Samsung UE60JU6870, UE60JU6800, UE50JU6800, UE50JU6870, UE55JU6800 User Manual

...
user manual
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model ___________ Serial No. ____________
Warning! Important Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
- Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately.
This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock. Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular
attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance. To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges. Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the
local electrical supply. Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock. To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus. Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's
plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands. If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and
contact an authorised dealer or service centre. Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an aerial port, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. Be sure to have the wall outlet and power plug readily accessible. Do not allow children to hang onto the product. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children. Do not install the product in an unstable location such as a shaky shelf or a slanted floor or in a location exposed to vibration. Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre. To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not dispose of batteries in a fire. Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries. There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or
equivalent type. WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM
THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region.
English - 2
What's in the Box?
Remote Control & Batteries (AAA x 2) Regulatory Guide User Manual Power Cord Warranty Card (Not available in some locations)
CI Card Adapter Cable Guide
- Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer.
- The colours and shapes of the items differ with the model.
- Cables not supplied with this product can be purchased separately.
- Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
English
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled
incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.
Do Not Touch This Screen!
Using the TV Controller
You can use the TV Controller on the back of the TV instead of the remote control to control most of the functions of your TV.
Control Menu
: Opens
Smart Hub
: Opens the menu.
The Control Stick is located on the
lower left corner of the back of the TV.
Remote control sensor
.
Control Stick
: Selects a source.
: Turns off the TV.
English - 3
TV Camera Connection
- The TV camera is sold separately.
- Make sure to connect only the TV camera to the TV CAMERA port.
Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot)
- Turn the TV off to connect or disconnect a CI card or CI card adapter.
- For more information how to use "CI or CI+ CARD", see the e-Manual chapter, "System and Support > Connecting to a TV Viewing Card slot".
Attaching the CI Card Adapter
A CI Card Adapter that lets the TV use two different CI Cards is available, depending on the model.
We recommend that you attach the CI Card adapter and insert the CI card (viewing card) before you mount the TV on the wall because it may be difficult and dangerous to do this when it is on the wall.
Using the “CI or CI+ CARD”
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
English - 4
The Remote Control
English
Turns the TV on/off.
Gives direct access to channels.
Alternately selects Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
Turns the sound on/off.
Adjusts the volume.
Launches the
Launches
to the e-Manual chapter, Smart Features
TOOLS: Quickly selects frequently used
RETURN: Returns to the previous menu
Use these buttons with specific features.
Smart Hub
Displays the menu on the screen.
INFO: Displays information about the
current programme or content.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Channel List
applications. Refer
>
Smart Hub
functions.
or channel.
EXIT: Exits the menu.
Displays and selects available video sources.
Turns the
Returns to the previous channel.
Changes the current channel. Displays the Electronic Programme Guide
(EPG).
.
E
item.
.
Moves the focus, and changes the values seen on the TV's menu.
E-MANUAL
EXTRA: Displays related information
about the current programme.
AD/SUBT. Shortcuts
P.MODE / PICTURE
mode.
P.SIZE / PIC SIZE
size.
SEARCH
Sports Mode
(Enter): Selects or runs a focused
- Press and hold to display the
: Opens the e-Manual.
: Displays the
.
: Launches the
on or off.
Accessibility
: Changes the picture
: Change the picture
Search
function.
Guide
.
N The button names above may be differ from the actual names. N The remote control may differ by its model.
Installing batteries into the remote control
Match the polarity of the batteries to the symbols on the battery compartment.
- Use the remote control within 7m the TV.
- Bright light may affect the performance of the remote control. Avoid using near bright fluorescent lights or neon signs.
- The colour and shape of the remote may vary depending on the model.
English - 5
Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or Modem with
a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
TV Rear Panel
Connect your TV to your network using a LAN cable.
- Use a Category 7 cable for the connection.
English - 6
The e-Manual
The embedded e-Manual contains information about the key features of your TV.
- You can download and view a printable version of the e-Manual on the Samsung website. Displaying the e-Manual:
• Press the
• On the TV’s menu, select
Using the buttons available on the main screen of the e-Manual
E-MANUAL
button on the remote control.
Support
>
e-Manual
.
English
Search
Index
Recent pages
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Accessing the associated menu screen from an e-Manual topic page
Try Now
Link
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access a topic referred to on an e-Manual topic page.
Accessing the associated e-Manual topic from a menu screen
Press the
E-MANUAL
- The e-Manual cannot be accessed from some menu screens.
button on the remote control to read the e-Manual topic about a current screen menu function.
Updating the e-Manual to the latest version
You can update the e-Manual in the same way you update apps.
Initial setup
The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the
- If you connect any device to HDMI1 before starting the installation, the Channel Source will be changed to Set-top box automatically.
- If you do not want to select Set-top box, please select
Aerial
.
System
>
Setup
menu.
English - 7
Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
- This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
- To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the on the TV's menu (MENU >
Update
).
Issues Solutions and explanations
The TV is not powered on. Make sure that the power cord is connected and that the remote has live batteries and
The TV won’t turn on. Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
There is no picture/video. Check the cable connections. Remove and reconnect all cables connected to the TV and
The remote control does not work.
The Cable or set-top box remote control doesn’t turn on/off the TV or adjust the volume.
Support
>
Software Update
is functioning properly. If the power cord is properly connected and the remote control is operating normally, there might arise a problem with the antenna cable connection, or the cable/set-top box might not be turned on. Check the antenna connection or turn on the cable/ set-top box.
Make sure that the wall outlet is working.
P
Try pressing the the TV turns on, refer to “The remote control does not work” below.
external devices. Set the video outputs of your external devices (Cable/set-top box, DVD, Blu-ray etc) to match
the TV's input connections. For example, if an external device’s output is HDMI, connect it to an HDMI input on the TV.
Make sure that your connected devices are powered on. Be sure to select the correct input source. Reboot the connected device by unplugging it and reconnecting the device's power cable. Replace the remote control batteries. Make sure that the batteries are installed with their poles
(+/–) in the correct direction. Clean the sensor’s transmission window on the remote. Try pointing the remote directly at the TV from 1.5~1.8 m away. Programme the cable or set-top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable or
set-top box user manual for the SAMSUNG TV code.
button on the TV to make sure that the problem is not with the remote. If
>
Update now
or MENU >
Update now
Support
or
Auto update
>
Software Update
functions
>
Auto
English - 8
Changing the TV’s password (
1. Run
Change PIN
1-1-1”).
2. Enter a new password and then enter it again to confirm it. The password change is complete.
- If you forgot your PIN code, press the buttons in the following sequence to reset the PIN to “0-0-0-0” (France: “1-1-1-1”): For the Standard Remote Control: In Standby mode:
and then enter the current password in the password field. The default password is “0-0-0-0” (France: “1-
System
MUTE
8 2 4
>
Change PIN)
POWER
(On)
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to MENU >
Solution
>
Eco Sensor
- If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the
- Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
.
System
Eco Sensor
>
Eco
.
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
Avoid displaying the still image for long periods.
Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV set for the best possible match.
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
English
Caring for the TV
- If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV.
- The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
Turn off the TV, then gently wipe away smudges and fingerprints on the screen with a micro-fiber cloth. Clean the body of the TV with a soft cloth dampened with a small amount of water. Do not use flammable liquids (benzene, thinners, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of screen cleaner on the cloth.
English - 9
TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this product on a wall, follow the instructions exactly as recommended by the manufacturer. Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, thus causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product.
Installing the wall mount kit
You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
Wall mount Bracket
For detailed information about installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount kit. We recommend that you contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket. We do not advise you to do it yourself. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
TV
C
VESA wall mount kit notes and specifications
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product
Family
UHD-TV 50 ~ 60 400 X 400 13.8 ~ 21.4 M8 4
TV size in
inches
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
C (mm)
Standard
Screw
Quantity
English - 10
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Always have two people mount the TV onto a wall.
Arranging the cables with the Cable guide
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.
English
10 cm
Installation with a stand Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 11
10 cm
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilize the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.
Preventing the TV from falling
These are general instructions. The clamps, screws, and string are not supplied by Samsung. They must be purchased separately. We suggest consulting an installation service or professional TV installer for specific hardware and anti-fall hardware installation.
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm
that the screws have been firmly installed onto the wall.
- You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
2. Remove the screws from the back centre of the TV, put the screws into the
clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
- Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with
a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
- Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
- Connect the string so that the clamps fixed on the wall are at the same height as or lower than the clamps fixed on the TV.
- Untie the string before moving the TV.
4. Make sure that all connections are properly secured. Periodically check the
connections for any sign of fatigue or failure. If you have any doubt about the security of your connections, contact a professional installer.
- The displayed image may differ depending on the model.
English - 12
Specifications and Other Information
Specifications
Display Resolution 3840 x 2160 Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Model Name UE50JU6800 / UE50JU6870 UE55JU6800 / UE55JU6870 Screen Size (Diagonal) 50 inches (125 cm) 55 inches (138 cm) Sound (Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand Model Name UE60JU6800 / UE60JU6870 Screen Size (Diagonal) 60 inches (152 cm) Sound (Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand
1128.9 x 654.4 x 63.2 mm
1128.9 x 719.6 x 310.5 mm
13.4 kg
14.5 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing
1242.6 x 718.4 x 63.2 mm
1242.6 x 781.7 x 310.5 mm
16.6 kg
17.7 kg
1363.6 x 789.5 x 64.0 mm
1363.6 x 855.0 x 369.4 mm
21.8 kg
23.9 kg
English
- The design and specifications are subject to change without prior notice.
- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
- Typical power consumption is measured according to IEC 62087 Ed.2
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
English - 13
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors. This equipment may be operated in all EU countries.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
English - 14
This page is intentionally
left blank.
Avertissement! Consignes de sécurité importantes
(Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le téléviseur.)
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION-NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DEPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et en dessous de l'appareil assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter les risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.
- Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf si une ventilation adéquate est prévue.
- Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche d'air chaud, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- Ne placez pas de récipients contenant de l'eau (vases, etc.) sur l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau (baignoire, lavabo, évier, bac de lavage, sous-sol humide ou piscine, par exemple). Si l'appareil vient à être mouillé par accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé.
Cet appareil fonctionne sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale en vigueur peut prévoir des mesures spécifiques de mise au rebut des piles usagées. Veuillez contacter les autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles.
Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs, car cela entraîne un risque d'incendie ou de choc électrique. Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les chevauche ni les pince. Accordez une
attention particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des prises murales et de la sortie de l'appareil. En cas d'orage, d'absence ou de non utilisation de votre appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale, de même que
l'antenne ou le système de câbles. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit endommagé par la foudre ou par des surtensions. Avant de raccorder le cordon d'alimentation CA à la prise de l'adaptateur CC, vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond bien à la
tension délivrée par le réseau électrique local. N'insérez jamais d'objets métalliques dans les parties ouvertes de cet appareil Vous pourriez vous électrocuter. Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil. Veillez à brancher correctement et complètement le cordon d'alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise murale, tirez
toujours sur la fiche du cordon d'alimentation. Ne le débranchez jamais en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de dépannage agréé.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter pendant une période prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en particulier si des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées restent seuls au domicile).
- L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.
Si vous prévoyez d'installer le téléviseur dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques ou s'il fonctionnera 24/24heures, comme dans un aéroport ou une gare ferroviaire, contactez un centre de service agréé pour obtenir des informations. Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur.
N'utilisez que des fiches et des prises murales correctement reliées à la terre.
- Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil (appareils de classeI uniquement).
Pour éteindre complètement cet appareil, débranchez-le de la prise murale. Assurez-vous que la prise murale et la fiche d'alimentation sont facilement accessibles.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à l'appareil. Rangez les accessoires (pile, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants. N'installez pas l'appareil dans un endroit instable, comme sur une étagère bancale, sur une surface inclinée ou dans un endroit exposé à des vibrations. Veillez à ne pas faire tomber le produit ni à lui donner des coups. Si le produit est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un
centre de service. Pour nettoyer l'appareil, retirez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez aucune
substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances chimiques peuvent altérer l'aspect du téléviseur ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.
N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. Ne jetez pas les piles au feu. Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ni subir de surchauffe. Un risque d'explosion existe si vous remplacez les piles de la télécommande par des piles d'un autre type. Ne les remplacez que par des piles du
même type. ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT A DISTANCE DES BOUGIES OU
AUTRES FLAMMES OUVERTES.
Ce symbole indique la présence de haute tension à l'intérieur de ce produit. Il est dangereux de toucher les pièces situées à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.
* Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence. L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, car il est fabriqué pour des clients de l'UE.
Français - 2
Contenu de la boîte
Télécommande et piles (AAAx2) Guide réglementaire Guide d'utilisation Cordon d'alimentation Carte de garantie (non disponible dans tous les pays)
Adaptateur de carte CI Guide de câblage
- Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur local.
- Les couleurs et les formes des éléments varient en fonction du modèle.
- Il est possible d'acheter séparément les câbles non fournis avec ce produit.
- Ouvrez la boîte et vérifiez qu'aucun accessoire n'est caché derrière ou dans l'emballage.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés dans les situations suivantes:
(a) Un technicien intervient à votre demande alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
(b) Vous amenez le produit dans un centre de réparation alors que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d. vous n'avez pas lu le manuel d'utilisation).
Le montant des frais d'administration vous sera communiqué avant la visite du technicien.
Français
Avertissement: les écrans peuvent être endommagés par une pression
directe lorsqu'ils sont incorrectement manipulés. Il est recommandé de soulever le téléviseur par les bords, comme indiqué.
Ne touchez pas cet écran!
Utilisation du contrôleur du téléviseur
Vous pouvez utiliser le contrôleur du téléviseur qui se trouve à l'arrière de l'appareil plutôt que la télécommande pour contrôler la majorité des fonctions de votre téléviseur.
Menu de commande
: permet d'ouvrir
Hub
.
: permet d'ouvrir le
menu.
Le stick de commande est situé à
l'arrière du téléviseur, dans le coin
Capteur de la télécommande
Smart
Stick de commande
inférieur gauche.
: permet de sélectionner
une source.
: permet d'éteindre le
téléviseur.
Français - 3
Connexion de la caméra TV
- La caméra TV est vendue séparément.
- Veillez à ne connecter que la caméra TV au port TV CAMERA.
Connexion à un port COMMON INTERFACE (logement pour votre carte permettant de regarder la télévision)
- Mettez le téléviseur hors tension ou déconnectez la carteCI ou l'adaptateur de carteCI.
- Pour plus d'informations sur l'utilisation de la CARTE CI ou CI+, consultez le chapitre «Système et assistance > Connexion à un logement de carte de visionnage TV» du manuel électronique.
Connexion de l'adaptateur de carte CI
Un adaptateur de carte CI, permettant au téléviseur d'utiliser deux cartes CI différentes, est disponible selon le modèle.
Il est conseillé de connecter l'adaptateur de carte CI et d'insérer la carte CI (carte permettant de regarder la télévision) avant d'installer le téléviseur sur le mur parce qu'il peut être difficile et dangereux de procéder une fois celui-ci fixé au mur.
Utilisation de la carte d'interface commune CI ou CI+
Pour pouvoir regarder des chaînes payantes, vous devez avoir inséré la carte d'interface commune "CI ou CI+".
Français - 4
La télécommande
Permet d'allumer et d'éteindre le
téléviseur.
Permet d'accéder directement aux
chaînes.
Permet de sélectionner successivement
les options Teletext ON, Double, Mix et
OFF.
Permet d'activer et de désactiver le son.
Permet de régler le volume.
Permet de lancer la
Permet de lancer les applications
Hub
. Consultez le chapitre du e-Manual
intitulé Fonctions Smart >
Permet d'afficher le menu à l'écran.
TOOLS: permet de sélectionner
rapidement les fonctions fréquemment
INFO: permet d'afficher des informations
sur le programme ou contenu actuel.
RETURN: permet de revenir à la chaîne
EXIT: permet de quitter le menu.
Utilisez ces boutons conformément
aux instructions affichées sur l'écran du
Utilisez ces boutons avec des
fonctionnalités spécifiques. Utilisez ces
boutons conformément aux instructions
affichées sur l'écran du téléviseur.
Liste des chaînes
Smart
Smart Hub
utilisées.
ou au menu précédent.
téléviseur.
.
.
Permet d'afficher et de sélectionner les sources vidéo disponibles.
Permet d'activer ou de désactiver le
Mode Sport
Permet de revenir à la chaîne précédente.
Permet de changer de chaîne.
Permet d'afficher le Guide électronique des programmes (EPG).
E
d'exécuter l'option sélectionnée.
- Appuyez longuement pour afficher
Permet de déplacer la sélection et de modifier les valeurs affichées sur le menu du téléviseur.
E-MANUAL
électronique. EXTRA: permet d'afficher des
informations sur le programme en cours.
AD/SUBT. d'accessibilité
P.MODE / PICTURE
mode d'image.
P.SIZE / PIC SIZE
format de l'image.
SEARCH Rech.
.
(Entrée): permet de sélectionner ou
la
Guide
.
: permet d'ouvrir le manuel
: permet d'afficher
.
: permet de modifier le
: permet de régler le
: permet de démarrer la fonction
.
Raccourcis
Français
N Les noms des boutons qui figurent au-dessus peuvent être différents. N La télécommande peut varier selon le modèle.
Mise en place des piles dans la télécommande
Respectez les polarités indiquées par les symboles dans le logement des piles.
- Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7mètres du téléviseur.
- Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une lampe fluorescente ou d'une enseigne au néon.
- La couleur et la forme de la télécommande peuvent varier en fonction du modèle.
Français - 5
Connexion à un réseau
La connexion du téléviseur à un réseau vous permet d'accéder à des services en ligne comme Smart Hub ainsi qu'à des mises à jour logicielles.
Connexion réseau- Sans fil
Connectez le téléviseur à Internet à l'aide d'un routeur ou modem standard.
Routeur IP ou modem sans fil avec
serveurDHCP
Port LAN mural
Câble LAN (non fourni)
Connexion réseau- Câble
Panneau arrière
du téléviseur
Connectez votre téléviseur à votre réseau à l'aide d'un câble LAN.
- Utilisez un câble de catégorie7 pour effectuer cette connexion.
Français - 6
e-Manual
L'e-Manual intégré contient des informations sur les principales fonctionnalités de votre téléviseur.
- Vous pouvez télécharger et consulter une version imprimable de l'e-Manual sur le site Web de Samsung. Affichage de l'e-Manual:
• Appuyez sur la touche
• Dans le menu du téléviseur, sélectionnez
Utilisation des boutons de l'écran principal de l'e-Manual
E-MANUAL
de la télécommande.
Assistance
>
e-Manual
.
Français
Rech.
Index
Page ouverte
Choisissez un élément parmi les résultats de la recherche pour charger la page correspondante. Sélectionnez un mot-clé dans la liste pour accéder à la page appropriée.
Sélectionnez une rubrique dans la liste des rubriques récemment consultées.
Accès à l'écran de menu associé depuis une page de l'e-Manual
Essayer
Associer
Permet d'accéder à l'option de menu associée et d'essayer directement cette fonctionnalité.
Permet d'accéder à une rubrique à laquelle une page de l'e-Manual fait référence.
Accès à la rubrique associée de l'e-Manual depuis un écran de menu
Appuyez sur la touche du menu apparaîssant sur l'écran actuel.
- L'e-Manual n'est pas accessible depuis tous les écrans de menu.
E-MANUAL
de la télécommande pour lire la rubrique du manuel électronique concernant une fonction
Mise à jour de l'e-Manual vers la dernière version
Vous pouvez mettre l'e-Manual à jour de la même manière que vous mettez à jour des applications.
Configuration initiale
La boîte de dialogue de configuration initiale s'affiche lors de la première activation du téléviseur. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer la procédure de configuration initiale. Vous pouvez effectuer manuellement cette opération ultérieurement dans le menu
- Si vous connectez un périphérique sur HDMI1 avant de commencer l'installation, la Canal Source passe automatiquement sur Boîtier décodeur.
- Si vous ne souhaitez pas sélectionner Boîtier décodeur, sélectionnez
Système
>
Configuration
.
Français - 7
Antenne
.
Résolution des problèmes et entretien
Résolution des problèmes
En cas de problème, commencez par consulter la liste des problèmes potentiels et de leurs solutions. Vous pouvez également vous référer à la section Résolution des problèmes du manuel électronique. Si aucune de ces solutions de dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site "www.samsung.com/fr" et cliquez sur Assistance, ou contactez le centre d'appels dont les coordonnées figurent sur la dernière page de ce manuel.
- Ce téléviseur LED TFT utilise des sous-pixels dont la fabrication nécessite une technologie sophistiquée. Il se peut toutefois que quelques points clairs ou sombres apparaissent à l'écran. Ils n'ont aucune incidence sur la performance du produit.
- Pour maintenir votre téléviseur dans des conditions optimales, mettez-le à niveau avec le dernier logiciel disponible. Utilisez les fonctions
du logiciel
Problèmes Solutions et explications
Le téléviseur n'est pas allumé.
Le téléviseur ne s'allume pas.
Aucune image/vidéo. Vérifiez le branchement des câbles. Débranchez et rebranchez tous les câbles reliés au
La télécommande ne fonctionne pas.
La télécommande du décodeur câble/boîtier décodeur ne permet pas d'allumer ou d'éteindre le téléviseur, ni de régler le volume.
>
MàJ maintenant
MàJ maintenant
ou
Mise à jour auto
ou MENU >
Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté, que les piles de la télécommande sont bien chargées et que la télécommande fonctionne correctement. Si le cordon d'alimentation est correctement connecté et si la télécommande fonctionne normalement, le problème provient peut-être du branchement au câble de l'antenne, ou de l'alimentation du décodeur câble/ boîtier décodeur. Vérifiez la connexion de l'antenne ou mettez sous tension le décodeur câble/ boîtier décodeur.
Vérifiez que le câble d'alimentation secteur est correctement branché au téléviseur et à la prise murale.
Vérifiez que la prise murale est opérationnelle. Appuyez sur le bouton
télécommande. Si le téléviseur s'allume, reportez-vous au problème «La télécommande ne fonctionne pas» ci-après.
téléviseur et aux périphériques externes. Faites correspondre la sortie vidéo de vos périphériques externes (décodeur câble/boîtier
décodeur, DVD, Blu-ray, etc.) avec les connexions d'entrée du téléviseur. Par exemple, si la sortie d'un appareil externe est HDMI, elle doit être connectée à une entrée HDMI du téléviseur.
Vérifiez que les appareils connectés sont sous tension. Veillez à sélectionner la source appropriée du téléviseur. Redémarrez le périphérique connecté en débranchant puis en rebranchant son câble
d'alimentation. Remplacez les piles de la télécommande. Assurez-vous que la polarité (+/-) des piles est
respectée. Nettoyez la lentille de la télécommande. Essayez de diriger directement la télécommande vers le téléviseur à une distance comprise
entre 1,5 et 1,8m. Programmez la télécommande du décodeur câble/boîtier décodeur de telle sorte qu'elle
puisse contrôler le téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur du décodeur câble/boîtier décodeur pour obtenir le code du téléviseur SAMSUNG.
Assistance
dans le menu du téléviseur (MENU >
>
Mise à jour du logiciel
P
du téléviseur pour vous assurer que le problème ne vient pas de la
>
Mise à jour auto
Assistance
).
>
Mise à jour
Français - 8
Modification du mot de passe du téléviseur (
Système
>
Modifier PIN)
1. Exécutez
0-0” (pour la France: “1-1-1-1”).
2. Saisissez un nouveau mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour le confirmer. La modification du mot de passe est
terminée.
- Si vous avez oublié le code PIN, appuyez sur les touches dans l'ordre suivant pour redéfinir le code sur “0-0-0-0” (pour la France: “1-1-1-1”):
Pour la télécommande standard: en mode veille:
Modifier PIN
, puis entrez le mot de passe actuel dans le champ approprié. Le mot de passe par défaut est “0-0-
MUTE
8 2 4
POWER
(Activé)
Capteur Eco et luminosité de l'écran
La fonction Capteur Eco règle automatiquement la luminosité de l'écran du téléviseur. Cette fonction mesure la luminosité de votre pièce et optimise automatiquement celle de votre téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Si vous souhaitez la désactiver, accédez à MENU >
- Si l'écran est trop sombre lorsque vous regardez la télévision dans l'obscurité, cela peut être dû au
- Ne bloquez pas le capteur avec un objet quelconque. Cela pourrait diminuer la luminosité de l'image.
Système
>
Solution Eco
>
Capteur Eco
.
Capteur Eco
.
Avertissement relatif aux images fixes
Evitez d'afficher à l'écran des images fixes (par ex. des fichiers image au formatjpeg), des éléments d'images fixes (logos de programme de télévision, bandeaux de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) ou des images panoramiques ou au format4:3. L'affichage permanent d'images fixes peut entraîner des phénomènes de brûlure d'écran et altérer la qualité de l'image. Pour atténuer les risques de ces conséquences négatives, suivez scrupuleusement les recommandations ci-dessous:
Evitez d'afficher l'image fixe pendant de longues périodes.
Essayez de toujours afficher les images en mode plein écran. Utilisez le menu de format d'image du téléviseur pour obtenir la meilleure configuration.
Réduisez la luminosité et le contraste pour éviter l'apparition d'images rémanentes.
Utilisez toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et les brûlures d'écran. Pour en savoir plus, consultez l'e-Manual.
Français
Entretien du téléviseur
- Si un autocollant était apposé à l'écran, des traces peuvent rester après que vous l'avez enlevé. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.
- Le nettoyage peut rayer l'écran et l'extérieur du téléviseur. Veillez à effectuer le nettoyage avec précaution à l'aide d'un chiffon doux pour éviter les rayures.
Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre liquide directement sur le téléviseur. Tout liquide qui entre dans le produit peut engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.
Eteignez le téléviseur, puis nettoyez avec précaution les tâches et les traces de doigts se trouvant sur l'écran à l'aide d'un chiffon en microfibre. Nettoyez le téléviseur (hormis l'écran) à l'aide d'un chiffon doux humidifié avec un peu d'eau. N'utilisez pas de liquide inflammable (benzène, diluants, etc.) ni de produit d'entretien. Si des tâches sont difficiles à enlever, humidifiez le chiffon avec un peu de nettoyant pour écran.
Français - 9
Installation du téléviseur
Fixation du téléviseur à un mur
Si vous fixez ce produit à un mur, suivez à la lettre les instructions fournies par le fabricant. S'il n'est pas fixé correctement, le produit peut glisser ou tomber, infligeant des blessures graves à des enfants ou des adultes ainsi que des dommages au produit.
Installation du kit de montage mural
Vous pouvez fixer le téléviseur au mur à l'aide du kit de montage mural (vendu séparément).
Support mural
Pour plus d'informations sur l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage mural. Nous vous recommandons de faire appel à un technicien pour installer la fixation murale. Il n'est pas conseillé de le faire par vous-même. Samsung Electronics ne saurait être tenue responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale.
Téléviseur
C
Kit de montage mural VESA- Remarques et spécifications
Vous pouvez installer le support mural sur un mur solide et perpendiculaire au sol. Avant de le fixer sur une autre surface que des plaques de plâtre, veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous installez le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de provoquer de graves blessures.
Famille de
produits
Téléviseur
UHD
Taille du
téléviseur
en pouces
50 ~ 60 400 X 400 13,8 ~ 21,4 M8 4
Spécifications VESA pour
trou de vis (A * B) en
millimètres
C (mm) Vis standard Quantité
Français - 10
N'installez pas le kit de montage mural lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter.
N'utilisez pas de vis plus longues que la longueur standard ou non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard. Des vis trop longues pourraient endommager l'intérieur du téléviseur.
Pour les fixations murales non conformes aux spécifications des vis VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon les caractéristiques de la fixation murale.
Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant des blessures. Samsung ne peut être tenue pour responsable de ce type d'accident.
Samsung ne peut être tenue responsable de tout endommagement du produit ou de toute blessure corporelle dans le cas de l'utilisation d'un autre support mural qu'un support VESA ou d'un support mural non spécifié, ou si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit.
N'inclinez pas le téléviseur de plus de 15degrés.
Deux personnes sont nécessaires pour fixer le téléviseur au mur.
Fixation des câbles à l'aide du guide de câblage
Ventilation adaptée de votre téléviseur
Lorsque vous installez votre téléviseur, maintenez une distance d'au moins 10cm entre le téléviseur et d'autres objets (murs, côtés d'armoire, etc.) pour permettre une ventilation adéquate. Le fait de ne pas garantir une ventilation adaptée peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui peut l'endommager ou provoquer un incendie.
Lors de l'installation de votre téléviseur sur un pied ou un support mural, nous vous conseillons fortement d'utiliser uniquement des pièces fournies par Samsung Electronics. L'utilisation de pièces fournies par un autre fabricant peut entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait vous blesser.
Français
10cm
Installation sur un socle Installation sur un support mural
10cm
10cm
10cm
10cm
10cm
10cm
Français - 11
Fixation du téléviseur sur le socle
Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires illustrés et veillez à monter le socle en respectant les instructions de montage fournies.
Précautions de sécurité: fixation du téléviseur au mur
Attention: si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il
risque de tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur ni le déséquilibrent. Cela pourrait faire basculer le téléviseur et occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité fournie avec votre téléviseur. Pour une stabilité et une sécurité accrues, vous pouvez acheter et installer le dispositif antichute comme décrit ci-dessous.
Conseils pour éviter toute chute du téléviseur
Ces instructions sont d'ordre général. Les colliers, les vis et le cordon ne sont pas fournis par Samsung. Vous devez les acheter séparément. Nous vous conseillons de contacter un service d'installation ou un installateur professionnel pour des installations spécifiques avec un dispositif antichute.
1. Glissez les vis dans les colliers, puis fixez-les solidement au mur. Assurez-vous
que les vis sont fermement fixées au mur.
- Selon le type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles.
2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis
dans les colliers, puis fixez-les à nouveau sur le téléviseur.
- Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.
3. Reliez les colliers fixés au téléviseur et ceux fixés au mur à l'aide d'un cordon
solide, puis nouez-le fermement.
- Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu'il ne bascule pas vers l'arrière.
- Placez le cordon de façon à ce que les colliers fixés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fixés au téléviseur.
- Détachez le cordon avant de déplacer le téléviseur.
4. Assurez-vous que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez
régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel.
- L'image affichée peut varier en fonction du modèle.
Français - 12
Spécifications et informations supplémentaires
Spécifications
Résolution de l'affichage 3840 x 2160 Conditions ambiantes Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage Nom du modèle UE50JU6800 / UE50JU6870 UE55JU6800 / UE55JU6870 Taille de l'écran (diagonale) 50pouces (125cm) 55pouces (138cm) Son (Sortie) 20 W (G: 10 W, D: 10 W) Dimensions (LxHxP) Corps Avec socle Poids Sans socle Avec socle Nom du modèle UE60JU6800 / UE60JU6870 Taille de l'écran (diagonale) 60pouces (152cm) Son (Sortie) 20 W (G: 10 W, D: 10 W) Dimensions (LxHxP) Corps Avec socle Poids Sans socle Avec socle
1128,9 x 654,4 x 63,2 mm
1128,9 x 719,6 x 310,5 mm
13,4 kg 14,5 kg
10°C à 40°C (50°F à 104°F)
10 à 80%, sans condensation
-20°C à 45°C (-4°F à 113°F)
5 à 95%, sans condensation
1242,6 x 718,4 x 63,2 mm
1242,6 x 781,7 x 310,5 mm
16,6 kg 17,7 kg
1363,6 x 789,5 x 64,0 mm
1363,6 x 855,0 x 369,4 mm
21,8 kg 23,9 kg
Français
- La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
- Pour plus d'informations sur les caractéristiques d'alimentation et de consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette fixée au produit.
- La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087 Ed.2.
Réduction de la consommation d'énergie
Lorsque vous éteignez le téléviseur, il passe en mode veille. En mode veille, le téléviseur continue à consommer une petite quantité de courant. Pour réduire la consommation d'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous ne prévoyez pas d'utiliser le téléviseur pendant une période prolongée.
Français - 13
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommandation- UE uniquement
Par la présente, SamsungElectronics déclare que ce téléviseur satisfait aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive1999/5/EC.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com/fr, en cliquant sur Assistance, puis en entrant le nom du modèle dans le champ de saisie Recherche d'assistance pour vos produits.
Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne doivent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Mise au rebut des piles de ce produit (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être jetées avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la pile ou l'accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE2006/66. Si les piles ne sont pas correctement mises au rebut, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.
Français - 14
This page is intentionally
left blank.
Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise
(Lesen Sie sorgfältig die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden.)
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) DES GERÄTS. ANDERNFALLS BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückwand oder im Boden sind wichtig und dienen der Belüftung. Um den zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen, dürfen diese Öffnungen keinesfalls blockiert oder bedeckt werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit beengten Platzverhältnissen auf, wie z.B. in einem Bücherregal oder einem Einbauschrank. Dies ist nur dann zulässig, wenn für ausreichende Belüftung gesorgt wird.
- Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der Nähe oder oberhalb eines Heizstrahlers oder -körpers aufgestellt werden oder an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann.
Setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen aus, und stellen Sie es nicht in der Nähe von Wasser auf (Badewanne, Küchenspüle, feuchter Keller, Schwimmbecken usw.). Falls das Gerät dennoch Nässe ausgesetzt war, trennen Sie es von der Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend an den nächstgelegenen Händler.
Für dieses Gerät werden Batterien benötigt. Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zur ordnungsgemäßen Entsorgung an Ihre örtlichen Behörden.
Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und Netzteile keinesfalls, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann. Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann oder es durch Gegenstände gequetscht wird, die auf dem Kabel stehen
oder gegen das Kabel drücken. Insbesondere ist auf Stecker, Netzteile und die Kabeldurchführung am Gerätegehäuse zu achten. Trennen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause vom Netz und von der Antenne bzw. vom
Kabelsystem. Auf diese Weise werden Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsstöße vermieden. Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des Gleichstromnetzteils für die örtliche Stromversorgung geeignet ist, bevor Sie das Netzkabel an die
Stromversorgung anschließen. Führen Sie niemals Metallgegenstände in die Öffnungen des Geräts ein. Dies kann zu Stromschlägen führen. Berühren Sie zur Vermeidung von Stromschlägen keinesfalls Bauteile im Inneren des Geräts. Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker
geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel selbst, sondern stets am Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, insbesondere beim Auftreten ungewöhnlicher Geräusche oder Gerüche aus dem Inneren, trennen Sie es
unverzüglich von der Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend an Ihren nächstgelegenen Händler oder das nächste Kundendienstzentrum. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll oder Sie längere Zeit außer Haus
sind (insbesondere wenn Kinder und ältere Personen allein im Haus bleiben).
- Staubablagerungen können Stromschläge, Kurzschlüsse oder Brände verursachen, da sie zu Funkenbildung, übermäßiger Erwärmung und Beschädigung der Isolierung am Netzkabel führen können.
Wenden Sie sich für weiterführende Informationen an ein autorisiertes Kundendienstzentrum, wenn das Gerät an einem Ort mit hoher Konzentration an Staubpartikeln, außergewöhnlich hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe zu Chemikalien aufgestellt oder z.B. an einem Bahnhof oder Flughafen im Dauerbetrieb verwendet werden soll. Eine nicht fachgerechte Aufstellung kann zu schweren Schäden am Gerät führen.
Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete Stecker und Steckdosen.
- Eine fehlerhafte Erdung kann zu Stromschlägen oder Schäden am Gerät führen. (Nur Geräte der Klasse I.)
Um dieses Gerät vollständig abzuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Daher müssen Steckdose und Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein.
Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das Gerät hängen. Lagern Sie die Zubehörteile (Batterien usw.) an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. Stellen Sie das Gerät nicht auf instabilem Untergrund wie z.B. einem wackligen Regal, einem abschüssigen Boden oder einem Ort auf, wo es
Vibrationen ausgesetzt ist. Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und setzen Sie es keiner Schlag- oder Stoßeinwirkung aus. Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es vom
Stromnetz und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum. Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, und wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine
Chemikalien wie Wachs, Benzol, Alkohol, Verdünner, Insektizide, Luftverbesserer, Schmiermittel oder Reinigungsmittel. Diese Chemikalien können die Oberfläche des Geräts beschädigen und aufgedruckte Kennzeichnungen lösen bzw. entfernen.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, nehmen Sie sie nicht auseinander und setzen Sie sie keiner Hitze aus. Wenn Sie die für die Fernbedienung mitgelieferten Batterien durch neue Batterien des falschen Typs ersetzen, besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur
Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein. ACHTUNG: SORGEN SIE DAFÜR, DASS DAS GERÄT NIEMALS IN DIE NÄHE VON KERZEN, OFFENEM FEUER ODER
SONSTIGEN GEGENSTÄNDEN MIT OFFENEN FLAMMEN GELANGT. ANDERNFALLS BESTEHT BRANDGEFAHR.
Dieses Symbol weist auf eine hohe Spannung im Innern des Geräts hin. Das Berühren von Teilen im Geräteinneren ist gefährlich.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
* Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen Aussehen des Geräts abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten.
Einige GUS-Sprachen (Russisch, Ukrainisch, Kasachisch) stehen für dieses Produkt nicht zur Verfügung, da das Gerät für Kunden in der EU hergestellt wurde.
Deutsch - 2
Lieferumfang
Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AAA) Vorschriftenhandbuch Benutzerhandbuch Netzkabel Garantiekarte (nicht überall verfügbar)
CI-Kartenadapter Kabelführung
- Vergewissern Sie sich, dass die aufgeführten Teile im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Wenden Sie sich bei fehlenden Teilen an Ihren Händler.
- Farben und Formen der Teile sind modellabhängig.
- Nicht im Lieferumfang enthaltene Kabel sind separat erhältlich.
- Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, damit Sie keine Teile übersehen.
Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn:
(a) auf Ihren Wunsch ein Techniker zu Ihnen geschickt wird, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde)
(b) Sie das Gerät in eine Reparaturwerkstatt bringen, und es liegt kein Defekt des Geräts vor (d. h. wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde)
Die Höhe eventuell anfallender Gebühren wird Ihnen vor dem Besuch eines Technikers mitgeteilt.
Deutsch
Warnung: Der Bildschirm kann aufgrund direkter Krafteinwirkung
während eines unsachgemäßen Transports beschädigt werden. Wir empfehlen daher, das Gerät beim Tragen wie in der Abbildung gezeigt an den Ecken zu halten.
Fassen Sie das Gerät nicht am Bildschirm an!
Verwenden des TV-Controllers
Sie können die meisten Funktionen des Fernsehgeräts anstatt mit der Fernbedienung auch mit dem TV-Controller an der Rückseite des Geräts steuern.
Bedienknopfmenü
: Hiermit öffnen Sie
Hub
.
: Hiermit öffnen Sie das
Menü.
Der Bedienknopf befindet sich in der
linken unteren Ecke auf der Rückseite
Fernbedienungssensor
Smart
Bedienknopf
des Geräts.
: Hiermit wählen Sie eine
Quelle aus.
: Hiermit schalten Sie das
Fernsehgerät aus.
Deutsch - 3
Anschließen der TV-Kamera
- Die TV-Kamera ist separat erhältlich.
- Schließen Sie nur die TV-Kamera an den Anschluss TV CAMERA an.
Verbinden mit dem COMMON INTERFACE­Steckplatz (Fernsehen mit Ihrer PayTV-Karte)
- Schalten Sie den Fernseher aus, wenn Sie den CI-Kartenadapter einsetzen oder herausnehmen möchten.
- Weitere Informationen zur Verwendung von „CI“- oder „CI+“-Karten finden Sie im e-Manual unter „System und Unterstützung > Fernsehen mit einer CI-Karte“.
Befestigen des CI-Kartenadapters
Je nach Modell steht ein CI-Kartenadapter zur Verfügung, mit dem zwei verschiedene CI-Karten mit dem Fernsehgerät verwendet werden können.
Wir empfehlen, dass Sie den CI-Kartenadapter und die CI-Karte (Smartcard) anschließen, ehe Sie das Fernsehgerät an der Wand anbringen, denn wenn es erst an der Wand befestigt ist, kann dies schwierig und gefährlich sein.
Verwenden der „CI“- oder „CI+“-Karte
Um Bezahlsender zu sehen, müssen Sie eine „CI“- oder „CI+“-Karte einsetzen.
Deutsch - 4
Die Fernbedienung
Hiermit schalten Sie das Gerät ein bzw.
aus.
Hiermit können Sie direkt auf die Sender
zugreifen.
Hiermit schalten Sie zwischen „Videotext
EIN“, „Doppel“, „Mix“ oder „AUS“ um.
Hiermit schalten Sie den Ton ein oder
aus.
Hiermit stellen Sie die Lautstärke ein.
Hiermit öffnen Sie die
Hiermit starten Sie
Anwendungen. Weitere Informationen
erhalten Sie im Kapitel Smart-
Funktionen >
Hiermit öffnen Sie das Bildschirmmenü.
TOOLS: Hiermit können Sie häufig
INFO: Hiermit können Sie Informationen
über die gerade ausgestrahlte digitale
Sendung oder den Inhalt anzeigen.
RETURN: Hiermit kehren Sie zum
vorherigen Menü oder Sender zurück.
EXIT: Hiermit schließen Sie das Menü.
entsprechend den Anweisungen auf dem
Funktionen. Verwenden Sie diese Tasten
entsprechend den Anweisungen auf dem
Smart Hub
verwendete Funktionen schnell
Verwenden Sie diese Tasten
Verwenden Sie diese Tasten im
Zusammenhang mit bestimmten
Senderliste
Smart Hub
im e-Manual.
auswählen.
Fernsehbildschirm.
Fernsehbildschirm.
.
-
Hiermit können Sie die verfügbaren Videosignalquellen anzeigen und auswählen.
Hiermit aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion
Hiermit wechseln Sie zum vorherigen Sender.
Hiermit wechseln Sie den Sender.
Hiermit zeigen Sie den elektronischen Programmführer (EPG) an.
E
(Eingabe): Wählt oder führt ein
markiertes Element aus.
- Halten Sie diese Taste gedrückt, um die
Hiermit verschieben Sie den Fokus und ändern die auf dem Gerät angezeigten Menüwerte.
E-MANUAL
e-Manual. EXTRA: Hiermit zeigen Sie Informationen
zur aktuellen Sendung an.
AD/SUBT. Schnelltasten für Barrierefreiheit
P.MODE / PICTURE
den Bildmodus.
P.SIZE / PIC SIZE
Bildformat.
SEARCH
Funktion.
Sport-Modus
TV-Programm
: Hiermit öffnen Sie das
: Hiermit öffnen Sie das Fenster
: Hiermit starten Sie die
.
anzuzeigen.
.
: Hiermit ändern Sie
: Hiermit ändern Sie das
Suchen
-
Deutsch
N Die obigen Tastennamen können von den tatsächlichen Bezeichnungen abweichen. N Das Aussehen der Fernbedienung ist modellabhängig.
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie die Batterien entsprechend den Symbolen im Batteriefach ein. Achten Sie auf die Polung.
- Sie können die Fernbedienung bis zu einer Entfernung von maximal 7 m zum Fernsehgerät einsetzen.
- Helles Licht kann die Leistung der Fernbedienung verschlechtern. Vermeiden Sie die Verwendung der Fernbedienung in der Nähe von Leuchtstoffröhren oder Neonschildern.
- Form und Farbe der Fernbedienung können je nach Modell unterschiedlich sein.
Deutsch - 5
Verbinden mit einem Netzwerk
Durch Verbinden des Geräts mit einem Netzwerk erhalten Sie Zugriff auf Software-Updates und Online-Dienste wie Smart Hub.
Netzwerkverbindung – Drahtlos
Verbinden Sie das Gerät über einen Standardrouter oder ein Modem mit dem Internet.
IP-Drahtlosrouter oder
Drahtlosmodem mit DHCP-Server
LAN-Anschluss an der Wand
LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Netzwerkverbindung – Kabel
Rückseite des Fernsehgeräts
Verbinden Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit Ihrem Netzwerk.
- Verwenden Sie ein CAT7-Kabel für die Verbindung.
Deutsch - 6
Das e-Manual
Das integrierte e-Manual enthält Informationen über die wichtigsten Funktionen Ihres Fernsehgeräts.
- Eine druckbare Version des e-Manual können Sie auf der Website von Samsung herunterladen und anzeigen. Anzeigen des e-Manual:
• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
• Wählen Sie im Menü des Fernsehgeräts
Verwenden der Schaltflächen auf der Startseite des e-Manual
E-MANUAL
Unterstützung
.
>
e-Manual
aus.
Suchen
Index
Geöffnete Seite
Wählen Sie einen Treffer in der Liste mit den Suchergebnissen aus, um die entsprechende Seite zu laden. Wählen Sie ein Stichwort aus, um zur entsprechenden Seite zu navigieren.
Wählen Sie ein Thema aus der Liste der kürzlich angesehenen Themen aus.
Zugreifen auf ein Menüfenster von einer Themenseite im e-Manual
Jetzt test.
Verknüpfung
Hiermit können Sie auf einen zugehöriges Menüelement zugreifen und eine Funktion direkt ausprobieren. Hiermit können Sie auf ein anderes Thema zugreifen, auf das auf einer Themenseite im e-Manual verwiesen wird.
Zugreifen auf ein zugehöriges Thema im e-Manual von einem Menüfenster
Drücken Sie die Taste e-Manual zu öffnen.
- Über manche Menüfenster kann nicht auf das e-Manual zugegriffen werden.
E-MANUAL
auf der Fernbedienung, um das mit dem aktuellen Menüfenster verbundene Thema im
Aktualisieren des e-Manuals auf die neuste Version
Sie können das e-Manual in der gleichen Weise wie Apps aktualisieren.
Deutsch
Anfangseinstellung
Wenn Sie das Gerät erstmals einschalten, wird das Dialogfenster für die Anfangseinstellungen geöffnet. Führen Sie die Anfangseinstellungen entsprechend den Anweisungen auf dem Bildschirm durch. Sie können dieses Verfahren auch zu einem späteren Zeitpunkt manuell mit Hilfe des Menüs
- Wenn Sie vor der Installation ein Gerät an den Eingang HDMI1 anschließen, wechselt der Sender Quelle automatisch zu „Set-Top-Box“.
- Wenn Sie die Option „Set-Top-Box“ nicht verwenden möchten, wählen Sie stattdessen
System
>
Einstell.
Deutsch - 7
durchführen.
TV-Empf.
aus.
Fehlerbehebung und Wartung
Fehlerbehebung
Wenn das Fernsehgerät scheinbar ein Problem aufweist, schlagen Sie zunächst in dieser Liste der möglichen Probleme und Lösungen nach. Schlagen Sie alternativ im e-Manual unter „Fehlerbehebung“ nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, rufen Sie die Website „www.samsung.com“ auf, und klicken Sie dort auf „Unterstützung“ oder wenden Sie sich an das auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung angegebene Callcenter.
- Der Bildschirm dieses TFT-LED-Geräts arbeitet mit Subpixeln und wurde mit Hilfe hochentwickelter Fertigungstechnologien produziert. Allerdings kann es vorkommen, dass einige wenige Pixel zu hell oder zu dunkel sind. Diese Pixelfehler haben keinen Einfluss auf die Geräteleistung.
- Aktualisieren Sie die Firmware auf die neuste Version, um die optimale Leistung Ihres Fernsehgeräts zu erhalten. Nutzen Sie dazu die Funktion
Unterstützung Update
Probleme Lösungen und Erklärungen
Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
Der Fernseher kann nicht eingeschaltet werden.
Kein Bild/Video. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Unterbrechen Sie kurzzeitig alle Kabelverbindungen
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Mit der Fernbedienung des Kabelreceivers bzw. der Set-Top-Box kann das Gerät nicht ein-/ ausgeschaltet werden, und die Lautstärke kann nicht eingestellt werden.
>
Software-Update
).
Jetzt aktualisieren
>
Jetzt aktualisieren
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist, dass die Batterien der Fernbedienung nicht leer sind und dass diese ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das Netzkabel richtig angeschlossen ist und die Fernbedienung normal funktioniert, kann ein Problem mit dem Anschluss des Antennenkabels bestehen, oder der Kabelreceiver bzw. die Set-Top-Box ist nicht eingeschaltet. Überprüfen Sie den Antennenanschluss oder schalten Sie den Kabelreceiver bzw. die Set-Top-Box ein.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem Fernsehgerät verbunden ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose Strom liefert. Drücken Sie die Taste
Fernbedienung vorliegt. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird, lesen Sie den Abschnitt „Die Fernbedienung funktioniert nicht“ weiter unten.
zwischen dem Fernsehgerät und den externen Geräten. Stellen Sie sicher, dass die Videoausgänge Ihrer externen Geräte (Kabelreceiver/Set-Top-Box,
DVD-, Blu-ray-Player usw.) zu den Eingangsanschlüssen des Fernsehgeräts passen. Zum Beispiel: Wenn der HDMI-Ausgang des externen Geräts verwendet wird, schließen Sie es an den HDMI-Eingangs Ihres Fernsehers an.
Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen Geräte eingeschaltet sind. Achten Sie darauf, dass Sie die richtige Eingangsquelle eingestellt haben. Ziehen Sie kurzzeitig das Netzkabel des angeschlossenen Geräts, um es neu zu starten. Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die
richtige Polung (+/-). Reinigen Sie das Sendefeld der Fernbedienung. Versuchen Sie, die Fernbedienung aus einer Entfernung von 1,5 bis 1,8 m aus direkt auf das
Fernsehgerät zu richten. Programmieren Sie die Fernbedienung des Kabelreceivers bzw. der Set-Top-Box so, dass
sie das Fernsehgerät anspricht. Den Code für das Samsung-Fernsehgerät finden Sie in der Bedienungsanleitung des Kabelreceivers bzw. der Set-Top-Box.
oder
Automatisches Update
oder MENU >
P
am Fernsehgerät, um auszuschließen, dass ein Problem mit der
im Menü Ihres Fernsehgeräts (MENU >
Unterstützung
>
Software-Update
>
Automatisches
Deutsch - 8
Ändern des Kennworts für das Fernsehgerät (
System
>
PIN ändern)
1. Führen Sie die Funktion
Standardkennwort lautet „0-0-0-0” (für Frankreich auf: „1-1-1-1”).
2. Geben Sie ein neues Kennwort ein, und bestätigen Sie es durch erneute Eingabe. Das Kennwort wurde geändert.
- Wenn Sie den PIN-Code vergessen haben, drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung in der angegebenen Reihenfolge, um die PIN auf „0-0-0-0” (für Frankreich auf: „1-1-1-1”) zurückzusetzen:
Für die Standardfernbedienung: Im Standby-Modus:
PIN ändern
aus, und geben Sie dann im Kennwortfeld das aktuelle Kennwort ein. Das
MUTE
8 2 4
POWER
(Ein)
Öko-Sensor und Bildschirmhelligkeit
Mit Hilfe der Öko-Sensor-Funktion kann die Helligkeit des Fernsehgeräts automatisch eingestellt werden. Mit dieser Funktion werden die Lichtverhältnisse im Zimmer automatisch gemessen, und die Helligkeit des Bildschirms wird optimiert, um den Energieverbrauch zu senken. Wenn Sie die Funktion deaktivieren möchten, navigieren Sie zu MENU >
Öko-Sensor
- Wenn der Bildschirm zu dunkel wird, während Sie das Gerät in einer dunklen Umgebung verwenden, kann dies am
- Achten Sie darauf, dass der Sensor nicht verdeckt wird. Dadurch kann sich die Helligkeit des Bilds verringern.
Sensor
.
liegen.
System
>
Öko-Lösung
>
Öko-
Warnung bei Standbildern
Vermeiden Sie längeres Anzeigen von Standbildern (wie z.B. JPEG-Bilddateien) oder Standbildelementen (wie z.B. Senderlogos, Laufschriften mit Aktieninformationen oder Nachrichten am unteren Bildschirmrand usw.) und das Anzeigen von Sendungen im Panorama- oder 4:3-Format. Durch lang anhaltendes Anzeigen von Standbildern kann es zum Einbrennen der Bildern auf dem LED-Bildschirm kommen, wodurch die Bildqualität beeinträchtigt wird. Um diese Gefahr zu vermindern, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Empfehlungen:
Vermeiden Sie die Anzeige von Standbildern über einen längeren Zeitraum.
Versuchen Sie immer, Bilder als Vollbild anzuzeigen. Verwenden Sie das Bildformatmenü des Fernsehgeräts, um bestmögliche Übereinstimmung zu erzielen.
Durch Reduzieren von Helligkeit und Kontrast tragen Sie dazu bei, das Entstehen von Nachbildern zu vermeiden.
Verwenden Sie alle Funktionen des Fernsehgeräts, mit denen Nachbilder und Einbrennen reduziert werden. Weitere Informationen finden Sie im e-Manual.
Deutsch
Pflegen des Fernsehgeräts
- Wenn am Fernsehbildschirm ein Aufkleber angebracht wurde, können beim Entfernen des Aufklebers einige wenige Rückstände zurückbleiben. Bitte entfernen Sie diese Rückstände, ehe Sie das Gerät verwenden.
- Beim Reinigen können Kratzer auf dem Gehäuse und dem Bildschirm des Geräts entstehen. Wischen Sie das Gehäuse und den Bildschirm vorsichtig mit einem weichen Tuch ab, um Kratzer zu vermeiden.
Spritzen Sie weder Wasser noch Reinigungsmittel direkt auf das Gerät. Jede Flüssigkeit, die in das Gerät eindringt, kann zu einer Funktionsstörung, einem Brand oder einem Stromschlag führen.
Schalten Sie das Fernsehgerät aus. Wischen Sie Schmutzflecken und Fingerabdrücke auf dem Bildschirm dann vorsichtig mit einem Mikrofasertuch weg. Reinigen Sie die Gehäuse des Geräts mit einem weichen Tuch, das Sie mit einer kleinen Menge Wasser angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine entzündlichen Flüssigkeiten (z. B. Benzol, Verdünner) oder Reinigungsmittel. Geben Sie bei hartnäckigen Flecken eine geringe Menge Bildschirmreiniger auf das Tuch.
Deutsch - 9
Installation des Fernsehgeräts
Montieren des Geräts an der Wand
Wenn das Gerät an einer Wand montiert werden soll, müssen die Anweisungen des Herstellers unbedingt eingehalten werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß montiert ist, könnte es herunterfallen, ein Kind oder einen Erwachsenen ernsthaft verletzen oder beschädigt werden.
Anbringen der Wandhalterung
Zur Befestigung des Fernsehgeräts an einer Wand ist eine Wandhalterung (separat erhältlich) erforderlich.
Wandhalterungselement
TV
C
Detaillierte Informationen zum Montieren der Wandhalterung finden Sie in den Anweisungen, die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Wir empfehlen Ihnen, sich beim Anbringen der Wandhalterung von einem Techniker helfen zu lassen. Wir raten davon ab, dies selbst zu erledigen. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Geräten, Gegenständen oder Personen, wenn die Montage der Wandhalterung vom Kunden selbst durchgeführt wird.
Hinweise und Spezifikationen zur VESA-Wandhalterung
Montieren Sie die Wandhalterung an einer festen Wand, die senkrecht zum Boden steht. Bevor Sie die Wandhalterung an anderen Flächen als Gipskarton anbringen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Händler, um weitere Informationen einzuholen. Bei Montage des Fernsehgeräts an einer Decke oder schrägen Wand kann das Fernsehgerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Produktfamilie
UHD-
Fernsehgerät
Bildschirmdiagonale
in Zoll
50 ~ 60 400 X 400 13,8 ~ 21,4 M8 4
Daten der VESA-
Gewindebohrung (A * B)
in mm
C (mm) Standardschraube Menge
Deutsch - 10
Befestigen Sie die Wandhalterung nicht, während das Fernsehgerät eingeschaltet ist. Sie könnten dabei einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.
Verwenden Sie keine Schrauben, die länger sind als in der VESA-Standardspezifikation für Schrauben angegeben. Zu lange Schrauben können Schäden an den inneren Bauteilen des Fernsehgeräts verursachen.
Bei Wandhalterungen, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, hängt die Länge der Schrauben von den Spezifikationen der Wandhalterung ab.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden oder herunterfallen und so Verletzungen verursachen. Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen.
Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet wird, die nicht dem VESA-Standard entspricht oder nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher die Montageanleitung für das Produkt nicht befolgt.
Montieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Winkel von mehr als 15 Grad.
Nehmen Sie die Wandmontage des Fernsehgeräts nur zu zweit vor.
Ordnen der Kabel mit Hilfe des Kabelhalters
Deutsch
Ausreichende Belüftung Ihres Geräts
Halten Sie beim Aufstellen des Geräts einen Abstand von mindestens 10 cm zu anderen Objekten (Wänden, Schrankwänden usw.) ein, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Wenn Sie nicht für eine ausreichende Lüftung sorgen, können aufgrund des Temperaturanstiegs im Innern des Geräts ein Brand oder ein Problem mit dem Gerät die Folge sein.
Wenn Sie einen Standfuß oder eine Wandhalterung einsetzen, empfehlen wir Ihnen dringend, ausschließlich Teile von Samsung Electronics zu verwenden. Wenn Sie Teile eines anderen Herstellers verwenden, kann es zu Problemen mit dem Gerät oder zu Verletzungen kommen, weil das Gerät herunterfällt.
Installation mit Standfuß Installation mit Wandhalterung
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Deutsch - 11
Befestigen des Fernsehgeräts am Standfuß
Vergewissern Sie sich, dass Ihnen alle abgebildeten Zubehörteile zur Verfügung stehen, und montieren Sie den Standfuß gemäß den Anweisungen in der mitgelieferten Montageanleitung.
Sicherheitshinweis: Befestigen des Geräts an der Wand
Achtung: Das Fernsehgerät kann umkippen, wenn Sie daran ziehen, es schieben
oder sich daran festhalten. Stellen Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Fernsehgerät hängen oder es in sonstiger Weise destabilisieren. Dies kann dazu führen, dass das Gerät herunterfällt und schwere oder tödliche Verletzungen verursacht. Beachten Sie alle Anweisungen der Ihrem Fernsehgerät beigefügten Sicherheitshinweise. Für mehr Stabilität und Sicherheit können Sie wie unten beschrieben den Kippschutz erwerben und anbringen.
Verwenden des Kippschutzes
Dies sind allgemeine Anweisungen. Die Halterungen, Schrauben und das Kabel werden nicht von Samsung mitgeliefert, sondern müssen separat erworben werden. Wir empfehlen Ihnen, hinsichtlich spezieller Werkzeuge und zur Montage des Kippschutzes einen Installationsdienst in Anspruch zu nehmen oder sich an einen professionellen Fernsehtechniker zu wenden.
1. Stecken Sie die Schrauben durch die Halterungen, und befestigen Sie sie
sicher an der Wand. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben gut halten.
- Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen weiteres Material, wie z.B. Dübel.
2. Entfernen Sie die Schrauben in der Mitte auf der Rückseite des Fernsehgeräts.
Setzen Sie diese Schrauben in die Halterungen ein, und befestigen Sie die Schrauben dann wieder am Fernsehgerät.
- Die Schrauben werden möglicherweise nicht zusammen mit dem Gerät geliefert. Kaufen Sie in diesem Fall Schrauben entsprechend den folgenden Angaben.
3. Verbinden Sie die Halterungen an der Wand und die Halterung am
Fernsehgerät mit einem stabilen und reißfesten Kabel miteinander, und ziehen Sie es dann fest.
- Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es nicht nach hinten kippen kann.
- Achten Sie darauf, dass die Halterungen an der Wand auf derselben Höhe oder tiefer liegen als die Halterungen am Gerät, wenn Sie die mit dem Kabel miteinander verbinden.
- Lösen Sie das Kabel, ehe Sie das Fernsehgerät bewegen.
4. Stellen Sie sicher, das alle Verbindungen fest sitzen. Kontrollieren Sie die
Verbindungen regelmäßig auf Anzeichen von Abnutzung und Verschleiß. Bei Zweifeln hinsichtlich der Sicherheit Ihrer Halterungen wenden Sie sich an einen professionellen Installationsbetrieb.
- Das angezeigte Bild kann je nach Modell unterschiedlich sein.
Deutsch - 12
Technische Daten und weitere Informationen
Technische Daten
Bildschirmauflösung 3840 x 2160 Umgebungsbedingungen Temperatur (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) Temperatur (bei Lagerung) Luftfeuchtigkeit (bei Lagerung) Modellbezeichnung UE50JU6800 / UE50JU6870 UE55JU6800 / UE55JU6870 Bildschirmgröße (Diagonal) 50 Zoll (125 cm) 55 Zoll (138 cm) Ton (Ausgang) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Abmessungen (B × H × T) Gehäuse Mit Standfuß Gewicht Ohne Standfuß Mit Standfuß Modellbezeichnung UE60JU6800 / UE60JU6870 Bildschirmgröße (Diagonal) 60 Zoll (152 cm) Ton (Ausgang) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Abmessungen (B × H × T) Gehäuse Mit Standfuß Gewicht Ohne Standfuß Mit Standfuß
1128,9 x 654,4 x 63,2 mm
1128,9 x 719,6 x 310,5 mm
13,4 kg 14,5 kg
10 °C bis 40°C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20°C bis 45°C (-4 °F bis 113 °F)
5% bis 95%, nicht kondensierend
1242,6 x 718,4 x 63,2 mm
1242,6 x 781,7 x 310,5 mm
16,6 kg 17,7 kg
1363,6 x 789,5 x 64,0 mm
1363,6 x 855,0 x 369,4 mm
21,8 kg 23,9 kg
Deutsch
- Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
- Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung und Informationen zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
- Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 Ed.2 gemessen.
Verringern des Stromverbrauchs
Wenn Sie das Gerät ausschalten, wechselt es in den Standby-Modus. Im Standby-Modus verbraucht es weiterhin eine gewisse Menge an Strom. Wenn Sie das Fernsehgerät längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie daher den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um den Stromverbrauch zu senken.
Deutsch - 13
Lizenzen
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Empfehlung - Nur EU
Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Fernsehgerät mit allen wesentlichen Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG konform ist.
Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie dort zu Support > Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet. Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU verwendet werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte) (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Gerät, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass das Gerät sowie das elektronische Zubehör (z.B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen ihres Kaufvertrags. Dieses Gerät und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien in diesem Gerät (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Kennzeichnung mit den chemischen Symbolen „Hg“, „Cd“ oder „Pb“ bedeutet, dass die Batterie Quecksilber, Cadmium oder Blei in Mengen enthält, die die Grenzwerte der EU-Direktive 2006/66 übersteigen. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können diese Substanzen die Gesundheit von Menschen oder die Umwelt gefährden.
Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von Materialien trennen Sie die Batterien von anderem Müll, und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu.
Deutsch - 14
This page is intentionally
left blank.
Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften
(Lees de instructies door voordat u de televisie gebruikt.)
LET OP
NIET OPENEN, KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
LET OP: VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) NIET, OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD UITVOEREN DOOR BEVOEGD PERSONEEL.
De sleuven en openingen in de kast en aan de achterzijde of onderzijde zijn aangebracht voor de noodzakelijke ventilatie. Om een betrouwbare werking van dit apparaat te verzekeren en het tegen oververhitting te beschermen, mogen deze sleuven en openingen nooit worden geblokkeerd of afgedekt.
- Plaats het apparaat niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast, tenzij er voldoende ventilatie aanwezig is.
- Plaats het apparaat niet dicht bij of boven op een radiator of verwarmingsrooster, of op een plek waar het aan zonlicht blootstaat.
- Plaats geen vloeistofhoudende objecten (vazen e.d.) op het apparaat, aangezien dit risico oplever t op brand of elektrische schokken.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen en installeer het niet in de buurt van water (bij een badkuip, wasbak, aanrecht of wasmachine, in een vochtige kelder, in de buurt van een zwembad enz.). Als dit apparaat per ongeluk nat wordt, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u onmiddellijk contact op met een erkende dealer.
Dit apparaat maakt gebruik van batterijen. In uw gemeenschap zijn wellicht milieuvoorschriften van kracht die vereisen dat u deze batterijen op gepaste wijze afvoert. Neem contact op met de plaatselijke overheidsinstantie voor informatie over wegwerpen of recycling.
Voorkom overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters om de kans op brand of elektrische schokken zoveel mogelijk uit te sluiten. Elektriciteitssnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat er niet op wordt getrapt en dat ze niet worden afgeknepen doordat er voorwerpen op of
tegenaan worden geplaatst. Let met name op de stekker, het stopcontact en het punt waar de snoeren het apparaat verlaten. Bij onweer of wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact en verwijdert u de antenne of de kabel. Dit
voorkomt schade aan het apparaat als gevolg van bliksem en stroompieken. Controleer of het voltage van de gelijkstroomadapter (DC) met het lokale stroomnet overeenkomt voordat u het wisselstroomsnoer (AC) op de DC-
adapter aansluit. Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Hierdoor loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan. Dit om het risico op een elektrische schok te voorkomen. Dit apparaat mag alleen door
gekwalificeerde technici worden geopend. Zorg dat de stekker correct en stevig is aangesloten. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt, houd dan altijd de stekker zelf vast en niet het
snoer. Trek nooit aan het netsnoer. Raak het netsnoer niet aan met natte handen. Als dit apparaat niet naar behoren werkt en met name als het ongebruikelijke geluiden en geurtjes afgeeft, haalt u onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en neemt u contact op met een erkende dealer of erkend servicecentrum. Haal altijd de stekker uit het stopcontact als de tv langere tijd ongebruikt blijft of als u voor langere tijd van huis gaat (met name als er kinderen,
bejaarden of gehandicapten alleen in huis achterblijven).
- Ophoping van stof kan resulteren in een elektrische schok, weglekkend stroom of brand doordat het netsnoer vonken afgeeft en verhit raakt of het isolatiemateriaal beschadigd raakt.
Neem contact op met een erkend servicecentrum als u het apparaat installeert in een omgeving met veel stof, hoge of lage temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad, op een plaats waar gewerkt wordt met chemische oplossingen of waar het apparaat 24 uur per dag in werking is, zoals een luchthaven of treinstation. Als u dit niet doet, kan er schade aan het apparaat ontstaan.
Gebruik uitsluitend een goed geaarde stekker en stopcontact.
- Verkeerde aarding kan een elektrische schok of schade aan het apparaat veroorzaken. (Alleen apparatuur van klasse 1.)
Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat helemaal wilt uitschakelen. Zorg dat u eenvoudig bij het stopcontact en de stekker kan. Laat kinderen niet op het apparaat leunen. Bewaar de accessoires (batterij enz.) op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen. Plaats het apparaat niet op een instabiele locatie (zoals een losse plank, een schuin aflopende ondergrond of een locatie waar het apparaat wordt
blootgesteld aan trillingen). Laat het product niet vallen en stoot er niet tegenaan. Als het apparaat is beschadigd, moet u het apparaat uitschakelen, de stekker uit het
stopcontact halen en contact opnemen met een servicecentrum. Reinig dit apparaat door het netsnoer uit het stopcontact te halen en veeg het product schoon met een zachte, droge doek. Gebruik geen chemische
middelen zoals was, benzeen, alcohol, verdunningsmiddelen, insectenwerende middelen, luchtverfrissers, smeermiddelen of reinigingsmiddelen. Dergelijke chemische stoffen kunnen lelijke plekken veroorzaken op de televisie of ervoor zorgen dat de opdruk erop wordt verwijderd.
Stel dit apparaat niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden gedemonteerd, kortgesloten of oververhit. Er bestaat explosiegevaar als u de gebruikte batterijen uit de afstandsbediening vervangt door het verkeerde type batterij. Vervang batterijen alleen
door andere van hetzelfde type. WAARSCHUWING - HOUD KAARSEN OF ANDERE ZAKEN MET OPEN VUUR TE ALLEN TIJDE UIT DE BUURT VAN DIT
APPARAAT, OM BRAND TE VOORKOMEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is. Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product.
* De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het werkelijke uiterlijk van het product. Het ontwerp en de specificaties van het product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
GOS-talen (Russisch, Oekraïens, Kazachs) zijn niet beschikbaar voor dit product aangezien het is vervaardigd voor klanten in de EU.
Nederlands - 2
Inhoud van de verpakking
Afstandsbediening & batterijen (AAA x 2) Handleiding inzake voorschriften Gebruiksaanwijzing Netsnoer Garantiekaart (niet op alle locaties beschikbaar)
CI-kaartadapter Kabelgids
- Controleer of de volgende onderdelen bij uw tv zijn meegeleverd. Neem contact op met de verkoper als er onderdelen ontbreken.
- De vorm en kleur van de onderdelen kunnen per model verschillen.
- Niet-meegeleverde kabels kunnen apart worden aangeschaft.
- Open de doos en controleer of er geen accessoires achter of in het verpakkingsmateriaal zijn verborgen.
In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht:
(a) Als op uw verzoek een monteur wordt gestuurd maar het product niet defect is (wanneer u hebt nagelaten deze gebruiksaanwijzing te lezen).
(b) Als u het apparaat naar een reparatiecentrum brengt maar het product niet defect is (wanneer u hebt nagelaten deze gebruiksaanwijzing te lezen).
U wordt over de hoogte van de administratiekosten geïnformeerd voordat er een monteur langskomt.
Nederlands
Waarschuwing: Schermen kunnen beschadigd raken door directe
druk als er niet correct mee wordt omgegaan. Het wordt aanbevolen de televisie bij het optillen aan de randen vast te houden, zoals weergegeven.
Raak dit scherm niet aan!
De controller van de tv gebruiken
U kunt de controller van de tv aan de achterkant van de televisie gebruiken in plaats van de afstandsbediening om de meeste functies van uw televisie te bedienen.
Menu Beheer
: Hiermee opent u
Hub
.
: Hiermee opent u het
menu.
De Bedieningsstick bevindt zich in de linkeronderhoek van de achterkant van
Sensor voor de afstandsbediening
Smart
Bedieningsstick
de televisie.
: Hiermee selecteert u
een bron.
: Hiermee schakelt u de
televisie uit.
Nederlands - 3
Televisiecamera aansluiten
- De televisiecamera wordt afzonderlijk verkocht.
- Zorg dat u alleen de televisiecamera aansluit op de TV CAMERA-poort.
CI-KAART AANSLUITEN (uw kaart om televisie te kijken)
- Schakel de televisie uit om een CI-kaart aan te sluiten of los te koppelen.
- Voor meer informatie over het gebruik van CI- of CI+-kaart raadpleegt u het hoofdstuk "Systeem en ondersteuning > Aansluiten op een kaartsleuf voor televisieweergave" in de e-Manual.
De CI-kaartadapter bevestigen
Er is een CI-kaartadapter leverbaar zodat bij de tv, afhankelijk van het model, twee verschillende CI-kaarten kunnen worden gebruikt.
Het wordt aanbevolen de CI-kaartadapter te bevestigen en de CI-kaart te plaatsen voordat u de televisie aan de wand bevestigt, want het kan lastig en gevaarlijk zijn om dit te doen wanneer de tv aan de wand hangt.
De CI- of CI+-kaart gebruiken
Voor betaalde kanalen moet een CI- of CI+-kaart zijn geplaatst.
Nederlands - 4
De afstandsbediening
Hiermee wordt de televisie in- of
uitgeschakeld.
Biedt rechtstreeks toegang tot kanalen.
Hiermee selecteert u Teletekst AAN,
Dubbel, Mix of UIT.
Hiermee kunt u het geluid in-/
uitschakelen.
Hiermee wordt het volume geregeld.
Hiermee word de
Hiermee worden
geopend. Zie in de e-Manual het
hoofdstuk, Slimme functies >
Hiermee geeft u het menu weer op het
TOOLS: Hiermee kunnen veelgebruikte
functies snel worden geselecteerd.
INFO: Hiermee geeft u informatie weer
over het actuele programma of de inhoud
RETURN: Hiermee wordt teruggegaan
naar het vorige menu of kanaal.
EXIT: Hiermee wordt het menu
Gebruik deze toetsen volgens de
aanwijzingen op het televisiescherm.
Gebruik deze toetsen bij speciale
functies. Gebruik deze toetsen volgens
de aanwijzingen op het televisiescherm.
Kanalenlijst
Smart Hub
geopend.
-toepassingen
Smart
Hub
scherm.
ervan.
afgesloten.
Hiermee kunt u de beschikbare videobronnen weergeven en selecteren.
Hiermee schakelt u
Hiermee wordt teruggegaan naar het vorige kanaal.
Hiermee wordt van kanaal gewisseld.
Hiermee wordt de EPG (elektronische programmagids) weergegeven.
E
(Invoeren): Hiermee selecteert u een
gemarkeerd item of voert u het uit.
- Houd ingedrukt om de geven.
.
Hiermee verplaatst u de focus en wijzigt u de waarden die in het menu van de televisie worden weergegeven.
E-MANUAL
geopend. EXTRA: Hiermee wordt verwante
informatie weergegeven over het huidige programma.
AD/SUBT. Toegankelijkheidssnelkoppelingen
weergegeven.
P.MODE / PICTURE
beeldmodus.
P.SIZE / PIC SIZE
instellen.
SEARCH Zoeken
: Hiermee wordt
: Hiermee voert u de functie
uit.
Sportmodus
: Hiermee wordt de e-Manual
: Hiermee wijzigt u de
: Het beeldformaat
Gids
in of uit.
weer te
Nederlands
N De werkelijke namen van de bovenstaande toetsen kunnen verschillen. N De afstandsbediening kan verschillen afhankelijk van het model.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Pas de polariteit van de batterijen aan de symbolen op het batterijvak aan.
- Gebruik de afstandsbediening binnen een afstand van 7 meter van de televisie.
- Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. Vermijd gebruik in de nabijheid van felle tl-lichten of neonborden.
- De vorm en kleur van de afstandsbediening kunnen afhankelijk van het model variëren.
Nederlands - 5
Verbinden met een netwerk
Als u de televisie met een netwerk verbindt, krijgt u toegang tot online diensten zoals Smart Huben tot software-updates.
Netwerkverbinding - Draadloos
Maak verbinding met internet op de televisie via een standaardrouter of -modem.
Draadloze IP-router of modem met
een DHCP-server
De LAN-aansluiting
aan de wand
LAN-kabel (niet meegeleverd)
Netwerkverbinding - Bekabeld
Achterpaneel van tv
Maak verbinding met het netwerk via een LAN-kabel.
- Gebruik een categorie 7-kabel voor de verbinding.
Nederlands - 6
De e-Manual
De ingebouwde e-Manual (elektronische handleiding) bevat informatie over de belangrijkste functies van uw televisie.
- Op de website van Samsung kunt u een afdrukbaar exemplaar van de elektronische handleiding downloaden en bekijken.
De e-Manual weergeven:
• Druk op de toets
• Selecteer
Gebruik de beschikbare toetsen op het hoofdscherm van de e-Manual
E-MANUAL
Ondersteuning
op de afstandsbediening.
>
e-Manual
op het televisiemenu.
Zoeken
Index
Geopende pagina
Kies een item in de lijst met resultaten om de bijbehorende pagina weer te geven.
Selecteer een trefwoord om naar de relevante pagina te gaan.
Selecteer een onderwerp in de lijst met onlangs bekeken onderwerpen.
Het bijbehorende menuscherm van een onderwerp uit de e-Manual openen
Probeer nu
Koppelen
Open het bijbehorende menu-item en probeer de functie direct uit.
Open een in de e-Manual genoemd onderwerp.
Het bijbehorende onderwerp uit de e-Manual van een menuscherm openen
Druk op de toets te lezen.
- De e-Manual is niet toegankelijk vanuit bepaalde menu's.
E-MANUAL
op de afstandsbediening om het e-Manual-onderwerp over de huidige functie in het schermmenu
De e-Manual bijwerken met de nieuwste versie
U kunt de e-Manual op dezelfde manier bijwerken als apps.
Eerste instelling
Nederlands
Wanneer de televisie voor het eerst wordt aangezet, wordt het dialoogvenster voor de eerste instelling weergegeven. Volg de instructies op het scherm om het eerste installatieproces te beëindigen. Gebruikers kunnen op een later tijdstip dit proces handmatig uitvoeren via het menu
- Als u een willekeurig apparaat aansluit op HDMI1 voordat u de installatie start, wordt Kanaal Bron automatisch gewijzigd in Settopbox.
- Als u Settopbox niet wilt selecteren, selecteert u
Systeem
>
Instellingen
.
Antenne
.
Nederlands - 7
Problemen oplossen en onderhoud
Problemen oplossen
Als er een probleem met de televisie lijkt te zijn, bekijkt u eerst deze lijst met mogelijke problemen en oplossingen. U kunt daarnaast ook het gedeelte "Problemen oplossen" in de e-Manual doornemen. Als geen van de tips in deze lijst van toepassing zijn, gaat u naar "www.samsung.com" en klikt u daar op Ondersteuning, of neemt u contact op met een van de callcenters die u op de achterkant van deze handleiding vindt.
- Het paneel van dit TFT LED-scherm bestaat uit subpixels die met geavanceerde technologie zijn geproduceerd. Het scherm kan echter enkele heldere of donkere pixels bevatten. Deze pixels zijn niet van invloed op de prestaties van het product.
- U kunt uw televisie in optimale conditie houden door een upgrade naar de nieuwste firmware uit te voeren. Gebruik de functies
Nu bijwerken
bijwerken
Problemen Oplossingen en uitleg
De tv is niet ingeschakeld. Controleer of het netsnoer is aangesloten en of de afstandsbediening volle batterijen heeft en
De tv kan niet worden ingeschakeld.
Er is geen beeld/video. Controleer de kabelaansluitingen. Koppel alle kabels los die op de televisie en externe
De afstandsbediening werkt niet.
De tv kan niet worden in­of uitgeschakeld met de afstandsbediening van de kabelbox/settopbox of het volume kan niet worden geregeld.
of MENU >
of
Automatische update
Ondersteuning
correct werkt. Als het netsnoer correct is aangesloten en de afstandsbediening normaal werkt, kan het probleem bij de antenneaansluiting liggen of is de kabelbox/settopbox mogelijk niet ingeschakeld. Controleer de antenneaansluiting of schakel de kabelbox/settopbox in.
Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op de televisie en het stopcontact. Controleer of het stopcontact werkt. Druk op de knop
afstandsbediening ligt. Als de tv wordt ingeschakeld, raadpleegt u "De afstandsbediening werkt niet" hieronder.
apparaten zijn aangesloten en sluit deze vervolgens weer aan. Stel de video-uitgangen van de externe apparaten (kabelbox/settopbox, dvd, Blu-ray, enz.) zo
in dat deze overeenkomen met de ingangen van de televisie. Als bijvoorbeeld de HDMI-uitgang van een extern apparaat wordt gebruikt, sluit deze dan op de HDMI-ingang van de tv aan.
Controleer of de aangesloten apparaten zijn ingeschakeld. Zorg dat u de juiste ingangsbron selecteert. Start het aangesloten apparaat opnieuw op door het netsnoer van het apparaat los te
koppelen en vervolgens opnieuw aan te sluiten. Vervang de batterijen van de afstandsbediening. Zorg dat de batterijen met de polen (+/–) in
de juiste richting zijn geplaatst. Reinig het venster van de zender op de afstandsbediening. Richt de afstandsbediening vanaf circa 1,5 tot 1,8 meter afstand rechtstreeks op de televisie. Programmeer de afstandsbediening voor de kabelbox/settopbox zodanig dat deze werkt voor
de tv. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw kabelbox/settopbox voor de code voor de SAMSUNG-televisie.
op het menu van de tv (MENU >
>
Software-update
P
op de televisie om te controleren of het probleem niet bij de
>
Automatische update
Ondersteuning
).
>
Software-update
>
Nu
Nederlands - 8
De toegangscode van de televisie wijzigen (
1. Voer
PIN wijzigen
“0-0-0-0” (voor Frankrijk: “1-1-1-1”).
2. Voer een nieuwe toegangscode in en herhaal deze ter bevestiging. De toegangscode is nu gewijzigd.
- Als u de toegangscode bent vergeten, drukt u achtereenvolgens op de volgende toetsen zodat de code opnieuw wordt ingesteld op “0-0-0-0” (voor Frankrijk : “1-1-1-1”):
Voor standaardafstandsbediening: in de standby-stand:
uit en geef de huidige toegangscode op in het veld voor de toegangscode. Het standaardwachtwoord is
MUTE
8 2 4
Systeem
POWER
(Aan)
>
PIN wijzigen)
Eco-sensor en helderheid van het scherm
Eco-sensor past de helderheid van de tv automatisch aan. Deze functie meet het licht in de ruimte en optimaliseert de helderheid van de televisie automatisch om het energieverbruik te verminderen. Als u dit wilt uitschakelen, gaat u naar MENU >
Systeem
>
ECO-oplossing
- Als het scherm te donker is wanneer u televisie kijkt in een donkere omgeving, wordt dit mogelijk veroorzaakt door de
ECO-sensor
- Zorg ervoor dat de sensor niet wordt geblokkeerd. Hierdoor kan de helderheid van het beeld worden verminderd.
.
>
ECO-sensor
.
Waarschuwing over stilstaand beeld
Vermijd de weergave van stilstaande beelden (zoals JPEG-afbeeldingsbestanden) of statische beeldelementen (zoals het logo van televisiezenders, balken met aandelenkoersen of nieuws onder aan het scherm) of programma's in panorama- of 4:3-formaat op het scherm. Wanneer er langdurig statische beelden op het LED-scherm worden weergegeven, kan het beeld inbranden. Dit kan ten koste gaan van de beeldkwaliteit. Volg de onderstaande aanbevelingen op om de kans hierop te verkleinen:
Vermijd langdurige weergave van stilstaand beeld.
Probeer altijd beelden schermvullend weer te geven. Gebruik het menu voor het beeldformaat van de televisie om een optimale keuze te maken.
Verminderen van contrast en helderheid helpt inbranden van het scherm te voorkomen.
Gebruik alle televisiefuncties die zijn bedoeld om beeldretentie en het inbranden van het scherm tegen te gaan. Raadpleeg de e-Manual voor nadere details.
Nederlands
De televisie verzorgen
- Als u stickers van het televisiescherm verwijdert, blijven er mogelijk wat resten achter. Verwijder de resten van het scherm voordat u gaat televisiekijken.
- Bij het reinigen van de behuizing en het scherm van de tv kunnen er krassen ontstaan. Zorg ervoor dat u de behuizing en het scherm voorzichtig afneemt met een zachte doek om krassen te voorkomen.
Spuit geen water of een andere vloeistof rechtstreeks op de televisie. Vloeistoffen die in het product terechtkomen kunnen een storing, brand of elektrische schok veroorzaken.
Schakel de televisie uit en veeg vlekken en vingerafdrukken op het scherm voorzichtig weg met een microvezeldoek. Reinig de behuizing van de televisie met een zachte doek die licht met water is bevochtigd. Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen (zoals wasbenzine, thinner, enz.) of een reinigingsmiddel. Spuit voor hardnekkige vlekken een kleine hoeveelheid schermreiniger op de doek.
Nederlands - 9
Installatie van de televisie
De televisie aan de wand monteren
Als u dit product aan de wand monteert, mag dit uitsluitend gebeuren op de wijze zoals door de fabrikant wordt aanbevolen. Als het niet juist is bevestigd, kan het product verschuiven of vallen, wat ernstig letsel bij kinderen en volwassen en ernstige schade aan het product kan veroorzaken.
De wandmontageset installeren
Met de wandmontageset (afzonderlijk verkrijgbaar) kunt u de televisie aan de muur bevestigen.
Beugel voor wandmontage
Zie de instructies bij de wandmontageset als u wilt weten hoe u de wandmontageset installeert. Wij adviseren u contact op te nemen met een technicus voor assistentie bij het installeren van de wandbeugel. Wij raden aan dat u dit niet zelf doet. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de wandmontageset zelfstandig te installeren.
Televisie
C
Notities en specificaties voor de wandmontageset (VESA)
U kunt de wandmontageset op een stevige wand plaatsen die loodrecht op de vloer staat. Wanneer u de wandbevestiging aan andere oppervlakken dan gipsplaat wilt bevestigen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde dealer. Als u de tv aan het plafond of een schuine wand monteert, kan de tv vallen en leiden tot zwaar lichamelijk letsel.
Productgroep
UHD-televisie 50 ~ 60 400 X 400 13,8 ~ 21,4 M8 4
Afmeting
van de tv in
inches
Specificatie van de VESA-
schroefgaten (A * B) in
millimeters
C (mm) Standaardschroef Hoeveelheid
Nederlands - 10
Plaats de wandbevestigingsset niet terwijl de tv is ingeschakeld. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel door elektrische schokken.
Gebruik geen schroeven die langer zijn dan de standaardafmeting of die niet aan de standaard VESA­normen voor schroeven voldoen. Schroeven die te lang zijn, kunnen de binnenkant van de televisie beschadigen.
Voor wandmontagesets die niet voldoen aan de standaardspecificaties voor VESA-schroeven, kan de lengte van de schroeven afwijken, afhankelijk van de specificaties voor wandmontage.
Draai de schroeven niet te vast. Dit zou ertoe kunnen leiden dat het product beschadigt raakt of valt, wat kan resulteren in lichamelijk letsel. Samsung is niet aansprakelijk voor dit soort ongelukken.
Samsung is niet aansprakelijk voor productschade of lichamelijk letsel wanneer een niet-VESA of niet­gespecificeerde wandbevestiging is gebruikt of wanneer de consument de installatie-instructies voor het product niet in acht heeft genomen.
Bevestig de televisie niet in een hoek van meer dan 15 graden.
Bevestig de tv altijd met twee mensen aan de wand.
De kabels opbergen met behulp van de kabelgids
Nederlands
Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv
Houd bij het installeren van uw tv een afstand van ten minste 10 cm aan tussen de tv en andere voorwerpen (wanden, zijkanten van de kast enzovoort) zodat er een goede ventilatie mogelijk is. Wanneer u niet voor een goede ventilatie zorgt, kan dit door een stijging van de interne temperatuur resulteren in brand of andere problemen met het product.
Wij adviseren dringend om bij gebruik van een voet of wandbevestiging alleen onderdelen te gebruiken die door Samsung Electronics zijn geleverd. Het gebruik van onderdelen van een andere fabrikant kan leiden tot problemen met het product of zelfs tot lichamelijk letsel doordat het product kan vallen.
Plaatsing op een voet Plaatsing met een wandmontage
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Nederlands - 11
De televisie op de voet bevestigen
Controleer of alle weergegeven accessoires aanwezig zijn en monteer de voet volgens de meegeleverde montage-instructies.
Veiligheidsmaatregelen: De tv vastzetten aan de wand
Let op: als u duwt of trekt aan de televisie of op de televisie klimt, kan deze vallen.
Zorg er vooral voor dat u kinderen niet over de televisie heen hangen of deze omver duwen. Als de televisie omvalt, kan dit tot ernstig letsel of de dood leiden. Neem alle voorzorgsmaatregelen in acht die in de veiligheidsfolder bij uw televisie worden genoemd. Om stabiliteits- en veiligheidsredenen kunt u de antivalvoorziening aanschaffen en installeren, zoals hieronder beschreven.
Voorkomen dat de televisie omvalt
Dit zijn algemene instructies. De beugels, schroeven en draad worden niet door Samsung meegeleverd. Die moeten apart worden aangeschaft. Raadpleeg een installatieservice of professionele televisie-installateur voor de installatie van specifieke hardware en antivalmateriaal.
1. Plaats de schroeven in de beugels en bevestig deze stevig aan de wand.
Controleer of de schroeven stevig in de wand zijn gedraaid.
- Afhankelijk van het wandtype hebt u mogelijk extra materiaal nodig om het geheel te verankeren.
2. Verwijder de schroeven in het midden aan de achterkant van de tv, steek de
schroeven door de beugels en draai de schroeven weer vast in de tv.
- Het is mogelijk dat de schroeven niet bij het product worden meegeleverd. In dat geval moet u schroeven met de volgende specificaties aanschaffen.
3. Verbind de beugels die aan de tv zijn bevestigd met een duurzame, sterke
draad aan de beugels die aan de muur zijn bevestigd en knoop de draad stevig vast.
- Plaats de televisie dicht bij de muur zodat deze niet achterover kan vallen.
- Breng de draad zodanig aan dat de beugels die aan de wand zijn bevestigd zich op gelijke hoogte of lager dan de beugels op de televisie bevinden.
- Haal de draad los voordat u de televisie verplaatst.
4. Controleer of alle bevestigingen goed zijn aangebracht. Controleer de
bevestigingspunten regelmatig op tekenen van moeheid of verzwakking. Neem bij twijfel over de veiligheid van de bevestiging contact op met een professionele installateur.
- De weergegeven afbeelding kan per model verschillen.
Nederlands - 12
Technische gegevens en overige informatie
Technische gegevens
Beeldresolutie 3840 x 2160 Omgevingsvereisten Bedrijfstemperatuur Luchtvochtigheid bij in gebruik Opslagtemperatuur Luchtvochtigheid bij opslag Modelnaam UE50JU6800 / UE50JU6870 UE55JU6800 / UE55JU6870 Schermformaat (diagonaal) 50 inch (125 cm) 55 inch (138 cm) Geluid (Uitgang) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Afmetingen (B x H x D) Behuizing Met voet Gewicht Zonder voet Met voet Modelnaam UE60JU6800 / UE60JU6870 Schermformaat (diagonaal) 60 inch (152 cm) Geluid (Uitgang) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Afmetingen (B x H x D) Behuizing Met voet Gewicht Zonder voet Met voet
1128,9 x 654,4 x 63,2 mm
1128,9 x 719,6 x 310,5 mm
13,4 kg 14,5 kg
10 °C tot 40 °C (50 °F tot 104 °F) 10% tot 80%, niet-condenserend
-20 °C tot 45 °C (-4 °F tot 113 °F) 5% tot 95%, niet-condenserend
1242,6 x 718,4 x 63,2 mm
1242,6 x 781,7 x 310,5 mm
16,6 kg 17,7 kg
1363,6 x 789,5 x 64,0 mm
1363,6 x 855,0 x 369,4 mm
21,8 kg 23,9 kg
Nederlands
- De vormgeving en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
- Zie voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik het etiket op het product.
- Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC 62087 Ed.2
Het verlagen van het energieverbruik
Als u de televisie uitzet, gaat deze naar de Stand-bymodus. In de Stand-bymodus blijft de tv een kleine hoeveelheid stroom verbruiken. U kunt het stroomverbruik verminderen door het netsnoer los te koppelen als u de televisie gedurende lange tijd niet van plan bent te gebruiken.
Nederlands - 13
Licenties
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Aanbeveling - alleen EU
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat deze televisie voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
De officiële conformiteitsverklaring kunt u vinden op http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning > Zoek product ondersteuning en voer de naam van het model in.
De apparatuur is uitsluitend geschikt voor binnengebruik. Deze apparatuur kan in alle EU-landen worden gebruikt.
Juiste afvoer van dit product (afvalverwerking van elektrische & elektronische apparatuur) (Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen)
Dit label op het product, de accessoires of de documentatie bij dit product duidt erop dat het product en de bijbehorende elektronische accessoires (bijvoorbeeld de oplader, heetste of UBS-kabel) aan het eind van de levensduur niet mogen worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Om milieuverontreiniging of problemen voor de volksgezondheid als gevolg van ongeregelde afvalverwerking te voorkomen, dient u deze items van het andere afval te scheiden zodat de materialen op verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt.
Thuisgebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke overheidsinstanties als ze willen weten waar en hoe ze deze items op milieuvriendelijke wijze kunnen recyclen.
Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met de leverancier en de voorwaarden en bepalingen van het koopcontract te raadplegen. Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet samen met ander commercieel afval worden afgevoerd.
Juiste afvoer van de batterijen in dit product (Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen)
Wanneer dit symbool op de batterij, de handleiding of de verpakking wordt weergegeven, wordt daarmee aangegeven dat de batterijen in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met het gewone huishoudelijk afval mogen worden afgevoerd. Wanneer u de chemische symbolen Hg, Cd of Pb ziet, betekent dit dat de batterij respectievelijk kwik, cadmium of lood boven de referentieniveaus in EU-richtlijn 2006/66 bevat. Als batterijen niet op de juiste wijze worden afgevoerd, kunnen deze stoffen schade aanrichten aan het milieu of de menselijke gezondheid.
Om de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en hergebruik van materiaal te bevorderen, moet u batterijen scheiden van andere soorten afval en deze via uw plaatselijke, gratis batterij-inzamelsysteem recyclen.
Nederlands - 14
This page is intentionally
left blank.
This page is intentionally
left blank.
This page is intentionally
left blank.
BN68-07590C-01
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support BULGARIA 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support ROMANIA *8000 (apel in retea)
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
Customer Care Centre
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
0680PREMIUM (0680-773-648)
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących
telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-
93-33*
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
Web Site
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/gr/support
http://www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Loading...