Samsung SC-5630, VC-C5630V3W User Manual

Vacuum Cleaner
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
English

safety information

SAFETY INFORMATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
• Because these following operating instructions cover various models,
the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual.
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
CAUTION
OTHER SYMBOLS USED
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Represents something you must NOT do.
Represents something you must NOT disassemble.
Represents something you must NOT touch.
Represents something you must follow.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
Represents a ground is needed to prevent electric shock.
It is recommended that this symbol be handled by service man.
2_ safety information safety information _3
safety information
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your
electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner.
• WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or oor is wet.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not allow the vacuum cleaner
to run unattended at any time. Use the vacuum cleaner only for its intended use as described in these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a dust bag. Change the dust bag before it is
full in order to maintain the best efficiency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts.
Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port.
• Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the
dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the
appliance.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and
consult an authorized service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuum cleaner set.
• Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before unplugging.
Do not use to suck up water.

contents

AssemblING The CleANeR
05
OpeRATING The CleANeR
06
mAINTAIN TOOls ANd fIlTeR
08
TROUble shOOTING
11
05 Assembling the Cleaner
06 Power cord 06 On/Off Switch 06 Power control
08 Using accessory 09 Maintain floor tools 09 Check filter indicator 10 Changing the dust bag 10 Cleaning inlet filter 10 Cleaning outlet filter
4_ contents

assembling the cleaner

Features may vary according to model.
Refer to 5,6 page.
For storage, park the oor nozzle.
CAUTION
OPTION
OPTION
OPTION
01 ASSEMBLING THE CLEANER
assembling the cleaner _5

operating the cleaner

POWER CORD
When removing the plug from the electrical outlet, grasp the
plug, not the cord.
ON/OFF SWITCH
POWER CONTROL
- hOse
To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open.
6_
operating the cleaner
operating the cleaner
- BODY(VOLUME TYPE ONLY)
To control power level, just slide the power control bottom right and left.
mIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains. mAX = For hard oors and heavily soiled
carpets.
- USING THE BLOWER
Located on the left rear side of the cleaner.
1) Disconnect the hose from the body
of the cleaner.
2) Connect the hose clamper to the
blow hole.
3) Please blow dust and clean after inserting the
hose originally in main frame by state.
02 OPERATING THE CLEANER
operating the cleaner _7
maintain tools and filter
USING ACCESSORY
Accessory
• Dusting brush for furniture. shelves,
books, etc.
• Crevice tool for radiators, crevices, corners,
between cushions.
For efficiency. clean Floor Nozzle with
Crevice Tool.
Pipe
• Adjust the length of the telescopic pipe by
sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth.
• To check for blockages, separate the
telescopic pipe and adjust to shorten.
This allows for easier removal of waste
clogging the tube.
MAINTAIN FLOOR TOOLS
2-Step Brush
Adjust the inlet lever according to the oor surface.
Carpet Cleaning Floor Cleaning
Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
Parauet Brush(Option)
Vacuum dust in wide area at once.
Pet Brush(Option)
For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to
matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with care.
03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER
CHECK FILTER INDICATOR
When the indicator color has changed Please replace the dust bag.
maintain tools and filter _98_ maintain tools and filter
maintain tools and filter
CHANGING THE DUST BAG
1 2 3
OpTIONAl
For Cloth Bag
After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it
again.
You can purchase dust bags in the shops where you bought this vacuum cleaner.
paper bag can be used as you prefer(Paper-bag:VP-77)
CLEANING INLET FILTER
1 2 3
Don’t throw away the lter.
CLEANING OUTLET FILTER
1 2 3

trouble shooting

pROblem sOlUTION
Motor dows not start.
Suction force is gradually decreasing.
Cord does not rewind
fully.
Vacuum cleaner dows not pick up dirt.
Low or decreasing suction
Body overheating
Static electicity discharge
This Vacuum cleaner is approved the following. Electromagnetic Compatibility Directive : 2004/108/EEC Low Voltage Directive : 2006/95/EC
• Check cable, pulg and socket.
• Leave to cool.
• Check for blockage and remove.
• Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button.
• Check hose and replace if required.
• Please check lter and, if required, clean as illustrated in the instructions. if lters are out of condition change them to new ones.
• Please check lters, If required clean as illustrated in the instruction.
• Please decrease power suction.
04 TROUBLE SHOOTING
trouble shooting _11
Memo
Memo
Dammsugare
bruksanvisning
Läs anvisningarna noga innan du börjar använda den här enheten.Endast för inomhusanvändning.
imagine the possibilities
Tack för att du köpt en Samsung-produkt. Vinn när du registrerar din produkt på
www.samsung.com/register
Swedish
säkerhetsinformation
SÄKERHETSINFORMATION
• Innan du använder apparaten bör du läsa den här handboken noga och
VARNING!
spara den för framtida bruk.
• Din apparats egenskaper kan skilja sig något från de som beskrivs i
VARNING!
denna handbok, eftersom boken täcker flera olika modeller.
FÖRSIKTIGHETS-/VARNINGSSYMBOLER SOM ANVÄNDS
VARNING!
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET!
ÖVRIGA SYMBOLER SOM ANVÄNDS
Anger att det föreligger risk för dödliga eller allvarliga skador.
Anger att det föreligger risk för person- eller materialskada.
Anger något som du INTE ska göra.
Anger något som du INTE ska plocka isär.
Anger något som du INTE ska röra.
Anger något som du måste följa.
Indikerar att du måste koppla bort elkontakten från uttaget.
Anger att en jordning krävs för att undvika elektriska stötar.
Anger att detta är något som bör åtgärdas av en servicetekniker.
2_ säkerhetsinformation säkerhetsinformation _3
säkerhetsinformation
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Läs alla anvisningar noga. Innan du startar dammsugaren kontrollerar du att
spänningen i det eluttag du använder motsvarar den som anges på märkplåten på dammsugarens undersida.
VARNING! Använd inte dammsugaren om mattan eller golvet är blött. Sug inte upp vatten.
• Noggrann övervakning är nödvändig om apparaten används av eller i närheten av
barn. Låt inte barn leka med dammsugaren. Låt inte dammsugaren vara igång utan uppsikt. Använd dammsugaren endast till det den är avsedd för, vilket beskrivs i dessa anvisningar.
• Använd inte dammsugaren utan dammpåse. Byt ut dammpåsen innan den är full för
att bibehålla bästa effekt.
• Använd inte dammsugaren till att suga upp tändstickor, glödande aska eller
cigarettfimpar. Håll dammsugaren borta från spisar och andra värmekällor. Värme kan deformera och missfärga enhetens plastdetaljer.
• Undvik att suga upp hårda, vassa föremål med dammsugaren eftersom de kan skada
delar i den. Stå inte på dammsugarslangen. Ställ inga vikter på dammsugarslangen.
Blockera inte insugs- eller utblåsvägar.
• Stäng av dammsugaren med knappen på maskinen innan du kopplar bort den från eluttaget. Dra ut stickkontakten från eluttaget innan du byter dammpåse eller
dammbehållare. För att undvika skada ska du hålla i stickkontakten när du drar ut den
från eluttaget. Dra inte i sladden.
• Den här enheten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk funktion, eller för personer som saknar erfarenheter och kunskaper
gällande användning av enheten.
• Håll uppsyn över barn så att de inte leker med apparaten.
• Stickkontakten måste dras ut från eluttaget före rengöring eller underhåll av
apparaten.
• Du rekommenderas att inte använda en förlängningssladd.
• Om dammsugaren inte fungerar på rätt sätt, stänger du av strömmen och kontaktar
ett auktoriserat serviceombud.
• För att undvika risker måste skadade nätsladdar bytas ut av tillverkaren, dess
serviceombud eller annan behörig person.
• Bär inte dammsugaren genom att hålla i dammsugarslangen. Använd handtaget på
dammsugaren.
• Koppla bort dammsugaren när den inte används. Stäng av strömmen innan du
kopplar bort den.
Innehåll
SÄTTA IHOP DAMMSUGAREN
05
ANVÄNDA DAMMSUGAREN
06
SKÖTA REDSKAP OCH FILTER
08
FELSÖKNING
11
05 Sätta ihop dammsugaren
06 Nätkabel 06 PÅ/AV-knapp 06 Effektkontroll
08 Använda tillbehör 09 Sköta golvredskap 09 Kontrollera filterindikatorn 10 Byta dammpåsen 10 Rengöra insugsfilter 10 Rengöra utblåsfilter
4_ Innehåll
Sätta ihop dammsugaren
• Funktioner kan variera beroende på
modell. Se sidan 5 och 6.
• Vid förvaring placerar du munstycket
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET!
enligt bilden.
TILLVAL
TILLVAL
TILLVAL
01 SÄTTA IHOP DAMMSUGAREN
Sätta ihop dammsugaren _5
använda dammsugaren
POWER CORD
När du drar ut stickkontakten från eluttaget ska du hålla i
kontakten inte i sladden.
PÅ/AV-KNAPP
EFFEKTKONTROLL
- DAMMSUGARSLANG
För att minska suget vid rengöring av draperier,
små mattor och annat i tunna tyger, drar du i
reglaget tills hålet är öppet.
6_
använda dammsugaren
Loading...
+ 44 hidden pages