SAMSUNG V6500 User Manual

Manuel d’utilisation
DVD-V5500 DVD-V6500
PAL/SECAM
www.samsung.fr
Précautions d’utilisation
Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope-DVD.
NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.
N’exposez PAS le magnétoscope-DVD à des températures
extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une
humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).
Ne placez aucun liquide à proximité de votre
magnétoscope-DVD.
Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le
magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne.
CET APPAREILN’ESTPAS CONÇU POUR UNE UTILISATION A BUT COMMERCIAL.
N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement
aux rayons du soleil.
NE posez AUCUN objet sur lev magnétoscope-DVD
ou sur la télécommande.
Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande
pendant une longue période, retirez les piles et rangez la
télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.
2 -
Français
Types et caractéristiques des disques
Ce lecteur DVD peut lire les types de disques suivants identifiables par leur logo :
Type de disque
DVD
AUDIO-CD
*(DVD-V6500)
VIDEO-CD
Type d’enregistrement
Audio
+
Video
Audio
Audio
+
Video
Taille des
disques
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
Durée maximale de
lecture
Face unique 240 min. Double face 480min.
Face unique 80 min. Double face 160min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Caractéristiques
- Grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo.
- Les fonctions vidéo et audio peuvent facilement être sélectionnées sur le menu à l’écran.
- Les disques vinyles classiques sont enregistrés avec un signal analogique, qui produit plus de distorsion. Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration.
Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1.
- Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM. (CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)
*(DVD-V6500)
- Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l’enregistrement.
Différents types de disques
~
PAL
NTSC
STEREO
DIGITAL
SOUND
Code régional de lecture
Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc.
Système de diffusion adopté au Japon, etc.
Disque encodé en Dolby numérique (sonmulticanal).
Disque stéréo.
Disque audio numérique.
Disque encodé en DTS (son multicanal)
Le disque contient un logiciel Divx
Code régional de lecture
différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour
que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect,
le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
Français
- 3
Sommaire
u
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 2
Types et caractéristiques des disques . . . 3
Presentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Front View of the DVD-VCR (DVD-V5500) . . . . . . 6
Front View of the DVD-VCR (DVD-V6500) . . . . . . 6
Rear View of the DVD-VCR (DVD-V5500) . . . . . . 7
Rear View of the DVD-VCR (DVD-V6500) . . . . . . 7
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Insérez les piles dans la télécommande . . 8
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
u
Ë Aperçu rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble coaxial Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble Péritel Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre périphérique
(DVD-V5500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre périphérique
(DVD-V6500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement du câble de sortie audio . . . 13 Branchement et réglage automatique . . . 13
. .
11
. . . . . 11
u
Réglage de votre téléviseur en fonction du
combi DVD-magnétoscope . . . . . . . . . . . 14
Mode Balayage progressif . . . . . . . . . . . . 15
Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . 15
Choix de langue du menu . . . . . . . . . . . . 16
Mémorisez les chaînes Automatiquement 17
Mémorisez les chaînes manuellement . . . 18
Suppression d’une chaîne pré-réglée . . . . 20
Modification du tableau des chaînes
pré-réglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
u
Sélectionnez le mode couleur . . . . . . . . . 22
Recevez des émissions en NICAM . . . . . 23
Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . 23
Réglez la fonction ShowView étendue
(DVD-V6500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programmez une mise en veille
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Affichez/masquez les informations à
l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sélectionnez le type de cassette . . . . . . 25
Utilisez la fonction de lecture en boucle . . 26
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement . 26
Protégez une cassette Enregistrée . . . . . 27
Enregistrez une émission en direct . . . . . 27
Enregistrez une emission avec arrêt
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisez la programmation ShowView
(DVD-V6500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modifiez la programmation ShowView
(DVD-V6500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisez la programmation simplifiée . . . . . 31
Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . 32
Annulez une programmation . . . . . . . . . . 34
4 -
Français
u
Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . 35
Sélectionnez le mode de sortie audio . . . 36
Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . 36
Lisez une cassette image par image . . . . 36
Lisez une cassette à vitesse variable . . . . 36
Recherchez un passage à l’aide
des index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . 39
Connectez un appareil auxiliaire
sur les prises A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . 40
Enregistrez à partir d’un autre appareil
video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
u
Choisissez une connexion . . . . . . . . . . . . 41
Configuration des options de langue . . . . 42
Configuration des options audio . . . . . . . . 44
Configuration des options d’affichage . . . 45
Configuration du contrôle parental . . . . . . 47
Enregistrement DivX(R) (DVD-V6500) . . . 49
Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . 49
Connectez un amplificateur A/V . . . . . . . . 51
Caractéristiques de lecture spéciale . . . . 52
Utilisation de la fonction d’affichage
d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage du format d’image (EZ View) . . . 54
Sélectionnez un angle de vue . . . . . . . . . 55
Sous-Titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Répétition de A à B . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Répétition d'un chapitre ou d'un titre . . . . 57
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation des signets . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lisez des fichiers MP3/WMA . . . . . . . . . . 60
Programmation de la lecture dans
un ordre choisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lisez des images gravées sur CD . . . . . . 61
Caractéristiques de lecture spéciale
DivX/MPEG4 (DVD-V6500) . . . . . . . . . . . 63
Lecture DivX/MPEG4 (DVD-V6500) . . . . . 64
u
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . 66
Problèmes et solutions (magnétoscope) . 67 Problèmes et solutions (lecteur DVD) . . . 68
Français
- 5
Presentations
Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V5500)
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6500)
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 . TIROIR À DISQUE 2 . OUVERTURE/FERMETURE DU TIROIR 3 . C O M PARTIMENT DE LACASSETTE VIDÉO 4 . É J E C T I O N 5 . M A R C H E / A R R Ê T 6 . B O U TON RETOUR EN ARRIERE /
SAUT EN A R R I E R E 7 . A R R Ê T 8 . L E C T U R E / PA U S E
9 . B O U TON AVANCE RAPIDE / SAUT EN AVA N T 1 0 . E N R E G I S T R E M E N T 11 . EZ VIEW 1 2 . AFFICHAGE DU PANNEAU FRONT A L 1 3 . B O U TON DE SELECTION DE PROGRAMME 1 4 . B O U TON DE SELECTION LECTEUR DVD /
M A G N E TO S C O P E 1 5 . B O U TON DE MODE BALAYAGE PROGRESSIF 1 6 . CONNECTEUR CINCH D’ENTRÉE VIDÉO 1 7 .
CONNECTEURS CINCH D’ENTRÉE AUDIO (G, D)
6 -
Français
Vue arrière du combi DVD-magnétoscope (DVD-V5500)
1 2 3
4 5 6 7 8 9
1 . CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (R&B) 2 . ENTRÉE A N T E N N E 3 . CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO
(DVD UNIQUEMENT) 4 . SORTIE VIDÉO 5 . PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
6 . PRISE PÉR I T E L ENTRÉE/SORTIE (AV 1 ) 7 . C O N N E C T EUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
( C O A X I A L ) 8 . PRISES DE SORTIE VIDEO COMPOSANT 9 . SORTIE S-VIDÉO
Vue arrière du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6500)
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
1 . CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (R&B) 2 . ENTRÉE A N T E N N E 3 . PRISE PÉRITELPOUR DÉCODEUR OU SOURCE
EXTERNE (AV 2 )
4 . CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO
(DVD UNIQUEMENT)
5 . SORTIE VIDÉO
6 . PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR 7 . PRISE PÉR I T E L ENTRÉE/SORTIE (AV 1 ) 8 . C O N N E C T EUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
( C O A X I A L ) 9 . PRISES DE SORTIE VIDEO COMPOSANT 1 0 . SORTIE S-VIDÉO
Afficheur
1 2 3 4 5
1 Indicateur du mode DVD. 2 Indicateur graphique de l’état du lecteur DVD. 3 Afficheur multifonctions. 4 Indicateur graphique de l’état de défilement de
la bande du magnétoscope. 5 Indicateur du mode magnétoscope. 6 Un enregistrement est programmé ou en
cours.
6
Français
- 7
Accessoires Insérez les piles
dans la télécommande
Vous venez d’acquérir un combiné magnétoscope-lecteur DVD SAMSUNG. En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage:
Télécommande
télécommande
Cables
Audio/Video
Piles pour la
Câble RF Cordon
Mode
d’emploi
Peritel
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande:
A l’acquisition du magnétoscope-DVD,
Lorsque vous constatez que la télécommande ne
fonctionne plus correctement.
Au dos de la télécommande, poussez sur le repère dans le sens de la flèche pour faire
1
coulisser le couvercle du compartiment à piles.
Insérez deux piles de type AAA, RO3 ou les batteries équivalentes, en respectant les
2
polarités:
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
• – de la pile sur le signe – de la télécommande.
8 -
Français
Veillez à ne pas mélanger différents types
de piles (manganèse et alcalines, par exemple).
Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant
3
coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Télécommande
1 . S TA N D B Y / O N
Permet la mise sous ou hors tension.
2. Touches numériques
3. C L E A R
Permet de supprimer une chaîne de télévision p r é r é g l é e .
Permet d’annuler un enregistrement programmé. Permet d’annuler un repère préréglé.
Permet de remettre le compteur de bande à zéro.
Permet de repasser en lecture normale au cours d’une lecture en mode aléatoire.
4. V C R
Permet de faire fonctionner le magnétoscope.
5. D V D
Permet de faire fonctionner le lecteur DVD.
6. TRK /
Permet de régler l’alignement manuellement afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible.
7. A U D I O
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque.
8 . S TO P ( ■ )
Permet d’arrêter la lecture d’une séquence.
9 . S E A R C H / S K I P (œ œ / √ √, lœ œ / √ √l)
Permet de rechercher une séquence vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque.
Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage.
1 0 . S U B T I T L E
Permet de modifier la langue de sous-titrage du D V D .
11 . M E N U
Permet d’afficher le menu à l’écran.
1 2 . O K /œ / √ / /
Permet de diriger le curseur dans le menu à l’écran et de valider vos choix.
1 3 . S P E E D
Permet de sélectionner la vitesse d’enregistrement.
14. REC ( ●)
Permet d’effectuer un enregistrement sur un disque ou une cassette.
15. T I M E R
Permet d’activer l’enregistrement programmé d’une é m i s s i o n .
16. A N G L E
Permet d’accéder aux différents angles de prise de vue sur un DVD.
IPC (In t e l l i g e n t Picture Co n t r o l) Permet de régler la netteté de l’image.
17. OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de chargement des disques/cassettes vidéo
18. SHUTTLE
Permet de lire une séquence à des vitesses v a r i a b l e s .
19. TV/VCR
Permet de sélectionner le téléviseur ou le m a g n é t o s c o p e .
20. INPUT SEL.
Permet de sélectionner un signal d’entrée externe.
21. PROG /
Permet de sélectionner un programme télévisé.
22. F. A D V / S T E P
Permet d’avancer image par image.
23. P L AY / PAUSE ( √ll )
Permet de lire ou mettre en pause une séquence.
24. I N F O .
Permet d’afficher les réglages actuels ainsi que l’état du disque.
25. RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
26. EZ VIEW
Permet de régler le format d’affichage sur un disque.
27. DISC MENU
Permet d’afficher un menu de disque.
28. M A R K
Permet de repérer un moment au cours de la lecture d’un disque.
S E A R C H
Permet de rechercher une séquence particulière.
29. MODE
Permet de sélectionner le programme ou la lecture en mode aléatoire.
R E P E AT
Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.
Français
- 9
Branchements
Aperçu rapide
Ce guide vous donne un aperçu rapide qui vous
apportera suffisamment d’informations pour commencer à utiliser le graveur.
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble coaxial
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble Péritel
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre périphérique (DVD-V5500)
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre périphérique (DVD-V6500)
Aperçu rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble coaxial . 11
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble Péritel . 11
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre
périphérique (DVD-V5500) . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement du combi DVD-magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre
périphérique (DVD-V6500) . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement du câble de sortie audio . . . . 13
Branchement et réglage automatique . . . . . 13
10 -
Français
Branchement du câble de sortie audio
Branchement et réglage automatique
Branchement du combi DVD-
Branchement du combi DVD­magnétoscope sur le téléviseur au moyen du câble coaxial
Pour une réception correcte des programmes télévisés, le téléviseur doit capter un signal provenant de l’une des sources suivantes:
• Antenne extérieure
• Aantenne intérieure
• Réseau de télévision câblée
• Récepteur satellite
n Assurez-vous que le téléviseur et le combi
Remarque
DVD-magnétoscope sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles.
Débranchez le câble d'entrée du réseau ou de l'antenne du téléviseur.
1
Reliez ce câble à la prise coaxiale 75 située à l’arrière de votre combi DVD-magnétoscope.
2
magnétoscope sur le téléviseur
au moyen du câble Péritel
Vous pouvez relier votre combi DVD-magnétoscope au téléviseur au moyen du câble Péritel si l’entrée appropriée du téléviseur est libre. A i n s i :
Vous bénéficiez d’une meilleure qualité d’image et de son;
• Vous simplifiez la procédure de réglage de votre combi D V D - m a g n é t o s c o p e .
n Quel que soit le type de connexion choisi, veillez
Remarque
à toujours brancher le câble coaxial fourni avec l’appareil. Si tel n’est pas le cas, aucune image n’apparaît à l’écran lorsque le combi DVD­magnétoscope est éteint.
n Assurez-vous que le téléviseur et le combi DVD-
magnétoscope sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles.
Branchez le câble coaxial.
1
Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 (EURO AV) située à l’arrière du
2
combi DVD-magnétoscope. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
3
Branchement du câble de sortie audio
Branchez le câble coaxial fourni de votre combi DVD-magnétoscope.
3
Raccordez l’autre extrémité du câble coaxial à la fiche utilisé précédemment pour l’antenne
4
du téléviseur.
Antenne
Vous pouvez connecter votre combi DVD-magnétoscope à une chaîne hi-fi.
E x e m p l e :
2 3
Vous souhaitez profiter au maximum de la qualité sonore de votre chaîne stéréo hi-fi lorsque vous regardez une émission ou lorsque vous enregistrez un programme à partir de votre combi-DVD­m a g n é t o s c o p e .
Branchez le câble de sortie audio sur les fiches audio situées à l’arrière de votre combi DVD-magnétoscope.
Enfoncez l’autre extrémité du câble audio dans les fiches d’entrée correspondantes de votre chaîne hi-fi stéréo.
TV
4
Câble RF
4
2
3
Antenne
TV
Câble RF
4
2
3
Français
- 11
* DVD-V6500
Branchement du combi DVD-
Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un
magnétoscope sur un récepteur satellite ou autre périphérique
Vous pouvez relier votre combi DVD-magnétoscope à un récepteur satellite ou à un autre combi DVD-
magnétoscope au moyen du câble Péritel si les sorties appropriées du périphérique sont libres.
Les schémas suivants illustrent quelques exemples de branchements possibles.
Connectez un tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)
1
Ce branchement s’effectue à l’aide d’un cordon Péritel (livré avec le tuner satellite).
AV1 (EURO AV) : Au moyen d’un câble Péritel à 21 broches
Reliez le câble Péritel connecté au récepteur satellite ou à un autre périphérique à la prise AV1 (EURO AV) située à l’arrière du combi DVD-magnétoscope. Une fois le branchement effectué, sélectionnez la source en appuyant sur le bouton INPUT SEL. pour faire défiler les sources d’entrée AV1.
décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope :
Décodeur numérique satellite (avec interface
magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope
Tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)
non prévu pour recevoir un magnétoscope
Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise
1
Péritel bleue AV2(Dec./EXT.) située à l’arrière du magnétoscope-DVD.
Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la
source en appuyant sur la touche INPUT SEL.
Antenne hertzienne
Satellite Receiver or other Equipment
TV
1
Cordon Péritel
Câble RF
Antenne hertzienne
Aerial Connector
Satellite Receiver or other Equipment
TV
Cordon Péritel
Câble RF
Aerial Connector
1
12 -
Français
Branchement et réglage automatique
Lorsque vous mettez votre combi DVD- magnétoscope sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement. Les chaînes de télévision sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. Al’issue de la configuration, votre combi DVD-magnétoscope est prêt à fonctionner.
Branchez le câble coaxial comme indiqué page 11. (Branchement du combi DVD-
1
magnétoscope sur le téléviseur au moyen du
câble coaxial).
Raccordez le combi DVD-magnétoscope à la prise murale.
2
• Vous pouvez voir “Auto” clignoter sur l’afficheur du panneau frontal.
Lancez le balayage automatique. Le nombre de chaînes enregistrées
4
automatiquement par le combi DVD-magnétoscope dépend du nombre de canaux trouvés.
Installation Auto
Veuillez attendre
√ √
RETURN MENU
L’heure et la date s’affichent automatiquement. Vérifiez qu’elles sont exactes. Si elles sont:
5
• Incorrectes, reportez-vous à la page 1 6 ;
• Correctes, appuyez deux fois sur le bouton
R E T U R N pour quitter le menu.
10%
Réglage Horloge
Lancez le paramétrage automatique.
3
Aprésent chargement des ínformations du canal.
Vérifiez le branchement de l’antenne et
du câble TV.
RETURN
MENU
Heure Date Année 12 : 00 01 / FEV / 2005 MAR Horloge Auto : Oui
RETOUR
OK
n Désormais, il vous suffit d’allumer votre
Remarque
combi DVD-magnétoscope pour qu’il soit prêt à fonctionner.
n La fonction “Branchement et réglage
automatique” est déjà réglée. Vous pouvez néanmoins la modifier à tout moment (reportez-vous au chapitre “Mémorisez les chaînes automatiquement”, page 18).
MENU
Français
- 13
Réglages
Réglage de votre téléviseur en fonction du combi DVD-magnétoscope
Une horloge au format 24 heures ainsi qu’un calendrier ont été intégrés à votre combi DVD-magnétoscope. Pour afficher des images à partir du combi DVD­magnétoscope via le câble Péritel, le téléviseur doit être en mode audio/video (AV ) .
Allumez votre téléviseur.
1
Mettez le combi DVD-magnétoscope sous
tension en appuyant sur le bouton
2 3
/STANDBY/ON situé en façade de l’appareil ou sur le bouton STANDBY/ON de la télécommande.
Sur le téléviseur, sélectionnez un numéro de
programme qui sera réservé à votre combi DVD-magnétoscope.
Réglage de votre téléviseur en fonction du combi
DVD-magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mode Balayage progressif . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . 15
Choix de langue du menu . . . . . . . . . . . . . . 16
Mémorisez les chaînes automatiquement . . . 17
Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . 18
Suppression d’une chaîne pré-réglée . . . . . 20
Modification du tableau des chaînes
pré-réglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Insérez la cassette vidéo dans le combi DVD­magnétoscope. Vérifiez que la lecture de la
4
cassette démarre sur le combi DVD­magnétoscope ; si ce n’est pas le cas, appuyez
sur le bouton I I.
Procédez à une syntonisation fine du téléviseur
jusqu’à obtenir une image et un son nets.
5
Une fois le réglage terminé, enregistrez le canal sur le numéro de programme souhaité.
6
Ce programme est désormais réservé au combi-DVD-magnétoscope.
14 -
Français
Mode Balayage
Réglez la date et
progressif
Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction d’entrée de balayage progressif pour que vous puissiez visualiser la sortie vidéo progressive. Réglez le menu du téléviseur sur l’entrée de balayage progressif.
Appuyez sur le bouton P.SCAN situé à l’avant de votre combi DVD-magnétoscope une fois
1
votre téléviseur connecté.
Un message s’affiche.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer l’activation du mode Balayage progressif.
2
n Si votre télévision ne prend pas en charge le
Remarque
mode Balayage progressif, aucun signal n’apparaît à l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton P.SCAN, vous passerez en mode Balayage entrelacé.
n Reportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si c’est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation se rapportant aux réglages du balayage progressif dans le menu du téléviseur.
n En fonction du modèle de votre téléviseur, le
branchement peut différer de celui représenté sur le schéma ci-dessus.
n Qu’est ce que le “Balayage progressif”?
Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé. Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
n Mode Balayage progressif
Certains téléviseurs HD ne sont pas compatibles avec ce produit. En fonction du produit, des erreurs peuvent apparaître à l’écran. S’agissant de la résolution progressive, nous recommandons aux utilisateurs de modifier la configuration de leur téléviseur et d’opter pour une sortie de résolution standard. Veuillez contacter notre centre de dépannage si la sortie progressive de l’appareil n’était pas compatible avec votre téléviseur.
l’heure
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous
permettent :
• D’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée,
• De programmer l’enregistrement automatique
d’une émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD.
• Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre
magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu.
• N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).
Appuyez sur la touche MENU. Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner L’horloge.
Setup
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK RETOUR MENU
Appuyez sur la touche OK ou . Le menu Réglage Horloge s'affiche.
2
SETUP
Heure Date Année
DVD
12 : 00 01 / FEV / 2005 MAR
VCR
Horloge Auto : Oui
PROG.
FUNC.
OK RETOUR MENU
Réglage Horloge
Français
- 15
Appuyez sur œ ou pour sélectionner l’heure, les minutes, le jour, le mois et
3
l’année. L’option sélectionnée apparait en surbrillance. Appuyez sur le bouton ou pour les régler. L’option sélectionnée apparait en surbrillance.
Réglage Horloge
SETUP
Heure Date Année
DVD
12 : 00 01 / FEV / 2005 MAR
VCR
Horloge Auto : Oui
PROG.
FUNC.
OK RETOUR MENU
• Vous pouvez maintenir les touches ou appuyées pour faire défiler les chiffres plus rapidement.
Réglage automatique de l’horloge
Appuyez sur la touche œ ou pour sélectionner Horloge Auto.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui.
Réglage Horloge
SETUP
Heure Date Année
DVD
12 : 00 01 / FEV / 2005 MAR
VCR
Horloge Auto : Oui
PROG.
FUNC.
OK RETOUR MENU
Choix de langue du
menu
Appuyez sur la touche MENU. Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou . Le Langue est sélectionnée.
Setup
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK RETOUR MENU
Appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu Sélection Langue s'affiche.
2
Press the or button to select language you want. Appuyez sur la touche OK ou .
Sélection Langue
English
Français
Deutsch Español Italiano Nederlands
OK RETOUR
MENU
16 -
Français
Mémorisez les chaînes automatiquement
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportez-vous à la page 13 “Branchement et réglage automatique”).
Un syntoniseur permettant de recevoir des programmes télévisés a été intégré à votre combi DVD-magnétoscope. Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois manières différentes :
• Par branchement et installation automatique (voir page 13),
• Automatiquement,
• Manuellement (voir page 18).
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner Installation.
Appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu Sélection du pays s'affiche.
3
Appuyez sur les boutons œ///pour sélectionner votre pays.
Sélection du pays
F D E HU A NL S PL B I CH CZ DK N TR Autres FIN P GR
OK
RETOUROUR
Appuyez de nouveau la touche OK ou . un message vous informe que toute chaîne
4
déjà mémorisée sur votre magnétoscope­DVD sera effacée.
Installation Auto
Toutes les chaînes Seront effacées
Presser OK Pour continuer
MENU pour arrêter
MENU
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK RETOUR MENU
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour
2
sélectionner Installation Auto.
SETUP
Installation Auto Installation Manuelle
DVD
VCR
PROG.
FUNC.
OK RETOUR MENU
Setup
Installation
RETOUR
OK
Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche automatique.
5
Le message Merci D’attendre s’affiche. La première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée.
La recherche continue pour mémoriser les autres chaînes.
À la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur.
Installation Auto
Merci D’attendre
√ √
RETOUR
• Si vous souhaitez arrêter la recherche
automatique avant la fin, appuyez trois fois
sur la touche MENU pour sortir du menu.
MENU
10%
MENU
Français
- 17
n Le nombre de chaînes mémorisables par le
Remarque
magnétoscope dépend du pays et des conditions de réception.
n La date et l’heure sont réglées
automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 15.
n
À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (voir page 2 1) .
Appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche.
3
Appuyez sur ou jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
P R C A N . NOM S Y S .
1 2 3 4 5
…† √
EFFACE : CLEAR RETURN
MODIF.ST : OK
Mémorisez les chaînes manuellement
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou .
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation.
Setup
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK RETOUR MENU
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour
2
sélectionner Installation Manuelle.
Appuyez sur la touche pour mémoriser la chaîne manuellement.
4
Le menu RECHERCHE MANUELLE s'affiche.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’ PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : ­NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
Si nécessaire, appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner SYS. puis appuyez sur le
5
bouton œ ou pour sélectionner le système requis.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’ PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : ­NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
18 -
SETUP
DVD
VCR
PROG.
FUNC.
Français
Installation Auto Installation Manuelle
OK RETOUR MENU
Installation
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner CANAL.
6
Appuyez sur œ ou pour lancer la recherche. La bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’ PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : ­NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner DÉCODEUR.
9
Indiquez si vous souhaitez utiliser un
décodeur OUI ou non NON.
* DVD-V6500
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’ PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : ­D É C O D E U R : N O N NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
Si nécessaire, appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner MFT puis appuyez sur le
7
bouton œ ou pour régler l’image.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’
PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : -
NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
Si vous souhaitez enregistrer la chaîne
8
affichée, appuyez sur le bouton OK. Pour mémoriser d’autres chaînes, recommencez à l’étape 3 jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’
PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : - -
NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
Appuyez sur la touche ou pour
1 0
sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est
affiché automatiquement à partir du signal
d’émission. Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche √. La première lettre du nom de la chaîne clignote.
❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉
SYS. : L / L’ PR : 1 C A N A L : - - ­RÉGL.FIN : -
NOM : - - - -
…† œ √
MÉMOIRE : OK
RETURN
• Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner une lettre, un numéro ou un
symbole.
• Appuyez sur le bouton œ ou pour passer à la lettre précédente ou à la lettre suivante.
n Si vous ne souhaitez pas enregistrer la
Remarque
chaîne affichée, appuyez sur le bouton ou et sélectionnez CH, puis appuyez sur le bouton œ ou pour poursuivre le balayage de la bande de fréquences et afficher la chaîne suivante.
Français
- 19
Suppression d’une
Appuyez sur la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche.
3
chaîne pré-réglée
Si vous avez enregistré une chaîne de télévision:
• Dont vous n’avez pas besoin
• Sur le mauvais numéro de programme, vous pouvez l’annuler.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation.
Setup
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation
Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK
RETOUR
MENU
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
P R C A N . N O M S Y S .
1 - - - - - - - L / L’ 2 3 4 5
…† √
EFFACE : CLEAR RETURN
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne pré-réglée de votre
4
choix. Appuyez sur le bouton CLEAR pour effacer la chaîne.
Si vous souhaitez supprimer d’autres chaînes, reprenez la procédure à partir de l’étape 4,
5
jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été supprimées.
MODIF.ST : OK
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour
2
sélectionner Installation Manuelle.
Installation Auto
SETUP
Installation Manuelle
DVD
VCR
PROG.
FUNC.
OK RETOUR MENU
Installation
20 -
Français
Modification du tableau
3
Appuyez sur la touche OK ou . Le menu TV STATION TABLE s'affiche.
des chaînes pré-réglées
En fonction de vos préférences, vous pouvez réorganiser le tableau des chaînes et donner un autre numéro de programme aux chaînes incluses dans la liste.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu Setup s'affiche.
1
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation.
Setup
SETUP
Langue : Français L’horloge
DVD
Installation Réglages Utilisateur
VCR
Veille Auto : Non
PROG.
Messages Ecran : Oui
FUNC.
OK
Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour
2
sélectionner Installation Manuelle.
SETUP
Installation Auto Installation Manuelle
DVD
VCR
PROG.
FUNC.
OK
RETOUR
RETOUR
MENU
Installation
MENU
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
P R C A N . N O M S Y S .
1 - - - - - - - L / L’
2 3 4 5
…† √
EFFACE : CLEAR RETURN
MODIF.ST : OK
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne pré-réglée de votre
4
choix. La chaîne sélectionnée s’affiche dans le même temps sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur le bouton OK si vous souhaitez changer le numéro de programme attribué à une chaîne.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
P R C A N . N O M S Y S .
1 - - - - - - - L / L’ 2 3 - - - - - - - L / L’ 4 5
…†
MODIF.ST : OK
Vous pouvez par exemple déplacer une chaîne de télévision du programme 1 au programme 3.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le numéro de programme
5
souhaité. Appuyez sur le bouton OK pour permuter les numéros.
❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉
P R C A N . N O M S Y S .
1 2 3 - - - - - - - L / L’ 4 5
…† √
EFFACE : CLEAR RETURN
MODIF.ST : OK
RETURN
Français
- 21
Loading...
+ 49 hidden pages