қиындық туындаса,
Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Қабырға бекіткішін (батарея зарядтағышы) судың жанында, дымқыл жерде
немесе терезенің қасында т.с.с. жерлерде орнатпаңыз.
• Қабырға бекіткішін (батарея зарядтағышы) артқы жағында құбырлар (газ
немесе су) немесе электр кабельдері орнатылған қабырғаға орнатуға
болмайды.
Қабырға бекіткішін (батарея зарядтағышы) орнатпаудан болған жарақат немесе
құрылғының бұзылуы өтелмейді.
• Қабырға бекіткішін (батарея зарядтағышы) мықтап бекітуге болатын қабырғаға
орнату қажет.
– Қабырғалық құралды гипсокартон тәрізді жұмсақ қабырғаға орнату үшін
(батарея зарядтағыш), бұрандалар бекітілетін тұсқа бұранда гильзасын
орнатып, бұранданы осыған енгізу керек. Әйтпесе, қабырғадағы құрал құлап,
адам жарақат алуы немесе құрылғыға қатты нұқсан келуі мүмкін.
Қуат туралы
ДАЙЫНДЫҚ
ЕСКЕРТУ
• Қабырға бекіткішін (батарея зарядтағышы) орнатқан кезде, қуат сымына
артық күш салып майыстырмаңыз және қуат сымының үстіне ауыр заттарды
қоймаңыз.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
• Қуат ашасының істікшесі немесе түйіспелерінде шаң, су, т.б. болса, оларды
мұқият сүртіңіз.
– Әйтпесе, дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін немесе электр қатері болуы мүмкін.
7
Page 66
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
• Қуат сымын тым қатты тартпаңыз және оны су қолмен ұстамаңыз.
• Батарея зарядтағышты кернеуі сәйкес келмейтін қуат көзіне қоспаңыз. Батарея
• Зақымданған ашаны, қуат сымын немесе босап тұрған розетканы қолданбаңыз.
• Қуат сымына зақым келсе, Samsung уәкілетті қызмет көрсету орталығына жаңа
Жұмыс істеу
• Батарея зарядтағышының түйіспесіне тіс шұқығыш, металл бұрағыш, шанышқы,
зарядтағышты көп аша сұғылатын розеткаға немесе розеткалар блогына қосуға
болмайды. Қуат сымын еденге төсемеңіз. Сымзды қабырғаға жақын жерге іліп
қойыңыз.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
қуат сымын орнатқызу керек.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
пышақтар т.б. сияқты зат тигізуге болмайды.
– Әйтпесе құрылғы бұзылуы немесе электр тоғы соғуы мүмкін.
• Батарея зарядтағышының түйіспесінің білезік, сағат, металл шыбық, шеге, т.б.
сияқты өткізгіш затқа тимеуін қадағалаңыз.
• Су немесе шырын сияқты қандай да бір сұйық заттың шаңсорғышқа немесе
қабырға бекіткішіне (батарея зарядтағышы) құйылып кетпеуін қадағалаңыз.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
• Батарея зарядтағышты басқа мақсат үшін қолданбаңыз.
– Әйтпесе батарея зарядтағышқа нұқсан келуі немесе өрт шығуы мүмкін.
• Тазалау кезінде сұйықтық, заттың жүздерін, істік, оттың күлін, т.б. сорғызбаңыз.
– Әйтпесе, дұрыс жұмыс істемеуі немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін.
8
Page 67
Қазақша
• Құрылғының тұрқысын басуға болмайды не құрылғыны ұруға болмайды.
– Әйтпесе, жарақат алуыңыз немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін.
• Тазалау кезінде шөтке немесе ауа шығатын саңылау бітеліп қалмауға тиіс.
– Әйтпесе, құрылғының қызып кетуіне байланысты құрылғы істен шығуы
немесе өрт шығуы мүмкін.
• Бұл тек үйде ғана қолдануға арналған құрылғы. Бұл құрылғыны коммерциялық
мақсатта, өндірістегі тазалық жұмыстары үшін немесе даланы, әсіресе тас
немесе цемент беттерді тазалау үшін пайдалануға болмайды. Бильярд
үстелдерінің үстіндегі не айналасындағы бордың ұнтақтарын немесе қонақ
үйдің зарарсыздандыру бөлмелерін тазалау үшін пайдаланбаңыз.
– Әйтпесе, дұрыс жұмыс істемеуі немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін.
• Құрылғыны қыздырғыш тәрізді құрылғылардың немесе жанғыш спрей немесе
тұтанғыш материалдардың қасында пайдаланбаңыз.
– Әйтпесе, өрт шығуы немесе құрылғы деформациялануы мүмкін.
• Құрылғыны пайдалану алдында жөке сүзгісінің дұрыс орнатылғанына көз
жеткізіңіз.
– Әйтпесе, шаң негізгі корпус ішіндегі қозғалтқышқа кіруі және құрылғыға
зақым келтіруі мүмкін. Сору қарқыны төмендеуі мүмкін.
ДАЙЫНДЫҚ
• Газ жылыстаған немесе жанғыш бүріккіш зат пайдаланылған кезде, розетканы
қолмен ұстамаңыз және желдету үшін терезені ашыңыз.
– Әйтпесе, жарылыс не өрт шығуы мүмкін.
• Шаңсорғыштан жағымсыз дыбыс немесе түтін шықса дереу сөндіріңіз және
Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
– Әйтпесе, электр қатері пайда болуы немесе өрт шығуы мүмкін.
9
Page 68
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
• Құрылғыны тұтанғыш материалдың қасында қолданбаңыз. Сондай-ақ
• Қабырға бекіткішіне (батарея зарядтағышы) балалардың жабысуына немесе
• Тазалау кезінде шаңсорғышты шамалы уақытқа қоя тұру керек болса, оны
• Шаңсорғышты батарея зарядтағышқа тура жалғап зарядтаған кезде, (қабырға
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
төмендегідей жерлерде пайдалануға болмайды:
– Майшам жанып тұрған жерді немесе үстел шамы қойылған еден үстін тазалау
үшін қолданбаңыз.
– Бөлме қыздырғыш қосулы бірақ қараусыз тұрған жерді не күлі сөнбеген пеш
не күлсалғыш тұрған жерді тазалау үшін пайдаланбаңыз.
– Бензин, спирт, сұйылтқыш, тұтанып тұрған темекі салынған күл салғыш, т.с.с.
сияқты тұтанғыш заттар бар жерге.
оны итеруіне рұқсат етпеңіз.
– Адамға жарақат келтіруі, құрылғыға немесе еденге нұқсан келтіруі мүмкін.
еденге қою керек.
– Әйтпесе, шаңсорғыш құлап түсіп, жарақаттауы немесе құрылғыға қатты
нұқсан келтіруі мүмкін.
бекіткішін пайдаланбай) шаңсорғышты орнықты жерге жатқызу керек (тегіс,
дымқыл емес, балалардан алыс және шаңсорғыш құлап қалмайтын етіп
жасалған). Сонымен қатар, құрылғыны терезенің, радиатордың, дәретхананың,
жуынатын бөлменің т.б. жанында зарядтауға болмайды.
• Шаңсорғышты пайдаланып болғаннан кейін оны қабырға бекіткішінде (батарея
зарядтағыш) сақтау қажет.
– Әйтпесе, шаңсорғыш құлап кетіп, адамды жарақаттауы немесе құрылғыға
қатты нұқсан келтіруі мүмкін.
• Шаңсорғышты қабырғаға немесе үстелге сүйеп қоюға болмайды.
10
Page 69
Қазақша
• Шаңсорғышты оның арналған мақсатынан басқа мақсатта қолданбаңыз.
(Балалардың шаңсорғыштың үстімен жүруіне немесе ойнауына рұқсат етпеңіз).
– Адамды жаралануы немесе құрылғыға нұқсан келуі мүмкін.
• Батарея зарядтағышты розеткаға қосардан немесе суырардан бұрын
құрылғыны өшіріңіз және қуат ашасының істікшесінің қолыңызға тиіп кетпеуін
қадағалаңыз.
– Әйтпесе, өрт немесе электр қатері болуы мүмкін.
• Шаңсорғышты пайдаланған кезде, қозғалатын бөлшектер өзіңізді жаралаудан
сақ болыңыз.
– Шаңсорғыштың шөткесіне дене мүшелерінің (шаш, т.б.) сорылып кетпеуін
қадағалаңыз.
– Иілгіш тұтқаны пайдаланған кезде, тұтқаның бүктелген қозғалысы кезінде
саусақтарыңызды қыстырып немесе қолыңызды жаралап алмаңыз.
• Қабырғаны не төбені тазалаған кезде, екі қолмен жұмыс істеу қажет.
• Шаңсорғышты екі қолмен тазалау керек. Егер бір қолмен тазаласаңыз,
қолыңыздың буынына зақым келтіріп, шаңсорғышқа нұқсан келтіруіңіз немесе
жарақат алуыңыз мүмкін.
• Шаңсорғышты жинау барысында, тұтқаның бүктелген қозғалысы кезінде
саусақтарыңызды қыстырып немесе қолыңызды жаралап алмаңыз.
ДАЙЫНДЫҚ
• Шаңсорғышты оңай сызат түсетін заттарды (монитор, тот баспайтын темірден
жасалған тұрмыстық құрылғылар, т.б.) тазалау үшін пайдаланбаңыз.
• Шаңсорғышты автокөліктің ішінде сақтауға болмайды.
• Шаңсорғышты пайдалану кезінде оны сумен жуып тазалауға болмайды.
• Шаңсорғышты тек құрғақ жерлерде ғана пайдаланыңыз.
• Шаңсорғышты төгілген сусынды немесе үй жануарларының зәрі мен нәжісін
тазалау үшін пайдалануға болмайды.
• Шаңсорғышты күн сәулесі тура түсетін немесе өте ыстық жерде пайдалануға
болмайды.
• Шаңсорғышты дымқыл жерде не суда пайдалануға болмайды.
11
Page 70
Қазақша
ДАЙЫНДЫҚ
Күтіп ұстау
• Шаңсорғыштың ішінен бөгде заттарды алып шыққан кезде әуелі шаңсорғышты
• Құрылғының сыртын тазалағанда, алдымен құрылғыны өшіріңіз және содан
• Құрылғыны розеткадан суырғаннан кейін батарея зарядтағышты тазалаңыз.
• Жууға болатын бөліктерін тазалаған кезде, сілтілік жуғыш заттарды, қышқылды,
ЕСКЕРТУ
өшіру қажет.
– Шаңсорғыш қосылып тұрғанда оның ішіндегі бөгде заттарды алсаңыз,
жарақат алуыңыз немесе шаңсорғышқа нұқсан келуі мүмкін.
кейін оны құрғақ сүлгімен сүртіңіз. Құрылғыға су тура шашпаңыз немесе
бензин, сұйылтқыш не спирт тәрізді тұтанғыш заттармен сүртпеңіз.
– Құрылғыға су кірсе немесе ақау пайда болса, құрылғыны өшіріңіз және
Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
өнеркәсіптік жуғыш заттарды, ауа сергіткіштерді, сірке суы қышқылдарын
пайдаланбаңыз.
– Әйтпесе, пластик заттардың сынуы, деформация, өңсіздену, баспа бояуының
нашарлауы, т.б. тәрізді өнім зақымдары пайда болуы мүмкін.
Жууға болатын бөліктеріШаң жинайтын сауыт, жөке
Қолдануға болатын
жуғыш зат
Тыйым салынған
жуғыш зат
БейтарапЫдыс-аяқ жуғыш зат
СілтіСұйық оттегі, зең тазалағыш, т.б.
ҚышқылПарафин майы, эмульгатор, т.б.
Өнеркәсіптік
тазалағыштар
Ауа сергіткіш
МайларЖануар майлары, көкөніс майлары
т.б.
NV-I, PB-I, Опти, спирт, ацетон, бензол, сұйылтқыш, т.б.
Бүріккіш спрей ауа сергіткіштері (кофенің хош иісі,
жасыл шөп, т.б.)
Тағамға қолдануға болатын сірке қышқылы, сірке суы,
кристалл сірке қышқылы, т.б.
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Шаңсорғыш қабырға бекіткішінде (батарея зарядтағышында) сақтаулы тұрған
кезде оны итеруге болмайды.
– Адам жарақат алуы, еденге немесе құрылғыға нұқсан келуі мүмкін.
12
Page 71
Қазақша
ОРНАТУ
Бөлшектердің атаулары
05
06
04
03
07
08
09
10
01
Түтік
02
Шаң сауыты
03
Қуат индикаторы
04
Қуат ( ) түймесі
05
Шығыс сүзгісі
06
Тұтқа
11
02
12
01
07
Турбо режимінің түймесі
08
Батарея деңгейінің индикаторы
09
Батареяны босату түймесі
10
Иілгіш тұтқа түймесі
11
Батареяны босатуды бұғаттау түймесі
12
Шаң жинайтын сауытты босату түймесі
ОРНАТУ
13
Page 72
Қазақша
ОРНАТУ
Керек-жарақтары
Керек-жарақтар үлгілерге байланысты әртүрлі болуы мүмкін.
Түтік Баппен тазалайтын шөткеТурбо шөтке
Кіші моторлы қондырмаҚұрама қондырмаКеңейткіш саңылау
қондырмасы
14
Икемді қондырмаБатареяҚабырға бекіткіші
(Бұрандалар / Бұрандалы
анкерлер)
Қосалқы сүзгіПайдаланушы нұсқаулығыБатарея зарядтағыш /
Қуат сымы
Page 73
Қазақша
Қабырға бекіткішін орнату (Опция)
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Қабырғалық құралды орнататын бұрандаларды қатты қабырғаға немесе
бұранда гильзасына орнату керек.
– Қабырғалық құралды гипсокартонға орнату үшін, бұрандаларды бұранда
гильзасына орнатып барып бұрау керек.
Қабырға бекіткішін орнату
01
Қабырға бекіткішін
бекітуге арналған ойық
118 см
Бұрандалар
Бұрандалы
анкерлер
Қабырға бекіткішін бекіту үшін ойықтағы
резеңке қалпақты алып тастаңыз.
02
Қабырғалық құралдың үстіңгі жағы
орнатылатын еденнен 118 см қашық
болуы керек.
03
Қабырғалық құралды пайдаланып
тұрып, үстіңгі және астыңғы бұрандалар
орнатылатын тесік орындарын белгілеп
алыңыз.
04
Тесіктерді 6 мм бұрғы ұштарын пайдаланып
тесіңіз. Қабырғалық құралды жинақпен
берілген бұрандалардың көмегімен
бекітіңіз. Қабырғалық құралды орнату үшін
тесікке резеңке қалпақты қайтадан кіргізіңіз.
05
Қабырғалық құралды тоққа қосыңыз,
шаңсорғышты қабырғалық құралға
орнатыңыз және батарея индикаторының
қосулы екенін тексеріңіз.
ОРНАТУ
Қабырға бекіткішін ағыту
12
01
02
45
Қабырға бекіткішті қайта орнатқанда кабельдердің суретте көрсетілгендей орналасуына көз
жеткізіңіз.
3
02
01
15
Page 74
Қазақша
ІСКЕ ПАЙДАЛАНУ
Шаңсорғышты пайдалану
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Батареяны шығарардан бұрын құрылғыны өшіріп қою керек. (Шаңсорғыш
жұмыс істеп тұрғанда батареяны күшпен суырып алса, шаңсорғыш дұрыс
жұмыс істемейді.)
• Батареяны түсіріп алмау үшін абай болыңыз. Егер осылай істесеңіз, жарақат
алып немесе батареяға нұқсан келуі мүмкін.
Шаңсорғышты зарядтау
Батарея деңгейі индикаторы ең төменгі көрсеткіште тұрып жыпылықтаса (), батареяны
зарядтаңыз.
Шаңсорғышты зарядтағанда оның қабырға бекіткішіне дұрыс құрастырылып орнатылғанына
көз жеткізіңіз.
Шаңсорғыш зарядталып тұрған кезде пайдалануға болмайды.
ІСКЕ ПАЙДАЛАНУ
Қабырға бекіткішінде тұрғанда
зарядтау
• Батарея деңгейі индикаторының жанып
тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Зарядталып тұрған кезде батарея
деңгейінің индикаторы жыпылықтайды.
Зарядтап болған уақытта индикатордың
жыпылықтағаны тоқтап, жарығы күңгірттене
түседі.
Қабырға бекіткішінсіз зарядтау
• Батарея зарядтағышты қабырғалық
құралдан ағытып алуға болады. Батарея
зарядтағышты қабырғалық құралдан алу
үшін “Қабырғалық құралды ағыту” тармағын
15-ші беттен қараңыз.
• Шаңсорғышты қабырғалық құралсыз
зарядтау үшін шаңсорғышты орнықты
еденге қойыңыз.
16
Page 75
Қазақша
Батареяны алу
Тұтқадан ұстап, содан кейін батареяны босату
03
Сырт
еткізу
01
02
01
түймесін 01 басыңыз. Батареяны босатуды
бұғаттау түймесін баса отырып02, батареяны
шығарып алыңыз 03.
Батареяны қайта орнату
Батареяны суретте көрсетілгендей сырт еткен
дыбыс естілгенше итеріңіз.
ІСКЕ ПАЙДАЛАНУ
Тұтқаны пайдалану
Қуат
индикаторы
Қуат( ) қосу/өшіру
• Шаңсорғыш қалыпты режимде жұмыс істей
бастайды.
• Қуат ажыратулы болған кезде, экранда қуат
индикаторы көрінеді.
Турбо режимін қолдану
• Турбо режимін қосу үшін турбо режимі
түймесін басып тұрыңыз.
• Қалыпты режимге қайтару үшін турбо
режимі түймесін босатыңыз.
17
Page 76
Қазақша
ІСКЕ ПАЙДАЛАНУ
Иілгіш тұтқаны пайдалану
• Иілгіш тұтқаны босату үшін Иілгіш тұтқа
түймесін басыңыз. Тазалау барысында
Иілгіш тұтқа жоғары және төмен қозғалады.
• Иілгіш тұтқаның көмегімен қозғалту сіздің
білезігіңіз бен қолыңызды қорғайды және
шаңсорғышты ыңғайлырақ пайдалануға
көмектеседі.
• Тұтқаны қайта орнына бекіту үшін бастапқы
орнына қайтарыңыз. Сырт еткен дыбыс
естілсе, тұтқа орнына бекітілді деген сөз.
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Иілгіш тұтқаны пайдаланған кезде,
тұтқаның бүктелген қозғалысы
кезінде саусақтарыңызды қыстырып
немесе қолыңызды жаралап
алмаңыз.
Шаңсорғышты сақтауға қою
18
ЕСКЕРТПЕ
• Икемді құралды басқа жерде
сақтаңыз.
• Тазалап болғаннан кейін түтікше
мен негізгі корпустың арасында
қалған шаң қалдықтарын сорғызу
үшін турбо режимін 5 секунд немесе
ұзағырақ қосыңыз.
• Керек-жарақтарды ағытқан кезде
шаңсорғыштың соратын бөлігінен
шаң шығуы мүмкін. Шаңсорғышты
сақтау алдында шашыраған шаңды
сорғызыңыз.
Page 77
Қазақша
02
01
02
01
Керек-жарақтарды пайдалану
Баппен тазалайтын шөтке
Едендегі майда шаңдарды тазалау үшін Баппен
тазалау шөткесін пайдаланыңыз (ағаш және
линолеум).
Турбо шөтке
Турбо шөткенің көмегімен үйдегі әр түрлі
едендерді тазалаңыз, мұнымен кілем тазалауға
да болады.
Құрама қондырма
Перденің, жиһаздың, диванның т.с.с. шаңын
тазалау үшін пайдаланыңыз.
Кеңейткіш саңылау қондырмасы
ІСКЕ ПАЙДАЛАНУ
Терезенің жақтауларындағы, бұрыштарындағы,
т.б. қуыстардағы шаңды тазалау үшін
пайдаланыңыз.
Икемді қондырма
Кіші моторлы қондырма
Төсек тазалау үшін пайдалану.
Төбелерді және жиһаздың үстіңгі және артқы
жақтарын тазалау үшін пайдаланыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
• Икемді қондырманы Құрама
қондырма мен Кеңейткіш саңылау
қондырмасына жалғауға болады.
19
Page 78
Қазақша
КҮТІП ҰСТАУ
Шаңсорғышқа күтім көрсету
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Шаңсорғышты тазалау алдында
сөндіру керек.
• Шаң сауыты немесе жөке сүзгісі
шаңға толған кезде, шаңсорғыштың
жұмысы тоқтап қалуы мүмкін. Шаң
сауытын әбден толып кетерден
бұрын тазалау қажет.
Шаң жинайтын сауытты
босатқан кезде
Шаң сауытын босату және
тазалау
1
02
01
Шаң жинайтын сауытты босату түймесін баса
отырып, шаң жинайтын сауытты меңзердің
бағытында тарту арқылы алып шығыңыз.
2
КҮТІП ҰСТАУ
Шаң сауытын шаңын
ұшырмастан босату
20
Шаң сауытының қақпағындағы ойықтан
ұстаңыз да, қақпақты тартып шығарыңыз.
3
Шаң сауытын босатыңыз. Жиналған шаңды
тазалау үшін шаң сауытының тұтқасын тартып,
содан кейін тұтқаны қайта орнына сырт еткен
дыбыс естілгенше салыңыз.
Page 79
Қазақша
4
Шаң жинайтын сауытты тазалап болғаннан
кейін көлеңкеде құрғатыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
• Егер тұтқаны толық итермесеңіз,
сору күші азаюы мүмкін. Егер өте
көп шаң жиналған болса, тетікті
қайта-қайта тартыңыз.
5
Жөке сүзгісін тазалау
1
Сүзгі
ұстағышты
ашыңыз.
2
Сүзгіні алыңыз.
3
Сүзгіні қоқыс
салғышқа сілкіңіз.
Шаң сауытының қақпағындағы ""
таңбаларының өзара дәл келгеніне көз
жеткізіп, шаң сауытын қайта жабыңыз.
6
02
01
Шаң сауытын суретте көрсетілгендей сырт
еткен дыбыс естілгенше итеріңіз.
КҮТІП ҰСТАУ
4
Сүзгіні жуыңыз және
көлеңкеге қойып кептіріңіз.
21
Page 80
Қазақша
Сүзгінің құрғақ
5
екеніне көз жеткізіңіз.
Сүзгі
ұстағышқа
салыңыз.
6
Сүзгі
ұстағышты
жабыңыз.
Ауа шығару сүзгісін тазалау
Шығыс сүзгісін жақсы күйде ұстау үшін, оны
жылына бір рет ауыстырыңыз.
1
Керек-жарақтарды тазалау
Баппен тазалайтын шөтке
12
34
Сырт
еткізу
ЕСКЕРТПЕ
• Шөткеге басқа зат жабысып қалса,
дымқыл шүберекпен немесе құрғақ
шүберекпен тазалаңыз.
КҮТІП ҰСТАУ
22
• Баппен тазалау шөткесі үшін,
егер шөтке қозғалтқышын қатты
қызудан сақтайтын құрал қосылса,
қозғалтқышты салқындату үшін
шамамен 10 минут қажет болуы
мүмкін.
2
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Айналатын шөтке мен соратын
бөлікті сумен тазаламаңыз.
• Баппен тазалайтын шөткені дымқыл
сүрткіш ретінде пайдаланбаңыз.
Page 81
Қазақша
Турбо шөтке
12
34
Сырт
еткізу
• Айналатын шөткені ағытып алған кезде,
Турбо шөткесінің EzClean функциясы
кептелген бөгде заттар мен қыл-қыбырды
автоматты түрде тазалайды.
• Бөгде заттар алынбаса, оларды қайшымен
қиыңыз.
Кіші моторлы қондырма
Кеңейткіш саңылау қондырмасы /
Түтік
ЕСКЕРТПЕ
• Шүберек немесе басқа заттар
сорылып кетіп, айналмалы шөткеге
(барабан) оратылып қалса,
айналмалы шөткенің жұмысы
шөткенің қозғалтқышын қорғау
үшін тоқтайды. Шөткені тазалап
болғаннан кейін қуатты сөндіріп,
қайта қосыңыз.
• Тазалап болғаннан кейін шөтке
жұмыс істемесе, қуатты сөндіріп,
қайта қосыңыз.
• Шөткені тазалау барысында
саусақтарыңызды шөткенің
қатпарларына қыстырып алмау үшін
абайлаңыз.
КҮТІП ҰСТАУ
23
Page 82
Қазақша
ҚОСЫМША
Ескертпелер мен ескертулер
Батареяны пайдалану
• Батареяны зарядтағаннан кейін
шаңсорғыш жұмыс істемесе,
батареяны ауыстырыңыз. Жаңа
батарея салғаннан кейін де жұмыс
істемесе, Samsung қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
• Samsung қызмет көрсету
орталығынан батарея сатып
алғанда, батареяға Samsung
фирмалық логотипінің (
жапсырылғанын және батареяның
атауын (VCA-SBT80) тексеріңіз.
• Батареяның кепілдік мерзімі,
сатылып алынған кезден бастап 6 ай.
• Батареяны не батарея зарядтағышты
бөлшектеуге болмайды.
• Батареяны қызу әсеріне ұшыратуға
және батареяны отқа қоюға
болмайды.
• Бұл батарея осы құрылғыға ғана
арналғандықтан, оны басқа
электрондық құрылғыларға
салмаңыз немесе басқа мақсатта
қолданбаңыз.
ҚОСЫМША
• Жұмыс кезінде батареяны алсаңыз,
құрылғыға нұқсан келуі мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
)
• Шаңсорғыштың қозғалтқышы
жұмыс істеп тұрған кезде батареяны
алсаңыз, қауіпсіздікті қамтамасыз ету
үшін, батареяны қайта орнатқаннан
кейін ол 30 секунд істемеуі мүмкін.
• Батареяны пайдалану уақыты артқан
сайын батареяны зарядтау уақыты
мен пайдалану уақыты қысқаруы
мүмкін. Батарея зарядталмаса
немесе тез таусылып қала берсе,
таусылған батареяның орнына
жаңасын салыңыз.
• Өндірушіден алған батарея
зарядтағыш мен батареяларды ғана
қолданыңыз. (Батарея зарядтағыш:
SLPS-200FGOT, батарея: VCA-SBT80)
• Батареяны орнату алдында
оның дұрыс бағытта салынғанын
тексеріңіз.
• Тоғы таусылған батареяны тастаған
кезде, оны батареяны қайта өңдеу
үшін жинайтын қорапқа салыңыз.
• Шаңсорғышты ұзақ уақыт
пайдаланбасаңыз, батареяны
шаңсорғыштан ағытыңыз.
• Батареяны шаңсорғышқа орнатқан
кезде сырт еткен дыбыстың естілуін
күтіңіз. Бұл батареяның мықтап
орнатылғанын білдіреді.
– Әйтпесе батарея құлап, құрылғыға
нұқсан келтіруі немесе адамды
жарақаттауы мүмкін.
24
Page 83
Қазақша
• Батареяны құлатып немесе кенет
соғып алмаңыз.
• Батареяны қайта орнатпаңыз және
оң (+) және теріс (-) ағытпалардың
арасында қысқа тұйықталудың
болмауын қамтамасыз етіңіз.
• Шамадан тыс көп іске қосқанда не
температура әсер еткенде, батарея
ұяшығынан сұйық ағуы мүмкін.
Аққан сұйық теріңізге тисе сумен
дереу жуыңыз. Сұйықтық көзіңізге
тамса, таза сумен дереу кем дегенде
10 минут бойы шайыңыз. Дәрігерлік
көмек алыңыз.
• Қозғалтқыш пен батареяны қорғау
үшін шаңсорғышты 5 °C градустан
төмен немесе 45 °C градустан
жоғары температура жағдайларында
пайдалануға болмайды.
Жұмыс істеу
ЕСКЕРТПЕ
• Шөткеге шамадан тыс күш
салынғанда немесе айналатын
шөткеге (барабанға) бөгде зат түсіп
кетсе, моторды немесе құрылғыны
қорғау үшін шөтке жұмыс істемеуі
мүмкін. Шаңсорғышты сөндіріп,
бөгде затты алып, содан кейін
шаңсорғышты қайта қосыңыз.
Егер шаңсорғыш іске қосылмаса,
сөндіріңіз де, қайта қосыңыз.
• Үйдегі ылғал, температура немесе
еден материалы т.с.с. байланысты
статикалық электр тоғы пайда
болуы мүмкін. Мұндай жағдай
қайталанса, Samsung қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
• Батареяны толық зарядтаңыз.
– Жаңадан сатылып алынған
батареяны ең алғаш рет пайдалану
алдында немесе батареяны ұзақ
уақыт пайдаланбаған кезде.
– Батарея деңгейі индикаторы
ең төменгі көрсеткіште тұрып,
жыпылықтаған кезде.
• Шаңсорғышты ұзақ уақыт
пайдаланбағанда немесе үйден ұзақ
уақытқа кететін болсаңыз, батарея
зарядтағышты розеткадан суырып,
содан кейін батареяны батарея
зарядтағыштан ажыратыңыз.
Батарея зарядталмай немесе
пайдаланылмай тұрғанда, батарея
заряды біртіндеп азаяды.
• Батарея деңгейі төмен болғанда оны
зарядтаңыз. Егер батарея деңгейі
ұзақ уақыт бойы төмен қалыпта
болса, батареяның жұмыс өнімділігін
төмендетуі мүмкін.
ҚОСЫМША
25
Page 84
Қазақша
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Шөткенің ішіндегі айналатын шөтке
(барабан) жұмыс істеп тұрғанда,
шөткені қолмен ұстамаңыз.
– Әйтпесе, қолыңыз тұрып қалып,
жарақаттануыңыз мүмкін.
• Тұтқаны орнататын кезде
саусақтарыңызды қыстырып немесе
қолыңызды жаралап алмаңыз.
• Шаңсорғышты оңай сызат
түсетін заттарды (теледидар және
монитор экраны т.б.) тазалау үшін
пайдаланбаңыз.
Күтіп ұстау
ЕСКЕРТПЕ
• Кейде шөткенің дөңгелегі еденге
сызат түсіруі мүмкін. Шаңсорғышты
пайдалану алдында шөткенің
дөңгелегінің қандай күйде екенін
тексеріңіз.
НАЗАР САЛЫҢЫЗ
• Шаңсорғышты ұзақ уақыт күннің
астына қойса, шаңсорғыш
бөлшектерінің пішіні бұзылуы
немесе түсі оңуы мүмкін. Сондықтан
шаңсорғыштың бөлшектерін
тазалағаннан кейін оларды көлеңке
жерде құрғатыңыз.
• Шаңсорғыштың шөткесін сумен
тазаламаңыз. Сумен тазалағанда
шөткенің түсі кетуі немесе пішіні
бұзылуы мүмкін.
• Қабырға бекіткішін (батарея
зарядтағышы) тазалардан бұрын
батарея зарядтағышын розеткадан
суыру қажет.
• Батареяның шаң сору қарқыны
үздіксіз төмендесе немесе
шаңсорғыш әдеттен тыс қатты қызса,
шығыс сүзгісін ауыстырыңыз.
ҚОСЫМША
26
– Шөткенің дөңгелегінде оңай
алынбайтын бөгде зат бар
болса, Samsung қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Page 85
Қазақша
Ақаулықты түзету
Қызмет көрсету орталығына қоңырау шалу алдында, мәселені талдап, төмендегі шешімдерді
қарап шығыңыз. Ұсынылған шешімдердің біреуі де мәселені шешуге көмектеспесе, www.samsung.
com сайтымызға кіріңіз немесе Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Егер ақау
табылмаса, шалған қоңырауыңыз үшін ақы төлейтініңізді ескеріңіз.
АқаулықтарШешу жолдары
• Батарея деңгейін тексеріңіз және батареяны зарядтаңыз.
Шаңсорғыш
жұмыс істемейді.
Сору қуаты
кенет азайып,
шаңсорғыштан
діріл естіледі.
Шаңсорғышты
зарядтауға
болмайды.
• Құрылғының сөндірулі тұрғанын тексеріңіз де, тоққа қосу үшін қуат
түймесін басыңыз.
• Шаң жинайтын сауыттың немесе шөткенің бітеліп қалмағанын тексеріңіз.
• Шаңсорғыш ұзақ уақыт пайдаланылмаған болса, батареясын зарядтаңыз.
• Шөткені, шаң сауытын немесе түтікті бөгде заттардың бітеп тастамағанын
тексеріңіз де, оларды алып тастаңыз.
• Шаң сауытына шаң толып кетпегенін тексеріңіз және сауытты босатыңыз.
Толып тұрса, оны тазалаңыз.
• Сүзгінің таза екенін тексеріңіз. Таза болмаса, сүзгіні тазалаңыз.
• Батарея деңгейін тексеріңіз, қажет болса батареяны зарядтаңыз.
• Батарея зарядтағышқа берілген кернеудің зарядтағыштың параметрлеріне
сай екеніне көз жеткізіңіз. (2-ші бетті қараңыз)
• Шаңсорғыштың қосулы екенін тексеріңіз де, содан кейін батарея деңгейі
индикаторының жарық диодының жанып тұрғанын тексеріңіз.
• Зарядтау түйіспесінде бөгде заттың (шаң) бар-жоғын тексеріңіз. Кез келген
бөгде затты мақта таяқшасымен немесе жұмсақ шүберекпен тазалаңыз.
Шөткенің ішіндегі
айналатын шөтке
(барабан) жұмыс
істемейді.
Шаңсорғыштың
ауа шығатын
саңылауынан иіс
шығады.
Тазалап болғаннан
кейін шөткеден
бөгде заттар
шығады.
• Шаңсорғышты өшіргеннен кейін шөткені бөгде заттардың бітеп
тастамағанын тексеріңіз. Бітеп тастаса, тазалаңыз. Шөткені тазалағаннан
кейін шаңсорғышты қайта қосыңыз.
• Шаңсорғыштың тоққа қосулы екенін тексеріңіз де, содан кейін оны қайта
өшіріп, тоққа қосыңыз.
– Баппен тазалау шөткесі үшін, егер шөтке қозғалтқышын қатты қызудан
сақтайтын құрал қосылса, қозғалтқышты салқындату үшін шамамен 10
минут қажет болуы мүмкін.
• Шаң жинайтын сауытты босатып, сүзгіні жиі тазалап отырыңыз.
– Шаңсорғыш жаңа құрылғы болғандықтан, сатып алғаннан кейінгі
алғашқы 3 айда оның шамалы иісі болуы мүмкін.
– Шаңсорғыш жиі пайдаланылған кезде, шаң сауытына жиналған қоқыс
немесе сүзгіден иіс шығуы мүмкін.
• Қосалқы сүзгілерді жергілікті Samsung қызмет агенттерінен алуға болады.
• Тазалап болғаннан кейін турбо режимі түймесін шамамен 10 секунд басып
ұстап, қалған шаң-тозаңды тазалаңыз.
27
ҚОСЫМША
Page 86
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес
қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға
арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын
азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код
және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен
толықтырылуы мүмкін.
Өндіруші: Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
Корея Республикасы, Кёнги-до, Сувон қаласы, Енгтонг-гу, Самсунг-ро, Мэтан Донг, Nº 129 үй
Изготовитель: Самсунг Электроникс Ко., Лтд
Республика Корея, Кёнги-до, город Сувон , Енгтонг-гу, Самсунг-ро, Мэтан Донг, дом Nº 129
Өндірушінің аты жəне мекен-жайы: «Самсунг Электроникс Хошимин СЕ»
Лот I-11, D2 Жол Сайгон Hi-Tech паркі, Тан Nhon Phu B Ward, 9шы ауданы, Хошимин
Наименование и адрес производителя: «Самсунг Электроникс Хошимин СЕ»
Лот И-11, Д2 Роуд, Сайгон Хай-Тек Парк, Танг Нён Фу Б Уорд, Дистрикт 9, Хошимин Сити, Вьет нам
Вьетнамда жасалған
Сделано во Вьетнаме
Қазақстан Республикасында шағымдар мен ұсыныстар қабылдайтын мекеме:
“SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС
Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қ., Медеу ауданы, Әл-Фараби д-лы, 36-үй, 3, 4-қабат
Организация, принимающая претензии и предложения в Казахстане:
ТОО “SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
Page 87
Changyutkich
Foydalanuvchi qo‘llanmasi
SS80N80**** / SS75N80****
• Ishga tushirishdan avval yo‘riqnomani diqqat bilan o‘qib chiqing.
• Uy ichida foydalanishga mo‘ljallangan
Page 88
O‘zbek
Mundarija
TAYYORGARLIK
Xavfsizlik ma’lumoti 3
O‘RNATISH
Qismlar nomi 13
Anjomlar 14
Devor kronshteynini o‘rnatish (variant)
Devor kronshteynini o‘rnatish 15
Devor kronshteynini yechib olish 15
15
ISHLASHI
Changyutkichni ishlatish 16
Changyutkichni zaryadlash 16
Tutqichdan foydalanish 17
Changyutkichni saqlash 18
Anjomlardan foydalanish 19
QAROV
Changyutkichni prolaktika qilish 20
Changquti qachon bo‘shatiladi 20
Changqutini changitmasdan bo‘shatish 20
Changqutini bo‘shatish va tozalash 20
Gubkali ltrni tozalash 21
Chiqarish ltrini tozalash 22
Anjomlarni tozalash 22
ILOVA
Qaydlar va ehtiyot choralari 24
Batareyani ishlatish 24
Ishlashi 25
Qarov 26
Nosozlikni bartaraf etish 27
Jihoz xarakteristikalari
ModeliSS80N80****SS75N80****
Quvvat100-240 V~ 50-60Gs
Nominal quvvat sar450 Vt400Vt
Batareya xarakteristikalariLitiy-ion 32,4 V, 1600 mA/s, 9 uyali
Zaryadlanish vaqti4,5 soat
Qo‘lda: Taxminan 40 daqiqa (Normal rejim) / Taxminan 7
Tozalash vaqti
Zaryadlanish va tozalash vaqti cho‘tkalar va jihozdan foydalanish sharoitiga qarab
farqlanishi mumkin.
2
Cho‘tka o‘rnatilgan: Taxminan 30 daqiqa (Normal rejim) /
daqiqa (Turbo rejim)
Taxminan 7 daqiqa (Turbo rejim)
Page 89
O‘zbek
TAYYORGARLIK
Xavfsizlik ma’lumoti
• Jihozni ishga tushirishdan avval bu qo‘llanmani diqqat bilan o‘qib chiqing va
ma’lumot olish uchun saqlab qo‘ying.
• Quyidagi ishlatish yo‘riqnomasi turli modellarni qamrab olgani sababli,
sizdagi changyutkichning xarakteristikalari bu qo‘llanmada tavsianganidan
ozgina farq qilishi mumkin.
Ishlatilgan diqqat/ogohlantirish belgilari
OGOHLANTIRISH
O‘lim yoki jiddiy jarohat xav borligini bildiradi.
DIQQAT
Jarohat olish yoki moddiy zarar xav borligini bildiradi.
Ishlatilgan boshqa belgilar
QAYD
TAYYORGARLIK
Matnda qo‘shimcha muhim ma’lumot berilganini bildiradi.
Bu talablarga rioya qilinmasa, changyutkich ichki qismlariga zarar yetishi va
kafolat yo‘qqa chiqishi mumkin.
3
Page 90
O‘zbek
TAYYORGARLIK
Umumiy
• Barcha yo‘l-yo‘riqlarni diqqat bilan o‘qing. Changyutkichni yoqishdan oldin,
sizdagi elektr ta’minoti kuchlanishining batareya zaryadlagichi tagidagi
tasnif taxtachasida ko‘rsatilgan kuchlanishga mos kelishiga amin bo‘ling.
• OGOHLANTIRISH : Changyutkichni ho‘l to‘shama yoki pol ustida ishlatmang.
• Har qanday jihoz bolalar tomonidan yoki bolalar yaqinida ishlatilganida,
nazorat ostida tutish zarur. Changyutkichni o‘yinchoq sifatida o‘ynashlariga
yo‘l qo‘ymang. Changyutkich hech qachon nazoratsiz holda ishlab turmasin.
Changyutkichdan faqat shu yo‘riqnomada keltirilgan maqsadlardagina
foydalaning.
• Changyutkichni changqutisiz ishlatmang.
• Yuqori samaradorlikda ishlashi uchun changquti to‘lmasidan oldin bo‘shatib
turing.
• Changyutkichni gugurt donalari, cho‘g‘ yoki sigareta qoldiqlarini tortib olish
uchun ishlatmang. Changyutkichni plita va boshqa issiqlik manbalaridan
uzoqda tuting. Issiqlik natijasida jihozning plastik qismlarining shakli
o‘zgarishi va rangi o‘chishi mumkin.
• Qattiq, o‘tkir narsalarni changyutkich bilan yig‘mang, ular changyutkich
qismlarini shikastlashi mumkin.
• So‘rish yoki chiqarish portini to‘sib qo‘ymang.
• Zarar yetmasligi uchun rozetkani ushlab torting, shnuridan tortmang.
• Bu qurilmadan jismoniy, sezgi yoki aqliy qobiliyati cheklangan yoki bilimi
va tajribasi yetarli bo‘lmagan shaxslar (jumladan bolalar) foydalanishlari
mumkin emas. Ularning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan
ushbu qurilmadan foydalanish to‘g‘risida ko‘rsatma bergan yoki nazorat
qilib turgan hollar bundan mustasno. Bolalar kattalarning ishtirokisiz
changyutkichdan foydalanmasligi yoki unga texnik xizmat ko‘rsatmasligi
kerak.
• Bolalar bu jihoz bilan o‘ynamasliklarini nazorat qilib turish kerak.
4
Page 91
O‘zbek
• Changyutkichni tozalash yoki texnik xizmat ko‘rsatishdan oldin batareyani
asosiy blokdan olib tashlash kerak.
• Uzaytirgichdan foydalanishni maslahat bermaymiz.
• Agar changyutkich to‘g‘ri ishlamayotgan bo‘lsa, uni tokdan o‘chirib, xizmat
ko‘rsatish bo‘yicha Samsung vakolatli agentiga murojaat qiling.
• Agar elektr kabeli shikastlangan bo‘lsa, xatarning oldini olish uchun u ishlab
chiqaruvchi, uning xizmat ko‘rsatish agenti yoki malakali shaxslar tomonidan
almashtirilishi kerak.
• Suvni tortib olish uchun ishlatmang.
• Tozalash maqsadida suvga botirmang.
• Almashtirish kerak bo‘lsa, Samsung kompaniyasi yoki Samsung xizmat
markaziga murojaat qiling.
Batareyani zaryadlash moslamasi
• Qutblangan vilkani qutblanmagan rozetka yoki uzaytirgichga tushadigan
qilib o‘zgartirmang.
• Uydan tashqarida yoki ho‘l yuzalarda ishlatmang.
TAYYORGARLIK
• Foydalanilmagan vaqtda hamda texnik xizmat ko‘rsatishda batareyani
zaryadlash moslamasini rozetkadan sug‘urib qo‘ying.
• Zaryadlash uchun faqat ishlab chiqaruvchi tomonidan berilgan batareyani
zaryadlash moslamasidan foydalaning.
• Shikastlangan shnur yoki vilkadan foydalanmang.
• Shnuridan tortmang yoki sudramang, shnurni tutqich sifatida ishlatmang,
shnur ustidan eshikni yopmang, shnurni o‘tkir qirralar yoki burchaklar
atroga tortmang. Shnurni issiq buyumlardan uzoqda tuting.
• Tok nominali mos kelmaydigan uzaytirgich yoki rozetkalardan
foydalanmang.
5
Page 92
O‘zbek
TAYYORGARLIK
• Zaryadlab bo‘lmaydigan batareyani zaryadlamang.
• Rozetkadan sug‘urishda shnuridan tortmang. Sug‘urish uchun shnurni emas,
vilkani ushlang.
• Batareyalarga shikast yetkazmang yoki olovga tashlamang, chunki ular
yuqori haroratda portlaydi.
• Batareyani zaryadlash moslamasini ochishga harakat qilmang. Ta’mirlash
ishlari faqatgina Samsung xizmat markazi tomonidan bajarilishi kerak.
• Batareyani zaryadlash moslamasini yuqori harorat ta’sirida qoldirmang yoki
uning namlik yoki ho‘l narsalarga tegishiga yo‘l qo‘ymang.
• Kronshteyndagi yorliqda uning ichiga qo‘yiladigan batareya zaryadlash
moslamasining yorlig‘i ko‘rsatiladi.
Changyutkich
• Qattiq yoki o‘tkir buyumlar, masalan, shisha, mix, bolt, tanga va shunga
o‘xshash narsalarni terdirmang.
• Filtrini joyiga o‘rnatmasdan ishlatmang. Jihozga texnik xizmat
ko‘rsatayotganda ventilyator bo‘lmasiga barmog‘ingizni yoki boshqa
buyumni tiqmang, jihoz to‘satdan ishlab ketishi mumkin.
• Tuynuklariga hech nima tiqmang. Tirqishlari to‘silib qolgan holda ishlatmang.
Tirqishlar havo oqimini to‘suvchi chang, qil, soch va boshqa narsalardan toza
tutilsin.
• Changyutkich yordamida zaharli moddalarni (xlorli oqartirgich, ammiak,
kanalizatsiya quvurlari tozalagichi va boshq.) yig‘mang.
• Yonayotgan va tutayotgan narsalarni, masalan, tamaki, gugurt yoki cho‘g‘
kabilarni changyutkich yordamida yig‘mang.
• Moybo‘yoq, bo‘yoqni suyultirgich, kuyaga qarshi moddalar sepilgan,
yonuvchan qipiq yoki boshqa portlovchi yo toksik bug‘lar bilan to‘lgan yopiq
joylarda changyutkichni ishlatmang.
6
Page 93
O‘zbek
O‘rnatish
• Devor kronshteynini (batareya zaryadlagichi) o‘rnatishda muammo bo‘lsa,
Samsung texnik xizmat markaziga murojaat qiling.
• Devor kronshteynini (batareya zaryadlagichi) suv yaqiniga, juda nam joyga
yoki oyna oldiga va shu kabi joylarga o‘rnatmang.
• Orqasidan quvurlar (gaz yoki suv) yoki elektr kabellari o‘rnatilgan devorga
kronshteynni (batareya zaryadlagichi) o‘rnatmang.
Devor kronshteyni (batareya zaryadlagichi) o‘rnatilmagani sababli jarohat
yetishi yoki jihozning noto‘g‘ri ishlashi qoplab berilmaydi.
• Devor kronshteyni (batareya zaryadlagichi) mahkam qotirish mumkin
bo‘lgan devorga o‘rnatilishi lozim.
– Gipsli taxta kabi yumshoq devorga devor kronshteynini (batareya
zaryadlagichi) o‘rnatish uchun, o‘rnatiladigan joylariga shtift o‘rnatilishi va
ushlab turadigan boltlarni shtiftlarga burang. Aks holda devor kronshteyni
tushib ketib, jarohat yetkazishi yoki jihozga jiddiy shikast yetkazishi
mumkin.
TAYYORGARLIK
Elektr tokiga oid masalalar
OGOHLANTIRISH
• Devor kronshteynini (batareya zaryadlagichi) o‘rnatishda elektr shnurini
kuch bilan bukmang yoki ustiga og‘ir buyum qo‘ymang.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Agar vilkaning tishida chang, suv yoki boshqa narsalar bo‘lsa, ehtiyotlik
bilan artib tashlang.
– Aks holda qurilma noto‘g‘ri ishlashi yoki tok urishi mumkin.
• Shnurni tortmang, vilkaga ho‘l qo‘lingiz bilan tegmang.
7
Page 94
O‘zbek
TAYYORGARLIK
• Batareya zaryadlash moslamasini noto‘g‘ri kuchlanishga ega quvvat
manbasiga ulamang. Batareya zaryadlash moslamasini birnecha rozetkalar
blogiga ulamang. Quvvat kabelini polga tashlab qo‘ymang. Kabelni devorga
yaqin joylashtiring.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Shikastlangan vilka, shnur yoki bo‘shab qolgan rozetkadan foydalanmang.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Agar elektr shnuri shikastlangan bo‘lsa, vakolatli Samsung xizmat markazi
yangisiga almashtirib bersin.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
Ishlashi
OGOHLANTIRISH
• Batareyani zaryadlash moslamasi halqasiga temir to‘qmoqlagich, metall
otvertkalar, sanchqilar, pichoqlar va boshqalarni tekkizmang.
– Aks holda jihoz noto‘g‘ri ishlashi yoki tok urishi mumkin.
• Zaryadlash moslamasining qisqichlariga bilaguzuk, qo‘l soati, sim chiviq, mix
va hokazo kabi o‘tkazgichlar tegmasligi kerak.
• Changyutkich yoki devor kronshteyni (batareya zaryadlagichi) ichiga suv
yoki sharbat kabi suyuqlik kirishi mumkin emas.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Zaryadlash moslamasidan boshqa maqsadda foydalanmang.
– Aks holda moslamaga jiddiy zarar yetishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Tozalash paytida suyuqlik, piska, to‘g‘nag‘ich, cho‘g‘ va hokazolarni
changyutkich bilan yig‘mang.
– Aks holda qurilma noto‘g‘ri ishlashi yoki shikastlanishi mumkin.
• Jihoz korpusi ustiga chiqmang yoki jihozga zarba bermang.
– Aks holda tan jarohati yetishi yoki qurilma shikastlanishi mumkin.
8
Page 95
O‘zbek
• Tozalash paytida cho‘tka va havo chiqish tirqishi to‘silib qolmasligi kerak.
– Aks holda, qurilma qizib ketishi sababli noto‘g‘ri ishlashi yoki yong‘in kelib
chiqishi mumkin.
• Bu qurilma faqat uy ichida foydalanishga mo‘ljallangan. Ushbu qurilmadan
og‘ir sharoyitlarda, tijorat yo‘lida tozalash, sanoat ishlarida tozalash yoki
uydan tashqarida tozalash, ayniqsa tosh yoki tsement yuzasini tozalash
uchun foydalanmang. Bilyard stollaridagi va atrodagi yoki shifoxonadagi
aseptik xonalardagi bo‘r kukunini yig‘ish uchun foydalanmang.
– Aks holda qurilma noto‘g‘ri ishlashi yoki shikastlanishi mumkin.
• Jihozni isitkich singari isituvchi jihozlar yoki yonuvchan aerozol va o‘t
oluvchi moddalar mavjud joylarda ishlatmang.
– Aks holda yong‘in chiqishi yoki qurilmaning shakli buzilishi mumkin.
• Jihozni ishlatishdan oldin gubkali ltr to‘g‘ri kirgizilganiga amin bo‘ling.
– Aks holda korpus ichidagi motorga chang kirib, qurilmaga zarar yetkazishi
mumkin. So‘rish quvvati pasayishi mumkin.
• Agar gaz sizib chiqayotgan bo‘lsa yoki yonuvchan aerozol ishlatilgan bo‘lsa,
rozetkaga teginmang va derazani ochib, xonani shamollating.
TAYYORGARLIK
– Aks holda portlash yoki yong‘in ro‘y berishi mumkin.
• Agar changyutkichdan g‘ayrioddiy shovqin, hid yoki tutun chiqsa, uni darhol
o‘chiring va Samsung xizmat markaziga murojaat qiling.
– Aks holda tok urishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
DIQQAT
• Jihozni o‘t oluvchi modda yonida ishlatmang. Bundan tashqari ishlatmang:
– Polga sham yoki stol lampasi qo‘yilgan joyda.
– Nazoratsiz isitkich ishga tushirilgan joyda yoki kuli o‘chmagan kamini va
kuldoni bor joylarda.
– Benzin, spirt, suyultirgich kabi o‘t oluvchi moddalar, o‘chmagan sigaretli
kuldon va hokazolar bor joyda.
9
Page 96
O‘zbek
TAYYORGARLIK
• Devor kronshteyniga (batareya zaryadlagichi) bolalar osilishi yoki itarishiga
yo‘l qo‘ymang.
– Tan jarohati yetishi, jihozga va polga shikast yetishi mumkin.
• Tozalash paytida changyutkich qisqa muddat turishi kerak bo‘lsa, uni polga
yotqizib qo‘yish kerak.
– Aks holda changutkich tushib ketib, jarohat yetkazishi yoki jihozga jiddiy
shikast yetkazishi mumkin.
• Changyutkichni bevosita batareya zaryadlagichiga (devor kronshteynini
ishlatmasdan) ulab zaryadlasangiz, changyutkich barqaror joyda (tekis joyda,
namlik yo‘q, bolalar teginmaydigan, tushib ketish xav yo‘q joyda) yotishi
kerak. Bundan tashqari, jihozni deraza, isitkich, tualet, vanna va hokazolar
yaqinida zaryadlamang.
• Changyutkichdan foydalanib bo‘lgach, uni devor kronshteynida (batareya
zaryadlagichi) saqlash lozim.
– Aks holda jihoz tushib ketib, jarohat yetkazishi yoki jihozga jiddiy shikast
yetkazishi mumkin.
• Changyutkichni devor yoki stolga suyagan holda saqlamang.
• Changyutkichni mo‘ljallanganidan boshqa maqsadda ishlatmang. (Bolalar
jihoz ustiga minib olishi yoki o‘ynashlariga yo‘l qo‘ymang.)
– Tan jarohati yetishi yoki qurilma shikastlanishi mumkin.
• Batareyani zaryadlash moslamasini ulash yoki uzishdan oldin
changyutkichni o‘chirib qo‘ying va vilkaning tishlariga qo‘lingiz tegmasin.
– Aks holda yong‘in chiqishi yoki tok urishi mumkin.
• Changyutkichdan foydalanayotganda harakatlanayotgan qismlari tegib
ketmasligi uchun ehtiyot bo‘ling.
– Tana qismlari (soch va hokazolar) changyutkichning cho‘tkasiga tortilib
ketmasin.
– Flex tutqichini ishlatishda uning harakatlanish buklamasiga
barmoqlaringizni yoki qo‘lingizni urib olmang.
10
Page 97
O‘zbek
• Devor yoki shiftni ikkala qo‘lingiz bilan tozalang.
• Changyutkich bilan tozalashda ikkala qo‘lingizni ishlating. Agar bitta qo‘lda
tozalasangiz, bilagingiz shikastlanishi yoki changyutkich tushib ketib,
jarohat yetkazishi yoki changyutkichga zarar yetishi mumkin.
• Changyutkichni yig‘ish paytida uning harakatlanish buklamasiga
barmoqlaringizni yoki qo‘lingizni urib olmang.
• Yengil tirnaladigan narsalarda (monitorlar, zang bosmaydigan qurilmalar va
boshqalar) chagyutkichdan foydalanmang.
• Changyutkichni mashina ichida saqlamang.
• Changyutkich ishlatilayotganida tozalash uchun suv ishlatmang.
• Changyutkichni faqat quruq joylarda ishlating.
• Changyutkichni ichimlik yoki uy hayvoni axlatini tozalash uchun ishlatmang.
• Changyutkichni oftob tushib turgan yoki issiq joyda ishlatmang.
• Changyutkichni ho‘l joylarda yoki suv ustida ishlatmang.
Qarov
TAYYORGARLIK
OGOHLANTIRISH
• Changyutkich ichidan yot jismlarni olib tashlashdan oldin changyutkichni
o‘chirib qo‘ying.
– Agar yot jismlarni olib tashlayotganda changyutkich yoniq tursa, sizga
jarohat yetishi yoki changyutkichga shikast yetishi mumkin.
• Qurilmaning tashqi yuzasini tozalashdan oldin uni o‘chirib qo‘ying va quruq
latta bilan arting. Jihozga suv sepmang, uni benzol, suyultirgich yoki spirt
singari uchuvchi moddalar bilan artmang.
– Jihoz ichiga suv kirib, xatolik yuz bersa, uni o‘chirib qo‘ying va Samsung
xizmat ko‘rsatish markazi bilan bog‘laning.
• Qurilmani uzgandan so‘ng batareyani zaryadlash moslamasini tozalang.
11
Page 98
O‘zbek
TAYYORGARLIK
• Yuviladigan qismlarini tozalayotganda ishqorli vosita, kislota, sanoat
vositasi, havoni xushbo‘ylatgich, sirka kislotasi va hokazolardan
foydalanmang.
– Aks holda plastik sinishi, shakli buzilishi, rangi o‘chishi, yozuvlarning o‘chib
ketishi singari shikast yetishi mumkin.
Yuviladigan qismlarChangquti, gubka
Mos yuvish vositasiNeytralIdish yuvish vositasi
Suyuq kislorod, mog‘orni yo‘qotish moddasi
va hokazo
NV-I, PB-I, opti, spirt, atseton, benzol,
suyultirgich va hokazo
Sepiladigan havoni xushbo‘ylatgichlar
(qahva ta’mli, ko‘katlar va hokazo)
Ovqatda ishlatiladigan sirka kislotasi, sirka,
kristall sirka kislotasi va hokazo
Taqiqlangan vosita
Ishqor
KislotaParan, emulgator va hokazo
Sanoatda ishlatiladigan
vositalar
Havoni xushbo‘ylatgich
MoylarHayvon yog‘i yoki o‘simlik moyi
va hokazo
DIQQAT
• Changyutkich devor kronshteyni (batareya zaryadlagichi) ichida turganida
uni itarmang.
– Tan jarohati yetishi, polga va jihozga shikast yetishi mumkin.