안전을 위한 주의사항 / 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해 등을 막기 위한 내용입니다.
반드시 읽고 올바르게 사용해 주세요.
삼성 디지털 캠코더 제품사용설명서
제제품품사사용용설설명명서서
SAMSUNG Digital Camcorder
디지털캠코더
VVMM--FF77440000
VVMM--FF77550000
본 제품은 대한민국에서만 사용하도록 만들어져 있으며, 해외에서는 품질을 보증하지 않습니다.
(FOR KOREA UNIT STANDARD ONLY)
배터리 팩은 반드시 정품만 사용해 주십시오. [구입처: 삼성전자 서비스센타]
(비 정품을 사용할 경우 과열, 화재, 폭발의 위험이 있습니다.)
Page 2
1장 준비
제품의 특장점
2
제품의 특장점
본 제품에서 제공되는 다양한 기능들을 통해 보다 쉽고 즐겁게 촬영하세요.
개성있고 자유로운 촬영
디지털 캠코더에서 디지털 카메라로의 용도 변화를 스위치 하나로 손쉽게
할 수 있어 개성있고 자유로운 촬영이 가능합니다.
또한(디지털 카메라 모드)의 시작 화면을 나만의 이미지로 변경할 수
있어 나만의 디지털 카메라를 꾸밀 수 있습니다. ▶19, 126쪽
PictBridge 기능 지원
PictBridge를 지원하는 프린터와 USB 케이블을 이용하여 직접 연결하면
저장된 포토이미지를 컴퓨터 없이 직접 출력할 수 있습니다. ▶129~132쪽
초보자를 위한 EASY.Q (이지큐) 모드
초점, 노출, 손떨림보정 등 촬영시 사용되는 모든 기능이 상황에 따라
자동 설정됩니다. 일일이 기능을 설정할 필요가 없어 초보자에게
특히 편리한 기능입니다. ▶41, 78쪽
포토영상 촬영 및 탐색
움직이는 대상을 순간적으로 포착하여 사진을 찍듯이 정지화면 상태로
촬영할 수 있습니다. ▶67~68쪽
동영상 (MPEG4) 촬영기능
(디지털 카메라 모드)에서는 메모리카드에 동영상 (MPEG4)을
640X480의 해상도로 초당 30프레임까지 기록하고 재생할 수 있습니다.
▶96~99쪽
고해상도 디지털 카메라 기능 (DSC)
5Mega Pixel의 CCD (VM-F7500 모델에 해당, VM-F7400 : 4Mega
Pixel CCD)를 채용하여(디지털 카메라 모드)에서 최대 2592 x 1944
(VM-F7500 모델에 해당, VM-F7400 : 2272 x 1704)의 고해상도 이미지
를 촬영할 수 있습니다. ▶75~77쪽
또한 포토이미지를 메모리카드에 기록, 재생할 수 있으며, PC와 연결하여
이미지를 저장하거나 재생할 수 있는 기능입니다.
900배디지털줌기능채용
최대 900배까지 확대할 수 있는 디지털 줌 기능으로 멀리 있는 대상이나
사물을 일반 줌보다 더욱 가까이 있는 것처럼 확대 촬영할 수 있습니다.
또한(디지털 카메라 모드)에서는 12배까지 확대가 가능합니다.
▶61, 119쪽
고화질 컬러 액정 모니터 (TFT LCD)
고해상도 액정 모니터를 채용하여 선명한 컬러와 영상으로 촬영할 수
있습니다. ▶37쪽
디지털 고속 영상 전송기능 (i.LINK)
차세대 전송 규격인 IEEE 1394(DV) 고속 전송포트를 탑재하여 동영상 및
포토이미지를 DV 기능이 있는 다른 기기나 PC로 전송할 수 있습니다.
단, PC 전송은 IEEE 1394(DV) 지원카드와 소프트웨어가 장착된 PC에서만
가능합니다. ▶147쪽
Page 3
1장 준비
USB 전송기능
별도의 추가 장비없이 USB 케이블의 연결과 프로그램 설치만으로
포토이미지를 PC로 전송할 수 있습니다. ▶144~146쪽
다양한 메모리카드와 인터페이스 지원
MMC, SD 카드, 메모리스틱, 메모리스틱 프로 등의 메모리카드를 사용할 수
있으며 PC를 연결하지 않고도 프린터로 사진 인쇄를 할 수 있습니다.
▶73쪽
PC CAMERA 기능
USB를 이용해 화상 회의나 화상 채팅을 할 수 있습니다.
(캠코더촬영모드) ▶146쪽
작은 흔들림을 잡아주는 손떨림보정 기능 (DIS)
촬영 중 손떨림에 의한 화면 흔들림 현상을 방지하는 기능입니다.
특히, 작은 흔들림도 크게 느껴지는 줌인 상태에서 사용하면 효과적입니다.
▶60쪽
매크로 (Macro)기능
근접한 거리에서 촬영할 때 초점이 맞지 않을 경우 사용하면 선명한 화면을
촬영할 수 있습니다. ▶44, 106쪽
다양한 수동기능을 지원하는 디지털 카메라 모드
조리개, 셔터 속도, ISO, 색감 등 수동모드 지원으로 보다 독특하고 개성있는
사진을 촬영할 수 있습니다. ▶109~115쪽
다양한 디지털 효과
모자이크, 네가티브(NEGATIVE), 미러효과 등의 디지털 효과가 있어 대상 및
분위기에 따라 다양하게 적용할 수 있습니다. ▶58쪽, 116쪽
편리한 자동 조절기능
초점, 노출 등 초보자에게 어렵게 느껴지는 기능들을 상황에 맞게
자동 조절할 수 있어 누구나 쉽게 촬영할 수 있습니다. ▶56쪽, 105쪽
역광에서도 선명하게! 역광보정 기능
뛰어난 역광보정 기능을 채용하여 역광 상황에서 검게 나타나는 대상을
뚜렷하고 선명하게 촬영할 수 있습니다. ▶62쪽
액정화면으로 제품 기능보기
본 제품의 특징 및 장점을 간단한 조작으로 캠코더의 액정화면에서
확인할 수 있습니다. ▶35쪽
■ 이슬맺힘 현상 () 이란?
캠코더는 사용 환경이 갑자기 바뀌면 내부에 습기가 발생하기
참고
쉽습니다. 캠코더 내부에 습기로 인한 이슬맺힘 현상이 발생하면
2~3시간 동안 작동이 정지되거나 경우에 따라서는 회전하는
헤드 드럼 주위에 테이프가 엉켜 버릴 수 있습니다.
■ 이슬맺힘 현상을 없애려면
전원을 연결한 후 카세트 도어를 열고 2시간 이상 건조한 곳에
두어 내부의 습기를 제거하세요.
■ 이슬맺힘 현상이 발생하는 경우
- 더운 여름날 냉방이 잘된 실내나 `차안에서 더운 실외로
이동하는 경우
- 겨울날 추운 실외에서 따뜻한 실내로 이동하는 경우
제품의 특장점
3
Page 4
1장 준비
사용설명서를 읽기 전에
사용설명서를 읽기 전에
사용설명서를 읽기 전에 아래 사항들을 확인하세요.
안전을 위한 주의사항에서 사용되는 아이콘에 대해
아이콘명칭기능
경고지시사항을 위반할 경우 사람이 사망하거나 중상을 입을 가능성이 예상되는 내용
주의지시사항을 위반할 경우 사람이 부상을 입거나 물적 손해 발생이 예상되는 내용
사용설명서에 사용되는 아이콘에 대해
아이콘명칭기능
주의
참고
시작하기 전에
제품의 기능이 작동되지 않거나 설정 상태가 해제될 수 있는 경우
제품의 작동에 도움이 되는 힌트 또는 도움이 되는 쪽수 참조 내용
제품의 기능을 작동시키기 위해 미리 필요한 설정
4
Page 5
사용설명서 사용에 대해
■ 본 제품의 OSD표현은 VM - F7500을 기준으로 작성되어 있습니다.
■ 사용설명서상의 그림은 설명을 위해 그려진 것으로 실제의 모양과 부분적으로 다를 수 있습니다.
■ 서비스를 요청하기 전에 사용설명서의 뒷부분에 있는 고장신고 전 확인사항, 주의 및 알림표시를
참조하여 제품의 고장여부를 다시 한번 확인해 주세요. ▶149~154쪽
■ 고장이 아닌 경우 서비스를 요청하면 보증기간 이내라도 소정의 비용을 지불해야 합니다.
■ 캠코더의 성능 및 수명을 유지하기 위해서 1개월에 한번 이상은 사용하는 것이 좋습니다.
■ 제품을 사용하기 전에 반드시“안전을 위한 주의사항”을 읽고 올바르게 사용해 주세요.
■ 디지털카메라 기능 사용시 화질이 일반 디지털카메라에 비해 떨어지므로 기념사진이나
중요한 사진은 일반 디지털카메라를 사용하세요.
■ 중요 촬영전에 먼저 전체적인 동작을 확인한 후 촬영해 주세요.
저작권
ⓒ 2005 삼성전자 주식회사
본 설명서의 저작권은 삼성전자(주)에 있습니다.
삼성전자(주)의 사전 허가없이 설명서 내용의 일부 또는 전부를 무단 사용하거나 복제하는 것은 금지되어 있습니다.
※ B급 기기 (A급 기기: 산업용, B급 기기: 가정용)
가정용으로 전자파 적합등록을 받은 기기를 B급 기기라 하며
주거 지역에서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
배터리 소모 및 전력소모 방지를위해 촬영대기상태로 5분이지나면
전원이 자동으로 꺼집니다. 이때전원을 켜려면[촬영 시작/정지] 버튼을
한번 누르세요. (테이프를 넣지않으면 5분이지나도 꺼지지않습니다.)
디지털 카메라 모드에서는 5분이지나면 자동으로꺼집니다.
배터리 사용 및 충전
27
Page 28
배터리 사용 및 충전
1장 준비
배터리 사용 및 충전
28
배터리 상태 확인하기
배터리 충전 상태를 확인하려면
충전중일 때는 녹색 표시등이
1
깜박이며 충전이 진행될수록
깜박임 간격이 빨라집니다.
일반적으로 1초에 1회 깜박이는데
그보다 더 느리게 깜박일 때는
충전에 문제가 있는 경우입니다.
배터리 및 전원연결 상태를
확인하세요.
충전이 90%이상 완료되면
2
표시등이 계속 켜져 있습니다.
이 상태로 약 40분이 지나면
완전히 충전됩니다.
(사용시간은 완전 충전의 약 90%수준이
됩니다.)
배터리의 남은 용량을 확인하려면
액정화면이나 전자확인창에
나타나는 배터리 상태 표시로
배터리의 남은 용량을 확인할
수 있습니다.
현재 배터리의 충전 상태와 남은 용량을 확인할 수 있습니다.
충전 표시등 상태
충전표시충전상태
1초에 1회 깜박임50%이하 충전상태
1초에 2회 깜박임50~75% 충전상태
1초에 3회 깜박임75~90% 충전상태
계속 켜짐90~100% 충전된 상태
배터리 상태 화면표시
가득 충전된 상태
20~40% 정도 소모된 상태
40~80% 정도 소모된 상태
80~95% 정도
소모된 상태 (빨간색)
95% 이상 소모된
상태. 잠시 후
캠코더가 꺼집니다.
< 캠코더 모드 >
충전시 주의사항
충전시 주위 온도가 낮으면 충전에 소요되는 시간이 길어지거나
충분히 충전되지 않을 수가 있습니다. 주위온도가 10。C~30。C인
주의
상태에서 충전하기를 권장합니다.
■ 캠코더 모드나 디지털 카메라 모드에서는 촬영이나 재생중이
아니더라도 배터리가 소모됩니다.
■ 촬영과 재생이 끝나면 반드시 전원선택 스위치를 [꺼짐]으로 해야
참고
배터리가 소모되지 않습니다.
■ 배터리 충전 에러 표시는 배터리팩 연결 후, 약 1 5초 감지하여
약 2초마다 1회씩 깜박입니다.
가득 충전된 상태
20~40% 정도 소모된 상태
40~80% 정도 소모된 상태
80~95% 정도
소모된 상태
95% 이상 소모된
상태. 잠시 후
캠코더가 꺼집니다.
< 디지털 카메라 모드 >
Page 29
배터리 사용 및 충전
배터리 충전하기
배터리를 충전하기 위해서는 배터리팩을 본체에 끼운 상태에서 전원 공급기에
연결해야 합니다.
1장 준비
시작하기 전에!
연결방법
■ 110V/220V 모두 사용이 가능합니다.
■ 110V로 사용하려면 전원플러그에 110V 어댑터를 꽂은 후 사용하세요.
■ 전원 공급기는 AA-E8 타입을 사용하세요.
1
전원선택 스위치를 [꺼짐]으로 놓으세요.
1
배터리팩을 끼우세요.
2
▶27쪽
전원 공급기의 잭을 캠코더의 [DC IN] 단자에
3
연결하세요.
전원코드를 전원 공급기 홈에 정확히 끼우세요.
4
전원플러그를 콘센트에 끼우세요.
5
5
2
4
충전시 주위 온도가 낮으면 충전에 소요되는 시간이 길어 지거나
충분히 충전되지 않을 수 있으니 주위 온도가 10℃~30℃인
주의
상태에서 충전하기를 권합니다.
집안 등 이동이 적고 전원 콘센트가 있는 곳에서는 배터리팩 대신
전원을 연결하여 촬영하는 것이 편리합니다.
참고
3
배터리 사용 및 충전
29
Page 30
1장 준비
초기 환경 설정
초기환경 설정
날짜, 리모컨 또는 소리 등의 사용환경을 조절하여 캠코더를 보다 편리하게
사용할 수 있도록 하는 기능입니다.
초기 환경 설정
30
시작하기 전에!
■ 전원선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
■ [메뉴] 버튼을 누르면 메뉴 화면이 나타납니다.
초기환경 설정 기능에 대하여
캠코더촬영모드
1
2
3
4
5
1
2
3
4
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
<캠코더촬영모드>
재생모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
이동선택나감
<재생 모드>
▶설정
▶설정
▶한국어
▶설정
▶설정
▶설정
▶한국어
메메뉴뉴
메메뉴뉴
메뉴
시각설정
1
캠코더에 설정된 현재 날짜와 시간을 변경할 수 있습니다. ▶31쪽
리모컨설정
2
<설정>으로 설정하면 리모컨으로 캠코더를 작동할 수 있습니다. ▶32쪽
비프사운드
3
전원이 켜질 때, [메뉴] 버튼을 누를 때 등 캠코더 작동시에 나는
모든 효과음을 켜거나 끌 수 있습니다. ▶33쪽
Language
4
화면에 표시되는 언어를 한국어 또는 영어로 표시되도록 설정할 수 있습니다.
▶34쪽
기능설명 (캠코더촬영모드)
5
캠코더의 대표적인 기능들을 미리 볼 수 있습니다. 테이프가 없는 상태에서만
동작합니다. 캠코더 촬영모드로 설정한 후 아무 작동없이 10분이 지나면
자동으로 <기능설명>기능이 작동합니다. ▶35쪽
제품 구입 후 최초에는 기능설명을 포함한 모든 초기 환경 항목이
<설정>으로 설정되어 있습니다.
참고
Page 31
초기 환경 설정
시각 설정하기
■
시작하기 전에!
시각설정은 모든 모드에서 설정할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
날짜와 시간을 설정한 후에 촬영하면 재생시에도 촬영 당시의 날짜와 시간을 확인할 수 있습니다.
기념일 촬영에는 미리 날짜와 시간을 설정해 두는 것이 좋습니다.
메뉴
1,6
조이스틱
2,3,4,5
1장 준비
[메뉴] 버튼을 누르세요.
1
메뉴화면이 나타납니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <초기설정>으로
2
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱(OK)]을 눌러 <시각설정>을 선택하세요.
3
년도 부분이 선택됩니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 년도를 맞춘 다음,
4
[조이스틱(OK)]을 누르세요.
월 부분이 선택됩니다.
'월, 일, 시 (오전/오후), 분'도 위와 같은 방법으로
5
[조이스틱]을 사용하여 맞추세요.
설정을 마치면 <완료 !> 표시가 나타납니다.
1
캠코더촬영모드
▶카메라설정
자동노출
색감선택
디지털 효과
손떨림보정
디지털줌
▶자동
▶자동
▶해제
▶해제
▶해제
이동선택나감
메메뉴뉴
2
▶초기설정
캠코더촬영모드
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
시간설정
메메뉴뉴
[메뉴] 버튼을 눌러 설정을 종료하세요.
6
날짜/시간표시를 설정해야 화면에 날짜/시간이 표시됩니다. ▶50쪽
■ 날짜와 시간 설정을 잘못 입력 했을 경우 [메뉴] 버튼을 눌러
메뉴화면을 사리지게 한 다음 다시 처음부터 설정하세요.
■ 년도는 2037년도까지 설정할 수 있습니다.
참고
■ 액정화면에서 날짜/시간표시를 사라지게 하거나 나타내려면
50쪽을 참조하세요.
■ 날짜와 시간이 설정되지 않은 상태에서는 날짜/시간표시를
나타냈을 때 <2005. 1. 1. 오전 12:00>으로만 나타납니다.
■ 충전 후 날짜와 시각을 설정해도 계속 <2005. 1. 1. 오전 12:00>이
나타나면 리튬 배터리가 모두 소모된 상태입니다.
리튬 배터리가 모두 소모되었을 경우 일반 시계 판매점,
카메라점이나 가까운 삼성전자 서비스 센터에서 새 리튬 배터리
(CR2025 타입)를 구입하여 교체하세요.
■ 캠코더에 교체형 리튬 배터리는 정상적인 동작상태에서 6개월간
유지됩니다.
■ 캠코더 모드에서 설정된 시각은(디지털 카메라 모드)에도
함께 적용됩니다.
3
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
조정선택나감
▲
2005 1 1
▼
오전 12 :00
메메뉴뉴
5
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
2005 3 1
오전 10: 30
완료 !
메메뉴뉴
초기 환경 설정
31
Page 32
초기 환경 설정
1장 준비
초기 환경 설정
32
리모컨 사용 설정하기
■
시작하기 전에!
[메뉴] 버튼을 누르세요.
1
메뉴화면이 나타납니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <초기설정>으로
2
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <리모컨설정>으로
3
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <해제> 또는 <설정>으로
4
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
해제 : 리모컨이 동작되지 않습니다.
설정 : 리모컨이 동작됩니다.
1
캠코더촬영모드
▶카메라설정
자동노출
색감선택
디지털 효과
손떨림보정
디지털줌
이동선택나감
리모컨설정은 모든 모드에서 설정할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
2
캠코더촬영모드
▶자동
▶자동
▶해제
▶해제
▶해제
메메뉴뉴
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
리모컨을 사용하거나 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다.
메뉴
1,5
조이스틱
2,3,4
[메뉴] 버튼을 눌러 설정을 종료하세요.
5
캠코더 모드에서 설정된 리모컨 사용은(디지털 카메라 모드)에도
함께 적용됩니다.
참고
3
캠코더촬영모드
▶초기설정
2005 1 1
오전 12 :00
메메뉴뉴
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
해제
설정
메메뉴뉴
Page 33
초기 환경 설정
비프사운드 설정하기
시작하기 전에!
[메뉴] 버튼을 누르세요.
1
메뉴화면이 나타납니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <초기설정>으로
2
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <비프사운드>로
3
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <해제> 또는 <설정>으로
4
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
해제 : 버튼 동작 시 소리가 나지 않습니다.
설정 : 버튼 동작 시마다 소리가 납니다.
1
■ 비프사운드 설정은 모든 모드에서 설정할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
캠코더촬영모드
▶카메라설정
자동노출
색감선택
디지털 효과
손떨림보정
디지털줌
▶자동
▶자동
▶해제
▶해제
▶해제
이동선택나감
메메뉴뉴
2
▶초기설정
캠코더촬영모드
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
버튼 동작시에 효과음을 나게 하거나 나지 않게 할 수 있습니다.
2005 1 1
오전 12 :00
이동선택나감
메메뉴뉴
메뉴
1,5
조이스틱
2,3,4
[메뉴] 버튼을 눌러 설정을 종료하세요.
5
■ 촬영 동안에는 비프사운드가 자동으로 해제상태에 있습니다.
■ 캠코더 모드에서 설정된 비프사운드는(디지털 카메라 모드)에도
참고
함께 적용됩니다.
3
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
해제
설정
메메뉴뉴
1장 준비
초기 환경 설정
33
Page 34
1장 준비
초기 환경 설정
언어 선택하기
액정화면에 나타나는 메뉴화면이나 알림 문구에 사용되는 언어(영어나 한국어)를
선택할 수 있습니다. 설정이 완료되면 해당언어로 표시되며 전원이 꺼져도 유지됩니다.
초기 환경 설정
34
시작하기 전에!
■ Language 설정은 모든 모드에서 설정할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
[메뉴] 버튼을 누르세요.
1
메뉴화면이 나타납니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <초기설정>으로
2
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <Language>로
3
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <한국어> 또는 <English>로
4
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
한국어 : 메뉴가 한국어로 표시됩니다.
English : 메뉴가 영어로 표시됩니다.
1
캠코더촬영모드
▶카메라설정
자동노출
색감선택
디지털 효과
손떨림보정
디지털줌
이동선택나감
▶자동
▶자동
▶해제
▶해제
▶해제
메메뉴뉴
2
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
2005 1 1
오전 12 :00
메메뉴뉴
메뉴
1,5
조이스틱
2,3,4
[메뉴] 버튼을 눌러 설정을 종료하세요.
5
메뉴화면이 사라지고 화면표시 (OSD)가 선택한 언어로
나타납니다.
■ 메뉴 항목 중 <Language>는 항상 영문으로 표시됩니다.
■ 캠코더 모드에서 설정된 언어는(디지털 카메라 모드)에도
참고
3
함께 적용됩니다.
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
한국어
English
메메뉴뉴
Page 35
초기 환경 설정
기능 설명보기
시작하기 전에!
■ 기능설명 설정은 <캠코더촬영모드>에서만 설정할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
■ 테이프를 빼세요. (기능설명은 테이프가 없을 때만 동작합니다. )
본 제품에서 제공되는 기능들을 슬라이드 쇼 형식으로 볼 수 있습니다.
[메뉴] 버튼을 누르세요.
1
메뉴화면이 나타납니다.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <초기설정>으로
2
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <기능설명>으로
3
이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
[조이스틱]을 상/하로 움직여 <해제> 또는
4
<설정>으로 이동한 후, [조이스틱(OK)]을 누르세요.
해제 : 기능설명을 보고 싶지 않을 때 선택하세요.
설정 : 기능설명을 보고 싶을 때 선택하세요.
1
캠코더촬영모드
▶카메라설정
자동노출
색감선택
디지털 효과
손떨림보정
디지털줌
▶자동
▶자동
▶해제
▶해제
▶해제
이동선택나감
메메뉴뉴
2
▶초기설정
캠코더촬영모드
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
2005 1 1
오전 12 :00
메메뉴뉴
메뉴
1,5,6
조이스틱
2,3,4
<설정>을 선택한 경우, [메뉴] 버튼을 누르면
5
기능설명이 실행됩니다.
디지털 줌, 손떨림보정, 포토촬영 기능등본제품의
대표적인 기능들을 액정화면으로 볼 수 있습니다.
기능설명을 중지하려면 [메뉴] 버튼을 누르세요.
6
■ 캠코더를 <캠코더촬영모드>로 설정 후, 테이프가 없는 상태에서
아무 작동없이 10분이 지나면 자동으로 <기능설명>기능이
참고
작동합니다.
■ 테이프가 들어 있는 상태에서는 <기능설명>기능이 선택되지
않습니다.
3
캠코더촬영모드
▶초기설정
시각설정
리모컨설정
비프사운드
Language
기능설명
이동선택나감
해제
설정
메메뉴뉴
5
SAMSUNG Camcorder is...
[Digital Camcorder]
기능설명
1장 준비
초기 환경 설정
35
Page 36
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
사용전확인사항
테이프 넣기/꺼내기
캠코더 밑면에 있는 [테이프 꺼냄] 스위치를
1
옆으로 미세요.
카세트 도어가 조금 열립니다.
테이프 넣기 및 꺼내기는 캠코더에서 일부 자동으로 작동됩니다.
약간의 시간이 걸리더라도 테이프가 완전히 분리되거나 장착될 때까지 기다리세요.
테이프가 완전히 장착된 후, 카세트 도어를‘딸깍’소리가
5
날때까지 밀어 닫으세요.
사용전확인사항
36
한 손으로 본체를 잡고 다른 한 손으로 '카세트 도어'를 여세요.
2
잠시 후 카세트 홀더가 자동으로 올라와 열립니다.
넣기 : 테이프 창 부분이 바깥쪽을 향하게 하여 홀더
3
4
134
끝까지 밀어 넣으세요.
빼기 : 테이프를 카세트 홀더에서 꺼내세요.
카세트 홀더의 [PUSH] 부분을‘찰칵’소리가 날 때까지
밀어 누르세요.
카세트 홀더가 내려가면서 테이프가 자동으로 장착됩니다.
테이프 꺼냄 스위치
카세트 홀더
카세트 도어
5
■ 테이프를 카세트 홀더에 넣거나 카세트 도어를 닫을 때 무리하게
주의
참고
힘을 주지 마세요. 고장의 원인이 됩니다.
■ 카세트 도어를 닫을 때 손잡이 끈이 카세트 도어에 끼지 않도록
주의하세요. 고장의 원인이 됩니다.
■ 캠코더에는 DVM80, DVM60, DVM30 등의
테이프만 사용할 수 있습니다.
■ 테이프 모델명의 숫자는 테이프의 촬영 가능
시간을 나타냅니다.
Page 37
사용전확인사항
액정화면 사용하기
액정화면을 열어 주세요.
1
90。까지 열립니다.
액정화면을 90 。로 연 상태에서 위쪽으로 돌리세요.
2
위쪽으로 180。까지, 아래쪽으로는 90。까지 움직일 수 있습니다.
위쪽으로 180。돌린 후에 거꾸로 닫을 수 있습니다.
본 제품에는 고화질 컬러 액정 (TFT`-`LCD) 모니터가 장착되어 있습니다.
액정화면을 보기 좋은 각도
■ 액정화면을 비스듬한각도에서 보면영상이 너무어둡거나 밝게보일 수도
있습니다.
■ 촬영할 때는되도록 액정화면과마주 보는자세로 촬영하는것이 좋습니다.
액정화면을 무리하게 뒤로 젖히거나 지정된 각도 이상으로 회전시키면
연결 부위가 손상됩니다.
주의
■ 구입 후 처음 개봉시 액정화면에 긁힘 방지용 비닐이 붙어 있는 경우가
있습니다. 떼어 내고 사용하세요.
참고
■ 액정화면에 지문이나 먼지가 묻으면 부드러운 헝겊으로 닦아 주세요.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
사용전확인사항
37
Page 38
사용전확인사항
촬영자세에 따른 액정화면 각도
액정화면을 회전시키면 촬영상황이나 대상에 따라
편리한 자세로 촬영할 수 있습니다.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
사용전확인사항
일반적인 촬영자세
액정화면을 90。로 연 상태에서 회전시키지 않고 촬영하세요.
가장 일반적인 촬영자세입니다.
어린이 및 애완동물 촬영하기
액정화면을 열어 위쪽으로 9 0。회전하여 렌즈가 아래에
위치하도록 촬영하세요.
어린이나 애완 동물과 같이 촬영자 보다
낮은 위치의 대상을 촬영할 때 편리합니다.
내 모습 촬영하기
액정화면이 앞쪽을 향하도록 하세요.
삼각대에 고정하여 리모컨을 사용하면 더욱 편리합니다.
장애물 너머 대상 촬영하기
액정화면이 아래로 향하도록 하세요.
장애물 너머에 있는 촬영대상을 액정화면으로 보면서
촬영할 수 있습니다.
38
Page 39
사용전확인사항
전자확인창 사용하기
지나치게 밝은 곳에서는 액정화면의 내용이 잘 보이지 않을 수 있습니다.
이럴 때 전자확인창을 이용하는 것이 좋습니다.
시작하기 전에!
■ 전원 선택 스위치를 [촬영]이나 [재생]에 맞추세요.
액정화면을 '딸깍' 소리가 날 때까지 닫으세요.
1
액정화면이 닫히면 전자확인창이 자동으로 켜집니다.
전자확인창을 화살표 방향으로 빼 내세요.
2
전자확인창 위의 초점조절 레버를 좌/우로 움직여
3
초점을 맞추세요.
■ 전자확인창을 잡고 이동하면 본체와의 연결 부위가 파손될 수
있습니다.
주의
■ 전자확인창이 태양과 마주 보지 않도록 하세요.
렌즈를 통해 들어 오는 강한 빛으로 전자확인창의 내부가 변형될 수
있습니다.
■ 전자확인창과 눈의 거리는 1~2cm가 적당합니다.
■ 전자확인창에 눈을 너무 밀착시키면 초점이 맞지 않거나 대상이
참고
이중으로 겹쳐 보일 수 있습니다.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
사용전확인사항
39
Page 40
기본촬영
촬영하기
순간적인 모습만을 촬영할 수 있는 카메라와 달리,
캠코더는 움직이는 영상을 그대로 테이프에 기록하는 매체입니다.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
기본촬영
시작하기 전에!
■ 배터리팩을 끼웠나요? ▶27쪽
■ 테이프를 넣었나요? ▶36쪽
(테이프가 쓰기 방지로 되어 있지 않나요?)▶156쪽
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
[촬영 시작/정지] 버튼을 눌러 촬영을 시작하세요.
1
<촬영 ●> 표시가 나타나고 타임코드가 작동하면서 촬영이 시작됩니다.
촬영을 마치려면 다시 [촬영 시작/정지] 버튼을 누르세요.
2
촬영이 정지되고 촬영대기 상태로 돌아갑니다.
5분이 지나면 자동으로 전원이 꺼집니다.
다시 전원을 켜려면 [촬영 시작/정지] 버튼을 누르세요.
촬영이 끝나면 배터리 소모 방지를 위해 전원선택 스위치를
3
[꺼짐]으로 맞추세요.
1
촬영대기
SP
0:00:10
60min
촬영
●
촬영시작/정지
1,2
전원선택 스위치
3
촬영시간을 알려면(타임코드)
촬영이 진행됨에 따라 타임코드가작동하기 때문에촬영을 시작한
타임 코드상의 시간을 기억해두면 원하는장면을 찾거나테이프를 편집할때
편리합니다.
SP
0:00:12
60min
0:10:30
시분초
40
Page 41
기본촬영
EASY.Q 모드로 촬영하기
EASY.Q 모드는 초점과 노출, 색감, 손떨림 보정 등의 촬영기능을 촬영대상과
상황에 따라 자동으로 조절해 줍니다.
시작하기 전에!
■ EASY.Q 모드 설정은 <캠코더촬영모드>에서만 설정할 수
있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
[EASY Q] 버튼을 누르세요.
1
<EASY.Q>표시와 <손떨림 보정>표시가 액정화면에 나타납니다.
[촬영 시작/정지] 버튼을 눌러 촬영을 시작하세요.
2
EASY.Q 모드를 해제하려면, [촬영 시작/정지] 버튼을 눌러
3
쵤영을 마친후, [EASY Q] 버튼을 누르세요.
1
촬영대기
SP
0:00:10
60min
촬영시작/정지
2, 3
주의
EASY Q
1,3
■ EASY.Q 모드에서는 아래의 기능들이 자동으로 조절되기 때문에
사용자가 임의로 설정하거나 조절할 수 없습니다.
■ 해당 기능을 사용하려면 각 기능이 설명된 쪽을 참조하세요.
노출조절 및 셔터속도 조절 ▶54쪽 / 디지털 줌 ▶61쪽
수동초점 ▶55쪽 / 손떨림보정 ▶60쪽
색감선택 ▶57쪽 / 디지털 효과 ▶58쪽 / 컬러나이트 ▶63쪽
■ 촬영중에는 EASY.Q모드를 해제할 수 없습니다.
■ EASY.Q 모드에서는 메뉴화면 표시, 역광보정, 수동초점 조절 등과 같은
기능들이 동작되지 않습니다. 각 기능들을 사용하려면 EASY.Q 모드를
해제하세요.
■ 캠코더에서 리튬 배터리를 빼거나, 교체한 경우에는 EASY.Q 설정이
해제됩니다.
■ EASY.Q 모드가 설정된 상태에서 [포토] 버튼으로 포토영상을 촬영할
경우에는 손떨림보정 기능은 해제됩니다.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
기본촬영
41
Page 42
기본촬영
촬영 후 바로 확인하기 (편집탐색)
편집탐색 기능은 캠코더 촬영모드의 <촬영대기>상태에서
방금 촬영한 영상을 확인할 때 사용하는 기능입니다.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
기본촬영
시작하기 전에!
■ 편집탐색 기능은 <캠코더촬영모드>에서만 사용할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
[촬영 시작/정지] 버튼을 눌러 <촬영대기>상태로 설정하세요.
역방향으로 탐색하려면
◀◀ 버튼을 누르세요.
버튼을 누르고 있는 동안 촬영된 영상이 역방향으로 재생됩니다.
버튼을 살짝 눌렀다 놓으면 3초간 영상이 역방향으로 재생된 후
다시 정방향으로 재생되어 원래의 위치로 돌아옵니다.
정방향으로 탐색하려면
▶▶ 버튼을 누르세요.
버튼을 누르고 있는 동안 정방향으로 재생됩니다.
편집탐색을 마치고 다시 촬영하려면 [촬영 시작/정지] 버튼을
누르세요.
탐색
■ 편집 탐색시 음성은 나오지 않으며, 화면이 블록 노이즈나 깨진 형태로
참고
보일 수 있습니다.
■ 편집탐색 후 [촬영시작/정지] 버튼을 누르면 탐색을 마친 위치에서 부터
영상이 기록되며, 해당위치 이후에 기록된 영상은 덮어 쓰게 됩니다.
42
Page 43
촬영기법
줌 인/아웃하기
캠코더는 10m 거리에 있는 대상을 1m 앞에서 보는 것처럼 확대하여 촬영할 수 있는 10배 광학식 전동 줌
렌즈가 장착되어 있습니다.
시작하기 전에!
■ 줌 기능은 <캠코더촬영모드>에서만 사용할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
가깝게 찍으려면 (줌 인: ZOOM IN)
줌 스위치를 T (TELE) 방향으로 미세요.
■ 촬영대상이 점점 확대되어, 마치 대상에 가까이
다가간 것처럼 촬영할 수 있습니다.
■ 기본적인 줌 인에서 가장 크게 촬영되는 배율은
10배입니다.
T
멀리 찍으려면 (줌 아웃: ZOOM OUT)
W
■ 기본 줌은 '10배 광학식 전동 줌'이며, 이것은 촬영영상의 화질 및
선명도를 떨어 뜨리지 않습니다.
참고
■ 이외에도 대상을 좀 더 확대하여 촬영할 수 있는
'최고 900배 디지털 줌'이 있습니다. ▶61쪽
줌 스위치를 W (WIDE) 방향으로 미세요.
■ 줌 인으로 확대되었던 대상이 다시 작아지며,
대상에서 멀어진 것처럼 촬영할 수 있습니다.
■ 줌 아웃에서 가장 작게 촬영되는 배율은 기본배율
(촬영대상의 원래 크기)입니다.
■ 줌 아웃 상태에서 약 10mm 거리에 있는 대상까지
촬영할 수 있습니다.
줌 스위치
줌인
줌아웃
WT
WT
WT
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
촬영기법
43
Page 44
촬영기법
매크로 기능 사용하기
매크로 기능은 <캠코더촬영모드>에서 사용할 수 있습니다.
50cm~100cm 사이의 거리에서 촬영시 초점이 설정 되지 않을 경우 매크로 기능을
사용하세요.
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
촬영기법
시작하기 전에!
■ 매크로 기능은 <캠코더촬영모드>에서 사용할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
[조이스틱( )]을 우로 움직여 매크로 기능을 선택하세요.
1
액정화면에 < > 표시가 나타납니다.
매크로 기능을 해제하려면 [조이스틱( )]을 우로
2
한번 더 움직이세요.
1
촬영대기
SP
0:39:40
22min
매크로
1,2
■ 매크로 기능 동작 중에 줌 스위치를 동작시키면 초점이 흐트러질 수
참고
있습니다.
■ 매크로 기능 동작 중에는 초점을 맞추는 속도가 늦어질 수 있습니다.
■ 매크로 기능 사용시에 손떨림을 방지하기 위해 삼각대 사용을
권장합니다.
■ 근접한 거리에서 촬영시 그림자가 생기지 않도록 주의하세요.
■ 피사체와의 거리가 가까울수록 초점 영역은 작아집니다.
■ 피사체와의 거리가 너무 가까워 초점이 맞지 않을 경우에는
조금 떨어진 거리에서 줌 스위치를 사용하여 촬영하세요.
44
Page 45
촬영기법
페이드 인/아웃하기
영상의 처음이나 끝부분, 또는 장면이 바뀌는 부분에서 자연스럽게 이어지는 효과를
촬영중에 직접 넣을 수 있습니다.
시작하기 전에!
■ 페이드 기능은 <캠코더촬영모드>에서만 사용할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [촬영]에 맞추세요.
화면이 점점 어두워지게 하려면 (페이드 아웃: FADE OUT)
[페이드] 버튼을 계속 누르세요.
[페이드] 버튼을 누르고 있는 동안 화면은 계속 어두워집니다.
화면이 어두워지면서 녹음되는 소리도 점점 작아지며,
완전히 어두워지면 소리도 녹음되지 않습니다.
화면이 점점 밝아지게 하려면 (페이드 인: FADE IN)
누르고 있던 [페이드] 버튼에서 손을 떼세요.
화면이 원래 상태대로 점점 밝아집니다.
소리도 화면에 맞추어 차츰 정상적으로 녹음됩니다.
[페이드] 버튼 활용하기
■ 촬영 영상의 시작부분에서 점점 밝아지게
하려면
캠코더 촬영모드에서[페이드] 버튼을
누른 상태에서화면이 완전히 어두워지면
[촬영 시작/정지] 버튼을 눌러촬영을
시작한 후에[페이드] 버튼에서 손을
떼세요.
■ 촬영 중간에 장면을전환하고 싶다면
촬영중 한장면을 끝낼 부분에서[ 페이드]
버튼을 누릅니다.
그 상태에서새로운 장면을 시작할때
[ 페이드] 버튼에서 손을떼세요.
■
촬영 영상의끝 부분에서 점점어두워지게
하려면
촬영을 끝내기직전에 [ 페이드] 버튼을
누른 채화면이 완전히 어두워진후에
[촬영 시작/정지] 버튼을 눌러촬영을
끝냅니다.
그 뒤에[ 페이드] 버튼에서손을 떼세요.
페이드 인
(약 4초)
페이드 아웃
(약 4초)
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
페이드
촬영기법
45
Page 46
재생
액정화면으로 보기
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
재생
시작하기 전에!
액정화면을 여세요.
■
1
■ 필요한 경우 LCD밝기 및 색상을 조정하세요.
[◀◀(되감기)] 버튼 또는 [▶▶(빨리감기)] 버튼을 눌러
2
촬영한 영상을 찾으세요.
[▶/ (재생/일시정지)] 버튼을 누르세요.
3
촬영한 영상이 액정화면을 통해 재생됩니다.
액정화면에 <▶> 표시가 나타나며 타임코드가 작동합니다.
재생을 종료하려면 [■(정지)] 버튼을 누르세요.
■ 캠코더에 재생할 테이프를 넣으세요. ▶36쪽
■ 테이프 재생 기능은 <재생모드>에서만 사용할 수 있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [재생]에 맞추세요.
액정화면이 켜지면서 파란색 화면에 <정지>표시가 나타납니다.
▶49쪽
4
3
SP
0:41:56:10
▶
22min
빨리감기
2
되감기
2
재생/일시정지
정지
재생시 사용하는 버튼
■ [◀◀(되감기)] 버튼
테이프를 앞쪽(역방향)으로 되감을 때
■ [▶▶(빨리감기)] 버튼
테이프를 뒤쪽(정방향)으로 감을 때
■[▶/ (재생/일시정지)] 버튼
촬영한 영상을 재생할 때/재생 중 일시 정지할 때
■ [■(정지)] 버튼
재생을 끝낼 때
3
4
46
Page 47
재생
액정화면에서 재생 음량 조절하기
시작하기 전에!
■ 재생 음량 조절 기능은 <재생모드>에서만 사용할 수
있습니다.
■ 전원선택 스위치를 [재생]에 맞추세요.
재생 음량을 조절하려면
[▶/ (재생/일시정지)]
버튼을 눌러 촬영한 영상을 재생하세요.
1
소리 크기를 낮추려면 [QUICK 메뉴] 레버를 아래로
2
움직이세요.
액정화면의 음량 표시가 좌로 움직이며, 1~2초 후에 사라집니다.
소리 크기를 높이려면 [QUICK 메뉴] 레버를 위로
3
움직이세요.
액정화면의 음량 표시가 우로 움직이며, 1~2초 후에 사라집니다.
SP
0:41:56:10
▶
21
22min
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
QUICK 메뉴 레버
2,3
■ 음량 조절은 액정화면을 통해 재생되는 동안 캠코더에 내장된 스피커를
통해 들을 수 있습니다. 액정화면을 닫으면 음성이 자동으로 꺼집니다.
참고
■ 멀티 영상/음성/S-영상 단자에 멀티 영상/음성 케이블을 꽂으면
내장 스피커는 자동으로 꺼집니다.
■ 음량은 00~19단계로 조절할 수 있으며, 음량이 '00'인 경우에는
소리가 나오지 않습니다.
SP
0:41:56:10
▶
22min
재생/일시정지
1
재생
[05]
▲
▼
47
Page 48
재생
한 장면씩/느린 화면/2배속으로 보기 (리모컨 사용)
2장 캠코더 기본촬영 및 재생
재생
48
시작하기 전에!
한 장면씩 재생하려면 (F.ADV)
[▶(재생)] 버튼을 눌러 촬영한 영상을 재생한 후,
1
[ (일시정지)] 버튼을 눌러 일시정지를 하세요.
[+ (정방향 프레임 어드밴스 )] 버튼 또는