Благодарим за приобретение продукта компании.
Для получения более полного обслуживания
зарегистрируйте свое устройство по адресу
www.samsung.com/register
Модель______Серийный номер _____________
BN68-05807D-00
Внимание! Важные указания по безопасности
(Перед установкой устройства прочтите раздел, соответствующий маркировке на
вашем устройстве Samsung.)
ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ
КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить
надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
-Не устанавливайте это устройство в изолированном пространстве, например, в книжном шкафу или во встроенной мебели, если там не
обеспечивается надлежащая вентиляция.
-Не устанавливайте это устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей.
-Не устанавливайте на устройство сосуды с водой (вазы и т. д.), поскольку при этом может возникнуть угроза возгорания или поражения
электрическим током.
Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте возле ванны, раковины, кухонной мойки или стирального бака,
на влажной поверхности, около бассейна и т. п.) При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к
официальному дилеру. Перед очисткой убедитесь в том, что шнур питания отключен от розетки.
В данном устройстве установлены батарейки. В вашей местности могут действовать предписания по надлежащей утилизации батареек с учетом
экологических требований. Для получения информации по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на
них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из
устройства.
Для обеспечения защиты данного устройства от удара молнии или в период длительного хранения в отключенном состоянии отсоединяйте его от
сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока, убедитесь в том, что значение напряжения,
указанное на адаптере постоянного тока, соответствует напряжению в местной электросети.
Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Несоблюдение данного указания может
привести к поражению электрическим током.
Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается
только квалифицированному специалисту.
Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки тяните за вилку. Не прикасайтесь к
кабелю питания мокрыми руками.
Если устройство работает неправильно, например, если появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки и
обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр.
Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если телевизор не будет использоваться в течение длительного времени или когда вы
уезжаете из дома на продолжительное время (особенно если в это время дома остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными
возможностями).
-Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или возгоранию вследствие искрения, нагревания
кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
При установке телевизора в сильно запыленных помещениях, в помещениях с чрезмерно высокой или чрезмерно низкой температурой,
высокой влажностью, местах хранения химических веществ, а также в тех случаях, когда планируется круглосуточная эксплуатация устройства
(например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т. д.), обязательно обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае
возможно серьезное повреждение телевизора.
Используйте только штепсель и розетку с корректным заземлением.
-Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению оборудования. (Только для
оборудования класса І.)
Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо выдернуть вилку кабеля питания из розетки, соответственно, к ней должен быть
обеспечен постоянный свободный доступ.
Не позволяйте детям опираться на устройство или повисать на нем.
Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.
Не устанавливайте устройство на неустойчивую поверхность, например, шаткую полку, наклонный пол или поверхность, подверженную
вибрации.
Не бросайте устройство и не подвергайте его ударам. При повреждении устройства отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный
центр.
Отсоедините кабель питания от электрической розетки и протрите устройство мягкой сухой тканью. Не используйте какие-либо химические
вещества, например, воск, бензол, спирт, разбавители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может
привести к повреждению поверхности устройства или стиранию надписей на нем.
Не подвергайте устройство воздействию воды.
Не бросайте батареи в огонь.
Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей и не разбирайте их.
При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Этот символ свидетельствует о том, что
внутри изделия имеется высокое напряжение.
Любой контакт с деталями внутри изделия
представляет опасность.
Этот символ означает, что к устройству
прилагается важный документ, касающийся его
эксплуатации и технического обслуживания.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут
отличаться от реального внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Что в коробке?
Пульт дистанционного управления и батареи (2 шт. AAA)Нормативная информация
Руководство пользователяКабель питания
Гарантийный талон (предоставляется не во всех странах)Трехмерные очки Samsung 3D Active Glasses
Адаптер карты CI CardКабель инфракрасного переходникаДержатель кабеля
- Убедитесь, что перечисленные аксессуары входят в комплект поставки телевизора. Если какой-либо элемент
комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
- Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
- Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
- Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты под
упаковочным материалом).
English
Русский
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях:
(а) если вы вызовете специалиста и он не обнаружит неисправности устройства (это возможно, если вы не
ознакомились с настоящим руководством).
(б) если вы передадите устройство в ремонтный центр, и специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это
возможно, если вы не ознакомились с настоящим руководством).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Предупреждение. Существует опасность повреждения экрана
при неправильном обращении с ним. Рекомендуем поднимать
телевизор, удерживая его за края, как показано на рисунке.
К экрану
не прикасаться!
Крепление телевизора к подставке
Убедитесь в наличии всех перечисленных принадлежностей и в том, что сборка подставки осуществляется в
соответствии с имеющимися инструкциями по сборке.
Установка телевизора на стену с
помощью набора для настенного монтажа
(дополнительно)
Если вы решили установить изделие на стене, монтаж следует выполнять в строгом
соответствии с рекомендациями производителя. В случае неправильной установки устройство
может соскользнуть или упасть и нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку;
кроме того, возможны серьезные повреждения самого устройства.
Установка настенного крепления
Набор для настенного монтажа (продается отдельно) позволяет установить телевизор на стене.
Подробную информацию об установке настенного крепления см. в прилагаемых к нему в инструкциях. Рекомендуем
осуществлять установку настенного кронштейна под руководством технического специалиста. Не следует выполнять
установку самостоятельно. Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы,
полученные в результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
Кронштейн
для настенного
монтажа
Телевизор
C
Характеристики набора для настенного монтажа (VESA)
Набор для настенного монтажа не входит в комплект, а продается отдельно. Устанавливайте настенное крепление
на сплошную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа настенного крепления на другие виды перегородок,
обратитесь за советом к ближайшему дилеру. При установке на потолке или наклонной стене устройство может
упасть и стать причиной травмы.
- В приведенной ниже таблице представлены стандартные размеры наборов для настенного монтажа.
- В комплект поставки набора для настенного монтажа входит подробное руководство по установке и все
необходимые для сборки детали.
- Для монтажа можно использовать только винты, соответствующие стандарту VESA.
- Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование
винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.
- Длина винтов для настенного крепления, не соответствующего стандарту VESA, может отличаться в
зависимости от технических характеристик настенного крепления.
- Не затягивайте винты слишком сильно, поскольку это может привести к повреждению устройства или его
падению, что, в свою очередь, может повлечь за собой травму. Компания Samsung не несет ответственности за
подобные несчастные случаи.
- Компания Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные при
использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для
этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
- Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.
При использовании настенного крепления сторонних производителей учитывайте длину монтажного винта (C),
которая указана ниже.
English
Русский
Семейство
продуктов
Светодиодные
Телевизор
Диагональ
(дюймы)
32
4020 ~ 21
48
5520,3 ~ 21,3
6021 ~ 22
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа при включенном телевизоре. Это
может привести к поражению электрическим током.
Характеристики
VESA (A * B)
200 X 200
400 X 400
C (мм)
19,8 ~ 20,8
20,7 ~ 21,7
Стандартный
винт
M84
Количество
Обеспечение соответствующей вентиляции
для телевизора
При установке телевизора выдерживайте расстояние не менее 10 см между телевизором и другими объектами
(стенами, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения должной вентиляции. Отсутствие надлежащей вентиляции может
стать причиной возгорания или поломки изделия из-за перегрева.
При использовании деталей других производителей могут возникнуть проблемы с установкой изделия; кроме того,
изделие может упасть и нанести травму.
- При установке телевизора на подставку или настенное крепление рекомендуется использовать только детали,
которые поставляются Samsung Electronics.
Установка на подставку.Установка с использованием настенного крепления.
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Другие предостережения
- Фактический внешний вид телевизора может отличаться от его изображений в руководстве и зависит от
модели.
- Соблюдайте осторожность, когда прикасаетесь к телевизору. Некоторые части могут нагреваться.
Крепление телевизора к стене
Внимание! Нельзя тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
телевизор может упасть. Следите за тем, чтобы дети не повисали на телевизоре
и не раскачивали его. Телевизор может опрокинуться и нанести серьезные и
даже смертельные травмы. Соблюдайте все меры предосторожности, описанные
в прилагаемой к телевизору брошюре по безопасности. Для дополнительной
устойчивости и безопасности приобретите и установите приспособление против
скольжения (см. ниже).
Во избежание падения телевизора
1. Вставьте винты в зажимы и надежно закрепите их в стене. Убедитесь, что винты
надежно закреплены в стене.
- В зависимости от типа стены могут потребоваться дополнительные
приспособления, например, дюбели.
- Поскольку необходимые зажимы, винты и трос не входят в комплект
поставки, их необходимо приобрести отдельно.
2. Извлеките винты из центральной части задней панели телевизора, вставьте их в
зажимы, затем снова затяните винты на телевизоре.
- Винты не всегда входят в комплект поставки телевизора. В таких случаях
необходимо приобрести винты с указанными ниже характеристиками.
- Характеристики винтов: Для телевизоров с экраном 32 – 60 дюймов: M8
3. Соедините зажимы, закрепленные на телевизоре, и зажимы, прикрепленные к
стене, с помощью крепкого троса, а затем надежно завяжите его.
- Устанавливайте телевизор как можно ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
- Крепление троса будет безопасным, если зажимы на стене находятся на
одном уровне с зажимами на телевизоре или ниже.
- Перед тем как перемещать телевизор, развяжите трос.
4. Убедитесь, что все соединения надежно зафиксированы. Периодически
проверяйте соединения на предмет повреждений. Если у вас возникают сомнения по поводу безопасности
соединений, обратитесь к квалифицированному специалисту по установке.
- Цвет и форма изделия могут
различаться в зависимости от
модели.
стена
Закрепите кабели с помощью держателя кабеля
Подключение к телевизору других устройств
Вы можете подключать к телевизору различные внешние устройства, используя разъемы на задней панели
телевизора. Проверьте указанные разъемы и сверьтесь с инструкциями по сборке для получения дополнительной
информации о поддерживаемых внешних устройствах.
Подключение к разъему COMMON INTERFACE
(разъем для карты ТВ)
- Для подсоединения или отсоединения карты или адаптера карты CI Card выключите телевизор.
Подсоединение адаптера карты CI Card
Подсоедините адаптер, как показано на рисунке.
- Для установки адаптера карты CI CARD удалите защитную наклейку с телевизора.
Для подключения адаптера карты CI CARD выполните следующие действия.
- Рекомендуется подсоединять адаптер до установки настенного крепления или
карты CI CARD или CI+ CARD.
English
Русский
1. Вставьте адаптер карты CI CARD в два отверстия на устройстве 1.
- Найдите на задней панели телевизора два отверстия возле порта
2. Подключите адаптер карты CI CARD к порту
3. Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD.
Рекомендуем подсоединить адаптер карты CI CARD или вставить карту CI CARD (карту просмотра) перед
тем, как крепить телевизор к стене, поскольку после установки телевизора на стену сделать это будет
затруднительно и опасно.
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
на изделии 2.
.
Использование карты CI CARD или CI+ CARD
Для просмотра платных каналов необходимо установить карту CI
CARD или CI+ CARD.
- Если этого не сделать, на некоторых каналах будет
отображаться сообщение "Закодированный сигнал".
- Через 2–3 минуты после установки на экране отобразится
информация о сопряжении, в том числе номер телефона,
идентификатор карты CI CARD или CI+ CARD, идентификатор
хоста и другие сведения. Если появится сообщение об
ошибке, обратитесь к поставщику услуги.
- После того, как настройка сведений о каналах будет закончена, на экране отобразится сообщение "Обновление
завершено", означающее, что список каналов обновлен.
ПРИМЕЧАНИЕ
- Карту CI CARD или CI+ CARD можно приобрести у местного поставщика услуг кабельного телевидения.
- Извлекайте карту CI или CI+ CARD, аккуратно придерживая ее, поскольку падение карты может привести к ее
повреждению.
- Вставляйте карту CI CARD или CI+ CARD в направлении, указанном на ней.
- Расположение гнезда COMMON INTERFACE может отличаться в зависимости от модели устройства.
- В некоторых странах и регионах карты CI CARD или CI+ CARD не поддерживаются. Уточните это у
официального дилера.
- При возникновении проблем обратитесь к поставщику услуги.
- Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD, поддерживающую текущие настройки антенны. Иначе, изображение на
экране будет отсутствовать или будет искажено.
Подключение к сети
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например, Smart Hub, а также к
обновлениям программного обеспечения.
Беспроводное сетевое соединение
Подсоедините телевизор к сети Интернет с помощью стандартного маршрутизатора или модема.
Беспроводной IP-маршрутизатор
или модем с DHCP-сервером
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Проводное сетевое соединение
В зависимости от настроек сети существует три основных способа подключения телевизора к сети с помощью
кабеля. Эти способы показаны ниже:
Задняя панель телевизора
English
Русский
Порт локальной сети на стене
Кабель модема (не входит в комплект)Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Порт локальной сети на стене
Кабель модема
(не входит в комплект)
Внешний модем
(ADSL / VDSL / кабельное ТВ)
Внешний модем
(ADSL / VDSL / кабельное ТВ)
Кабель локальной сети
(не входит в комплект)
Задняя панель телевизора
IP-маршрутизатор с
DHCP-сервером
Кабель локальной сети
(не входит в комплект)
Задняя панель телевизора
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
- Телевизор не поддерживает работу сети, если скорость соединения составляет 10 Мбит/с и ниже.
- Используйте для подключения кабель Cat 7.
Пульт дистанционного управления
Ознакомьтесь с расположением функциональных кнопок на пульте дистанционного управления, в том числе
MUTE
,
Y, < P >
- На кнопках пульта
Включение и выключение телевизора.
Прямой доступ к каналам.
Aльтернативный выбор значений
телетекста: включен, двойной,
смешанный или выключен.
Регулирование громкости.
Отображение перечней каналов.
Открытие экранного меню.
Быстрый выбор часто используемых
Перемещение курсора, выбор
элементов экранного меню и
изменение значений в нем.
,
MENU, TOOLS
Power, Channel
функций.
, и
, E,
INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE
Volume
имеются точки Брайля специально для слабовидящих людей.
и
EXIT
.
Включение и выключение ТВприставки.
Просмотр и выбор доступных
источников видеосигнала.
Возврат к предыдущему каналу.
Временное отключение звука.
Переключение каналов.
Отображение приложений
См. главу электронного руководства
Интеллектуальные функции >
.
Hub
Отображение EPG (электронный
телегид).
Отображение информации на экране
телевизора.
Выход из меню.
Smart Hub
SOURCE
.
Smart
,
Возврат к предыдущему меню.
Используйте эти кнопки в
соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
телевизора.
Используйте эти кнопки с
определенными функциями.
Используйте эти кнопки в
соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
телевизора.
: Включите режим
чтобы получить незабываемые
впечатления от просмотра спортивной
передачи.
SEARCH
нажмите эту кнопку.
KEYPAD
пульту дистанционного управления на
экране можно с легкостью вводить
цифры, управлять содержимым,
использовать функции.
E-MANUAL
P.SIZE
изображения.
AD/SUBT.
Возможности
: Для вызова окна поиска
: Благодаря виртуальному
: отображение
: Изменение размера
: отображение
.
Режим футбола
e-Manual
Спец.
.
,
Установка батарей (размер батарей: AAA)
Полюсы батарей должны соответствовать значкам внутри батарейного отсека.
1
2
3
1. Используйте пульт дистанционного управления на расстоянии не более 7 метров от телевизора.
2. На работу пульта дистанционного управления может влиять яркий свет. Старайтесь не использовать пульт
дистанционного управления рядом с люминесцентными и неоновыми лампами.
3.
Цвет и форма могут различаться в зависимости от модели.
Включение телевизора
English
Русский
Включите телевизор, нажав кнопку P на пульте дистанционного управления или на панели телевизора.
- Цвет и форма изделия могут различаться в зависимости от модели.
- С помощью контроллера ТВ – небольшой, похожей на джойстик кнопки, на задней стенке телевизора справа –
можно управлять работой телевизора без пульта дистанционного управления.
Меню функций
Датчик пульта дистанционного управления
mR
P
Контроллер ТВ
Исходная настройка
При первом включении телевизора на экране
появится диалоговое окно исходной настройки.
Следуя инструкциям на экране, выполните исходную
настройку, в том числе выбор языка меню, поиск
каналов, подключение к сети и пр. На каждом этапе
можно сделать выбор или пропустить данный шаг.
Пользователи могут выполнить эту процедуру позже
вручную в меню
- Если подключить какое-либо устройство к
перед началом установки, в качестве
автоматически выбирается
- Если вас не устраивает
Антенна
Система > Настройка
ТВ-приставка
.
.
Тип каналов
ТВ-приставка
, выберите
HDMI 1
.
Изменение пароля
Система
Как изменить пароль телевизора.
1. Запустите
2. Введите новый пароль. Введите пароль еще раз
>
Изменение PIN
Изменение PIN
поле ввода пароля. Пароль по умолчанию "0-0-0-0".
для подтверждения. Процедура изменения пароля
завершена.
- Если вы забыли PIN-код, восстановите PIN-код по
умолчанию "0-0-0-0", нажимая кнопки на пульте в
указанной ниже последовательности.
В режиме ожидания:
(Вкл.)
и введите текущий пароль в
MUTE
→ 8 → 2 → 4 →
POWER
Выбор источника видеосигнала
Для выбора подключенного внешнего устройства можно
воспользоваться кнопкой
Например, для переключения на игровую приставку,
подсоединенную ко второму разъему HDMI, нажмите
кнопку
2
HDMI. Обозначения разъемов могут различаться в
зависимости от модели устройства.
На экране
параметры:
SOURCE
, чтобы переключить входной сигнал в режим
Кнопка
Выберите порт подключения к внешнему устройству
и удерживайте нажатой кнопку ввода. Доступны
следующие функции:
- Доступные для каждого разъема параметры могут
различаться.
. В перечне
Источник
TOOLS
SOURCE
можно выбрать следующие
.
Источник
выберите
HDMI
Редактир. назв.
Изменение обозначения подключенных к телевизору
устройств для упрощения идентификации внешних
источников.
Например, вы можете обозначить компьютер,
подключенный к телевизору с помощью кабеля
HDMI-DVI, как
DVI PC
.
Также можно обозначить компьютер, подключенный
к телевизору с помощью кабеля HDMI, просто как
ПК
.
Вы также можете обозначить устройство AV,
подключенное к телевизору с помощью кабеля HDMIDVI, как
Устройства DVI
Сведения
Просмотр подробной информации о подключенных
устройствах.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Отображение списка совместимых с Anynet+ (HDMICEC) устройств, подключенных к телевизору.
- Эта функция доступна, если для параметра
Anynet+ (HDMI-CEC)
Извлечение USB
Используется для безопасного извлечения
устройства USB, подключенного к телевизору. Эта
функция доступна только в случае, если выбрано
устройство USB.
.
установлено значение
Вкл.
.
Управление внешними устройствами с
помощью пульта ДУ телевизора (Настройка
универсального пульта ДУ)
English
Русский
Система
Функция универсального дистанционного управления позволяет управлять приемниками кабельного телевидения,
проигрывателями Blu-ray, домашними кинотеатрами и другими подключенными к телевизору внешними устройствами
с помощью пульта ДУ. Для использования пульта ДУ телевизора в качестве универсального пульта необходимо
сначала подключить кабель инфракрасного переходника (входит в комплект).
>
Настройка универсального пульта ДУ
- Наличие зависит от конкретной модели и региона.
- Также можно воспользоваться функцией Anynet+ (HDMI-CEC) для управления некоторыми внешними
устройствами Samsung с помощью пульта ДУ без дополнительной настройки. Для получения дополнительной
информации см. e-Manual.
- Некоторые внешние устройства, подключенные к телевизору, могут не поддерживать функцию универсального
пульта ДУ.
Настройка универсального пульта ДУ
Подключите кабель инфракрасного переходника к выходному ИК-разъему, как показано на схеме, и расположите
передатчик в пределах 10 см от приемника внешнего устройства, направив его на приемник сигнала ДУ. Следите за
тем, чтобы между кабелем инфракрасного переходника и внешним устройством не было препятствий. Препятствия
помешают передаче сигнала пульта ДУ.
10 см
Управление внешними устройствами с помощью пульта ДУ
телевизора
1. Включите внешнее устройство, чтобы настроить для него функцию универсального пульта ДУ, и перейдите к
экрану
2. Выберите
универсального пульта ДУ.
3. Следуйте экранным инструкциям и зарегистрируйте внешнее устройство.
Источник
.
Настройка универсального пульта ДУ
в верхней части экрана. Будет запущен процесс настройки
Просмотр других функций телевизора
Более подробная информация о функциях телевизора содержится в
e-Manual (Поддержка
>
e-Manual
).
e-Manual
. См. установленное в телевизоре
Запуск e-Manual
Установленное в телевизоре руководство e-Manual содержит необходимую для эксплуатации информацию.
- Копию руководства e-Manual также можно загрузить с веб-сайта компании Samsung, затем ознакомиться с
ним на компьютере или распечатать.
- Слова, выделенные шрифтом желтого цвета, относятся к пунктам меню; слова, выделенные полужирным
шрифтом белого цвета, относятся к кнопкам дистанционного управления. Стрелки указывают путь по меню.
(Пример:
1. Выберите
2. Выберите категорию в соответствующей части экрана. Когда выбор сделан, отображается содержимое,
относящееся к выбранной категории.
3. Выберите пункт из списка. Электронное руководство e-Manual откроется на соответствующей странице.
Изображение
e-Manual
. В результате этого будет загружено руководство e-Manual.
Если описание не помещается на одном экране...
Прокрутку страницы можно выполнить одним из следующих способов.
•
Наведите указатель на страницу для отображения / на экране. Нажмите кнопку <, >.
>
Реж. изображения
)
Дополнительные e-Manual функции
Загрузка страниц с помощью ключевых слов
Выберите
Готово
Поиск
в соответствующей части экрана, чтобы открыть окно поиска. Введите искомую фразу и нажмите
. Для отображения соответствующей страницы выберите пункт из списка результатов.
Загрузка страниц из страницы указателя
Выберите
перейдете на соответствующую страницу.
Указатель
в боковой части экрана, чтобы открыть экран указателя. Выбрав из списка ключевое слово, вы
Использование Журнал для загрузки ранее прочитанных страниц
Выберите
страницу. Электронное руководство откроется на выбранной странице.
Открытая страница
в боковой части экрана. Отобразится список ранее прочитанных страниц. Выберите
Доступ к меню из руководства e-Manual (Попроб.)
Выберите (
функцию.
Если нужно получить справку
- Некоторые пункты могут быть недоступны.
Попроб.
) на странице описания функций, чтобы сразу перейти к соответствующему меню и опробовать
e-Manual
об отдельной функции экранного меню, нажмите кнопку
E-MANUAL
.
Загрузка страниц со ссылками
Выберите
соответствующей странице со ссылками.
Связать
(
) на соответствующей стороне страницы, где отображается описание функции, для перехода к
Обновление электронного руководства до последней версии
English
Русский
Вы можете обновить электронное руководство таким же образом, как вы обновляете приложения.
1. Выберите
2. Нажмите и удерживайте кнопку ввода. Появится меню параметров.
3. В меню параметров на экране выберите
-
4. Выберите
версии.
e-Manual
Обновить приложения
e-Manual
в меню
во всплывающем окне, а затем выберите
SAMSUNG APPS
отображается на экране, когда требуется обновление.
.
Обновить приложения
. Появится всплывающее окно.
Обновл.. e-Manual
можно обновить до последней
Устранение неисправностей
При возникновении вопросов, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите приведенный ниже список.
Если ни один из перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите веб-сайт www.samsung.
com и выберите пункт "Поддержка" или обратитесь в операторский центр, адрес которого указан на задней обложке
данного руководства.
ПроблемыСпособы устранения и пояснения
Телевизор не включается.Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к
сетевой розетке и телевизору.
Проверьте исправность сетевой розетки.
Попробуйте нажать кнопку P на телевизоре, чтобы исключить вероятность
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см.
пункт "Пульт управления не работает" ниже
.
Отсутствует изображение / не
воспроизводится видео.
Пульт дистанционного
управления не работает.
Не получается включить
или выключить телевизор
или отрегулировать
громкость с помощью пульта
дистанционного управления
приставки кабельного ТВ или
видеоприставки.
Проверьте кабельные соединения. Отсоедините и снова подсоедините все
кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам.
Согласуйте видеовыходы внешних устройств (приставка кабельной сети/
спутникового телевидения, проигрыватель DVD или Blu-ray и т. д.) со входными
разъемами телевизора. Например, если на внешнем устройстве используется
выход HDMI, его следует подключить ко входу HDMI на телевизоре.
Убедитесь, что подсоединенные устройства включены.
Выберите необходимый источник входного сигнала.
Перезагрузите подключенное устройство, отсоединив и снова подсоединив его
кабель питания.
Замените батареи в пульте дистанционного управления. Убедитесь, что при
установке батарей соблюдена полярность (+/–).
Почистите окно передачи сигнала датчика, расположенное на пульте
дистанционного управления.
Попробуйте направить пульт дистанционного управления непосредственно на
телевизор с расстояния 1,5-1,8 м.
Запрограммируйте пульт дистанционного управления кабельного ТВ или
видеоприставки, чтобы использовать его для управления телевизором. Код
телевизора SAMSUNG указан в руководстве для приставки кабельного ТВ или
видеоприставки.
- TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества суб-пикселей, и его изготовление требует
применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько светлых или темных
пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
- Для обеспечения нормальной работы телевизора необходимо обновлять микропрограммное обеспечение с
веб-сайта Samsung (Samsung.com > Поддержка > Загрузки).
- Некоторые из приведенных изображений и функций соответствуют только определенным моделям.
Меры предосторожности в отношении датчика
экономичного режима и яркости экрана
При активации функции Датчик экономичного режима определяется интенсивность освещения в помещении, и с
целью снижения потребления энергии автоматически оптимизируется яркость экрана телевизора. При этом экран
телевизора автоматически становится более ярким или тусклым. Чтобы выключить эту функцию, выберите
Экономный режим
>
Датчик экон. реж.
.
Система
>
English
Русский
Не закрывайте датчик посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости изображения.
1.
Датчик экон. реж.
телевизора в соответствии с уровнем освещения в помещении с помощью датчика освещенности.
2. Чтобы включить или выключить функцию
экон. реж.
3. Помните: если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком тусклый, причиной может быть
настройка функции
и выберите
: данная функция экономии энергии позволяет автоматически настраивать яркость экрана
Вкл.
или
Выкл.
Датчик экон. реж.
Датчик экон. реж.
.
.
, перейдите в
Система
>
Экономный режим
>
Датчик
Что такое удаленная поддержка?
Служба удаленной поддержки компании Samsung предлагает вам индивидуальную поддержку: технический специалист
Samsung может удаленно предоставить указанные ниже услуги.
•
Провести диагностику вашего телевизора
•
Настроить параметры вашего телевизора
•
Восстановить заводские настройки вашего телевизора
•
Установить рекомендуемое обновление микропрограммного обеспечения
Как это работает?
Заказать удаленное обслуживание специалистом компании Samsung вашего телевизора на самом деле очень просто
1. Обратитесь в
операторский центр
Samsung и закажите
удаленную поддержку.
2. Откройте меню
телевизора и перейдите
в раздел Поддержка.
3. Выберите "Удаленное
управление" и
сообщите оператору
PIN-код.
4. После этого оператор
получит доступ к
вашему телевизору.
Вот и все!
Хранение и обслуживание
- Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее удаления может остаться небольшое загрязнение.
Удалите загрязнения перед просмотром телевизора.
- При чистке внешняя поверхность изделия и экран могут поцарапаться. Чтобы предотвратить появление
царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и его экран мягкой тканью.
Не распыляйте воду непосредственно на изделие.
Попавшая внутрь изделия жидкость может стать
причиной его выхода из строя, возгорания или
поражения пользователя электрическим током.
Для очистки следует использовать мягкую
ткань, слегка смоченную водой. Не используйте
легковоспламеняющиеся жидкости (например, бензин,
растворители) или моющие средства.
Характеристики телевизора
Разрешение экрана1920 х 1080
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Рабочая влажность
Температура хранения
Влажность при хранении
От -20°C до 45°C (-4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
906,6 x 536,1 x 63,1 мм
906,6 x 604,9 x 264,8 мм
8,0 кг
9,1 кг
1365,0 x 797,4 x 64,4 мм
1365,0 x 874,4 x 306,9 мм
1075,1 x 620,1 x 63,5 мм
1075,1 x 697,6 x 308,2 мм
1075,1 x 630,9 x 63,5 мм
1075,1 x 711,2 x 306,9 мм
11,3 кг
12,9 кг
23,5 кг
25,5 кг
11,3 кг
12,9 кг
English
Русский
- Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Характеристики электропитания и сведения о потреблении электроэнергии приведены на наклейке на корпусе
устройства.
Режим ожидания
Для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания, если вы не собираетесь использовать телевизор
в течение длительного периода времени.
Лицензии
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Предупреждение относительно неподвижных изображений
Старайтесь избегать длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений (например, файлов
изображений .jpeg), неподвижных объектов (например, логотипов телеканалов, биржевых или новостных лент в
нижней части экрана и т. д.), а также программ с панорамными изображениями или изображениями в формате 4:3.
Длительное отображение неподвижного изображения может привести к выгоранию изображения на светодиодном
экране, что может снизить качество изображения. Чтобы уменьшить риск возникновения подобной проблемы,
выполняйте следующие рекомендации:
•
Старайтесь не смотреть очень долго один и тот же телевизионный канал.
•
Старайтесь всегда использовать полноэкранный режим. Используйте меню настройки формата изображения
на телевизоре, чтобы обеспечить его оптимальное соответствие размеру экрана.
•
Чтобы избежать появления остаточных изображений, уменьшите уровень яркости и контрастности.
•
Используйте все возможности изделия, предназначенные для сокращения эффекта остаточного изображения
и выгорания экрана. Более подробная информация содержится в электронном руководстве.
Рекомендация – только для стран ЕС
Настоящим компания Samsung Electronics заявляет, что данный телевизор удовлетворяет основным требованиям и
другим положениям директивы 1999/5/EC.
Официальное заявление о соответствии можно найти по адресу http://www.samsung.com, выбрав "Поддержка" >
"Поддержка по продукту" и указав название модели.
Данное оборудование можно использовать только в помещении.
Данное оборудование можно использовать во всех странах ЕС.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом
Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного
продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного
продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Правильная утилизация данного изделия (утилизация электрического и электронного оборудования)
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве предупреждает, что по истечении срока службы
изделие или электронные принадлежности (например, зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать
вместе с другим бытовым мусором. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека
от неконтролируемой утилизации отходов, следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора
для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья.
За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям следует
обращаться к продавцу изделия или в органы местного самоуправления.
Промышленным потребителям необходимо обратиться к поставщику и проверить условия договора купли-продажи.
Подобные изделия и электронные принадлежности не следует утилизировать вместе с другими производственными
отходами.
Правильная утилизация батарей изделия
(действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на батарее, руководстве или упаковке свидетельствует о том, что батареи изделия в конце срока его
использования нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Символы химических элементов Hg, Cd или Pb
в маркировке указывают на то, что в батарее содержится ртуть, кадмий или свинец в концентрации, превышающей уровни,
установленные директивой EC 2006/66. В случае нарушения требований по утилизации батареи эти вещества могут нанести
вред здоровью людей или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и в целях повторного использования материалов не выбрасывайте батареи с другими
бытовыми отходами, а утилизируйте их в соответствии с правилами местной системы возврата батарей.
- Техническое описание: Устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и графической
информации.
- Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»
- 125009, г. Москва, ул. Воздвиженка 10
- Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со., ltd».
Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
1. ООО «Самсунг Электроникс Рус Калуга», Первый Северный проезд, Владение 1, деревня Коряково, Боровский
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model _____________ Serial No. _____________
Warning! Important Safety Instructions
(Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung
product before attempting to install the product.)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this
apparatus, and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not cover this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat resistor, or where it is exposed to direct sunlight.
- Do not place a vessel containing water (vases etc.) on this apparatus, as this can result in a risk of fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near
a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately. Make sure to pull out the
power cord from the outlet before cleaning.
This apparatus use batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly under
environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock.
Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plug end, adaptors and the point where they exit from the appliance.
To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet
and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges.
Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the local
electrical supply.
Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. Doing so may create a danger of electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus.
Make sure to plug the power cord in until it is firmly inserted. When removing the power cord, make sure to hold the power plug when pulling the
plug from the outlet. Do not touch the power cord with wet hands.
If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and
contact an authorised dealer or service centre.
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or
the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised service centre, when installing your set in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity,
chemical substances and where it operates for 24 hours such as the airport, the train station etc. Failure to do so may cause serious damage to
your set.
Use only a properly grounded plug and receptacle.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily
operable.
Do not allow children to hang onto the product.
Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children.
Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor or a location exposed to vibration.
Do not drop or impart any shock to the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre.
Unplug the power cord from the power outlet and wipe the product using a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene,
alcohol, thinners, insecticide, aerial freshener, lubricant or detergent. This may damage the appearance or erase the printing on the product.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble or overheat the batteries.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER OPEN FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
This symbol indicates that high voltage is present
inside. It is dangerous to make any kind of contact
with any internal part of this product.
This symbol alerts you that important literature
concerning operation and maintenance has been
included with this product.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design
and specifications may change without notice.
What's in the Box?
Remote Control & Batteries (AAA x 2)Regulatory Guide
User ManualPower Cord
Warranty Card (Not available in some locations)Samsung 3D Active Glasses
CI Card AdapterIR Extender CableCable Holder
- Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
- The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
- Cables not included can be purchased separately.
- Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
English
An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not
been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been
read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when
handled incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as
shown.
Don't Touch
This Screen!
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.
Mounting the TV on the Wall Using the Wall
Mount Kit (Optional)
If you mount this product on a wall, it should be mounted only as recommended by the manufacturer.
Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, causing serious injury to a child or adult, and
serious damage to the product.
Installing the Wall Mount Kit
The wall mount kit (sold separately) lets you mount the TV on the wall.
For detailed information about installing the wall mount, refer to the instructions provided with the wall mount. We recommend
that you contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket. We do not advise you to do it yourself.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you select to install the
wall mount on your own.
Wall mount
Bracket
TV
C
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
The wall mount kit is not supplied, but is sold separately. Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When
attaching the wall mount to other building materials, please contact your nearest dealer. If the product is installed on a ceiling
or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
- Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
- When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
- Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
- Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
- For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ
depending on the wall mount specifications.
- Do not fasten the screws that are too strongly; this may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
- Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or
the consumer fails to follow the product installation instructions.
- Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
When using a third-party wall mount, note that the assembling screw length(C) is shown below.
English
Product
Family
LED-TV
InchesVESA Spec.(A * B)
32
4020 ~ 21
48
5520.3 ~ 21.3
6021 ~ 22
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to
electric shock.
200 X 200
400 X 400
C (mm)
19.8 ~ 20.8
20.7 ~ 21.7
Standard
Screw
M84
Quantity
Providing Proper Ventilation for Your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to
ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an
increase in its internal temperature.
If you use parts provided by another manufacturer, it may cause difficulties with the product or result in injury caused by the
product falling.
- Whether you install your TV using a stand or a wall-mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung
Electronics only.
Installation with a stand.Installation with a wall-mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Other Cautions
- The actual appearance of the TV may differ from the images in this manual, depending on the model.
- Be careful when you touch the TV. Some parts can be somewhat hot.
10 cm
Securing the TV to the Wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure that your children do not hang on to or destabilize the TV. Doing so may cause
the TV to tip over, resulting in serious injuries or death. Follow all safety precautions
provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can
purchase and install the anti-fall device as described below.
To Avoid the TV from Falling
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them into the wall.
Confirm that the screws have been firmly installed into the wall.
- You may need additional material such as anchors depending on the
type of wall.
- Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied,
please purchase these additionally.
2. Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into
the clamps, and then fasten the screws into the TV again.
- Screws may not be supplied with the product. In this case, please
purchase screws of the following specifications.
- Screw Specifications: For a 32 ~ 60 inches: M8
3. Connect the clamps fixed into the TV and the clamps fixed onto the wall
with a strong cable and then tie the string tightly.
- Install the TV close to the wall so that it does not fall backwards.
- It is safe connecting the string so that the clamps fixed onto the wall are
equal to or lower than the clamps fixed on the TV.
- Untie the string before moving the TV.
4. Verify that all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of damage. If you have any
doubt about the security of your connections, contact a professional installer.
- The product colour and shape may
vary depending on the model.
wall
Arrange the cables using the Cable Holder
Connecting devices to your TV
You can connect various external devices using the connectors located at the back of the product. Check the connectors and
then refer to the assembly instructions provided for more information on supported external devices.
Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your
TV viewing Card Slot)
- Turn the TV off to connect or disconnect a CI card or CI card adapter.
Attaching the CI Card Adapter
Attach the adapter as shown.
- To install the CI CARD Adapter, please remove the sticker attached to the TV.
To connect the CI CARD Adapter, follow these steps.
- We recommend attaching the adapter before installing the wall mount, or inserting the
“CI or CI+ CARD”.
1. Insert the CI CARD Adapter into the two holes on the product 1.
- Please locate the two holes at the back of the TV next to the
port.
2. Connect the CI CARD Adapter to the
3. Insert the “CI or CI+ CARD”.
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
port on the product 2.
English
We recommend that you attach the CI Card adapter and insert the CI card (viewing card) before you mount the
TV on the wall because it may be difficult and dangerous to do this when it is on the wall.
Using the “CI or CI+ CARD”
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
- If you don’t insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display
the “Scrambled Signal” message.
- The pairing information containing a telephone number, the “CI or
CI+ CARD” ID, the Host ID, and other information will be displayed in
about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact
your service provider.
- When the configuration of channel information has finished, the message “Updating Completed” is displayed, indicating
the channel list is updated.
NOTE
- You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
- When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out as dropping the “CI or CI+ CARD” may damage it.
- Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
- The location of the COMMON INTERFACE slot may differ depending on the model.
- A “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions, therefore, check with your authorised dealer.
- If you have any problems, please contact a service provider.
- Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current aerial settings. The screen will be distorted or will not be visible.
Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services such as the Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or Modem with
a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
There are three main ways to connect your TV to your network using cable, depending on your network setup. They are
illustrated starting below:
- The TV does not support network speeds less than or equal to 10Mbps.
- Use Cat 7 cable for the connection.
Remote Control
Learn where the function buttons are on your remote, such as:
INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE
- This remote control has Braille points on the
persons.
Turns the TV on and off.
Gives direct access to channels.
Alternately selects Teletext ON Double,
Adjusts the volume.
and
EXIT
Mix or OFF.
.
Power, Channel
SOURCE, MUTE
, and
Volume
buttons and can be used by visually impaired
,
Y, < P >
Turns the Set-top box on and off.
Displays and selects available video
sources.
Returns to the previous channel.
Cuts off the sound temporarily.
Changes channels.
,
MENU, TOOLS
, E,
Displays channel lists.
Opens the OSD (Menu).
Quickly selects frequently used functions.
Moves the cursor, selects the on-screen
menu items, and changes the values
seen on the TV's menu.
Returns to the previous menu.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons with specific features.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Brings up
to the e-Manual chapter, Smart Features
Smart Hub
>
Displays the EPG (Electronic Programme
Guide).
Displays information on the TV screen.
Exits the menu.
sports viewing experience.
SEARCH
search window.
KEYPAD
on the screen, you can easily enter digits,
control content, and use functions.
E-MANUAL
P.SIZE
AD/SUBT.
Shortcuts
Smart Hub
.
: Enable
Football Mode
: Press this button to use the
: With the virtual remote control
: Displays the
: Change the picture size.
: Displays the
.
applications. Refer
for an optimal
e-Manual
Accessibility
.
Installing the batteries (Battery size: AAA)
Match the polarities of the batteries to the symbols in the battery compartment.
1
2
3
1. Use the remote control within 7m of the TV.
2. Bright lights may affect the performance of the remote control. Avoid using the remote control near special fluorescent
lights or neon signs.
3. The colour and shape may vary depending on the model.
Turning on the TV
English
Turn on the TV using the P button on the remote control or TV panel.
- The product colour and shape may vary depending on the model.
- The TV’s Controller, a small joystick-like button at the right back of the TV, lets you control the TV without the remote
control.
Function menu
Remote control sensor
mR
P
TV Controller
Initial setup
The initial setup dialogue box appears when the TV is first
activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial
setup process, including the selecting the menu language,
scanning channels, connecting to the network, and more.
During each step, either make a choice or skip the step.
You can manually perform this process at a later time in the
System > Setup
- If you connect any device to
installation, the
top box
- If you do not want to select
Aerial
menu.
Channel Source
automatically.
.
HDMI1
before starting the
will be changed to
Set-top box
, please select
Set-
Password Change
System
>
Change PIN
Changing the TV’s password.
1. Run
2. Enter a new password and then enter it again to confirm
Change PIN
the password field. The default password is “0-0-0-0”.
it. The password change is complete.
- If you forgot your PIN code, press the buttons in the
following sequence to reset the PIN to “0-0-0-0”:
In Standby mode:
and then enter the current password in
MUTE
→ 8 → 2 → 4 →
POWER
(On)
Selecting the video source
You can select a connected external device using the
SOURCE
For example, to switch to a gaming console connected
to the second HDMI connector, press
Source
mode. Connector names may vary depending on the model.
The following options are available in the
TOOLS
Select a port connected to an external device, and press and
hold the Enter button. The following functions are available:
button.
list, select
SOURCE
HDMI2
to change the input signal to HDMI
Source
. From the
screen:
Button
- Available options for each connector may vary.
Edit Name
Rename devices connected to the TV for easier
identification of external sources.
For example, you can designate a computer connected
to the TV via an HDMI-DVI cable as
DVI PC
.
Alternatively, simply designate a computer connected to
PC
the TV via an HDMI cable as
You can also designate an AV device connected to the
TV via an HDMI-DVI cable as
.
DVI Devices
.
Information
View detailed information about the connected devices.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Displays a list of Anynet+ (HDMI-CEC)-compliant devices
that are connected to the TV.
- This option is only available when
is On.
CEC)
Anynet+ (HDMI-
Disconnect USB Device
Used to safely remove a USB device connected to the
TV. This option is only available when a USB device has
been selected.
Controlling External Devices with the TV Remote
(
Universal Remote Setup
System
>
Universal Remote Setup
- Availability depends on the specific model and area.
The universal remote control feature lets you control cable boxes, Blu-ray players, home theatres, and other external devices
connected to the TV using the TV's remote control. In order to use the TV's remote control as a universal remote, you must
first connect the IR extender cable (included).
- You can also use the Anynet+ (HDMI-CEC) function to operate some external Samsung devices with your TV's remote
control without any additional setup. For more information, refer to the e-Manual.
- Certain external devices connected to the TV may not support the universal remote feature.
Setting Up the Universal Remote Control
Connect the IR extender cable to the TV's IR output connector as shown in the diagram and place the transmitter end within
10 cm of the external device's receiver pointing in the direction of the remote receiver. However, there must be no obstacles
between the IR extender cable and the external device. The presence of obstacles interferes with the transmission of the
remote control signal.
)
English
10 cm
Controlling External Devices with the TV Remote
1. Turn on the external device to set up the universal remote function for, and bring up the
2. Select
3. Follow the on-screen instructions and register the external device.
Universal remote setup
from the top of the screen. This initiates the universal remote setup process.
Source
screen.
Viewing more TV features
The
e-Manual
Launching the e-Manual
The embedded e-Manual contains information.
- You can also download a copy of the e-Manual from Samsung's website, and read it on your computer or print it out.
- Yellow words indicate a menu item; white bold words indicate remote control buttons. Arrows are used to indicate the
contains more detailed information on the TV features. Refer to the embedded
Picture
>
menu path. (Example:
Picture Mode
)
e-Manual (Support
>
e-Manual
).
1. Select
2. Select a category from the side of the screen. Once a selection has been made, the contents of the selected category
3. Select an item from the list. This opens the e-Manual on the corresponding page.
appear.
e-Manual
. The e-Manual loads.
If a description doesn't fit on a single screen...
You can scroll pages in one of the following ways.
•
Position the focus on the page to display / on the screen. Press <, > button.
Additional e-Manual Features
Loading Pages using Keywords
Select
Search
from the side of the screen to bring up the search screen. Enter a search term and then select
item from the search results to load the corresponding page.
Done
. Select an
Loading Pages from the Index Page
Select
Index
from the side of the screen to bring up the index screen. Select a keyword from the list to navigate to the relevant
page.
Using the History to Load Previously Read Pages
Select
Opened page
to the selected page.
from the side of the screen. A list of previously read pages is shown. Select a page. The e-Manual jumps
Accessing the Menu from the e-Manual (Try Now)
Select (
If you want to read an
- Certain menu options cannot be used.
Try Now
) on a feature-description to directly move to the corresponding menu and try out the feature.
e-Manual
entry on a specific screen menu feature, Press the
Loading Reference Pages
Select
(
Link
) from the side of a feature-description page to access the corresponding reference page.
Updating the e-Manual to the Latest Version
You can update the e-Manual in the same way as updating apps.
E-MANUAL
English
button.
1. Select the
2. Press and hold the Enter button. The Options menu appears.
3. From the Options menu on the screen, select
-
4. Select
e-Manual
Update apps
e-Manual
item in the
is shown on the screen only when an update is required.
in the popup window and then select
SAMSUNG APPS
screen.
Update apps
. A popup window appears.
Update
. You can update the
e-Manual
to the latest version.
Troubleshooting
If you have any questions about the TV, first refer to the Troubleshooting list below. If none of these troubleshooting tips apply,
please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
IssuesSolutions and Explanations
The TV won’t turn on.Make sure the AC power cord is securely plugged into the wall outlet and the TV.
Make sure the wall outlet is working.
Try pressing the P button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV
turns on, refer to the “Remote control does not work” item below
There is no picture/video.Check the cable connections. Remove and reconnect all cables connected to the TV
and external devices.
Set the video outputs of your external devices (Cable/Sat Box, DVD, Blu-ray etc) to
match the TV's input connections. For example, if the output of an external device is
HDMI, it should be connected to an HDMI input on the TV.
Make sure your connected devices are powered on.
Be sure to select the correct input source.
Reboot the connected device by unplugging it, and then reconnecting the device’s
power cable.
.
The remote control does not
work.
The remote control of the cable/
set top box doesn’t turn the TV
on or off or adjust the volume.
- This TFT LED panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may,
however be a few bright or dark pixels. These pixels will have no impact on the performance of the product.
- To keep your TV running optimally upgrade to the latest firmware on the Samsung website via the USB device USB
(Samsung.com > Support > Downloads).
- Some of the pictures and functions above are available for specific models only.
Replace the remote control batteries. Make sure the batteries are installed with their
polarities (+/–) in the correct direction.
Clean the sensor’s transmission window on the remote.
Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
Programme the Cable/Set remote control to operate the TV. Refer to the Cable/SetTop-Box user manual for the SAMSUNG TV code.
Cautions about the Eco Sensor and Screen
Brightness
The Eco Sensor measures the light in the room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power
System
>
consumption. This causes the TV to brighten and dim automatically. To turn this function off, go to
Eco Sensor
.
Eco Solution
English
>
Do not block the sensor with any material. This may decrease the picture brightness.
Eco Sensor
1.
detected by the Light Sensor.
2. To enable or disable the
3. Please note: If the screen is too dark while watching TV in a dark environment, this may be due to the
: This power-saving feature automatically adjusts the screen brightness of the TV according to the ambient light
Eco Sensor
, go to
System
>
Eco Solution
>
Eco Sensor
and select On or
Off
.
Eco Sensor
.
What is Remote Support?
Samsung's Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely:
•
Diagnose your TV
•
Adjust your TV settings
•
Perform a factory reset for your TV
•
Install recommended firmware updates
How Does it Work?
Having a Samsung Tech remotely service your TV is really pretty simple
1. Call the Samsung
Contact Centre and ask
for remote support.
2. Open the menu on
your TV and go to the
Support section.
3. Select Remote
Management and
Provide the Pin# to the
agent.
4. The agent will then
access your TV. That's
it!
Storage and Maintenance
- If a sticker was attached to the TV screen, some debris may remain after you remove the sticker. Please clean the debris
off before watching TV.
- The exterior and screen of the product can get scratched while cleaning it. Be sure to wipe the exterior and screen
carefully using a soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water directly onto the product. Any liquid
that enters the product may result in product failure, fire, or
electric shock.
Clean the product with a soft damp cloth using a small
amount of water. Do not use a flammable liquid (e.g.
benzene, thinners) or a cleaning agent.
TV Specifications
Display Resolution1920 x 1080
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Model NameUE32H6200A / UE32H6230AUE40H6200A / UE40H6230AUE48H6200A / UE48H6230A
Screen Size (Diagonal)32 inches40 inches48 inches
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
Model NameUE55H6200AUE60H6200A
Screen Size (Diagonal)55 inches60 inches
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
Model NameUE40H6240AUE48H6240A
Screen Size (Diagonal)40 inches48 inches
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
721.4 x 431.8 x 62.9 mm
721.4 x 501.6 x 264.8 mm
5.1 kg
6.1 kg
1230.6 x 718.4 x 64.0 mm
1230.6 x 800.0 x 306.9 mm
15.8 kg
17.4 kg
906.6 x 525.4 x 63.1 mm
906.6 x 593.1 x 266.9 mm
7.9 kg
9.0 kg
50°F to 104°F (10°C to 40°C)
10% to 80%, non-condensing
-4°F to 113°F (-20°C to 45°C)
5% to 95%, non-condensing
906.6 x 536.1 x 63.1 mm
906.6 x 604.9 x 264.8 mm
8.0 kg
9.1 kg
1365.0 x 874.4 x 306.9 mm
1075.1 x 697.6 x 308.2 mm
1075.1 x 630.9 x 63.5 mm
1075.1 x 711.2 x 306.9 mm
11.3 kg
12.9 kg
1365.0 x 797.4 x 64.4 mm
23.5 kg
25.5 kg
1075.1 x 620.1 x 63.5 mm
11.3 kg
12.9 kg
English
- The design and specifications are subject to change without prior notice.
- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
Standby mode
To decrease power consumption, unplug the power cord when the TV will not be used for a long time.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news bars
at the bottom of the screen etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format. Constantly displaying still pictures can
cause image burn-in on the LED screen, which will affect the image quality. To reduce risk of this occurring please follow the
recommendations below:
•
Avoid displaying the same TV channel for long periods.
•
Always try to display any image in full screen. Use the TV set’s picture format menu for the best possible match.
•
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
•
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for more details.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support
and enter the model name.
This equipment may only be used indoors.
This equipment may be operated in all EU countries.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of
where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains
mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these
substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them
through your local, free battery return system.
Дякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.
Для отримання повного спектру послуг зареєструйте
свій виріб на веб-сайтіі
www.samsung.com/register
Модель______Серійний номер _____________
Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки
(Перед встановленням прочитайте розділ, що відповідає маркуванню на цьому
виробі компанії Samsung).
УВАГА
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ! НЕ ВІДКРИВАТИ!
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО
ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ НЕМАЄ
КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО
КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ
ВИКОНУВАТИСЯ КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.
У корпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення належної вентиляції. Для забезпечення надійної
роботи цього пристрою та уникнення його перегріву ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.
-Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі – наприклад, на книжковому стелажі чи у стінній шафі, якщо при цьому не
забезпечується належна вентиляція.
-Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для прямого сонячного світла.
-Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити займання або ураження електричним
струмом.
Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника чи пральної машини, у вогкому підвалі чи
біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого
дилера. Перед чищенням виробу обов’язково від’єднуйте його від електромережі.
У цьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати користувачів утилізувати батареї належним
чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.
Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або перехідники, перевищуючи їх номінальну потужність, оскільки це може спричинити займання
або ураження електричним струмом.
Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або пошкодити їх, притиснувши якимись іншими
предметами; особливу увагу слід звертати на місце приєднання штепселя чи перехідника та місце входження кабелю живлення у пристрій.
Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу, вимикайте його від електромережі
та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в
електромережі.
Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму, перевірте, чи напруга в електромережі відповідає
номінальній напрузі адаптера постійного струму.
За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Це може створити небезпеку ураження електричним
струмом.
Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей пристрою. Відкривати пристрій дозволяється
лише кваліфікованим технічним працівникам.
Завжди надійно під’єднуйте кабель живлення. Від’єднуючи пристрій від електромережі, тягніть за штепсель, а не за кабель живлення. Не
торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.
Якщо пристрій не працює належним чином – зокрема, якщо він видає будь-які незвичні звуки або запахи – негайно від’єднайте його від
електромережі та зверніться до уповноваженого дилера чи центру обслуговування.
Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або якщо ви будете відсутні протягом тривалого
часу (особливо, якщо вдома без догляду залишається дитина, людина похилого віку або інвалід).
-Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання внаслідок утворення іскор чи нагрівання
кабелю живлення або погіршення його ізоляції.
Обов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо обладнання потрібно встановити у місцях із високою концентрацією
пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із
цілодобовою експлуатацією обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах.
Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.
-Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження пристрою (лише обладнання класу 1).
Щоб від’єднати пристрій від електромережі, слід витягнути штепсель із розетки, отже розетка має знаходитися в легко доступному місці.
Не дозволяйте дітям виснути на виробі.
Зберігайте приладдя до пристрою (батареї тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.
Не встановлюйте пристрій на нестійкій поверхні, такій як підвісна поличка, похила підлога або поверхня, що зазнає частих вібрацій.
Оберігайте виріб від ударів та поштовхів. У разі пошкодження виробу від’єднайте кабель живлення та зверніться у центр обслуговування.
Від’єднайте кабель живлення від мережі та витріть пристрій м’якою сухою ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин,
спирт, розчинники, інсектициди, освіжувач повітря, мастило або миючі засоби. Це може призвести до пошкодження вигляду або стирання
позначок на виробі.
Уникайте потрапляння бризок води на пристрій.
Не кидайте батареї у вогонь.
Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.
У разі неналежного встановлення батарей може статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.
Це позначення вказує на високу напругу
всередині виробу. Будь-який контакт із будьякою внутрішньою деталлю виробу може бути
небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до виробу
додаються важливі довідкові матеріали,
які стосуються його експлуатації та
обслуговування.
* Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного вигляду
виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.
Що в упаковці?
Пульт дистанційного керування (ДК) і батареї (ААА, 2 шт.)Нормативна інформація
Посібник користувачаКабель живлення
Гарантійний талон (додається не у всіх країнах)
Окуляри Samsung 3D Active
Українська
Адаптер для картки стандартного
інтерфейсу (CI)
- Перевірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з телевізором. Якщо якогось елемента бракує,
зверніться за місцем придбання виробу.
- Форма і колір елементів можуть бути дещо іншими залежно від моделі.
- Кабелі, які не додаються, можна придбати окремо.
- Відкривши коробку, перевірте, чи окремі елементи не застрягли за або всередині матеріалів упаковки.
У перелічених далі випадках може стягуватися плата за обслуговування
(а) якщо викликаний на прохання користувача спеціаліст не виявить дефекту виробу (тобто, якщо користувач не
ознайомився з цим посібником);
(б) якщо у зданому до центру обслуговування виробі не буде виявлено жодного дефекту (тобто, якщо користувач
не ознайомився з цим посібником).
Вас повідомлять про суму оплати ще до візиту техніка.
Кабель-продовжувач ІЧ сигналівТримач кабелю
Попередження У разі неправильного поводження від прямого
тиску екран може зазнати пошкоджень. Рекомендовано
підіймати телевізор за краї, як показано на малюнку.
Не торкайтеся
екрана!
Встановлення телевізора на підставці
Перевірте, чи наявні усі зображені компоненти, і чи зібрали ви підставку, дотримуючись вказівок зі збору.
Монтування телевізора на стіні за допомогою
настінного кріплення (елемент додаткової
комплектації)
Виріб слід кріпити на стіні або стелі тільки у спосіб, вказаний виробником. У разі неправильного
кріплення виріб може зісковзнути або впасти, завдавши серйозної шкоди дітям або дорослим, та
пошкодитися сам.
Монтаж комплекту настінного кріплення
Комплект настінного кріплення (продається окремо) дає змогу встановити телевізор на стіні.
Щоб отримати детальну інформацію про монтаж настінного кріплення, дивіться посібник, який додається до
настінного кріплення. З питаннями щодо монтажу настінного кронштейна звертайтеся до спеціаліста технічної служби.
Ми не радимо робити це самостійно. Компанія Samsung Electronics не несе відповідальності за ушкодження виробу
або травми, отримані користувачами у разі самостійного встановлення настінного кріплення.
Кронштейн
для настінного
монтажу
Телевізор
C
Технічні характеристики комплекту настінного кріплення
(VESA)
Комплект настінного кріплення не додається до пристрою, а продається окремо. Встановлюйте настінне кріплення
на твердій стіні, перпендикулярній до підлоги. З питань встановлення кріплення на іншому матеріалі звертайтеся до
місцевого дилера. У разі встановлення на стелі або похилій стіні телевізор може впасти і завдати серйозних травм
користувачеві.
- У таблиці нижче наведено стандартні розміри комплектів настінного кріплення.
- До комплекту настінного кріплення входить детальний посібник зі встановлення і всі необхідні складові.
- Не використовуйте гвинти, які не відповідають стандартним технічним характеристикам гвинтів VESA.
- Не використовуйте гвинти, довші за стандартні розміри або які не відповідають технічним характеристикам
VESA. Надто довгі гвинти можуть завдати пошкоджень внутрішнім деталям виробу.
- Для настінних кріплень, які не відповідають стандартним технічним характеристикам VESA, розмір гвинтів може
бути дещо іншим залежно від характеристик настінного кріплення.
- Не закручуйте гвинти надто сильно, оскільки так можна пошкодити пристрій або призвести до його падіння, яке
може стати причиною травмування користувача. Компанія Samsung не несе відповідальності за такі випадки.
- Компанія Samsung не несе відповідальності за пошкодження виробу або отримання травм користувачем у
разі використання кріплення, іншого аніж VESA, або будь-якого невідповідного кріплення, а також у випадку
недотримання користувачем вказівок щодо встановлення виробу.
- Не монтуйте телевізор із нахилом понад 15 градусів.
Якщо ви використовуєте настінне кріплення стороннього виробника, зверніть увагу на довжину монтажних гвинтів (С),
вказану нижче.
Тип
пристрою
Телевізор зі
світлодіодною
підсвіткою
екрана
Не встановлюйте комплект настінного кріплення, коли телевізор увімкнено. Це може призвести до
травмування користувача внаслідок ураження електричним струмом.
Дюйми
32
4020 ~ 21
48
5520,3 ~ 21,3
6021 ~ 22
Технічні
характеристики
VESA (A * B)
200 X 200
400 X 400
C (мм)
19,8 ~ 20,8
20,7 ~ 21,7
Стандартний
гвинт
M84
Кількість
Забезпечення належної вентиляції для
телевізора
Встановлюючи телевізор, залиште відстань принаймні 10 см між телевізором та іншими предметами (стінами, стінками
шафок тощо) для забезпечення належної вентиляції. Недотримання цієї вимоги може призвести до займання чи
проблем із виробом унаслідок підвищення внутрішньої температури виробу.
Використання деталей, наданих іншим виробником, може призвести до проблем із виробом чи травмування
користувача через падіння виробу.
- Встановлюючи телевізор на підставці чи настінному кріпленні, використовуйте лише деталі, які надаються
компанією Samsung Electronics.
Українська
Встановлення на підставці.Встановлення на настінному кріпленні.
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Інші застереження
- Залежно від моделі дійсний вигляд виробу може бути дещо іншим, аніж зображено на малюнку.
- Будьте уважні, торкаючись телевізора. Деякі частини можуть бути гарячими.
10 см
Кріплення телевізора на настінному
кронштейні
Увага. Не тягніть, не штовхайте і не залазьте на телевізор, інакше він може впасти.
Особливо зверніть увагу на те, щоб діти не виснули на телевізорі і не розхитували
його. В іншому разі телевізор може перевернутись і призвести до серйозної травми
чи смерті. Дотримуйтесь усіх заходів безпеки, зазначених на вкладеній листівці
з правилами техніки безпеки. З міркувань безпеки для додаткової стабільності
пристрою скористайтесь засобом проти падіння, як вказано нижче.
Вказівки щодо запобігання падінню телевізора
1. Вставте гвинти у затискачі і надійно зафіксуйте їх на стіні. Перевірте,
чи гвинти надійно зафіксовані на стіні.
- Залежно від типу стіни можуть знадобитися додаткові засоби,
наприклад анкери.
- Оскільки затискачі, гвинти і шнурок не додаються, придбайте їх
окремо.
2. Викрутіть гвинти посередині на задній панелі телевізора, вставте
гвинти у затискачі і знову закрутіть гвинти.
- Гвинти можуть не постачатися разом із виробом. У такому разі
придбайте гвинти, які відповідають поданим далі технічним
характеристикам.
- Технічні характеристики гвинтів: для моделей з екраном 32 – 60
дюймів: M8
3. З’єднайте затискачі на телевізорі із затискачами на стіні за
допомогою міцного шнурка, після чого надійно зав’яжіть шнурок.
- Встановлюйте телевізор близько до стіни, щоб він не перехилився
назад.
- Задля безпеки протягніть шнурок так, щоб затискачі на стіні були на
рівні або нижче затискачів на телевізорі.
- Перш ніж пересувати телевізор, розв’яжіть шнурок.
4. Перевірте, чи усі з’єднання виконано належним чином. Регулярно перевіряйте з’єднання на ознаки пошкодження.
Якщо у вас виникли сумніви щодо надійності з’єднань, зверніться до професійного монтажника.
- Форма і колір виробу можуть
різнитися залежно від моделі.
стіна
Впорядкуйте кабелі за допомогою тримача кабелю
Підключення пристроїв до телевізора
До телевізора можна підключити різні зовнішні пристрої, скориставшись роз’ємами, розташованими на тильній
стороні виробу. Перевірте роз’єми, тоді читайте вказівки зі встановлення щодо докладнішої інформації про
підтримувані зовнішні пристрої.
Під’єднання до гнізда COMMON INTERFACE
(гніздо для картки для перегляду телепрограм)
- Вимкніть телевізор, щоб під’єднати або від’єднати адаптер для картки CI чи вставити або вийняти картку CI.
Під’єднання адаптера для картки стандартного інтерфейсу (CI)
Під’єднайте адаптер, як показано на малюнку.
- Щоб встановити адаптер для картки CI, зніміть наклейку з телевізора.
Щоб під’єднати адаптер для картки CI, виконайте описані нижче дії.
- Перш ніж встановлювати настінний кронштейн чи встановлювати картку СІ або
СІ+, радимо під’єднати адаптер.
1. Вставте адаптер для картки CI у два отвори на пристрої 1.
- Знайдіть два отвори на тильній стороні телевізора поруч із гніздом
INTERFACE
2. Підключіть адаптер для картки CI до гнізда
3. Вставте картку CI або СI+.
.
COMMON INTERFACE
Рекомендовано під’єднати адаптер для картки CI і вставити картку CI (картка для перегляду), перш ніж
встановлювати телевізор на стіні, оскільки робити це, коли він на стіні, може бути важко і небезпечно.
на пристрої 2.
COMMON
Українська
Використання картки CI або СI+
Щоб переглядати платні канали, слід вставити картку CI або CI+.
- Якщо картку CI або CI+ не вставити, для деяких каналів
на екрані з’являтиметься повідомлення Scrambled Signal
(Кодований сигнал).
- За 2-3 хвилини на екрані відображатиметься така інформація:
номер телефону, ідентифікатор картки CI або CI+, ідентифікатор
головного вузла тощо. Якщо з’явиться повідомлення про помилку, зверніться до постачальника послуг.
- Після завершення конфігурації інформації каналу з’явиться повідомлення про те, що оновлення завершено. Це
означає, що список каналів оновлено.
ПРИМІТКА
- Картку CI або CI+ можна придбати в місцевого постачальника послуг кабельного телебачення.
- Виймаючи картку CI або CI+, будьте обережні, оскільки від падіння картка може вийти з ладу.
- Вставляйте картку CI або CI+ відповідно до позначок на ній.
- Розташування гнізда COMMON INTERFACE може різнитися залежно від моделі.
- Картки CI або CI+ не підтримуються в деяких країнах і регіонах. Докладніші відомості можна отримати в
місцевого уповноваженого дилера.
- У разі виникнення проблем звертайтеся до постачальника послуг.
- Вставте картку CI чи CI+, що відповідає поточним налаштуванням сигналу з антени. Інакше зображення на
екрані може бути спотворене чи не відображатися взагалі.
Під’єднання до мережі
Під’єднавши телевізор Smart TV до мережі, можна отримати доступ до таких мережевих послуг, як Smart Hub та
оновлення програмного забезпечення.
Під’єднання до мережі – бездротове з’єднання
Під’єднання телевізора до Інтернету через звичайний маршрутизатор чи модем.
Бездротовий маршрутизатор IP-адрес
чи модем, що підтримує сервер DHCP
Роз’єм локальної мережі на стіні
Кабель локальної мережі (не додається в комплекті)
Під’єднання до мережі – дротове з’єднання
Існує три основні способи підключення телевізора до мережі за допомогою кабелю, які залежать від налаштування
мережі. Їх ілюстрації наведено нижче:
Задня панель телевізора
Роз’єм локальної мережі на стіні
Кабель модему (не додається в комплекті)Кабель локальної мережі (не додається в комплекті)
Роз’єм локальної мережі на стіні
(ADSL/VDSL/кабельне телебачення)
Кабель модему
(не додається в комплекті)
Зовнішній модем
(ADSL/VDSL/кабельне телебачення)
Зовнішній модем
Кабель локальної мережі
(не додається в комплекті)
Українська
Задня панель телевізора
IP-маршрутизатор, що
підтримує сервер DHCP
Кабель локальної мережі
(не додається в комплекті)
Роз’єм локальної мережі на стіні
Кабель локальної мережі (не додається в комплекті)
- Телевізор не підтримує швидкості мережі, яка є нижчою або дорівнює 10 Мбіт/с.
- Для такого з’єднання слід використовувати кабель Cat 7.
Задня панель телевізора
Пульт дистанційного керування
Дізнайтеся, де на пульті дистанційного керування є функціональні кнопки:
TOOLS
, E,
INFO, CH LIST, RETURN, GUIDE
- Пульт дистанційного керування має написи за Брайлем на кнопках
пристосовано для людей із вадами зору.
Увімкнення і вимкнення телевізора.
Прямий доступ до каналів.
почергове увімкнення телетексту,
вибір режиму двох вікон, змішаного
режиму і вимкнення телетексту.
Регулювання гучності.
Відображення списків каналів.
та
EXIT
.
Power, Channel
SOURCE, MUTE
Увімкнення і вимкнення декодера.
Виклик списку та вибір доступного
джерела відеосигналу.
Повернення до попереднього каналу.
Тимчасове вимкнення звуку.
Перемикання каналів.
Відображення програм
Дивіться розділ електронного
посібника Функції SMART >
,
Y, < P >
, і
Volume
; його спеціально
Smart Hub
,
MENU
,
.
Smart Hub
.
Виклик екранного меню.
Швидкий вибір часто застосовуваних
функцій.
Переміщення курсору, вибір пунктів
екранного меню і зміна значень меню
телевізора.
Повернення до попереднього меню.
Користуйтеся цими кнопками
відповідно до вказівок на екрані
телевізора.
Використовуйте ці кнопки зі
спеціальними функціями. Користуйтеся
цими кнопками відповідно до вказівок
на екрані телевізора.
Відображення EPG (електронного
довідника програм).
Відображення інформації на екрані
телевізора.
Вихід із меню.
: Активуйте
встановлення оптимальних параметрів
перегляду спортивних програм.
SEARCH
пошуку.
KEYPAD
панелі керування на екрані можна
легко вводити цифри, керувати
вмістом і використовувати функції.
E-MANUAL
P.SIZE
: Зміна формату зображення.
AD/SUBT.
доступності
Режим "Футбол"
: Дозволяє відкрити вікно
: За допомогою віртуальної
: відображення
: відображення
.
для
e-Manual
Ярлики
.
Встановлення батарей (батареї типу AAA)
Упевніться, що дотримано правильної полярності батарей відповідно до позначень у відсіку.
1
2
3
1. Пультом дистанційного керування можна користуватися на віддалі до 7 м від телевізора.
2. На роботу пульта дистанційного керування може впливати яскраве освітлення. Не використовуйте його поблизу
флуоресцентної лампи або неонової вивіски.
3. Форма і колір можуть різнитися залежно від моделі.
Увімкнення телевізора
Увімкніть телевізор за допомогою кнопки P на пульті дистанційного керування чи панелі телевізора.
- Форма і колір виробу можуть різнитися залежно від моделі.
- Контролер – це невеликий джойстик, на кшталт кнопки, ззаду праворуч на телевізорі, що дає змогу управляти
телевізором без пульта дистанційного керування.
Меню функцій
mR
P
Контролер
Українська
Сенсор пульта дистанційного керування
Початкове налаштування
Діалогове вікно початкового налаштування з’являється,
коли телевізор вмикається вперше. Дотримуйтеся
вказівок на екрані, щоб завершити початкове
налаштування, зокрема вибір мови меню, пошук каналів,
під’єднання до мережі тощо. На кожному з етапів робіть
вибір або пропускайте етап. Цю процедуру можна
виконати згодом вручну в меню
- Якщо під’єднати будь-який пристрій до роз’єму
HDMI1
перед початком встановлення, параметр
Джерело каналу
Декодер
- Якщо ви не бажаєте вибирати
Антена
.
.
автоматично буде змінено на
Система > Настр.
Декодер
, тоді виберіть
.
Зміна пароля
Система
Пароль телевізора можна змінити.
1. Виконайте функцію
2. Введіть новий пароль, а тоді повторіть його, щоб
>
Змінити PIN
Змінити PIN
пароль у полі для пароля. Пароль за замовчуванням
«0-0-0-0».
підтвердити. Пароль змінено.
- Якщо ви забудете PIN-код, натисніть кнопки у такій
послідовності, щоб скинути PIN-код до «0-0-0-0»:
Y режимі очікування:
(Вмк)
MUTE
і введіть поточний
→ 8 → 2 → 4 →
POWER
Вибір джерела відеосигналу
Вибрати під’єднаний зовнішній пристрій можна за
допомогою кнопки
Наприклад, щоб перемкнути на ігрову приставку, яка
під’єднана до другого роз’єму HDMI, натисніть кнопку
SOURCE
вхідний сигнал у режимі HDMI. Назви роз’ємів можуть
різнитися залежно від виробу.
На екрані
Кнопка
Виберіть роз’єм, до якого підключено зовнішній
пристрій, тоді натисніть і утримуйте кнопку введення.
Доступні описані нижче функції.
. У списку
Джерело
TOOLS
- Доступні варіанти роз’ємів можуть різнитися.
SOURCE
Джерело
доступні описані нижче параметри.
.
виберіть
HDMI2
, щоб змінити
Змін. назву
перейменуйте пристрої, під’єднані до телевізора, для
зручності ідентифікації джерел зовнішнього сигналу.
Наприклад, під’єднаний до телевізора за допомогою
кабелю HDMI-DVI комп’ютер можна визначити як
.
PC
DVI
Або ж просто визначте комп’ютер, під’єднаний до
телевізора за допомогою кабелю HDMI, як
Аудіовідеопристрій, під’єднаний до телевізора за
допомогою кабелю HDMI-DVI, можна визначити як
Пристрої DVI
Інформація
Перегляд відомостей про під’єднаний пристрій.
Anynet+ (HDMI-CEC)
З’явиться список під’єднаних до телевізора пристроїв
Anynet+ (HDMI-CEC).
- Цей параметр доступний, лише коли для пункту
Anynet+ (HDMI-CEC)
Видалити USB-пристрій
Використовується для безпечного від’єднання
пристроїв USB від телевізора. Цей параметр
доступний, лише якщо вибрано пристрій USB.
ПК
.
.
встановлено значення
Вмк
.
Управління зовнішніми пристроями за
допомогою пульта дистанційного керування
телевізора (
Система
Функція універсального дистанційного керування дає можливість керувати декодером каналів кабельного мовлення,
програвачем дисків Blu-ray, домашнім кінотеатром та іншими зовнішніми пристроями, які під’єднані до телевізора,
використовуючи лише один пульт дистанційного керування телевізора. Щоб використовувати пульт дистанційного
керування телевізора як універсальний пульт, спершу потрібно під’єднати кабель-продовжувач ІЧ сигналів (додається).
>
Настройка універсального пульта ДК
- Доступність функції залежить від конкретної моделі та регіону.
- Для керування зовнішніми пристроями Samsung за допомогою пульта дистанційного керування телевізора без
жодного додаткового налаштування можна також скористатися функцією Anynet+ (HDMI-CEC). Докладніше про
це читайте у розділі « e-Manual ».
- Деякі під’єднані до телевізора зовнішні пристрої можуть не підтримувати функцію універсального дистанційного
керування.
Настройка універсального пульта ДК
)
Налаштування універсального пульта дистанційного керування
Під’єднайте кабель-продовжувач ІЧ сигналів до вихідного роз’єму для ІЧ сигналів телевізора, як показано на
малюнку, і встановіть передавач на кінці кабелю на відстані до 10 см від приймача сигналів дистанційного керування
зовнішнього пристрою, скерувавши його в напрямку приймача. При цьому між кабелем-продовжувачем ІЧ сигналів
та зовнішнім пристроєм не має бути жодних перешкод. Наявність перешкоди завадить передачі сигналів пульта
дистанційного керування.
Українська
10 см
Управління зовнішніми пристроями за допомогою пульта
дистанційного керування телевізора
1. Увімкніть зовнішній пристрій, для якого потрібно налаштувати функцію універсального дистанційного керування, і
відкрийте екран
2. Виберіть пункт
універсального пульта дистанційного керування.
3. Дотримуйтесь інструкцій на екрані та зареєструйте зовнішній пристрій.
Джерело
.
Настройка універсального пульта ДК
вгорі екрана. Розпочнеться процес налаштування
Перегляд додаткових функцій телевізора
В
e-Manual
e-Manual (Підтримка
Завантаження посібника e-Manual
У вбудованому посібнику e-Manual міститься важлива інформація.
користувача міститься докладніша інформація про функції телевізора. Дивіться вбудований довідник
>
e-Manual
- Копію посібника e-Manual можна також завантажити з веб-сайту Samsung і видрукувати або прочитати на
комп’ютері.
- Терміни, виділені жовтим, позначають пункти меню; а терміни, виділені білим жирним шрифтом, позначають
кнопки на пульті дистанційного керування. Стрілочки використовуються для визначення шляху меню
(наприклад:
Зображ.
).
>
Режим зображення
)
1. Виберіть
2. Виберіть категорію на бічній панелі екрана. Коли вибір буде зроблено, з’явиться список із вмістом вибраної
категорії.
3. Виберіть у списку потрібний пункт. Посібник e-Manual відкриється на потрібній сторінці.
e-Manual
. Буде завантажено посібник e-Manual.
Якщо опис не поміщається на одному екрані...
Можна покрутити сторінку в один із наведених нижче способів.
•
Наведіть фокус на сторінку, щоб відобразити на екрані кнопки / . Натисніть кнопку <, >.
Додаткові функції e-Manual
Завантаження сторінок за допомогою ключових слів
Натисніть кнопку
виберіть
Гот.
Пошук
на бічній панелі екрана, щоб перейти до екрана пошуку. Введіть слово, яке потрібно шукати, і
. Виберіть потрібне з-поміж результатів пошуку, щоб завантажити відповідну сторінку.
Завантаження сторінок зі сторінки з покажчиком
Виберіть
перейти на відповідну сторінку.
Показник
на бічній панелі екрана, щоб перейти до екрана покажчика. Виберіть ключове слово зі списку, щоб
Використання функції Журнал для завантаження раніше прочитаних сторінок
Виберіть пункт
сторінку. Електронний посібник перейде до вибраної сторінки.
Відкрита сторінка
на бічній панелі екрана. З’явиться список раніше прочитаних сторінок. Виберіть
Доступ до меню з посібника e-Manual (Спробувати)
На сторінці опису певної функції виберіть (
випробувати функцію.
Щоб прочитати запис про певну функцію у посібнику
- Деякі параметри меню недоступні.
Спробувати
e-Manual
), щоб перейти безпосередньо до відповідного меню і
, Натисніть кнопку
E-MANUAL
.
Завантаження сторінок довідки
На бічній панелі сторінки опису функції виберіть
Посилання
(
), щоб відкрити відповідну сторінку довідки.
Оновлення електронного посібника до найновішої версії
Електронний посібник можна оновити у той самий спосіб, що й програми.
Українська
1. Виберіть елемент
2. Натисніть і утримуйте кнопку Enter. З’явиться меню параметрів.
3. У меню параметрів на екрані виберіть
- Пункт
4. У спливному вікні виберіть
Оновити програми
e-Manual
на екрані
відображається на екрані лише тоді, коли необхідне оновлення.
e-Manual
SAMSUNG APPS
Оновити програми
, тоді виберіть
.
. З’явиться спливне вікно.
Оновлен.. e-Manual
можна оновити до останньої версії.
Усунення несправностей
Якщо ви маєте будь-які запитання щодо роботи телевізора, спершу перегляньте цей список. Якщо жодна з поданих
порад не допоможе вирішити вашу проблему, перегляньте розділ Підтримка на веб-сайті www.samsung.com або
зателефонуйте у центр телефонного обслуговування споживачів, перелік яких подається на останній сторінці цього
посібника.
НеполадкаВирішення і пояснення
Телевізор не вмикається.Упевніться, що кабель живлення змінного струму надійно під’єднано до настінної
розетки і телевізора.
Перевірте, чи працює настінна розетка.
Щоб перевірити, чи проблема не в самому пульті дистанційного керування,
скористайтеся кнопкою P на телевізорі. Якщо телевізор увімкнеться, дивіться
нижче пункт «Пульт дистанційного керування не працює».
Зображення/відео відсутнє.Перевірте з’єднання кабелів. Від’єднайте і знову під’єднайте усі кабелі до
телевізора і зовнішніх пристроїв.
Встановіть вихідні відеосигнали зовнішніх пристроїв (декодера кабельного
чи супутникового мовлення, програвача дисків DVD, Blu-ray тощо) відповідно
до вхідних роз’ємів телевізора. Наприклад, якщо зовнішній пристрій передає
вихідний сигнал HDMI, його слід під’єднати до входу HDMI на телевізорі.
Перевірте, чи під’єднані пристрої увімкнено.
Перевірте, чи правильно вибрано джерело вхідного сигналу.
Перезавантажте під’єднаний пристрій, тоді повторно під’єднайте його кабель
живлення.
Пульт дистанційного керування
не працює.
Пульт дистанційного керування
декодера кабельних чи
супутникових каналів не
спрацьовує для увімкнення
або вимкнення телевізора та
регулювання гучності.
- Телевізор із TFT-екраном зі світлодіодною підсвіткою містить підпіксели, і його виготовлення потребує
застосування складних сучасних технологій. Проте можуть бути наявними кілька світлих чи темних пікселів. Такі
поодинокі піксели не впливають на якість роботи пристрою.
- Щоб підтримувати телевізор у найкращому стані, оновлюйте вбудоване програмне забезпечення виробу до
найновішої версії з веб-сайту Samsung через носій USB (samsung.com > Support (Підтримка) > Downloads (Центр
завантажень)).
- Деякі з наведених вище зображень і функцій доступні тільки у певних режимах.
Замініть батареї у пульті дистанційного керування. Упевніться, що батареї
вставлено з дотриманням полярності (+/–).
Почистьте вікно передачі сигналу пульта дистанційного керування.
Спробуйте спрямувати пульт безпосередньо на телевізор з відстані 1,5 – 1,8 м
від нього.
Запрограмуйте пульт дистанційного керування декодера каналів кабельного/
супутникового мовлення для роботи з телевізором. Код для телевізора
SAMSUNG дивіться в посібнику користувача декодера каналів кабельного чи
супутникового мовлення.
Застереження щодо екодатчика і яскравості
зображення
Екодатчик вимірює рівень освітлення у приміщенні й автоматично оптимізує яскравість зображення телевізора з
метою зменшення споживання електроенергії. Завдяки цьому зображення телевізора стає яскравішим або тьмянішим
автоматично. Щоб вимкнути цю функцію, перейдіть до пункту
Система
>
Еколог. рішення
>
Екодатчик
.
Українська
Не блокуйте нічим датчик. Інакше зображення може бути не таким яскравим.
1.
Екодатчик
відповідно до рівня зовнішнього освітлення, зафіксованого світловим датчиком.
2. Щоб увімкнути або вимкнути функцію
виберіть
3. Зауважте: якщо зображення, яке ви переглядаєте в темному середовищі, надто темне, причиною цього може бути
режим
: ця функція заощадження електроенергії автоматично регулює яскравість зображення телевізора
Вмк
або
Екодатчик
Вимк
.
Екодатчик
.
, перейдіть до пункту
Система
>
Еколог. рішення
>
Екодатчик
і
Що розуміють під віддаленою підтримкою?
Послуга віддаленої підтримки Samsung забезпечує можливість підтримки спеціаліста Samsung, який віддалено може
•
здійснити діагностику телевізора
•
налаштувати параметри телевізора
•
скинути налаштування телевізора до заводських значень
•
встановити рекомендовані оновлення програмного забезпечення
Як працює ця послуга?
Віддалене обслуговування телевізора спеціалістами Samsung – доволі простий процес.
1. Зателефонуйте у
центр обслуговування
Samsung і подайте
запит щодо віддаленої
підтримки.
2. Відкрийте меню на
телевізорі і перейдіть
до розділу підтримки.
3. Виберіть функцію
віддаленого управління
і надайте номер PIN
агентові.
4. Тоді агент отримає
доступ до вашого
телевізора. Ось і все!
Зберігання та обслуговування
- Якщо на екрані телевізора є наклейки і якщо їх видалити, екран буде брудним. Перш ніж використовувати
телевізор, усуньте залишки клею.
- Чистячи виріб, будьте обережні, щоб не подряпати корпус та екран. Щоб уникнути подряпин, обережно
витирайте корпус та екран м’якою ганчіркою.
Не розпилюйте воду безпосередньо на виріб. Будь-яка
рідина, потрапивши всередину виробу, може спричинити
несправність, займання або ураження електричним
струмом.
Витирайте виріб м’якою ганчіркою, злегка змоченою у
воді. Не використовуйте займисту рідину (наприклад,
бензин, розчинники) чи засіб для чищення.
Технічні характеристики телевізора
Роздільна здатність екрана1920 Х 1080
Вимоги щодо навколишнього
середовища
Робоча температура
Робоча вологість
Температура зберігання
Вологість зберігання
Обертання підставки (вліво/вправо)-20° ~ 20° (60 дюймів: -15° ~ 15°)
Звук (вихідний)10W X 2
Модель
Розмір екрана (по діагоналі)32 дюймів40 дюймів48 дюймів
От -20°C до 45°C (-4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
906,6 x 536,1 x 63,1 мм
906,6 x 604,9 x 264,8 мм
8,0 кг
9,1 кг
1365,0 x 797,4 x 64,4 мм
1365,0 x 874,4 x 306,9 мм
1075,1 x 620,1 x 63,5 мм
1075,1 x 697,6 x 308,2 мм
1075,1 x 630,9 x 63,5 мм
1075,1 x 711,2 x 306,9 мм
11,3 кг
12,9 кг
23,5 кг
25,5 кг
11,3 кг
12,9 кг
Українська
- Дизайн і технічні характеристики може бути змінено без повідомлення.
- Номінальні параметри живлення та відомості про енергоспоживання для цього виробу вказано на наклейці.
- Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва
Режим очікування
Щоб зменшити споживання електроенергії, від’єднуйте кабель живлення, якщо не використовуватимете телевізор
упродовж тривалого часу.
Ліцензії
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Попередження щодо нерухомого зображення
Уникайте відображення на екрані нерухомих зображень (наприклад, фотографій у форматі jpeg) або нерухомих
елементів (наприклад, логотипу телеканалу, рядка біржових котирувань або новин внизу екрана тощо) чи зображень у
панорамному форматі або у форматі 4:3. Тривале відображення нерухомого зображення може спричинити вигоряння
екрана зі світлодіодною підсвіткою, що вплине на якість зображення. Щоб зменшити ризик виникнення такого ефекту,
дотримуйтеся викладених нижче рекомендацій.
•
Уникайте перегляду того самого телевізійного каналу протягом тривалого часу.
•
Намагайтеся завжди вибирати формат зображення таким чином, щоб воно займало весь екран. Оптимальний
формат можна вибрати в меню налаштування формату зображення на телевізорі.
•
Зменште рівень яскравості і контрастності, щоб уникнути появи залишкових зображень.
•
Використовуйте усі функції, які розроблені для зменшення ефекту залишкового зображення і вигоряння екрана.
Детальну інформацію читайте в електронному посібнику.
Рекомендації – лише для ЄС
Цим компанія Samsung Electronics стверджує, що цей телевізор зі світлодіодною підсвіткою екрана відповідає усім
важливим вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC.
Офіційну Декларацію сумісності шукайте за адресою http://www.samsung.com, перейдіть до розділу Support
(Підтримка) > Search Product Support (Підтримка у пошуку виробу) і введіть номер моделі.
Цей виріб можна використовувати лише у приміщенні.
Цей виріб можна використовувати в усіх країнах ЄС.
Правила утилізації виробу (відходи електронного та електричного обладнання)
(застосовуються у країнах, де діє система роздільного збору відходів)
Це позначення на виробі, приладді або документації вказує на те, що після закінчення терміну експлуатації виріб і його
електронне приладдя (наприклад, зарядний пристрій, навушники, кабель USB) не можна утилізувати разом з іншими
побутовими відходами. Щоб уникнути потенційного негативного впливу на навколишнє середовище або здоров’я людей
внаслідок неправильної утилізації, а також для раціональнішого використання матеріальних ресурсів, відокремте цей виріб від
інших відходів та здайте його на утилізацію у встановленому порядку.
Для отримання детальної інформації про місце та спосіб здачі виробів для екологічно безпечної переробки індивідуальним
користувачам слід звернутись до торгового представника, у якого вони придбали виріб, або у місцеві органи влади.
Компаніям слід звертатися до постачальників для уточнення умов договору придбання. Цей виріб і його електронне приладдя
не можна утилізувати разом з іншими комерційними відходами.
Правила утилізації батарей виробу
(застосовуються у країнах, де діє система роздільного збору відходів)
Це позначення на батареї, посібнику або упаковці вказує на те, що після закінчення терміну експлуатації батареї її не можна
утилізувати разом з іншими побутовими відходами. Позначення хімічних символів Hg, Cd або Pb вказує на те, що батарея
містить ртуть, кадмій або свинець у кількості понад рівень, визначений Директивою ЄС 2006/66. Якщо батареї належним
чином не утилізувати, ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або навколишньому середовищу.
Для захисту природних ресурсів і для повторного використання матеріалів відділіть батареї від інших відходів і утилізуйте їх
через місцевий пункт безкоштовного прийому використаних батарей.
Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет.
Қызметтерді толық алу үшін мүмкіндігіне ие болу
үшін өніміңізді мына сайтқа тіркеңіз:
www.samsung.com/register
Үлгісі______Сериялық №_____________
Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар
(Осы құрылғыны орнатпай тұрып, Samsung құрылғысында көрсетілген
таңбаларға сай келетін тиісті тарауларды оқыңыз.)
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
АШПАҢЫЗ, ЭЛЕКТР ҚАТЕРІНЕ ҰШЫРАЙСЫЗ.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: ЭЛЕКТР ҚАТЕРІН АЗАЙТУ ҮШІН
ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ҚАҚПАҒЫН) АЛМАҢЫЗ.
ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ІШІНДЕ, ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙ АЛАТЫН
ЕШБІР БӨЛШЕК ЖОҚ. ЖӨНДЕУ ЖҰМЫСТАРЫНЫҢ
БАРЛЫҒЫН БІЛІКТІ МАМАНҒА ТАПСЫРЫҢЫЗ.
Корпустың ішіндегі, артқы жағы мен астыңғы жағындағы ұяшықтар мен саңылаулар желдету үшін қажет. Осы құрылғының сенімді жұмыс
жасауын қамтамасыз ету және қатты қызып кетуден қорғау үшін, аталмыш ұяшықтар мен саңылауларды ешқашан бітемеу немесе жабық
ұстамау керек.
-Осы құрылғыны кітап сөре немесе кіріктірілген шкаф тәрізді тар жерге, егер ауа айналымы жоқ болса орнатпаңыз.
-Осы құрылғыны батарея немесе қызу резисторының қасына немесе үстіне не күн сәулесі тура түсетін жерге қоймаңыз.
-Осы құрылғының үстіне су құйылған сауытты (құмыра т.с.с.) қоймаңыз, себебі өрт немесе электр қатері пайда болуы мүмкін.
Осы құрылғыны жаңбыр немесе суға жақын жерге (ванна, леген, ас үй раковинасының немесе кір жуатын шылапшынның қасына, ылғалды
жертөленің ішіне немесе бассейн т.с.с. қасына қоймаңыз). Егер бұл құрылғы кездейсоқ су болып қалса, электр желісінен ағытыңыз да, дереу
уәкілетті дилерге хабарласыңыз. Тазалардың алдында құрылғының ашасын розеткадан алып қоюды ұмытпаңыз.
Бұл құрылғы батареямен жұмыс істейді. Сіз тұрған жерде, осы батареяларды қоршаған ортаға зиян келтірмеу үшін дұрыс тастауды қажет
ететін ережелер болуы мүмкін. Ескірген батареяны тастау немесе өңдеуден өткізу туралы ақпаратты жергілікті мекемеге хабарласып алыңыз.
Розетка, қорек сымы немесе адаптерді көрсетілген жүктемесінен асыра жүктемеңіз, себебі өрт немесе электр қатеріне ұшырауыңыз мүмкін.
Қорек сымдарын аяққа басылмайтын немесе үстіне не қарсы қойылған заттар жаншып тастамайтын етіп, әсіресе қорек сымының ашаға,
адаптерге жақын ұшына және құрылғыдан шыққан жеріне мұқият назар аудара отырып төсеу керек.
Құрылғыны найзағай жарқылынан қорғау немесе қасында болмаған не ұзақ уақыт қолданбаған кезде, ашасынан суырып, антенна немесе
кабельдік телевизия жүйесін ағытыңыз. Бұл найзағай жарқылдаған кезде немесе электр қуаты артқан кезде құрылғыны бүлінуден сақтайды.
АТ қорек сымын ТТ адаптеріне жалғау үшін, ТТ адаптерінің кернеуінің, жергілікті электр желісінің техникалық параметрлеріне сай келетініне көз
жеткізіңіз.
Осы құрылғының ашық жерлеріне ешқашан басқа темір зат сұқпаңыз. Бұлай істегенде, электр қатері пайда болуы мүмкін.
Электр қатеріне ұшырамау үшін, осы құрылғының ішкі жағын ешқашан қолмен ұстамаңыз. Осы құрылғыны тек уәкілетті техник ғана ашуға тиіс.
Қорек сымының ашасын мықтап сұғыңыз. Қорек сымын розеткадан ағытқан кезде, міндетті түрде ашасынан ұстап суырыңыз. Қорек сымын су
қолмен ұстамаңыз.
Егер осы құрылғы дұрыс жұмыс істемесе - әсіресе, одан әдеттен тыс шуыл немесе түтін шықса - дереу ашасынан суырыңыз да, уәкілетті
дилерге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ТД-ды қолданбасаңыз немесе ұзақ уақыт үйде болмасаңыз (әсіресе, балалар, қарт адамдар немесе мүгедек адамдар үйде жалғыз қалса)
ашасын розеткадан суырып ағытып қойыңыз.
-Шаң жиналып қалса, электр қатері, электр ағысы пайда болуы немесе өрт шығып, жарқыл немесе қызу пайда болуы немесе қорек
сымының қаптамасы бүлінуі мүмкін.
Құрылғыны шаңы көп, температурасы жоғары немесе төмен, өте ылғалды, химиялық заттары бар жерге және 24 сағат жұмыс істейтін әуежай,
темір жол вокзалы, т.с.с. тәрізді жерлерге орнату үшін міндетті түрде уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Бұлай істемегенде,
құрылғыға елеулі нұқсан келуі мүмкін.
Жерге дұрыс тұйықталған аша мен розетканы пайдаланыңыз.
-Жерге дұрыс тұйықталмаса, электр қатері орын алуы немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін. (l-ші сынып құрылғысына ғана қатысты.)
Құрылғыны электр желісінен ағыту үшін, ашаны розеткадан ағыту керек, сондықтан, аша қайта қолдануға дайын тұруға тиіс.
Балаларға осы құрылғыға тартылуға жол бермеңіз.
Керек-жарақтарын (батарея т.с.с.) балалардың қолы жетпейтін жерге сақтаңыз.
Құрылғыны орнықсыз тұрған сөре, көлбеу еден немесе дірілдейтін жерге орнатпаңыз.
Құрылғыны құлатып алмаңыз немесе оған күш салмаңыз. Құрылғы бүлініп қалса, қорек сымын ағытыңыз да, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Қорек сымын розеткадан ағытыңыз да, құрылғыны жұмсақ, құрғақ матамен сүртіңіз. Балауыз, бензол, спирт, сұйылтқыш, құрт-құмырысқаға
қарсы құрал, ауа тазартқыш, лубрикант немесе жуғыш зат тәрізді химиялық құралдардың ешбірін қолданбаңыз. Бұл құрылғының сынын бұзуы
немесе өнімге басылған жазуларды өшіруі мүмкін.
Құрылғыға сұйық шашыратуға немесе оған батыруға болмайды.
Батареяларды отқа тастамаңыз.
Батареяларды қысқа тұйықтауға, бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға болмайды.
Батареяны дұрыс салмаған кезде жарылыс шығу қаупі бар. Батареяның орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
ЕСКЕРТУ - ӨРТ ШЫҒУДЫҢ АЛДЫН АЛУ ҮШІН, ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ МАЙ ШАМ НЕМЕСЕ БАСҚА АШЫҚ ОТ КӨЗДЕРІНЕН АЛЫС ҰСТАҢЫЗ.
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары кернеу
бар екенін көрсетеді. Осы құрылғының кез
келген ішкі бөлшегіне қол тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны пайдалану және
күтіп ұстауға қатысты маңызды нұсқаулар
көрсетілген кітапшаның құрылғы жинағына
кіретінін ескертеді.
* Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы суреттер мен сызбалар жалпылама ақпарат ретінде ғана берілген және
олар құрылғының нақты көрінісінен өзгеше болуы мүмкін. Құрылғының дизайны мен техникалық сипаттамасы
алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қорап ішінде не бар?
Қашықтан басқару пульті және батареялар (AAA x 2)Реттеу нұсқаулығы
Пайдаланушы нұсқаулығы Қорек сымы
Кепілдік түбіртегі (Кей жерлерде берілмейді) Samsung 3D Active көзілдірігі
CI Card адаптеріIR Extender сымыКабель ұстағыш
- Төмендегі бөлшектердің ТД-мен бірге жеткізілгенін тексеріңіз. Керек-жарақтардың бірі жетіспесе, дилерге
хабарласыңыз.
- Элементтердің түсі мен пішімі үлгі түріне қарай әр түрлі болуы мүмкін.
- Жинаққа кірмеген сымдарды жеке сатып алуға болады.
- Қорапты ашқан кезде керек-жарақтардың орам материалдарының артқы жағында немесе ішінде қалып
қоймағанына көз жеткізіңіз.
Келесі жағдайларда әкімшілік төлемақы төлеу қажет болуы мүмкін
(a) техникті үйге шақырсаңыз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни, осы пайдаланушы нұсқаулығын
оқымасаңыз)
(ә) құрылғыны жөндеу орталығына әкелсеңіз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни, осы пайдаланушы
нұсқаулығын оқымасаңыз)
Техник маман үйіңізге келер алдында сіз төлейтін төлемақы мөлшерін хабарлайды.
Ескерту: Дұрыс ұстамаған кезде түскен салмақтың әсерінен
экранға зақым келуі мүмкін. ТД-ды көрсетілгендей шеттерінен
ұстап көтеруді ұсынамыз.
Бұл экранды
Ұстамаңыз!
English
Казақ
ТД-ды тұрғыға бекіту
Көрсетілген керек-жарақтардың барлығының бар екеніне көз жеткізіп, тұрғыны құрастыру нұсқауларында
көрсетілген жолмен құрастырыңыз.
Егер құрылғыны қабырғаға орнатсаңыз, өндіруші ұсынған жолмен орнату керек. Егер дұрыс
орнатылмаса, құрылғы жылжып немесе құлап қалып, баланы немесе ересек адамды қатты
жарақаттауы, құрылғыға елеулі зақым келтіруі мүмкін.
Қабырғалық аспа жинағын орнату
Қабырғалық аспа жинақ (бөлек сатылады) ТД-ды қабырғаға орнатуға мүмкіндік береді.
Қабырғалық аспа жинақты орнатуға қатысты толық ақпаратты, қабырғалық аспа жинақтың нұсқаулығынан қараңыз.
Қабырғаға орнатылатын құрсауды орнына қондыру үшін техник маманды көмекке шақыруды ұсынамыз. Өз
бетіңізбен орнатуды ұсынбаймыз. Samsung Electronics компаниясы қабырғалық аспа жинақты өз бетіңізбен орнатып,
жарақат алсаңыз не басқа адамдар зардап шексе немесе мүлікке нұқсан келсе, жауапкершілік көтермейді.
Қабырғалық
аспаның
қапсырмасы
ТД
C
Қабырғалық аспа жинақ параметрлері (VESA)
Қабырғалық аспа жинақ ТД-мен бірге жеткізілмейді, бірақ жеке сатылады. Қабырғалық аспа жинақты
қатты қабырғаға, еденге перпендикуляр бағытта орнатыңыз. Қабырғалық аспа жинақты ғимараттың басқа
материалдарына орнату үшін, жақын жердегі дилерге хабарласыңыз. Егер өнімді төбеге немесе көлбеу қабырғаға
орнатса құлап, адам қатты жарақат алуы мүмкін.
- Қабырғалық аспа жинақтың стандартты өлшемдері төмендегі кестеде көрсетілген.
- Біздің қабырғалық аспа жинақты сатып алған кезде, оны орнатуға қатысты толық нұсқаулық пен барлық
керек - жарақтар беріледі.
- VESA стандартты бұрандалар спецификациясына сай келмейтін бұрандаларды қолданбаңыз.
- Стандартты өлшемнен ұзын немесе VESA бұрандалар стандартына сай келмейтін бұрандаларды
қолданбаңыз. Тым ұзын бұрандалар ТД-дың ішкі бөлшектеріне зақым келтіруі мүмкін.
- VESA стандартты бұрандалар спецификациясына сай келмейтін қабырғалық аспа жинақ қолданылса,
бұрандаларының ұзындықтары қабырғалық аспа жинақ спецификациясына байланысты басқаша болуы
мүмкін.
- Бұрандаларды тым қатайтпаңыз; себебі өнімге нұқсан келуі немесе құлап қалып, адам жарақат алуы мүмкін.
Samsung бұндай қатерлі оқиғалар үшін жауапкершілік көтермейді.
- VESA стандартына сай емес немесе ұсынылмаған қабырғалық аспа жинақ қолданылса немесе сатып алушы
өнімді орнату нұсқауларын орындамай, өнімге зақым келсе не адам жарақат алса, Samsung жауапкершілік
көтермейді.
- Теледидарды 15 градустан асыра қисайтпаңыз.
Үшінші тарап жасаған қабырғалық аспа жинақты пайдаланғанда, бекіткіш бұранданың ұзындығы (C) төменде
көрсетілгендей болатынын ескеріңіз.
Өнім
тобы
LED-ТД
Дюйм VESA спец.(A * B)
32
4020 ~ 21
48
5520,3 ~ 21,3
6021 ~ 22
Қабырғалық аспа жинақты ТД қосулы тұрғанда орнатпаңыз. Себебі электр тогы соғуы мүмкін.
200 X 200
400 X 400
C (мм)
19,8 ~ 20,8
20,7 ~ 21,7
Стандартты
бұранда
M84
Саны
ТД-ды дұрыс желдету
ТД-ды жақсы желдету үшін оны орнатқан кезде, ТД мен басқа заттардың (қабырғалар, жиһаздың қабырғалары
т.с.с.) арасында кем дегенде 10 см орын қалуын қамтамасыз етіңіз. Дұрыс желдетпеген кезде, құрылғының ішкі
температурасы артып, өрт шығуы немесе оған зақым келуі мүмкін.
Егер басқа өндіруші шығарған бөлшектерді қолдансаңыз, өнімге зақым келуі немесе ол құлап, адам жарақат алуы
мүмкін.
- ТД-ды тұрғыға қою немесе қабырғалық аспа жинаққа орнату үшін Samsung Electronics бөлшектерін ғана
қолдануды ұсынамыз.
English
Казақ
Тұрғыға орнату. Қабырғалық аспа жинаққа орнату.
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Басқа ескертулер
- ТД-дың нақты сыртқы көрінісі, үлгі түріне байланысты осы нұсқаулықтағы суреттерден өзгеше болуы мүмкін.
- ТД-ды ұстаған кезде абай болыңыз. Кей бөліктері ыстық болуы мүмкін.
ТД-ды қабырғаға бекіту
Абайлаңыз: ТД-ды тартса, итерсе немесе үстіне шықса, құлап кетуі мүмкін.
Сондай-ақ, балаларыңыздың ТД-ға артылып тұрмауына немесе оны қозғамауына
көз жеткізіңіз. Себебі, ТД аударылып кетіп, адам қатты жарақат алуы немесе
мерт болуы мүмкін. ТД жинағымен қоса берілген қауіпсіздік парағындағы сақтық
шараларының барлығын орындаңыз. Қосымша тұрақтылық пен қауіпсіздікті
қамтамасыз ету үшін төменде сипатталған, аударылып қалуға қарсы құралды
сатып алып орнатыңыз.
ТД-ды құлатып алуға жол бермеңіз
1. Бұрандаларды қапсырмаларға салыңыз да, оларды қабырғаға
мықтап бекітіңіз. Бұрандалардың қабырғаға мықтап бекітілгеніне көз
жеткізіңіз.
- Қабырғаның түріне байланысты анкер тәрізді қосымша зат
қажет болуы мүмкін.
- Бұранда қапсырмасы, бұрандалар мен бау құрылғымен бірге
жеткізілмейтіндіктен, оларды жеке сатып алу қажет.
2. Бұрандаларды ТД-дың артқы ортаңғы жағынан алыңыз да,
қапсырмаларға салыңыз, содан кейін бұрандаларды қайта ТД-ға
бекітіңіз.
- Бұрандалар құрылғымен бірге жеткізілмеуі мүмкін. Мұндай
жағдайда, техникалық сипаттамасы төменде көрсетілген
бұрандаларды сатып алыңыз.
- Бұранданың техникалық сипаттамасы: 32 ~ 60 дюйм үшін: M8
3. ТД-ға бекітілген қапсырмалар мен қабырғаға бекітілген
қапсырмаларды берік сым арқылы жалғап, содан кейін сымды мықтап
байлаңыз.
- ТД артқа қарай құлап кетпеу үшін қабырғаға жақын орнатыңыз.
- Сақтық мақсатында қабырғаға бекітілген қапсырмалар ТД-ға
бекітілген қапсырмалармен бір деңгейде не олардан төменірек тұру
үшін оларды сыммен қосып байлаған дұрыс.
- Сымды ТД-ды жылжытпай тұрып шешіңіз.
4. Барлық қосылымдардың мықтап жалғанғанын тексеріңіз. Қосылымдарға зақым келген-келмегенін мезгіл-мезгіл
тексеріңіз. Қосылымдардың берік екендігіне күмәндансаңыз, білікті маманға хабарласыңыз.
- Құрылғының түсі мен пішімі үлгі
түріне қарай әр түрлі болуы
мүмкін.
Өнімнің артқы жағында орналасқан ұяшықтарды пайдаланып, әр түрлі сыртқы құрылғыларды қосуға болады.
Ұяшықтарды тексеріп, содан кейін қолдау көрсетілетін құрылғылар туралы толық ақпаратты, жинақпен бірге
берілген құрастыру нұсқауларынан қараңыз.
COMMON INTERFACE ұяшығына (ТД қарау
картасының ұяшығы) қосылу
- CI картасын немесе CI картасының адаптерін қосу немесе ағыту үшін ТД-ды сөндіріңіз.
CI Card адаптерін жалғау
Адаптерді суретте көрсетілгендей жалғаңыз.
- CI CARD адаптерін орнату үшін ТД-ға жапсырылған жапсырманы алыңыз.
CI CARD адаптерін жалғау үшін мына қадамдарды орындаңыз.
- Адаптерді қабырғалық жинақты орнатпай немесе “CI немесе CI+ CARD"
картасын салмай тұрып орнатуды ұсынамыз.
English
Казақ
1. CI CARD адаптерін 1-ші құрылғыдағы екі саңылауға салыңыз.
- Екі саңылауды ТД-дың артындағы
табыңыз.
2. CI CARD адаптерін 2-ші құрылғының
3. "CI немесе CI+ CARD" картасын салыңыз.
CI Card адаптерін және CI картасын (қарау картасы) ТД-ды қабырғаға орнатпай тұрып салуды
ұсынамыз, себебі, орнатқаннан кейін бұл әрекеттерді орындау қиын және қауіпті болуы мүмкін.
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
ұяшықтың қасынан
ұяшығына жалғаңыз.
"CI немесе CI+ CARD" картасын қолдану
Ақылы арналарды көру үшін “CI немесе CI+ CARD” картасын салу керек.
- Егер “CI немесе CI+ CARD” картасын салмасаңыз, кей
арналарда “Scrambled Signal” жазуы пайда болады.
- 2~3 минуттан кейін экранда телефон нөмірі, “CI немесе
CI+ CARD” анықтағышы, хост анықтағышы және басқа
деректерді қамтыған жұптастыру ақпараты көрсетіледі. Егер
ақаулық туралы ақпарат пайда болса, қызмет провайдеріне
хабарласыңыз.
- Арна деректерін теңшеу жұмысы аяқталған кезде, арна
тізімінің жаңартылғанын білдіретін "Жаңарту аяқталды"
хабары көрсетіледі.
ЕСКЕРІМ
- “CI немесе CI+ CARD” картасын жергілікті кабельдік теледидар провайдерінен алу керек.
- “CI немесе CI+ CARD” картасын абайлап алыңыз, себебі “CI немесе CI+ CARD” жерге түсіп кетсе, оған нұқсан
келуі мүмкін.
- “CI немесе CI+ CARD” картасын онда көрсетілген бағытта орнатыңыз.
- COMMON INTERFACE ұяшығының орналасатын жері үлгі түріне байланысты әр түрлі болуы мүмкін.
- Кей елдер мен аймақтарда “CI немесе CI+ CARD” модуліне қолдау көрсетілмеуі мүмкін, сондықтан уәкілетті
дилерге хабарласып сұраңыз.
- Мәселе туындаған жағдайда, қызмет провайдеріне хабарласыңыз.
- Ағымдық антенна параметрлеріне қолдау көрсететін “CI немесе CI+ CARD” картасын салыңыз. Экран
бұрмалануы немесе көрсетілмеуі мүмкін.
Желіге қосылу
ТД-ды желіге қосқан кезде Smart Hub тәрізді онлайн қызметтерге қосылуға, сондай-ақ бағдарлама
жаңартылымдарын алуға мүмкіндік туады.
Желілік байланыс - Сымсыз
ТД-ды интернетке стандартты роутерді немесе модемді пайдаланып қосыңыз.
DHCP сервері бар сымсыз IP
роутері немесе Модем
Қабырғадағы LAN ұяшығы
LAN сымы (жинаққа кірмейді)
Желілік байланыс - Сым арқылы
ТД-ды желіге, желінің параметрлеріне қарай, сымды қолданып үш негізгі тәсілмен қосуға болады. Бұл тәсілдер
төменде сипатталған:
1. Қашықтан басқару пультін ТД-дан 7 м-ден алыс емес қашықтықтан пайдаланыңыз.
2. Өткір жарықтар қашықтан басқару пультінің жұмысына әсер етуі мүмкін. Қашықтан басқару пультін
люминесцентті немесе неон белгілерінің қасында қолданбаңыз.
3. Түсі мен пішімі үлгі түріне қарай әр түрлі болуы мүмкін.
ТД-ды қосу
English
Казақ
ТД-ды қашықтан басқару пультінің P түймешігін немесе ТД панелін пайдаланып қосыңыз.
- Құрылғының түсі мен пішімі үлгі түріне қарай әр түрлі болуы мүмкін.
- ТД басқарушысы - ТД-дың артқы оң жағында орналасқан, ТД-ды қашықтан басқару пультін пайдаланбай
басқаруға мүмкіндік беретін, кішкене джойстик-түймешік.
Функция мәзірі
ан
т
қ
ы
аш
Қ
ТД басқару құралы
ар
асқ
б
mR
P
ы
р
со
сен
ң
і
н
і
т
ь
л
у
п
у
Параметрлерді
бастапқы орнату
ТД-ды қосқанда бастапқы параметр орнататын
тілқатысу терезесі пайда болады. Бастапқы параметр
орнату үдерісін, соның ішінде мәзір тілін, арналарды
іздеу, желіге қосылу және басқа функцияларды
баптауды аяқтау үшін, экрандағы нұсқауларды
орындаңыз. Әр қадам көрінген сайын, параметрді
таңдаңыз немесе қадамнан өтіп кетіңіз. Кейін осы
әрекетті кейін
орындауға болады.
2. Жаңа құпиясөзді енгізіп, содан кейін растау үшін оны
қайта енгізіңіз. Құпиясөзді өзгерту аяқталды.
- Егер PIN кодты ұмытып қалсаңыз, PIN кодты
"0-0-0-0" қалпына қою үшін түймешіктерді келесі
ретпен басыңыз:
Күту режимінде:
функциясын қосып, содан кейін
MUTE
→ 8 → 2 → 4 →
POWER
(Қосу)
Видео сигнал көзін таңдау
Қосылған сыртқы құрылғыны
таңдауға болады.
Мысалы, екінші HDMI ұяшығына қосылған ойын
құрылғысына қосылу үшін
Кіріс сигналын HDMI режиміне ауыстыру үшін
көзі
тізімінен
байланысты ұяшық атаулары әр түрлі болуы мүмкін.
Сигнал көзі
қолжетімді:
TOOLS
Сыртқы құрылғыға қосылған ұяшықты таңдаңыз
да, Enter түймешігін басып ұстап тұрыңыз. Келесі
функцияларға қолжетімді:
- Әр ұяшықта қолжетімді функциялар әр түрлі
болуы мүмкін.
HDMI2
параметрін таңдаңыз. Құрылғыға
бейнебетінде келесі функцияларға
түймешігі
SOURCE
SOURCE
түймешігін басып
түймешігін басыңыз.
Сигнал
Атын өзгерту
Сыртқы құрылғыларды оңай ажырату үшін ТД-ға
қосылған құрылғыларға қайта атау беріңіз.
Мысалы, ТД-ға HDMI-DVI сымымен қосылған
компьютерді
DVI PC
деп атауға болады.
Сондай-ақ, ТД-ға HDMI сымымен қосылған
компьютерді
Сонымен қатар, ТД-ға HDMI-DVI сымымен қосылған
АВ құрылғыны
Ақпарат
Қосылған құрылғылар туралы толық ақпаратты
қараңыз.
Anynet+ (HDMI-CEC)
ТД-ға қосылған Anynet+ (HDMI-CEC)-сыйысымды
құрылғылар тізімін көрсетеді.
- Бұл функция
USB құрылғысын алып тастау
ТД-ға қосылған USB құралын қауіпсіз түрде ағыту
үшін қолданылады. Бұл функция USB құралы
таңдалса ғана жұмыс істейді.
ДК
деп атаңыз.
DVI құрылғы-ры
Anynet+ (HDMI-CEC)
қалпына қойылғанда ғана жұмыс істейді.
деп атаңыз.
параметрі
Қосу
Сыртқы құрылғыларды ТД-дың қашықтан басқару
пультімен басқару (Әмбебап қашықтан реттеу)
Жүйе
>
Әмбебап қашықтан реттеу
- Қолжетімділігі нақты үлгі және аймақ түріне байланысты.
Әмбебап қашықтан басқару функциясы ТД-ға қосылған кабель декодері, блю-рей ойнатқыштары, үй театрлары
және басқа сыртқы құрылғыларды ТД-дың қашықтан басқару құралымен басқаруға мүмкіндік береді. ТД-дың
қашықтан басқару пультін әмбебап қашықтан басқару құралы ретінде пайдалану үшін әуелі IR ұзартқыш сымын қосу
керек (жинаққа кіреді).
- Сонымен қатар, кейбір сыртқы Samsung құрылғыларын қосымша параметрлер орнатпай-ақ, ТД-дың
қашықтан басқару құралымен басқару үшін Anynet+ (HDMI-CEC) функциясын пайдалануға болады. Қосымша
ақпаратты e-Manual тарауынан қараңыз.
- ТД-ға қосылған кей сыртқы құрылғылар әмбебап қашықтан басқару функциясына қолдау көрсетпеуі мүмкін.
Әмбебап қашықтан басқару құралын баптау
IR ұзартқыш сымын ТД-дың IR шығыс ұяшығына сызбада көрсетілгендей жалғап, трансмиттердің ұшын сыртқы
құрылғының ресиверінен 10 см-ден алыс емес жерге, қашықтан басқару құралының ресиверіне бағыттап
орнатыңыз. Дегенмен, IR ұзартқыш сымы мен сыртқы құрылғының арасында ешбір кедергі болмауға тиіс. Себебі
кедергілер қашықтан басқару сигналын тасымалдауға бөгет жасайды.
10 см
Сыртқы құрылғыларды ТД-дың қашықтан басқару пультімен
басқару
1. Әмбебап қашықтан басқару функциясын орнатқыңыз келген сыртқы құрылғыны қосыңыз да, экранға
бейнебетін шығарыңыз.
2. Бейнебеттің үстіңгі жағынан
басқару параметрін орнату үдерісі басталады.
Әмбебап қашықтан реттеу
параметрін таңдаңыз. Сонда әмбебап қашықтан
Сигнал көзі
English
Казақ
3. Экрандағы нұсқауларды орындап, сыртқы құрылғыны тіркеңіз.
ТД-дың тағы басқа функцияларын қарау
e-Manual
e-Manual
нұсқаулықта ТД функцияларына қатысты толық ақпарат қамтылған. Кіріктірілген
) қараңыз.
e-Manual (Қолдау
e-Manual іске қосу
Кіріктірілген e-Manual нұсқаулықта ақпарат қамтылған.
- Сондай-ақ, e-Manual нұсқаулықтың көшірмесін Samsung веб-сайтынан қотарып алып, компьютерде
оқуыңызға немесе басып шығаруыңызға болады.
- Сары сөздер мәзір элементін; ақ, бөлектелген әріптермен жазылған сөздер қашықтан басқару пультінің
түймешіктерін көрсетеді. Мәзір жолын көрсету үшін көрсеткілер пайдаланылады. (Мысалы:
режимі
)
1.
e-Manual
2. Экранның жанынан санатты таңдаңыз. Таңдағаннан кейін, таңдалған санаттың мазмұны көрсетіледі.
3. Тізімнен элементті таңдаңыз. Сонда e-Manual нұсқаулықтың тиісті беті ашылады.
Беттерді келесі тәсілдердің бірімен шарлауға болады.
•
Экранға / шығару үшін кезелімді экран бетіне орналастырыңыз. <, > түймешігін басыңыз.
Сурет
>
>
Сурет
Қосымша e-Manual функциялары
Беттерді кілт сөздердің көмегімен жүктеу
Іздеу бейнебетін экранға шығару үшін, экранның бүйір жағынан
Дайын
содан кейін
пәрменін таңдаңыз. Тиісті бетті жүктеу үшін іздеу нәтижелерінің ішінен элементті таңдаңыз.
Іздеу
түймешігін басыңыз. Іздейтін терминді енгізіп,
Индекс бетінен Беттерді жүктеу
Индекс бейнебетін экранға шығару үшін, экранның бүйір жағынан
тізімнен кілт сөзді таңдаңыз.
Индекс
түймешігін басыңыз. Тиісті бетке бару үшін
Алдыңғы оқылған Беттерді жүктеу үшін Журнал параметрін пайдалану
Экранның бүйір жағынан
Эл. нұсқаулық таңдалған бетке ауысады.
Ашық бет
параметрін таңдаңыз. Алдыңғы оқылған беттер тізімі көрсетіледі. Бетті таңдаңыз.
Мәзірге e-Manual арқылы кіру (Қазір көру)
Тиісті мәзірге тура барып, функцияны қолданып көру үшін функция сипаттамасы берілген беттен (
параметрін таңдаңыз.
e-Manual
басыңыз.
- Кей мәзір функциялары қолданылмайды.
ішіндегі нақты бейнебет мәзірі функциясына қатысты жазбаны оқығыңыз келсе,
E-MANUAL
Қазір көру
түймешігін
Сілтеме беттерді жүктеу
Тиісті сілтеме бетіне өту үшін функция сипаттамасы көрсетілген беттің бүйір жағынан
параметрін таңдаңыз.
(
Байланыстыру
)
)
English
Казақ
Эл. нұсқаулықты соңғы нұсқасына дейін жаңарту
Эл. нұсқаулықты бағдарламаларды жаңартқан тәрізді жаңартуға болады.
e-Manual
1.
2. Enter түймешігін басып ұстап тұрыңыз. Параметрлер мәзірі көрсетіледі.
3. Бейнебеттің үстіңгі жағындағы Параметрлер мәзірінен
терезе көрсетіледі.
-
4. Қалқымалы терезеден
нұсқасына дейін жаңартуға болады.
элементін
Бағдарламаларды жаңарту
SAMSUNG APPS
e-Manual
экранынан таңдаңыз.
Бағдарламаларды жаңарту
параметрі экранда егер жаңарту қажет болса ғана көрсетіледі.
қойындысын таңдап, содан кейін
Жаңарту
пәрменін таңдаңыз.
пәрменін таңдаңыз. Қалқымалы
e-Manual
-ты соңғы
Ақаулықтарды жою
ТД-ға қатысты қандай бір сұрағыңыз болса, алдымен келесі Ақаулықтарды жою тізімін қараңыз. Егер ақаулықты
түзету үшін берілген кеңестердің біреуі де көмектеспесе, “www.samsung.com” торабындағы Қолдау пәрменін
басыңыз немесе осы нұсқаулықтың артқы мұқабасындағы тізімде көрсетілген байланыс орталығына қоңырау
шалыңыз.
Ақаулық Шешімі және түсіндірмесі
ТД іске қосылмайды.АТ қуат сымының қабырғадағы розеткаға және ТД-ға мықтап жалғанғанын
тексеріңіз.
Қабырғадағы розетканың жұмыс істеп тұрғанына көз жеткізіңіз.
ТД-дың P түймешігін басып көріп, ақаулықтың қашықтан басқару пультіне
байланысты емес екеніне көз жеткізіңіз. Егер ТД қосылса, төмендегі “Қашықтан
басқару пульті жұмыс істемейді” тармағын қараңыз.
Ешбір сурет/видео жоқ.Сымдардың қосылымдарын тексеріңіз. ТД-ға және сыртқы құрылғыларға
қосылған барлық сымдарды ағытып, қайта жалғаңыз.
Сыртқы құрылғылардың (Кабель/Жерсерік ресивері, DVD, Блю-рей т.с.с.)
видео шығысын, ТД-дың кіріс ұяшықтарына сәйкес келтіріп жалғаңыз.
Мысалы, сыртқы құрылғының шығыс ұяшығы HDMI болса, оны міндетті түрде
ТД-дың HDMI кіріс ұяшығына жалғау керек.
Жалғанған құрылғылардың электр желісіне қосулы тұрғанын тексеріңіз.
Дұрыс сигнал көзін таңдауды ұмытпаңыз.
Қосымған құрылғыны ағытып, содан кейін қорек сымын қайта жалғап, қайта
іске қосып жүктеңіз.
Қашықтан басқару пульті
жұмыс істемейді.
Кабель/жерсерік ресиверінің
қашықтан басқару пульті,
ТД-ы қоспайды не сөндірмейді
немесе дыбысын реттемейді.
- Осы TFT LED панелін жасап шығару үшін күрделі кіші пикселдер технологиясы қолданылады. Дегенмен,
бірнеше жарық немесе күңгірт пикселдер бар болуы мүмкін. Бұл пикселдер құрылғы жұмысына еш әсер
етпейді.
- ТД жұмысын барынша оңтайлы ету үшін бағдарламаның соңғы нұсқасын Samsung веб-сайтынан (Samsung.
com >Қолдау > Қотару) USB көмегімен жаңартыңыз.
- Жоғарыдағы суреттер мен функциялардың кейбірі, кей үлгілерде ғана бар.
Қашықтан басқару пультінің батареяларын ауыстырыңыз. Батареялардың
полюстерінің (+/–) дұрыс салынғанына көз жеткізіңіз.
Пульт сенсорының сигнал шығатын терезесін тазалаңыз.
Қашықтан басқару пультін ТД-ға 1,5 ~ 1,8 м қашықтықтан тура бағыттап көріңіз.
Үнемдеу сенсоры мен экран жарығына
қатысты ескертулер
Үнемдеу сенсоры бөлме ішіндегі жарықты өлшейді және пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД-дың
жарығын автоматты түрде реттейді. Бұл ТД-ды автоматты түрде жарық және күңгірт етеді. Осы функцияны
Жүйе
>
сөндіргіңіз келсе,
Үнемдеу шешімі
>
Үнем. сенсор
параметріне барыңыз.
English
Казақ
Сенсорды ешбір материалмен бүркемеңіз. Бұл суреттің жарығын азайтуы мүмкін.
1.
Үнем. сенсор
жарығының деңгейіне сай автоматты түрде реттейді.
2.
Үнем. сенсор
Қосу
немесе
3. Келесіні ескеріңіз: ТД-ды қараңғы жерде қарап отырған кезде экран тым күңгірттенсе, оған
болуы мүмкін.
: Бұл қуатты үнемдейтін функция ТД экранының жарығын, жарық сенсоры анықтаған қоршаған орта
функциясын қосу немесе сөндіру үшін,
Сөндіру
пәрменін таңдаңыз.
Жүйе
>
Үнемдеу шешімі
>
Үнем. сенсор
функциясына барып,
Үнем. сенсор
себеп
Қашықтан қолдау көрсету деген не?
Samsung Қашықтан Қолдау көрсету қызметі Samsung технигінің қашықтан бетпе-бет қолдау көрсету мүмкіндігін
ұсынады:
•
ТД-ға диагностика жасайды
•
ТД параметрлерін реттейді
•
ТД-дың зауыттық параметрлерін қалпына келтіреді
•
Ұсынылған бағдарлама жаңартылымдарын орнатады
Қалай жұмыс істейді?
Samsung технигінің қашықтан қосылып қызмет көрсетуі өте оңай
1. Samsung байланыс
орталығына қоңырау
шалып, қашықтан
көмек көрсетуін
сұраңыз.
2. ТД мәзірін ашып,
Қолдау көрсету
бөліміне барыңыз.
3. Қашықтан басқару
функциясын таңдап,
қызметкерге пин-код
№ беріңіз.
4. Содан кейін қызметкер
сіздің ТД-ға қосылады.
Бар болғаны осы!
Сақтау және күтім көрсету
- ТД экранына жапсырма жабысып тұрса, жапсырманы алғаннан кейін орны сәл ластанып қалуы мүмкін. ТД
қарауға кіріспей тұрып осы қоқысты тазалаңыз.
- Құрылғы корпусының сыртына және экранына тазалау барысында сызат түсуі мүмкін. Құрылғы корпусының
сыртына және экранына сызат түспеу үшін жұмсақ шүберекпен сүртуді ұмытпаңыз.
Құрылғыға су шашуға болмайды. Құрылғыға кірген
кез келген сұйық зат оны бүлдіруі, өрт немесе электр
қатерінің пайда болуына әкелуі мүмкін.
Құрылғыны шамалы суға батырылған жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз. Тұтанғыш сұйықтарды
(мысалы, бензин, сұйылтқыш) немесе тазалағыш затты
қолданбаңыз.
ТД-дың техникалық параметрлері
Бейнебеттің ажыратымдылығы 1920 x 1080
Жұмыс ортасының жағдайлары
Жұмыс температурасы
Орта ылғалдылығы
Сақтау температурасы
Сақтау ылғалдылығы
-20°C бастап 45°C дейін (-4°F бастап 113°F дейін)
5% - 95%, конденсатсыз
906,6 x 536,1 x 63,1 мм
906,6 x 604,9 x 264,8 мм
8,0 кг
9,1 кг
1365,0 x 797,4 x 64,4 мм
1365,0 x 874,4 x 306,9 мм
15,8 кг
17,4 кг
1075,1 x 620,1 x 63,5 мм
1075,1 x 697,6 x 308,2 мм
7,9 кг
9,0 кг
1075,1 x 630,9 x 63,5 мм
1075,1 x 711,2 x 306,9 мм
11,3 кг
12,9 кг
23,5 кг
25,5 кг
11,3 кг
12,9 кг
English
Казақ
- Дизайны мен техникалық сипаттамалары алдын ала ескертусіз өзгертіледі.
- Қуатпен жабдықтау және пайдаланылатын қуат туралы ақпаратты өнімге жапсырылған жапсырмадан
қараңыз.
Күту режимі
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД-ды ұзақ пайдаланбағанда электр көзінен ағытыңыз.
Лицензиялар
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Қимылсыз суретке қатысты ескерту
Экраннан қимылсыз суреттерді (мысалы, jpeg сурет файлдары), қимылсыз сурет элементтерін (мысалы, ТД
арнасының логотипі, экранның астыңғы жағындағы биржа және жаңалықтар жолағы, т.с.с.) немесе панорама
немесе 4:3 пішіміндегі бағдарламаларды көрсетпеуге тырысыңыз. Қимылсыз суреттерді үздіксіз көрсеткенде, LED
экранда суреттің сапасына әсер ететін, қосарлы суреттер пайда болуы мүмкін. Бұндай әсерді азайту үшін келесі
ұсыныстарды орындаңыз:
•
ТД-дан бір арнаны ұзақ уақыт көрмеңіз.
•
Кез келген суретті әрқашан экранға толық шығарып көріңіз. Пішімдерді барынша сәйкестіру үшін ТД-дың
сурет пішімі мәзірін қолданыңыз.
•
Сурет қалып қоймас үшін жарықтылық пен контраст мәндерін азайтыңыз.
•
ТД-дың суреттің басылуын немесе экранның жануын болдырмайтын функцияларының барлығын
пайдаланыңыз. Толық ақпаратты эл. нұсқаулықтан қараңыз.
Ұсыныс - тек ЕО үшін ғана
Samsung Electronics осы мәлімдеме арқылы, осы ТД-дың 1999/5/EC ережесінің маңызды талаптары мен басқа да
тиісті шарттарына сай келетінін мәлімдейді.
Ресми Сәйкестік декларациясына http://www.samsung.com, Қолдау > Өнімге қолдау көрсету қойындысына барып,
үлгінің атауын енгізу арқылы қол жеткізуге болады.
Бұл құрылғы тек үй ішінде ғана қолдануға болады.
Бұл құрылғыны барлық ЕО елдерінде қолдануға болады.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің
қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің
қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері
түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Осы өнімді дұрыс тастау (Қолданыстан шыққан электр & және электроника бөлшектері)
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Өнімдегі, оның керек-жарақтары немесе ілеспе кітапшасындағы белгі, осы өнім мен оның электроникалық керекжарақтарын (мысалы, зарядтағыш құралы, құлақаспабы, USB сымы), қолданыс мерзімі аяқталғаннан кейін басқа тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастамау керек дегенді білдіреді. Қалдық дұрыс тасталмаған жағдайда қоршаған ортаға немесе
адамдардың денсаулығына келетін зиянның алдын алуға және материалдық ресурстарды қайтадан қажетке жаратуға өз
үлесіңізді қосу үшін бұндай заттарды басқа қоқыс түрлерінен бөлектеп, қалдық өнімдерді қайта өңдеуден өткізетін жерге
апарып тапсырыңыз.
Тұрмыстық құрылғыны қолданушылар, осы заттарды қоршаған ортаға залалсыз түрде қайта өңдеуден өткізу үшін осы
құрылғыны қайда апарып тапсыру, қалай тапсыру туралы егжей-тегжейлі ақпаратты, осы өнімді сатып алған бөлшек сауда
орталығына немесе жергілікті мекемеге хабарласып алуына болады.
Коммерциялық мақсатта қолданушылар, өз жабдықтаушыларына хабарласып, сатып алу келісім-шартының талаптарымен
танысуы керек. Осы өнім мен оның электроникалық керек-жарақтарын басқа да коммерциялық өнімдердің қалдықтарымен
араластырып тастауға болмайды.
Осы өнімнің батареяларын қоқысқа дұрыс тастау
(Жеке қоқыс тастау жүйесін қолданатын елдерге қатысты)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы мына белгі, осы өнімнің батареяларын, қолданыстан шыққаннан кейін
басқа да тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды дегенді көрсетеді. Егер Hg, Cd немесе Pb тәрізді химиялық
элементтердің белгілері көрсетілсе, онда батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасынның мөлшері, ЕО-тың 2006/66
стандартында көрсетілген деңгейден көп екендігін білдіреді. Батареяларды дұрыс тастамаса, бұл элементтер адам
денсаулығына немесе қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғап, материалдарды қайта қолдануға өз үлесіңізді тигізу үшін, батареяларды басқа қоқыстардан
бөліп, таусылған батареяларды қабылдайтын жергілікті мекемеге тапсырыңыз.
English
Казақ
- Техникалық сипаттамасы: Kұрылғысы мәтін мен сызбаларды бейне дисплейіне арналған.
- SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС
ТОО “SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
050059, Қазақстан Республикасы, Алматы қаласы, Әл Фараби даңғылы, 36, Блок Б, 3, 4 қабат.
050059, Республика Казахстан, город Алматы, пр. Аль Фараби, д. 36, Блок Б, 3, 4 этажи.
- Бұл өнім «Samsung Electronics Со., ltd» толық өндірістік бақылауында өндірілген. Өндіруші атауы (үлгісіне
және көрсетілген заттаңбасына байланысты), өндіріс мекенжайы:
1. ООО «Самсунг Электроникс Рус Калуга» 249002, Ресей, Калуга облысы, Боровский ауданы, Коряково ауылы,