SAMSUNG u740 User Manual [fr]

Page 1
SCH-u740
TÉLÉPHONE PORTABLE
bimode
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et le conserver à titre de référence.
BMC_u740_UG_FR_08102007_D3
Page 2
Propriété intellectuelle
Droits d’auteur
© 2007 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une marque déposée de SAMSUNG Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées. Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants: brevets américains 4, 901, 307; 5, 056, 1 09 ; 5, 0 99 , 20 4; 5 , 10 1, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390. Imprimé en Chine
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc. Post-itMD est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company AKA 3M CORPORATION DELAWARE. La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Samsung Electronics Canada Inc. T outes les au tres marque s de commer ce et to us les autres no ms commer cia ux appartiennent à leurs prop riétaires respectifs.
Page 3
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
Sauf tel que stipulé dans la garantie expresse figurant à la page de garantie accompagnant le produit, l’acheteur prend le produit « tel quel », et Sa msung ne donne aucune garantie expresse ou tacite que ce soit à l’égard du produit, y compris notamment à propos de la qualité marchande du produit ou de sa convenance à un usage particulier; de la conception, de l’état ou de la qual ité du produit; du rendement du produit; de la fabrication du produit ou des composantes qu’il renferme; ou de la conformité du produit aux exigences de tout règlement, loi, spécificat ion ou contrat. Rien de ce qui se trouve dans le guide d’utilisation ne pourra être interprété comme créant une garantie expresse ou tacite de quelque nature qu e ce soit par rappor t au produit. De plus, Samsung ne pourra être tenue responsable de quelques dommages que ce soit pouvant résulter de l’achat ou de l’uti lisation du produit, ou d u non-respect de la garant ie expresse, y compris les dommage s indirects, spéc iaux ou accessoire s, ou encore la perte de profits ou d’avantages prévus.
Confidentialité
Les lois sur la vie privée et le droit d’ auteur du C anada régisse nt la divulga tion, la reproduction et la distribution des données, des médias et d’autre contenu, y compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le téléchargement ou le transfert par quelque moyen que ce soit (y compris par
câble, par BluetoothMD ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une violation des lois sur la vie pri vée et le droit d’auteur. Ni Samsung Electronics Canada Inc. ni aucune de ses s ociétés affiliées ne peut être tenu e responsable de la divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la distribution de données par l’utilisateur de cet équi pement.
Page 4
Table des matières
Vous êtes prêt!...................................................................................1
Vue du téléphone fermé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Écrans d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Allumer et éteindre le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la batterie et du chargeur du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation de l’adaptateur de voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone . . . . . . . . . . . 14
Fonctions de base du téléphone....................................................... 15
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Faire un appel et y répondre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utiliser l’afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Faire un appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utiliser le TTY avec le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entrée de texte ................................................................................. 28
Itinérance......................................................................................... 33
Comprendre l’itinérance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du mode itinérance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Service vocal.................................................................................... 35
Activation du Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Personnalisation du Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menu principal .......................................... .. ... ............................ ... .. . 46
Types de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Changer le type de menu du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Faire marche arrière dans un menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mise en page du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Web..................................................................................................51
Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Registres d’appels............................................................................ 55
Affichage des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Options des registres d’appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Faire un appel à partir des registres d’appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Enregistrer un numéro de téléphone à partir d’un registre . . . . . . . . . . . . . 57
Effacer les registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Temps d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Page 5
Lecteur multimédia .......................................................................... 59
Liste canaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ma liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Bluetooth..........................................................................................63
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nom de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Synchroniser deux appareils Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alertes manquées............................................. ............................... . 69
Musique........................................................................................... 72
Téléchargements..............................................................................76
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sonneries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Économiseurs d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
MI & Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Messagerie.......................................................................................82
Messagerie texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Messagerie photo et vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Alertes Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Outils................................................................................................97
Mémoire auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Planificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Carnet de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Horloge mondiale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Calculatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Photos/Vidéos................................................................................ 112
Appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Messagerie photo/vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Mes photos/vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Impression PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Réglages et info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Page 6
Contacts......................................................................................... 127
Ajouter un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Chercher un contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Ajouter un numéro de téléphone à une entrée des contacts . . . . . . . . . . . 128
Modifier un numéro de téléphone à une entrée des contacts . . . . . . . . . . 128
Sélectionner un type de sonnerie pour une entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Numéros de composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Ma carte de visite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réglages........................................................................................135
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Info téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Mode paysage...... ... .. ............................. ... .. ............................. .. ... . 159
Ouvrir le téléphone en mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Vue du téléphone ouvert - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Faire un appel - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Répondre à un appel - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Commandes vocales - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Rédiger et envoyer des messages - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Entrer des chiffres - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Courriel - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Lecteur multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Photos/Vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Fonctions de sécurité du téléphone................................................ 169
Accès au menu Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Utiliser la fonction de verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Réinitialiser compte photo/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Page 7
Réinitialiser téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Sécurité.......................................................................................... 173
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès approprié au téléphone. . . 174
Entretien de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Renseignements pour le propriétaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Avis de propriété du Guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Garantie du fabricant...................................................................... 181
Index.............................................................................................. 185
Page 8
Page 9
Vous êtes prêt!
3 4 5
o/
2
11. Objectif app-photo
Vue du téléphone fermé
1. Tche Hold
Vous êtes prêt!
. Prise du chargeur
et des accessoires
. Tches de volume . Écran externe ACL . Tche rebobinage
6. Tche lecture/pause
10. Flash
9. Fente carte
8. Tche app-phot
7. Tche avance
1. Tche Hold : permet de verrouiller/déverrouiller les touches de musique
(p. ex., Rebobinage, Lecture/Pause et Avance rap i de) sur la partie externe du téléphone.
2. Prise du chargeur et des accessoires : sert à brancher un chargeur ou
tout câble pouvant relier des accessoires au téléphone. Cette prise permet aussi de brancher un casque d’écoute optionnel pour parler de façon sécuritaire.
3. Tche s de volu me : permet de régl er le volu me en mod e V eille (lor sque le
rabat est ouvert) ou de régler le volume de la voix pendant un appel. Pour fermer la sonnerie d’un appel entrant, appuyer sur les touches de volume du haut ou du bas. Si le rabat est fermé, maintenir enfoncée la touche et l’écran externe ACL s’active.
4. Écran externe ACL : affiche l’intensité du signal, le niveau de charge de
batterie, l’heure, le jour et la date. Il affiche aussi les appels entrants et les messages.
5. Tche rebobinage : sert à reculer sur la piste.
6. Tche lecture/pause : sert à faire jouer ou à arrêter momentanément la
piste.
7. Tche avance rapide : sert à faire avancer rapidement la piste.
microSD caméscope
rapide
MC
Vous êtes prêt! 1
Page 10
8. Tche app-photo/caméscope : sert à mettre en fonction l’appareil-photo
numérique intégré du téléphone.
9. Fente carte microSD
mémoire auxiliaire.
MC
: permet d’insérer une carte microSDMC comme
10. Flash : Le flash intégré comprend des fonctions manuelles et
automatiques.
11. Objectif app-photo : permet de prendre des photos et d’enregistrer des
vidéos.
2 Vous êtes prêt!
Page 11
Vue du téléphone ouvert
1. Écran interne ACL
Vous êtes prêt!
15. Écouteur/haut-parleur (droit)
14. Haut-parleur (gauche)
2. Tche MENU/OK
3. Tche prog gauche
4. Tche TALK
5. Tche Haut-parleur
6. Tche app-photo/ caméscope
7. Tches fonctions spéciales
Tche prog ne fonctionne pas en mode portrait
Important : Que vous ouvriez le téléphone en mode portrait ou mode paysage, il est important
d’ouvrir le téléphone à 90 degrés. Si vous n’ouvrez le téléphone que partiellement en mode paysage et que vous essayez de passer en mode portrait, vous pouvez endommager la charnière du téléphone.
13. Tches navigation
12. Tche prog droite
11. Touche END
10. Touche BACK
9. Clavier alphanumérique
7. Tches fonctions spéciales
8. Microphone
1. Écran interne ACL : affiche toute l’information requise pour faire
fonctionner votre téléphon e.
2. Tche MENU/OK : permet de sélectionner le choix mis en évidence dans
un menu, si vous appuyez sur cette touche lorsque vous naviguez.
3. Tche prog gauche : permet de naviguer dans les menus et les
applications en sélectionnant les choix disponibles dans l’option de la touche programmable de gauche.
Vous êtes prêt! 3
Page 12
4. Tche TALK : permet de faire ou de recevoir un appel. En mode Veille,
appuyer une fois pour accéder au registre des appels récents.
5. Tche Haut-parleur : permet d’entendre vot re interlocuteur et les
différents sons et sonneries offerts par le téléphone. Il permet aussi d’écouter la musique sans casque d’écoute.
6. Tche app-photo/caméscope : sert à mettre en fonction l’appareil-photo
numérique intégré quand le téléphone est ouvert.
7. Tches fonctions spéciales : permet d’entrer les caractères et d’exécuter
diverses fonctions.
8. Microphone : permet à votre interlocuteur de vous entendre clairement
lorsque vous lui parlez.
9. Clavier alphanumérique : sert à entrer des chiffres, des lettres et des
caractères.
10. Touche BACK : permet de supprimer des caractères lorsque vous êtes
en mode entrée de texte. Dans un menu, cette touche permet aussi de retourner au menu ou à l’écran précédent.
11. Touche END : permet de mettre fin à un appel. Maintenir enfoncée la
touche pour allumer ou éteindre le téléphone. Appuyer une fois sur la touche pour ignorer un appel entrant et le transférer à la boîte vocale.
12. Tche prog droite : permet de naviguer dans les menus et les applications
en sélectionnant les choix disponibles dans l’option de la touche programmable de droite.
13. Tches navigation : permet de faire défiler les options du menu du
téléphone.
14. Haut-parleur (gauche) : permet d’entendre la musique, les sonneries et
les sons et sert de haut-parleur gauche pour l'écoute stéréo des fichiers multimédia.
15. Écouteur/haut-parleur (droit) : permet d’entendre votre interlocuteur en
mode portrait. Lorsque le téléphone est en mode paysage, il sert de haut-parleur droit pour l'écoute stéréo des fichiers multimédia.
4 Vous êtes prêt!
Page 13
Écrans d’affichage
Les écrans d’affichage de votre téléphone offrent de nombreux renseignements concernant ses fonctionnalités et son statut. La liste suivante précise la signification des symboles qui s’affichent à l’écran:
indique que votre connexion Web 1X est active. Les appels entrants sont transférés directement à la boîte vocale; les appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue.
indique que des données sont transférées sur le réseau 1X. La direction des flèches indique si le téléphone reçoit ou envoie des données.
indique que la connexion est en mode dormant.
indique que vous êtes dans une zone de couverture du réseau à haute vitesse EV-DO. indique que la connexion EV-DO est active. Lorsque les flèches bougent, cela signifie que des données sont transférées sur le réseau EV-DO.
indique que la connexion EV-DO est en mode dormant.
indique que la localisation de position est active.
indique que la localisation de positi on est inactive.
indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
indique que le téléphone est en mode itinérance.
indique que vous avez un nouveau message texte.
indique que vous avez un nouveau message photo.
indique que vous avez un nouveau message vocal.
indique qu’il y a un message non lu dans votre boîte de réception.
Vous êtes prêt!
indique que le message a été lu .
indique qu’il y a un message urgent non lu dans votre boîte de réception.
indique que vous avez lu le m essage urgent.
Vous êtes prêt! 5
Page 14
indique que le message a été envoyé.
indique que le message n’a pas pu être envoyé.
X
indique que vous avez un message en attente.
indique que le message est un brouillon.
indique que le message texte contient une adresse URL.
indique que le message texte est verrouillé. Un message verrouillé ne
peut être supprimé sans une confirmation.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique que votre téléphone est en mode «sonnerie + vibration».
indique que la sonnerie est fermée et le mode vibration est activé.
indique que l'option TTY est activée. Elle s'affiche seulement lorsqu’un
casque d’écoute téléphonique ou Blue to ot h est connecté.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau de 1 à 8 ou que le 1-bip a
été sélectionné.
indique que la sonnerie est fermée et le mode vibration est désactivé.
indique que le réveil est programmé.
indique qu’un appel est en cours.
signifie que le téléphone ne trouve aucun signal (pas de service).
affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son maximum,
six barres sont affichées.
indique que la batterie est complètement chargée.
indique que la batterie est déchargée.
indique que le téléphone est en mode Muet.
6 Vous êtes prêt!
Page 15
indique que le téléphone est en mode Sil. Clavier.
L
indique que le téléphone est en mode Haut-parleur.
indique que l’appareil-photo est activé.
indique que le caméscope est activé.
indique que le retardateur est a ctivé. Lorsque cette fonction est activée,
le téléphone attend un certain temps avant de prendre une photo.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Soleil. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’extérieur lors de journées fortement
ensoleillées.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Nuageux. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’extérieur lorsque le temps est
nuageux.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à T ungstène. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions
d’éclairage normales.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Fluorescent. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions
d’éclairage fluorescent.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Manuel. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur ou à l’extérieur suivant les
réglages définis par l’utilisateur.
indique l’enregistrement en cour s d’u n mémo voca l ou d’ une vidéo.
indique la touche pour arrêt er momentanément la lecture.
Vous êtes prêt!
indique la touche pour lancer la lecture.
indique qu’un contenu multi média a été télécha rgé vers un album e n ligne
ou un dossier.
indique qu’une légende vocale est jointe à une image.
indique que la technologie Bluetooth est activée.
Vous êtes prêt! 7
Page 16
indique que la technologie Bluetooth est masquée.
indique que la technologie Bluetooth est connectée.
indique que la carte mémoire est insérée.
Indique que les touches musiq ue sur le devant du téléphone sont
verrouillées.
Pour afficher un glossair e pratique des icônes :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
MENU
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Info téléph one .
3. Sélectionner Glossaire icône.
4. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler la liste des icônes.
Caractéristiques du téléphone
Le téléphone Samsung SCH-u740 est léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service utiles :
Les capacités à double bande et bimodales fournissent un accès haute
vitesse (voix et données) à d’autres réseaux numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir la rubrique «Itinérance» à la page 33.
Le navigateur Web
«Lancement du navigateur Web» à la page 51.
MC
fournit un accès à Internet sans fil. Voir la rubrique
Multimédia en continu. V oir la rubrique «Lecteur multimédia» à la page 59.
Boutique et lecteur de musique. Voir la rubrique «Musique» à la page 72.
Grâce à la possibilité de télécharger des jeux, des sonneries, des
économiseurs d’écran et des applications, les temps d’attente deviendront agréables. Profitez-en pour pers on na li ser votre téléphone. Voir la rubrique «Téléchargements» à la page 76.
L’agenda personnalisé vous permet de programmer des alertes qui vous
éviteront d’oublier les événements importants. Voir la rubrique «Planificateur» à la page 102.
500 entrées dans la liste de contacts. Un contact peut avoir jusqu’à 5
numéros de téléphone. Voir la rubrique «Contacts» à la page 127.
8 Vous êtes prêt!
Page 17
Une interface mains libres utilisant un service vocal. Voir la rubrique
(1'
«Service vocal» à la page 35.
Appareil-photo et caméscope de 1,3 mégapixel. Voir la rubrique «P hotos/
Vidéos» à la page 112.
Fonction avancée de reconnaissance de la voix. Voir la rubrique
«Composition par numéro» à la page 40.
Fente de carte microSD
microSD sur votre téléphone» à la page 14.
MC
. Voir la rubrique «Utilisation de la carte mémoire
Clavier QWERTY. Voir la rubrique «Rédiger et envoyer des messages -
Mode paysage» à la page 162.
Technologie sans fil Bluetooth
®
. Voir la rubrique «Bluetooth» à la page 63.
Menus et options en français ou en anglais. Voir la rubrique «Langue» à la
page 154.
Technologie EVDO 1x
Système de positionnement mondial (GPS)
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone :
Maintenir enfoncée la touche pour allumer le téléphone.
Une fois le téléphone en foncti on, i l affic he «Recherche de service», ce qui signifie qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode Veille - le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.
Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de recherche, le mode d’économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode Veille. En mode d’économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon périodique, sans votre intervention. Il est également possible de déclencher une recherche de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est allumé).
(1'
Vous êtes prêt!
Conseil : Le mode d’économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie d e la batterie lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Vous êtes prêt! 9
Page 18
Pour éteindre le téléphone :
(1'
Maintenir enfoncée la touche pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est éteint (à moins que la batterie soit en train de se recharger).
(1'
Utilisation de la batterie et du chargeur du téléphone
Capacité de la batterie
Le téléphone est muni d’une batterie au lithium-ion qui peut être rechargée avant qu’elle ne soit complètement épuisée. Quand la batterie est faible, l’icône de la batterie clignote afin de vous rappeler de la recharger. Lorsqu’elle est presque vide, le téléphone émet un son avant de s’éteindre.
Nota : L’utilisation prolongée du rétroéclairage , un signal faible, la recherche de service, le mode vibration, les jeux ou l’utilisation du navigateur affectent l’autonomie de la batterie en modes convers ation et veille.
Conseil : Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la ba tteri e et la rechar ger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installer la batterie
Pour installer la batterie au lithium-ion :
1. Appuyer sur le loquet et faire gl isser le couvercle de la batterie, puis le
soulever pour le retirer.
10 Vous êtes prêt!
Page 19
2. Insérer l’extrémité supé rieure de la batte rie dans l e boîtier du téléph one
en respectant la direction des flèches imprimées sur la batterie. S'assurer que les languettes métalliques au-dessus de la batterie sont alignées à celles du téléphone.
3. Pousser la partie inférieure de la batterie jusqu'à ce que cette dernière
soit en place.
4. Faire glisser le couvercle de la batterie, tout en le soulevant, pour le
remettre en place.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 11
Page 20
Retirer la batterie
Nota : D’abord s’assurer d’avoir éteint le téléphone afin d’éviter la perte de numéros
ou de messages enregistrés.
Pour retirer la batterie :
1. Avec le doigt, soulever la batterie (la partie arrière d’abord) et la retirer.
2. Faire glisser le couvercle de la batterie, tout en le soulevant, pour le
remettre en place.
Charger la batterie
Le téléphone est doté d’une ba tterie au lithium-ion rechargeable que nous recommandons de charger dès qu e poss ible a fin de p ouvoi r commenc er à l ’utilise r.
Il est important de surveiller la charge de la batterie. Si son niveau de charge descend trop, le téléphone s’éteint automatiquement et vous perdrez toutes les données sur lesquelles vous travaillez. Pour avoir un aperçu rapide du niveau de charge de la batterie, vérifier le témoin de niveau de charge de la batterie; il se trouve dans le coin supérieur droit des écrans d’affichage du téléphone. L’icône
indique que la batterie est complètement chargée. Si le niveau de ch arge de
12 Vous êtes prêt!
Page 21
la batterie descend trop, l’icône clignote, et le téléphone émet un son d’avertissement.
Pour charger la batterie, veuillez toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
AVERTISSEMENT! POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE ÉLECTRIQUE AILLEURS QU’EN AMÉRIQUE DU NORD, VOUS DEVEZ UTILISER UN ADAPTATEUR DONT LA CONFIGURATION CORRESPOND À LA PRISE DE COURANT. L’UTILISATION D’UN MAUVAIS ADAPTATEUR POURRAIT ENDOMMAGER VOTRE TÉLÉPHONE ET AURAIT POUR EFFET D’ANNULER LA GARANTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVEZ- LES. DANGER - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, SUIVRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. CE BLOC D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE ORIENTÉ CORRECTEMENT EN POSITION VERTICALE OU HORIZONTALE, OU SUR PIED.
Nota : Pendant le chargement, vous devezdébrancher l’adaptateur avant de retirer la batterie du téléphone pour éviter de l’endommager.
Utilisation de l’adaptateur de voyage
Pour utiliser l’adaptateur de voyage fourni avec votre téléphone :
1. Localiser la prise du chargeur et des accessoires sur le côté gauche du
téléphone, puis tirer et tourner la languette de plastique (illustration ci­dessous).
2. Brancher la fiche de l’adaptateur dans le connecteur d’interface, en
orientant les contacts métalliques vers le haut.
Vous êtes prêt!
3. Brancher l’autre extrémité à une prise électrique.
Vous êtes prêt! 13
Page 22
4. L’ icône de la batterie s’anime sur les écrans externe et principal. L’icône
indique si la batterie est en cours de chargement ou si elle est complètement chargée.
Nota : Il faut environ quatre heures pour recharger une batterie ordinaire complètement déchargée. Vous pouvez recharger la batterie au lithium-ion approuvée par Samsung avant qu’elle ne se décha rg e complètement.
Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone
Votre téléphone peut prendre en charge un média de stockage de la mémoire, connu sous le nom de carte mémoire microSDMC. Cette carte est la toute nouvelle norme de mémoire flash conçue spécialement pour être utilisée sur les petits mobiles et autres appareils. Cette carte permet de mettre en mémoire des fichiers multimédia, comme la musique, les vidéos et les photographies, sur votre téléphone.
La capacité de mémoire totale pour cette carte est de 2 Go.
Nota : La compatibilité avec toutes les cartes microSD à grande capacité n’est pas garantie.
Installer la carte mémoire microSD
Pour installer la carte :
1. Localiser la fente de la carte mémoire située sur le côté droit du
téléphone, puis tirer et tourner la languette de plastique.
2. Orienter les contacts métalliques de la carte microSD vers le haut.
3. Insérer doucement la carte microSD dans la fente puis pousser
fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic, indiquant qu’elle est solidement installée.
Nota : Pour retirer la carte une fois qu’elle est insérée, appuyer fermement sur la carte et relâcher — la carte sortira de la fente. Si ce la ne fonctionne pas, veuillez réessayer.
4. Maintenant que la carte est installée, replacer la languette de plastique
sur la fente de la carte microSD.
14 Vous êtes prêt!
Page 23
Fonctions de base du téléphone
MENU
Nota : Pour accéder au menu principal du téléphone, appuyer sur en mode veille. Les éléments du menu peuvent être choisis en les surlignant avec la touche de navigation, puis en appuyant sur .
MENU
OK
Nota : Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans deux types de menu différents, soit Grille et Liste. Par défaut, le téléphone est réglé pour afficher les menus sous forme de grille (3x4 en mode Portrait et 3x3 en mode Paysage). Dans le type Liste, les touches sur lesquelles il faut appuyer dans le premier niveau du menu di ffèrent de celles indiquées dans ce guide. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Changer le type de menu du téléphone» à la page 47.
Affichage de votre numéro de téléphone
Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler.
Pour afficher votre numéro de téléphone :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Info téléph one .
3. Sélectionner No téléphone.
Faire un appel et y répondre
Faire un appel
Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et d’appuyer sur et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel avec le clavier numérique :
1. S’assurer que le téléphone est allumé.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur la compostion
appuyer sur pour effacer un chiffre à la fois . Maintenir enfoncée la touche pour effacer tout le numéro.
BACK
BACK
OK
TALK
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 15
Page 24
3. Appuyer sur .
TALK
(1'
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur ou fermer le rabat.
(1'
Conseil : Pour recomposer le dernier appel récent, appuyer deux fois sur .
TALK
Conseil : Certains réseaux sont compatibles avec la composition +. La composition + indique automatiquement au réseau que vous faites un appel international et ajoute automatiquement le préfixe de composition internationale (généralement le «001») au numéro. Pour utiliser la composition +, maintenir enfoncée la touche 0 (jusqu’à ce que le + apparaisse) avant d’entrer le numéro de téléph one.
Nota : En mode paysage, vous ne pouvez faire des appels qu’avec le haut-parleur. Pour plus amples renseignements sur les étapes à suivre, voir la rubrique «Faire des appels à partir des Contacts» à la page 161.
Vous pouvez égaleme nt faire un appel avec votre téléphone en utilisant le service vocal (page 35), les numéros de composition rapide à partir des contacts (page 22) ou en utilisant les registres d'appels.
Répondre à un appel
Pour répondre à un appel :
1. S’assurer que le téléphone est allumé. (Si le téléphone est éteint, les
appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur pour répondre à un appel. (Selon les réglages du
TALK
téléphone, il est possible de répondre aux appels en ouvrant le rabat du téléphone ou en appuyant sur n’import e quel l e touche numérique.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des façons suivantes :
Le téléphone sonne ou vibre (à moins que l’option Sonnerie éteinte ne soit
activée).
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.
16 Fonctions de base du téléphone
Page 25
Si le numéro de téléphone est enregistré dans vos contacts, le nom de l’entrée des
(1'
(1'
contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de téléphone de la personne qui appelle s’affiche également.
Les options suivantes sont également offertes :
Appuyer sur ou sur la touche de volume pour arrêter la sonnerie.
(1'
Appuyer sur la touche programmable de droite pour Ignorer ou
maintenir enfoncée la touche de volume pour transférer immédiatement l'appel entrant à votre boîte vocale.
Nota : Si le téléphone est éteint, les appels re çus sont transférés à la boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lors que la conversation est terminée :
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur .
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, les renseignements sur l’appel manqué s’affichent à l’écran.
Pour composer le numéro de téléphone, appuyer sur .
Composer un numéro d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer 911 et appuyer sur ) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
Avertissement : Après avoir appelé le 911, vous devez mettre fin à l’appel en appuyant sur * et # sur le clavier. Cela indique au téléphone que vous avez volontairement mis fin à l’a ppel 911. Aucun autre appel ne peut être fait tant que l’appel d’urgence n’est pas terminé.
(1'
TALK
TALK
Fonctions de base
Options durant un appel
Pendant un appel, utiliser la touche programmable de gauche pour éteindre (Muet) ou allumer (Normale) le microphone de votre téléphone. Vous pouvez accéder à d’autres Options en appuyant sur la touche programmable de droite
Fonctions de base du téléphone 17
Page 26
pendant un appel. (Pour choisir une option, appuyer sur la touche numérique correspondante du clavier ou mettre en évidence l’option et appuyer sur ).
MENU
OK
(1) Sil. Clavier : vous permet de désactiver les tonalités de touches de votre
téléphone, ainsi l’interlocuteur ne peut vous entendre appuyer sur les touches de votre téléphone.
(2) Contacts : permet d’accéder aux options du menu Cont acts.
(3) Messagerie : permet de vérifier si vous avez reçu des avis ou des
messages vocaux, et d'accéder au contenu des messages vocaux ou texte.
(4) Appel à 3 : permet de parler à deux personnes en mê me temps. (Pour
plus amples renseignements, voir la rubrique «Faire un appel à trois» à la page 23.)
(5) Registre d’appels : permet de vérifier s’il y a des appels manqués,
envoyés ou reçus dans les registres. Vous pouvez également effacer les registres à partir de ce menu.
(6) Mémo vocal : permet d’enregistrer la conversation en cours. (Pour plus
amples renseignements, voir la rubrique «Mé mo voc al » à la pa ge 10 0.)
(7) Outils : permet d’accéder aux options du menu Outils.
(8) Info téléphone: affiche le numéro de téléphone, le glossaire des icônes,
la version de matériel/de logiciel ainsi que la PRL, le système et la technologie utilisés.
Options de fin d’appel
Après avoir effectué un appel à un numéro ou après avoir reçu un appel d’un numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée de l’appel s’affichent. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Enreg ce nouveau numéro dans vos contacts. Pour plus amples renseignements, voir la section «Enregistrer un numéro de téléphone» ci-dessous.
Nota : Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels d’appelants sans identification ou de numéro restreint.
18 Fonctions de base du téléphone
Page 27
Enregistrer un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à cinq numéros de téléphone par contact pour un total de 500 numéros de téléphone dans la liste de contacts. Le nom de chaque entrée peut contenir jusqu’à 20 caractères. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Ajouter un contact» à la page 127.
Pour enregistrer un numéro en mode veille :
1. Entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options.
3. Sélectionner Enreg.
MENU
4. Sélectionner Nouv Entrée et appuyer sur .
Nota : Étape 4 n'apparaît pas quand vot re liste de contacts est vide.
OK
Fonctions de base
5. Au moyen des touches de navigation, sélectionner le type de numéro,
puis appuyer sur .
MENU
OK
Cellulaire Domicile Bureau
Téléavertisseur • Autres
6. Entrer au clavier le nom de la nouvelle entrée et appuyer sur .
7. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Terminé.
Une fois le numéro enregistré, la nouvelle entrée des contacts s’affiche.
Chercher un numéro de téléphone
Pour chercher une entrée dans vos contacts :
1. En mode veille, appuyer sur la touche programmable de droite pour
Contacts.
2. Faire défiler votre liste de contacts pour sélectionner le nom désiré et
appuyer sur pour effectuer l’appel.
TALK
Fonctions de base du téléphone 19
MENU
OK
Page 28
Conseil : Pour trouver un nom plus rapidement dans votre liste, entrer les premières lettres dans le champ Nom. L’écran fera défiler la liste jusqu’à l’entrée qui correspond au texte dans le champ Nom.
Composer et enregistrer un numéro de téléphone avec des pauses
Il est possible de sauvegarder ou de composer des numéros de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit.
Il existe deux types de pauses disponibles sur votre téléphone:
Une Pause Ferme, la série de chiffres suivante est envoyée lorsque vous
appuyez sur .
TALK
Une Pause 2sec, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine
série de chiffres au bout de deux secondes.
Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Pour enregistrer ou composer un numéro de téléphone avec des pauses :
1. Entrer le numéro de téléphone en mode veille.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les
Options et sélectionner Pause Ferme ou Pause 2sec. Les pauses fermes sont représentées par un «P», et les pauses de deux secondes sont représentées par un «T».
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Appuyer sur pour composer le numéro.
— ou— Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les Options et sélectionner Enreg pour enregistrer le numéro de téléphone dans vos contacts.
TALK
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour envoyer la prochaine série de chiffres.
20 Fonctions de base du téléphone
TALK
Page 29
Composition abrégée
La composition abrégée vous permet d’entrer un préfixe de cinq ou six chiffres pour les numéros que vous utilisez couramment. Lorsque la composition abrégée est activée, vous pouvez entrer les quatre ou cinq derniers chiffres de tout numéro de téléphone qui correspond au préfixe de cinq ou six chiffres, et le numéro est composé.
Pour programmer la composition abrégée :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Autres.
3. Sélectionner Réglage appel.
4. Sélectionner Comp. abrégée.
MENU
5. Sélectionner Activé ou Désactivé et appuyer sur .
6. Entrer le préfixe de cinq ou six chiffres (par exemple, l’ indicatif régional
et le préfixe) et appuyer sur .
MENU
OK
OK
Pour effectuer un appel avec la composition abrégée :
1. Entrer les quatre ou cinq derniers chiffres du préfixe. L’indication
«Comp abrégée» s’affiche dans le coin inférieur gauche suivie des chiffres à inscrire en préfixe.
Nota : S'il y a plus d'une entrée de contact correspondant aux quatre ou cinq derniers chiffres, une liste s’affichera pour choisir le numéro désiré.
Fonctions de base
2. Appuyer sur pour composer .
TALK
Composer un numéro à partir des contacts
Pour composer un numéro à partir d’une entrée des contacts :
Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les
1.
Contacts.
2. Faire défiler la liste et mettre en évidence l’entrée désirée, puis appuyer
TALK
sur pour effectuer l’appel.
Fonctions de base du téléphone 21
Page 30
Conseil : Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone, faire défiler
l’écran vers la gauche ou la droite pour afficher le numéro que vous voulez composer et appuyer sur pour effectuer l’appel.
TALK
Utiliser la composition rapide
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 98 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches seulement. Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. Appuyer sur une touche pour les entrées 2 à 9 ou sur deux touches pour les entrées 10 à 99.
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide :
Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée pendant environ
deux secondes.
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée pendant environ
deux secondes.
Utiliser l’afficheur
La fonction d’afficheur permet de savoir qui appelle avant de répondre en affichant le numéro de l’appelant. S i vous ne voulez pas que votre numéro s’affiche lorsque vous faites un appel, vous n’avez qu’à suivre ces étapes.
Pour masquer votre numéro de téléphone lorsque vous faites un appel en particulier :
1. Composer *67 sur le clavier.
2. Entrer le numéro de téléphone.
3. Appuyer sur .
TALK
22 Fonctions de base du téléphone
Page 31
Pour masquer votre numéro en permanence, téléphoner au service à la clientèle du fournisseur de services de réseau.
Nota : Si vous n’avez pas la fonction d’afficheur et que le rétroéclairage est réglé pour s’éteindre après un certain temps, appuyer sur pour réactiver le rétroéclairage. Maintenir la touche enfoncée ou appuyer sur deux fois
TALK
TALK
TALK
pour répondre au deuxième appel lorsque l’écran ACL est éteint. Pour éviter ce problème, régler le rétroéclairage à «Rabat ouvert». Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Rétroéclairage» à la page 130.
Répondre à un appel en attente
Lorsque vous êtes en conversation, la fonction d’appel en attente vous prévient que vous recevez un appel en émettant deux «bips». L’écran du téléphone indique que vous recevez un autre appel et affiche le numéro de téléphone de l’appelant (s’il est disponible et si vous êtes en mode numérique).
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en conversation :
Fonctions de base
Appuyer sur . (La première personne est mise en attente, et vous
TALK
répondez à la deuxième personne).
Pour retourner à la première personne :
Appuyer de nouveau sur .
TALK
Faire un appel à trois
Avec l’appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en même temps. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devrez payer le taux régulier pour le temps d’antenne des deux appels.
Pour faire un appel à trois :
1. Entrer le numéro désiré et appuyer sur .
2. Une fois la connexion établie, appuyer sur la touche programmable de
droite pour les Options, puis sélectionner Appel à 3.
3. Composer le numéro de l’autre personne et appuyer sur la touche
programmable de gauche .
TALK
Fonctions de base du téléphone 23
Page 32
4. Lorsque vous avez établi la communication avec l’autre personne,
appuyer sur une autre fois pour commencer l’appel à trois.
Si l’une des deux personnes auxquelles vous parlez raccroche pendant l’appel, vous demeurez en communication avec l’autre personne. Si vous êtes la personne qui a établi la communication et que vous êtes le premier à raccrocher, les trois personnes sont débranchées.
Conseil : Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un numéro de téléphone mémorisé dans les contacts, dans le registre d’appels ou dans la messagerie. Pour appeler la troisième personne, appuyer sur .
Nota : L’appel en attente et l’appel à trois ne sont pas disponibles lorsque vous êtes en itinérance à l’extérieur du réseau.
TALK
TALK
Utiliser le TTY avec le téléphone
Un dispositif TTY (ou téléimprimeur téléphonique) est un dispositif de télécommunication permettant aux personnes sourdes, malentendantes ou qui ont des difficultés d’élocution de communiquer par téléphone.
Votre téléphone est compatible à certains dispositifs TTY. Veuillez vérifier auprès du fabricant de votre appareil TTY si celui-ci est compatible aux transmissions numériques sans fil. Votre télép hone et le dispositif TTY seront reliés par un câble spécial qui se branche dans la prise pour casque d’écoute du téléphone. Si ce câble n’accompagnait pas votre dispositi f TTY, veuillez vous adresser au fabricant du dispositif TTY pour vous procurer le câble de connexion.
Nota : Le service TTY n’est pas offer t par tous les fournisseurs de services. Consulter votre fournisseur de services pour plus d'information.
Pour activer/désactiver le mode TTY :
1. Composer ##889 sur le clavier, puis sur la touche . Une brève
explication du mode TTY s’affiche.
MENU
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour continuer.
24 Fonctions de base du téléphone
OK
MENU
OK
Page 33
3. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner TTY activé ou TT Y désact., et appuyer sur pour
MENU
OK
enregistrer et quitter.
Nota : En mode TTY, quand le casque d’écoute est branché, le téléphone affichera l’icône d’accès à TTY. Si le mode TTY est activé, le casque d’écoute ne peut être utilisé.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 25
Page 34
Important - Appels d’urgence au 911 : Nous recommandons aux utilisateurs du
service TTY de faire leurs appels d’urgence par d’autres moyens, comme les services TRS (services de relais de télécommunications), un téléphone cellulaire analogique et les communications par lignes terrestres. Les appels TTY sans fil au 911 peuvent être corrompus lorsqu’ils parviennent à des points de réponse de sécurité publique (PSAP), rendant certaines communications inintelligible s. Le problème semble être relié à l’équipement ou aux logiciels TTY utilisés par les points de réponse. L’industrie des télécommunications sans fil et la communauté des points de réponse PSAP cherchent actuellement à résoudre ce problème.
26 Fonctions de base du téléphone
Page 35
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 27
Page 36
Entrée de texte
Sélection d’un mode d’entrée de caractères
Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu’on vous demande d’entrer du texte (par exemple, lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou que vous envoyez des messages texte).
Pour changer de mode d’entrée de caractères :
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte, appuyer sur la
touche programmable de droite pour Options. Les options de touches programmables durant l'affichage des messages existants.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
T9 (français) : pour entrer des caractères avec le mode d’entrée
prédictif de texte T9 (voir page 28).
Alpha : pour entrer des caractères en les tapant au clavier (voir
page 29).
Symboles : pour entrer des symboles (voir page 30).
Chiffres : pour entrer des chiffres (voir page 30).
Mess. prédéfinis : pour entrer un message préétabli, choisi dans une
liste de phrases courantes.
Mess récents : pour réutiliser le texte d’un message récent.
Émoticônes : pour entrer des émoticônes.
Options texte : pour personnaliser le mode d’entrée de caractères
(voir page 143).
Nota : Il est possible que des modes d’entrée de caractères ne soient disponibles pour certaines fonctions du téléphone. Les options «Mess. prédéfinis» et «Mess récents» ne sont offertes que pendant la composition de messages texte ou photo.
Mode d'entrée de texte T9
Le mode d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer du texte en appuyant sur une seule touche par lettre. (Pour choisir le mode T9 (français) lorsque vous entrez du texte, voir «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» ci-dessus.)
28 Entrée de texte
Page 37
L’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une base de données de mots intuitive et propose un mot convenable. (Le mot proposé peut changer à mesure que vous entrez des lettres.) Une liste d’autres mots possibles apparaît sous votre texte.
Pour choisir un mot qui se trouve dans la liste, utiliser la touche de
navigation du haut ou du bas pour faire défiler la liste.
MENU
Pour accepter un mot, appuyer sur .
OK
Pour accepter un mot et insérer une espace , app uyer sur la touche #.
Appuyer sur pour effacer un seul caractère. Maintenir enfoncée la
touche pour effacer toute l’entrée.
BACK
BACK
Pour inclure un point dans le texte, appuyer sur 1. Pour entrer d’autres
caractères spéciaux, appuyer sur 1, puis sur 0 de façon répétitive pour faire défiler les autres caractères spéciaux jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Si le caractère désiré ne s’affiche pas, appuyer sur la touche
programmable de droite pour les Options et choisir Symboles.
Pour insérer un nombre, maintenir enfoncée la touche correspondante.
Pour entrer du texte en mode T9 :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, pour l’ajout d’un
événement dans l’agenda), appuyer sur la touche de droite pour Options et choisir T9 (français).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple, pour entrer
le mot «Réunion», appuyer sur 7 une fois, 3 une fois, 8 une fois, 6 une fois, 4 une fois et 6 deux fois.)
Mode d’entrée alphabétique
Pour entrer des caractères avec le clavier, sélectionner le mode alphabétique (voir «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 28). Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les carac tères dé sirés apparais sent. Lor sque l’ic ône
est affichée, la première lettre des mots est en majuscule, et les lettres
suivantes sont en minuscule. Utiliser la tou che * pour changer la casse.
Pour entrer du texte en mode alphabétique :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, une entrée dans les
Entrée de texte
Entrée de texte 29
Page 38
contacts), appuyer sur la touche de droite pour Options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d’une personne. (Par exemple, pour
entrer le nom «Bill», appuyer sur 2 deux fois, 4 trois fois, 5 trois fois et après une brève attente, appuyer sur 5 encore trois fois.)
Les caractères défilent dans l’ordre suivant :
. , @ 1 ? ! * # / P Q R S 7p q r s 7 A B C 2 a b c 2 T U V 8 t u v 8 D E F 3 d e f 3 W X Y Z 9 w x y z 9 G H I 4 g h i 4 0 J K L 5 j k l 5 Espace M N O 6 m n o 6 Modification de la casse
Une fois un caractère entré, le curseur passe automatiquement à la position suivante après deux secondes ou lorsque vous entrez un caractère qui n’est pas sur la même touche.
Nota : Quand l’option de texte Deux langues est activée, les caractères avec accent s’affichent.
En mode paysage
Appuyer sur pour choisir les majuscules (ABC), les minuscules,
(abc) ou la majuscule sur la première lettre (Abc) pour les caractères en mode ABC.
Entrée de chiffres, symboles, émoticônes et messages préétablis
Pour entrer des chiffres :
Sélectionner le mode Chiffres et appuyer sur la touche appropriée. (Voir
«Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 28.)
Pour entrer des symboles :
Sélectionner le mode Symboles. (Voir la rubrique «Sélection d’un mode
d’entrée de caractères» à la page 28.) Pour entrer un symbole, appuyer sur
30 Entrée de texte
Page 39
la touche numérique correspondante indiquée à l’écran. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler les symb oles supplémentaires.
Pour entrer des «émoticônes» (binettes) :
Sélectionner le mode Émoticônes et appuyer sur la touche appropriée.
(Voir «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 28.)
Pour entrer des messages préétablis :
1. Sélectionner le mode Mess. prédé fi nis (Voir «Sélection d’un mode
d’entrée de caractères» à la page 28.)
2. Faire défiler la liste de messages préétablis jusqu’au message désiré et
appuyer sur .
Nota : Les messages préétablis permettent de rédiger des messages texte plus rapidement en entrant des messages déjà écrits, comme «On se voit à», «Allons dîner» ou un message que vous avez vous-même créé. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Messages préétablis» à la page 87.
MENU
OK
Entrée de texte
Entrée de texte 31
Page 40
32 Entrée de texte
Page 41
Itinérance
Comprendre l’itinérance
Signification des icônes à l’écran
L’ écran de votre téléphone vous informe toujours quand vous êtes hors de votre réseau. Le tableau ci-dessous indique ce que vous verrez selon l’endroit où vous utilisez le téléphone.
Témoin d’itinérance
Autres réseaux numériques
Nota : Vous payez un tarif à la minute plus élevé pour les appels en itinérance.
Itinérance dans les autres réseaux numériques
Lorsque vous êtes en mode itinéra nce, la qua lité et la sé curité d e vos appel s seront semblables à celles des appels que vous faites dans votre propre réseau. Il pourrait cependant vous être impossible d’accéder à certaines fonctions, comme les services Web.
Nota : Si vous êtes au téléphone au moment de sortir de votre réseau et que vous entrez dans une zone d’itinérance, l’appel sera coupé. Si vous perdez l’appel dans une zone où vous croyez que le service est disponible, éteindre et allumer de nouveau le téléphone pour vous rebrancher au réseau.
Réglage du mode itinérance
Le téléphone permet de contrôler votre capacité d’itinérance. L’option de menu Itinérance permet de déterm iner les signaux que le téléphone accepte. Trois possibilités de réglage vous permettent de contrôler l’itinérance :
1. Appuyer sur , puis mettre en évidence le menu Réglages.
2. Sélectionner Itinérance.
3. Sélectionner Choisir mode.
4. Pour sélectionner une option, la mettre en évidence et appuyer sur .
MENU
OK
MENU
OK
Itinérance
Itinérance 33
Page 42
Automatique : le téléphone recherche automatiquement le service.
Quand le service n’est pas disponible, il recherche un autre système.
Mode 1X seulement : permet d’accéder aux réseaux 1X. Aucun
service EVDO n’est disponible.
Mode local seulement : permet de vous brancher au réseau local et
empêche l’utilisation de l’itin érance dans d’autres réseaux.
34 Itinérance
Page 43
Service vocal
Activation du Service vocal
La reconnaissance vocale vous permet de donner verbalement des commandes pour vous servir des fonctions courantes du téléphone. Aucune formation vocale n’est requise pour utiliser cette fonction. Il s uffit de dire la commande préprogrammée qui s’affiche à l’écran d’une voix normale pour activer la fonction désirée.
Pour activer la reconnaissance vocale :
1. Maintenir enfoncée la touche . (Le téléphone vous demande de
donner une commande vocale)
2. Attendre le bip et donner l’une des commandes suivantes:
TALK
Appeler <Nom ou numéro> Rechercher <Nom>
Envoyer texte à <Nom ou #> Ouvrir <Appli>
Envoyer courriel <Nom> Vérifier <Entrée>
Lorsqu’il reconnaît l’une de ces commandes, le téléphone lance l’application appropriée. Si le téléphone ne reçoit aucune commande en l’espace d’environ 8 secondes, il désactive la reconnaissance vocale sans lancer d’a pplication.
Service vocal
Nota : Pour activer la reconnaissance vocale à l’aide d’un autre bouton, en plus de la touche , appuyer sur pour Menu, puis sur la touche # pour le menu Réglages et sélectionner l’option Lancement. Dans ce menu, vous pouvez changer l’affectation des touches, y compris la touche utilisée pour lancer «Service vocal», qui est l’application de reconnaissance vocale.
TALK
MENU
OK
Appeler <Nom ou numéro>
La commande «Appeler <Nom ou numéro>» permet de composer tout numéro de téléphone nord-américain valide de 7, 10 ou 11 chiffres. Il suffit de prononcer les chiffres de façon naturelle, sans faire de pause. Vous pouvez aussi prononcer le nom de l’un de vos contacts pour composer son numéro.
Service vocal 35
Page 44
Conseils pour utiliser la commande «Appeler <Nom ou numéro>»:
La composition vocale fonctionne mieux dans les lieux calmes.
Lorsque vous dites un numéro, parlez à une vitesse normale et prononcez
chaque chiffre clairement. Il n’est pas né cessaire de faire une pause entre chaque chiffre.
Le téléphone reconnaît les chiffres un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept,
huit, neuf, zéro et oh. Le téléphone ne reconnaît pas les nombres tels que «un huit cents» pour «1-800». Il faut plutôt dire «un-huit-zéro-zéro».
Le téléphone ne reconnaît que les numéros nord-américains valides de 7,
10 ou 11 chiffres.
Si le téléphone ne reconnaît habituellement pas votre voix lorsque vous
vous servez de cette fonction, essayez d’adapter la fonction de composition vocale à votre voix, ce qui peut augmenter considérablement l’efficacité de cette fonction dans certains cas. («Voir la rubrique «Sensibilité» à la page
40.
Pour faire un appel en utilisant la commande «Appeler <Nom ou numéro>
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
TALK
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
2. Dire «Appeler», suivi du nom de l’un de vos contacts ou d’un numéro
nord-américain valide de 7, 10 ou 11 chiffres, d’une voix claire et naturelle.
Si le téléphone vous demande «Avez-vous dit...?», suivi du bon
numéro, répondre «Oui». Vous pouvez aussi choisir le bon numéro parmi ceux affichés à l’écran en appuyant sur au numéro désiré. Le téléphone composera le numéro.
MENU
OK
Si le téléphone demande «Avez-vous dit...?», suivi du mauvais
numéro, dire «Non». S’il y a d’autres possibilités, le téléphone vous propose le numéro suivant. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner le bon numéro dans la liste de choix et appuyer sur pour le composer.
3. Vous pouvez également téléphoner à une personne dans vos contacts
en prononçant son nom au complet, exactement comme il est entré dans les contacts. Le téléphone fait entendre le nom et l’affiche à l’écran.
MENU
OK
36 Service vocal
Page 45
Si vous avez indiqué un nom de vos contacts auquel plus d’un numéro est associé, le téléphone affiche les différentes entrées (domicile, bureau, mobile, téléavert, autres) et vous demande laquelle vous voulez, dire le nom de l’entrée et le téléphone composera le numéro de l’entrée choisie.
Nota : Dans certains cas, le téléphone vous demandera de répéter un nom ou un numéro. S’assurer que le numéro est un numéro nord-américain valides de 7, 10 ou 11 chiffres. Ensuite, dire le numéro une au tre fois. Si le numéro n’est pa s valide ou si le téléphone ne comprend toujours pas après le second essai, il n’effectuera pas d’appel.
Envoyer texte à <Nom ou #>
La commande «Envoyer texte à <Nom ou #>» permet de rédiger des messages texte adressés à toute personne faisant partie de vos contacts ou à un numéro de téléphone.
Pour rédiger un message texte en utilisant le service vocal
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
TALK
2. Dire «Envoyer texte à», suivi du nom de l’un de vos contacts ou d’un
numéro nord-américain valide de 7, 10 ou 11 chiffres, d’une voix claire et naturelle.
Si le téléphone vous demande «Avez-vous dit...?», suivi du bon
numéro, répondre «Oui». Vous pouvez aussi choisir le bon numéro parmi ceux affichés à l’écran en appuyant sur au numéro désiré.
MENU
OK
Si le téléphone demande «Avez-vous dit...?», suivi du mauvais
numéro, dire «Non». S’il y a d’autres possibilités, le téléphone vous propose le numéro suivant. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner le bon numéro dans la liste de choix.
3. Rédiger le message. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Pour envoyer un message texte :» à la page 83, à partir de l’étape 6.
Envoyer courriel <Nom>
La commande «Envoyer courriel <Nom>» permet d’écrire un courriel à toute personne qui se trouve dans vos contacts.
Service vocal
Service vocal 37
Page 46
Pour rédiger un courriel à l’aide du service vocal
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
TALK
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
2. Dire «Envoyer courriel», suivi du nom de l’un de vos contacts.
Nota : L’adresse de courriel doit être enregistrée dans vos contacts.
Si le téléphone vous demande «Avez-vous dit...?», suivi du bon nom,
répondre «Oui». Vous pouvez aussi choisir la bonne adresse parmi celles affichées à l’écran en appuyant sur à l’adresse désirée.
MENU
OK
Si le téléphone demande «Avez-vous dit...?» suivi du mauvais nom,
dire «Non». S’il y a d’autres possib ilités, le t élépho ne vous pr opose le nom suivant. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour sélecti onne r la bo nne adress e dan s la l iste d e choix.
3. Rédiger le courriel à l’aid e du clav ier. Pour plus amples renseign ements,
voir la rubrique «Pour envoyer un message texte :» à la page 83, à partir de l’étape 6.
Rechercher <Nom>
La commande «Rechercher <Nom>» permet de trouver des renseignements sur les personnes inscrites dans vos contacts en prononçant en entier le nom de la personne.
Pour trouver des renseignement à l’aide de la commande Rechercher <Nom>
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
2. Dire «Rechercher», suivi du nom de la personne, exactement comme il
Ouvrir <Appli>
Vous pouvez ouvrir une application ou accéder à un menu en disant «Ouvrir», suivi de la «destination», soit une application ou un menu.
TALK
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
est entré dans vos contacts. Le téléphone fait entendre le nom, puis affiche à l’écran les renseignements sur la personne.
Si le téléphone demande «Avez-vous dit...?», suivi du mauvais nom, dire «Non». S’il y a d’autres possibilités, le téléphone vous propose le nom suivant. S’il n’y a pas d’autres noms, le télépho ne dit «Aucune correspondance trouvée».
38 Service vocal
Page 47
Pour consulter la liste des destinations possibles
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
TALK
2. Dire «Ouvrir», la liste des destinations valides s’affiche et le téléphone
vous demande «Veuillez choisir». Si la liste est trop longue pour être entièrement affichée, l’écran affiche «Menu suivant». Vous pouvez dire le nom d’une destination, ou dire «Menu suivant» pour voir l’écran suivant.
Vérifier <Entrée>
L’ option «Vérifier» de la reconnaissance vocale vous donne des renseignements sur l’état du service, l’intensité du signal et le niveau de charge de la batterie.
Pour accéder aux renseignements sur l’état du téléphone :
1. Activer la fonction de reconnaissance vocale en maintenant enfoncée la
touche . Le téléphone vou s dema nde de donner une commande.
TALK
2. Dire «Vérifier», suivi de l’un des éléments suivants:
État : le téléphone répète ce mot et affiche TOUS les renseignements
sur l’état du téléphone.
Batterie : le téléphone répète ce mot et affiche le niveau de charge
actuel de la batterie.
Signal : le téléphone répète ce mot et affiche l’intensité actuelle du
signal.
Réseau : le téléphone répète ce mot et affiche le type de couverture
du réseau.
Mon numéro : le téléphone répète ce mot et affiche votre numéro de
téléphone.
Personnalisation du Service vocal
Liste de choix
Il est possible de décider si la fonction de service vocal affiche la liste des principaux choix de numéros ou si elle compose automatiquement le premier choix sans afficher de liste.
Pour activer ou désactiver les listes de choix du service vocal :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Service vocal.
OK
MENU
OK
Service vocal
Service vocal 39
Page 48
3. Sélectionner Listes de choix.
4. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Automatique, Toujours activé ou Toujours désactivé et appuyer sur .
Sensibilité
Vous pouvez régler la sensibilité du téléphone aux sons lors de l’écoute des commandes vocales ou des noms, ce qui permet de déterminer un degré de correspondance sonore plus exacte ou moins exacte avant de répondre à votre commande vocale.
Pour régler la sensibilité du service vocal du téléphone :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Sensibilité.
4. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner le degré de correspondance voulu : Rej le plus poss, Rejeter plus 2, Rejeter plus 1, Recommandé, Rejeter moins 1, Rejeter moins 2, ou Rej moins poss et appuyer sur .
Si vous choisissez Rej le plus poss, le téléphone exigera une correspondance sonore plus exacte, et si vous choisissez Rej moins poss, il exigera une correspondance sonore moins exacte.
Composition par numéro
La composition vocale est indépendante de l’utilisateur, ce qui sig nifie qu’aucune configuration ou adaptation initiale n’est requise. Certains utilisateurs avec des accents prononcés ou des caractéristiques vocales inhabituelles éprouveront peut­être certaines difficultés à utiliser efficacement la composition vocale. La fonction d’adaptation permet aux utilisateurs d’améliorer grandement l’efficacité de la composition vocale. L’adaptation ne sera d’aucune utilité pour les utilisateurs pour qui la composition vocale fonctionne déjà de façon acceptable.
Une fois la composition vocale adaptée, le téléphone est ajusté à votre voix. Les autres personnes ne pourront utiliser la composition vocale avec votre téléphone à moins qu’elles ne réinitialisent le téléphone aux réglages par défaut.
MENU
OK
40 Service vocal
Page 49
Nota : Adapter la composition vocale SEULEMENT s’il arrive fréquemment que le
téléphone comprenne mal ce que vous dites. Vous pouvez toujours réinitialiser le téléphone aux réglages par défaut.
Pour l’adaptation, vous devez enregistrer plusieurs séquences de chiffres pour que le système s’adapte à votre voix. Cette étape prend environ 3 minutes.
Conseils pour l’adaptation du service vocal :
Effectuer l’adaptation dans un lieu calme.
S’assurer d’attendre le bip avant de commencer à parler.
Parler clairement et dire chaque séquence de chiffres naturellement.
Si vous faites une erreur pendant que vous enregistrez une séquence de
chiffres, ou si un bruit inattendu survient et fait rater l’enregistrement, vous pouvez dire ou sélectionner Non lorsque le téléphone demande «L’enregistrement vous semble-t-il correct?». Il vous demandera alors de réenregistrer la séquence.
Pour adapter le service vocal à votre voix :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Comp. chiffres.
4. Sélectionner Adapter chiffres. Le téléphone affiche une première
séquence de chiffres.
5. Lorsque vous êtes prêt à commencer l’enregistrement, appuyer sur la
MENU
OK
touche . Le téléphone vous demande de prononcer la première séquence de chiffres.
6. Attendre le bip, puis répéter les chiffres d’un e voix normale. Le
téléphone fait jouer l’enregistrement et vous demande s’il est acceptable.
Si l’enregistrement semble acceptable (aucune erreur, ni bruit de
fond), dire «Oui».
Si vous voulez recommencer l’enregistrement pou r régler un
problème quelconque, dire «Non». Le téléphone vous demande de recommencer l’enregistreme nt.
Service vocal
Service vocal 41
Page 50
7. Après avoir confirmé que l’enregistrement est satisfaisant, répéter le
processus avec la prochaine série de chiffres. Au total, il y a 10 séries de chiffres. Lorsque la session e st terminée, l’écran affichera «Adaptation terminée».
Nota : Il est recommandé d’effectuer le processus d’adaptation du service vocal en entier au moins une fois pour que cette fonction soit pleinement efficace. Si l’adaptation n’est effectuée que partiellement, il est possible de reprendre le processus plus tard.
Réinitialisation de l’adaptation du service vocal
Pour effacer toute adaptation et réinitialiser les réglages par défaut du service vocal :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Comp. chiffres.
4. Sélectionner Réinit. chiffres.
5. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour OK.
Son
Par défaut, votre téléphone comporte des invites sonores comme «Veuillez donner une commande». Vous pouvez activer ou désactiver ces invites.
Pour activer/désactiver les invites :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Son.
4. Sélectionner Messages-guides, Chiffres, Noms ou Réglages noms.
5. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner le
réglage approprié, et appuyer sur .
Pour modifier les invites du service vocal :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
MENU
OK
42 Service vocal
Page 51
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Son.
4. Sélectionner Réglages noms.
5. Sélectionner Vitesse ou Volume.
6. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner le
réglage approprié, et appuyer sur .
Lancement du service vocal
MENU
OK
Service vocal
Nota : Par défaut, la fonction du service vocal est activée en maintenant enfoncée la touche . Vous pouvez changer la configuration de votre téléphone de sorte
TALK
que le service vocal s’active dès que vous ouvrez le rabat du téléphone.
Pour changer le mode de lancement du service vocal :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Réglages, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Service vocal.
3. Sélectionner Lancer rec vocal.
4. Utiliser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner
Touche Talk ou T. Talk et rabat ouv et appuyer sur .
MENU
OK
Service vocal 43
Page 52
44 Service vocal
Page 53
Service vocal
Service vocal 45
Page 54
Menu principal
Types de menu
Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans deux types de menu différents, soit Gril le et Liste. Par défaut , votre téléph one est réglé au typ e de menu Grille.
Nota : Dans le type d’affichage Liste, les touches sur lesquelles il faut ap puyer dans le premier niveau du menu di ffèrent de celles indiquées dans ce guide. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Changer le type de menu du téléphone» à la page 47.
Type Grille
Le type grille affiche le premier niveau de menu avec des icônes disposées en grille. Dans les autres niveaux de menu, les choix sont disposés dans une liste verticale.
Le menu s’affiche dans une grille 3x4 en mode Portrait et dans une grille
3x4 en mode Paysage.
Pour naviguer dans le premier niveau de menu, il vous suffit d’appuyer sur
la touche de navigation dans la direction correspondant à votre choix. L’ élément du menu sélectionné est agrandi, et du texte s’affiche en dessous.
Sélectionner l’option désirée et appuyer sur .
MENU
OK
Type Liste
Le type Liste affiche tous les menus dans une liste verticale. Quand vous naviguez dans les menus, les options sont surlignées. Vous pouvez vous servir des touches de navigation pour faire défiler les menus rapidement et facilement. La barre de défilement à la droite du menu vous indique en tout temps votre position dans le menu.
Ce type de menu n’est disponible qu’en mod e Portrait.
Pour naviguer dans un menu, il suffit d’appuyer sur la touch e de na vi ga tio n
du haut ou du bas. Si vous êtes dans un menu du premier niveau, comme Réglages, vous pouvez aussi passer au pr ochain menu en appuyant sur la touche de navigation de gauche ou de droite.
46 Menu principal
Page 55
Changer le type de menu du téléphone
(1'
Votre téléphone vous permet de choisir le type d’affichage du menu. Ceci s'applique au mode portrait seulement. Le mode paysage ne prend en charge que le type d'affichage de menu grille.
Pour sélectionner le type d’affichage du menu :
MENU
1. Appuyer sur pour accéder au Menu principal.
OK
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options.
3. Sélectionner Type de menu.
4. Appuyer sur la touche de navigation pour sélectionner 3x4 noire ou
Liste noire et appuyer sur pour sauvegarder et quitter.
MENU
OK
Faire marche arrière dans un menu
Pour revenir au menu précédent :
Appuyer sur .
Pour retourner en mode veille :
Appuyer sur .
BACK
(1'
Menu principal
Menu principal 47
Page 56
Mise en page du menu
Le modèle SCH-u740 offre 2 orientations d’écran. Chaque écran a sa propre mise en page du menu :
Mode portrait
La grille du menu en mode portrait comprend les menus suivants :
1: Web 2: Registre 3: Lect. multimédia 4: Bluetooth 5: Alertes manquées 6: Musique 7: Téléchargés 8: Messagerie 9: Outils *: Photos/Vidéos 0: Contacts #: Réglages
La liste du menu en mode portrait comprend les mêmes menus, mais dans l’ordre suivant :
Alertes Manquées
Registre
Contacts
Messagerie
Bluetooth
Photos/Vidéos
Télécharg
Musique
Lect. multimédia
Web
Outils
Réglages
48 Menu principal
Page 57
Mode paysage
La grille du menu en mode paysage comprend les menus suivants :
MC
Windows Live Contacts Photos/Vidéos Musique
Messagerie Lect. multimédia
Outils Bluetooth Réglages
Chaque menu (présenté en ordre alphabétique) donne accès aux fonctions et options suivantes :
Alertes manquées : permet d’afficher la liste des alertes manquées afin
d’attirer l’attention sur les événements concernés. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Alertes manquées» à la page 69.
Bluetooth : permet de gérer et d’utiliser la capacité Bluetooth offerte par le
téléphone. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Bluetooth» à la page 63.
Contacts : permet de gérer la liste des contacts. Pour plus amples
renseignements, voir la rubrique «Contacts» à la page 127.
Lect. multimédia : permet de faire jouer des vidéos et de la musique en
direct et enregistrées. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Lecteur multimédia» à la page 59.
Messagerie : permet de rester en contact avec vos ami s au moy en de la
messagerie. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Messagerie» à la page 82.
Musique : permet d’acheter et d’écouter de la musique téléchargée. Pour
plus amples renseignements, voir la rubrique «Musique» à la page 72.
Outils : permet d’accéder aux outils facilitant la gestion de votre journée de
travail. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Outils » à la page 97.
Photos/Vidéos : permet d’utiliser les fonctions de l’appareil-photo et du
caméscope. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Photos/ Vidéos» à la page 112.
Registres d’appels : permet de gérer les appels entrants, sortants,
manqués et récents. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Registres d’appels» à la page 55.
Menu principal
Menu principal 49
Page 58
Réglages : permet de configurer le téléphone selon vos préférences et le
réseau disponible. Pour plus ample s re nse i gn ements, voir la rubrique «Réglages» à la page 135.
.Téléchargés : permet de télécharger des dossiers, comme les papiers
peints, les sonneries, les jeux et les applications, afin de personnaliser votre téléphone. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Téléchargements» à la page 76.
Web : permet d’accéder à internet pour chercher les pages personnalisées
des appareils sans fil. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Web» à la page 51.
Windows Live
moyen de la MI ou du courriel. L’accès est régié par votre fournisseur de services, des frais supplémentaires peuvent êt re facturés. Ve uillez contacter votre fournisseur de services pour plus amples renseignements.
MC1
: une application de tiers afin d e rester en contact au
1.Windows LiveMC et Hotmail sont des marques de commerce déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux État-Unis et dans d’autres pays.
50 Menu principal
Page 59
Web
Web sans fil
Votre téléphone permet d’accéder au Web sans fil grâce au navigateur. Vous pouvez accéder à une version spéciale de sites populaires portant notamment sur les sports, la météo, les nouvelles, les cotes boursières, etc. et offrant des sonneries, des économiseurs d’écran et des jeux. Quand vous ouvrez le navigateur, le téléphone se branche à Internet, et l’icône d’indicateur de service s’affiche. Chaque fois que l’icône d’ind icateur de service est visib le à l’écran , cela sign ifie que votre connexion à Internet est active et que ce temps vous sera facturé selon les modalités de votre fournisseur de services.
Nota : Les tarifs et les prix varient selon l’option de service. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de ser v ic es.
Lancement du navigateur Web
Nota : La première fois que vous utiliserez le navigateur Web, on vous demandera de vous soumettre à un processus de sécurité qui prend environ trois minutes.
Pour se connecter au Web :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence Web, puis appuyer sur . Votre
OK
MENU
OK
connexion à la page d’accuei l Internet mobile s’établira.
Si vous aviez une connexion précédemment, la dernière page visitée s’affichera lorsque vous ouvrirez le navigateur. Si cela se produit, vous ne verrez peut-être pas le message «Connexion » lorsque vous lancez la session. Bien que le navigateur soit ouvert, vous n’êtes pas dans une session active, c’est-à-dire qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Dès que vous tentez de vous rendre à une autre page, la session active est lancée, et vous voyez le message «Connexion».
État de la connexion Web et témoins
L’ écran du téléphone permet de connaître l’état actuel de la connexion Web grâce à des témoins qui apparaissent dans la partie supérieure de l’écran. Les symboles suivants sont utilisés :
Web 51
Web
Page 60
indique que vous vous trouvez dans une zone de service EV-DO.Lorsque les flèches bougent, des données sont transférées dans le réseau EV-DO. Les appels entrants sont acheminés directement à la boîte vocale; des appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web serait interrompue.
Votre connexion Web est active grâce au réseau 1X (des données sont transférées). Le réseau 1X n’est pas aussi rapide que le réseau EV-DO. Les appels entrants sont acheminés directement à la boîte vocale; des appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web serait
interrompue.
Navigation sur le Web sans fil
La navigation dans les menus et les sites Web est facile une fois certaines notions de base comprises. Voici quelques conseils à ce sujet :
Touches programmables
Lorsque vous naviguez sur le Web, la partie inférieure de l’écran du téléphone contient une ou plusieurs touches programmables. Ces touches sont des raccourcis pour naviguer sur le Web et elles correspondent aux touches programmables directement sous l’écran du téléphone. Selon les sites Web que vous visitez, les descriptions des touches programmables changeront peut-être pour indiquer leur fonction.
Pour utiliser les touches programmables, il suffit d’appuyer sur la touche appropriée. Si une fenêtre contextuelle supplémentaire apparaît lorsque vous appuyez sur la touche progra mmable, sélectionner les éléments du me nu à l’aide du clavier (s’ils sont numérotés) ou mettre en évidence l’option et appuyer sur .
MENU
OK
Défilement
Comme c’est le cas avec d’autres parties du menu du té léph on e, il fau t faire défile r l’écran vers le haut ou le bas pour voir tout le contenu de certains sites Web.
Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour faire défiler
ligne par ligne ou appuyer sur la touche de volume sur le côté du téléphone pour faire défiler une page à la fois.
Navigation d’une page à l’autre
Lorsque vous savez comment vous servir des touches programmables et faire défiler les pages, vous pouvez commencer à naviguer sur des sites Web.
Sélectionner des éléments à l’écran en utilisant la touche de navi gation pour
mettre en évidence l’élément désiré, et appuyer sur la touche programmable désirée (ou appuyer sur ).
MENU
OK
52 Web
Page 61
Vous verrez que la touche programmable de gauche est utilisée principalement pour sélectionner des éléments. Elle correspond souvent au choix OK ou Aller.
Si les éléments d’une page sont numérotés, vous pouvez utiliser le clavier
(les touches numérotées) pour en sélectionner un. Les liens, qui apparaissent sous forme de texte souligné, permettent de passer à diverses pages Web, de sélectionner des fonctions spéciales ou même de faire des appels.
Sélectionner les liens en les surlignant et en appuyant en suite sur l a touche
programmable appropriée.
Conseil : Le dixième élément d’une liste num érotée peut être sélectionné en appuyant sur la touche 0 du clavier, même si le chiffre 0 ne fait pas partie des choix du menu.
Pour revenir à la page précédente, appuyer sur de votre téléphone.
(Veuillez prendre note que la touche est également utilisée comme touche de rappel arrière pour supprimer du texte.)
Utilisation du menu pour naviguer
En appuyant sur la touche programmable permettant d’accéder au menu, vous pouvez naviguer d’une page Web à l’autre. Appuyer sur la touche programmable permettant d’accéder au Menu et sélectionner l’une des options suivantes :
BACK
BACK
1. Accueil vous permet de retourner à la page d’accueil du fournisseur de
services
2. Transférer vous permet d’avancer d’une page (si vous n’avez pas visité
de page précédemment, cette option n’est pas accessible).
3. Mettre en signet crée un signet.
4. Afficher les signets vous permet de voir votre liste de signets.
5. Recherche vous dirige vers un moteur de recherche.
6. Envoyer page à insère l’URL actuelle dans un messag e phot o/vidéo que
vous pouvez envoyer aux autres.
7. Aller à URL vous permet de passer directement à une page Web donnée
8. Historique vous permet de voir la liste des pages Web visitées au cours
de cette session.
9. Actualiser cette page vous permet de recharger la page Web actuelle.
Web 53
Web
Page 62
0. Plus affiche les options suivantes:
Montrer URL vous permet de voir l’URL de la page actuelle.
Redémarrer le navigateur vous permet de recharger le navigate ur et
de retourner à la page d’accueil.
Journal de scripts affiche toutes les erreurs de scénario commises
dans la page.
À propos du navigateur vous permet de voir des renseignements à
propos du navigateur mobi le.
Préférences vous permet de changer les préf é re nces relatives au
navigateur mobile.
Nota : Parcourir la liste vers le bas pour sélectionner Préférences.
54 Web
Page 63
Registres d’appels
Affichage des registres d’appels
Vous trouverez la fonction des registres d’appels très utile. Il s’agit d’une liste des 20 derniers numéros de téléphone (ou entrées des contacts) des appels que vous avez effectués, reçus ou manqués. Les registres d’appels facilitent la recomposition d’un numéro. Il sont mis à jour continuellement, car les nouveaux numéros sont ajoutés au haut de la liste et les plus anciens sont supprimés.
Chaque entrée contient le numéro de téléphone (s’il est disponible) et le nom de l’entrée des contacts (si le numéro de téléphone est inscrit dans les contacts). Il se peut que les doublons (même numéro et même type d’appel) n’apparaissent qu’une fois dans la liste.
Dans le menu Registres d’appels, les options suivantes s’afficheront :
1: Appels sortants 2: Appels entrants 3: Appels manqués 4: Appels récents 5: Tem ps d’antenne
1: Dernier appel 2: Total appels
Les appels sortants sont une liste des 20 derniers appels effectués.
Les appels entrants sont une liste des 20 derniers appels reçus.
Les appels manqués sont une liste des 20 derniers appels manqués.
Les appels récents sont une liste des 60 derniers appels.
Le temps d’antenne indiq ue la d urée de l’ utilisat ion, ce tte fon ction n’ est pa s
destinée à la facturation.
Pour chacun des types d’appel, sélectionner l’entrée à l’aide de la touche correspondante sur le clavier ou mettre en évidence l’entrée, puis appuyer sur . Utiliser les touches de navigation pour faire défiler les entrées des registres d’appels.
MENU
OK
Registres d’appels
Conseil : En mode veille, vous pouvez également accéd er à votre liste d’appels récents en appuyant sur la touche .
TALK
Registres d’appels 55
Page 64
Options des registres d’appels
Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options et sélectionner l’une des options suivantes pour un appel :
Envoyer message pour envoyer un message texte ou un message photo à
ce numéro de téléphone.
Enreg pour créer une nouvelle entrée pour ce numéro de téléphone. (Cette
option apparaît seulement si le numéro n'est pas inscrit dans la liste des contacts.)
Préfixe pour ajouter un préfixe avant de composer ce numéro de téléphone.
(Cette option apparaît seulement si le numéro n'est pas inscrit dans la liste des contacts.)
Effacer pour effacer ce numéro de votre registre d’appels.
Effacer tout pour effacer toutes les entrées.
Nota : Pour en savoir davantage sur un appel en particulier, mettre en évidence une entrée des registres et appuyer sur . Cette fonction affiche l’heure et la date de
MENU
OK
l’appel.
Faire un appel à partir des registres d’appels
Pour faire un appel à partir des registres d’appels :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Registre, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Appels sortants, Appels entrants, Appels manqués,
Appels récents ou Temps d’antenne.
3. Sélectionner le numéro voulu et appuyer sur pour le composer.
Conseil : Vous pouvez également appuyer sur pour afficher les appels récents à partir de l’écran de veille. Sélectionner le numéro voulu et appuyer sur pour le composer.
56 Registres d’appels
MENU
OK
MENU
OK
TALK
TALK
TALK
Page 65
Nota : Vous ne pouvez effectuer des appels à partir du registre vers des entrées portant la mention Inconnu ou Restreint.
Enregistrer un numéro de téléphone à partir d’un registre
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 numéros de téléphone. Les entrées des contacts peuvent stocker jusqu’à cinq numéros de téléphone et une adresse électronique. Le nom de l’entrée peut contenir un maximum de 20 caractères.
Pour enregistrer un numéro de téléphone à partir d’un registre d’appels :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Registre, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Appels sortants, Appels entrants, Appels manqués,
Appels récents ou Temps d’antenne.
3. Sélectionner le numéro à sauvegarder et appuyer sur la touche
programmable de droite pour afficher les Options.
4. Appuyer sur Enreg pour enregistrer le numéro. Suivre les directives à
l’écran pour terminer l’entrée. (Voir la rubrique «Enregistrer un numéro de téléphone» à la page 19.)
Une fois le numéro enregistré, la nouvelle entrée des contacts s’affiche.
Nota : Il est impossible de sauvegarder des numéros de téléphone qui se trouvent déjà dans les contacts ou qui viennent d’appels portant la mention Inconnu ou Restreint.
Effacer les registres d’appels
Pour effacer une seule entrée ou toutes les entrées des registres d’appels :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Registre, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Appels sortants, Appels entrants, Appels manqués,
Appels récents ou Temps d’antenne.
MENU
OK
MENU
OK
Registres d’appels
Registres d’appels 57
Page 66
3. Sélectionner l’entrée à sauvegarder et appuyer sur la touche
programmable de droite pour afficher les Options.
4. Appuyer sur Effacer pour effacer l’ entrée sélectionnée ou sur Effacer
tout pour effacer toutes les entrées.
5. À l’aide de la touche de navigation, sé lecti onner Oui et appuyer sur .
Temps d’antenne
Cette option vous permet de connaître la durée du dernier appel ou le temps d’antenne total depuis que le téléphone a été activé sur le réseau. Ces renseignements ne sont pas destinés à la facturation.
Pour voir les compteurs d’ap pels :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Registre, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Temps d’antenne.
3. Sélectionner Dernier appel ou Total appels.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
58 Registres d’appels
Page 67
Lecteur multimédia
Le lecteur multimédia vous permet d’écouter et de visionner des clips vidéo sur votre téléphone. Vous pouvez télécharger les clips à la mode de votre fournisseur de services ou votre collection d’éléments multimédia favoris de la carte mémoi re du téléphone. Le contenu multimédia offert dépend de votre fournisseur de services.
Dans le menu Lecteur multimédia, les options suivantes s’afficheront :
1: Liste canaux 2: Carte mémoire 3: Ma liste de lecture
Liste canaux affiche tous les canaux audio ou vidéo que vous pouvez
parcourir ou auxquels vous pouvez vous abonner.
Carte mémoire affiche tout le contenu multimédia enregistré sur votre
carte mémoire, si la carte est installée.
Ma liste de lecture affiche les canaux auxquels vous êtes abonné.
Nota : Le lecteur multimédia (Menu 3) et les applications Musique (Menu 6) ne peuvent partager les fichiers et les listes de lecture, même si l’application Musique peut lire les fichiers audio enregistrés dans le dossier Média du lecteur multimédia.
Liste canaux
Pour choisir et visionner un canal :
1. Appuyer sur la touche , mettre en évidence le menu Lect.
multimédia, puis appuyer sur .
2. Mettre en évidence Liste canaux et appuyer sur .
3. Parcourir le contenu multimédia proposé par votre fournisseur de
services à l’aide des touches de navigation. Appuyer sur ou sur la touche programmable de gauche pour faire vos choix.
4. Suivre les directives à l’écran pour acheter et passer le clip souhaité.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
Lecteur
Lecteur multimédia 59
Page 68
Carte mémoire
Vous pouvez également regarder un programme que vous avez téléchargé ou transféré sur votre téléphone.
Pour regarder un programme à partir de votre carte mémoire :
MENU
1. Appuyer sur la touche , mettre en évidence le menu Lect.
multimédia, puis appuyer sur .
2. Mettre en évidence Carte mémoire et appuyer sur . Une liste
OK
MENU
OK
MENU
OK
s’affiche.
MENU
3. Sélectionner une entrée (musique, fichier, liste, etc.) et appuyer sur
OK
ou sur la touche programmable de gauche pour lancer le lecteur multimédia.
Ma liste de lecture
Vous pouvez utiliser des listes de lecture pour organiser les clips multimédia enregistrés dans votre carte mémoire.
Lorsque vous tentez d'ouvrir pour la première fois une nouvelle liste de lecture, cette invite s'affichera :
«Ma liste de lecture est vide. Copier de la Liste multimédia?» Appuyer sur Oui, si vous avez des clips dans le dossier Multimédia de votre carte
mémoire que vous souhaitez ajouter à la Liste de lecture. Le contenu du dossier Multimédia de votre carte mémoire s'affichera, vous pourrez sélectionner et ajouter les clips dans la liste de lecture.
Pour ajouter ultérieurement d'autres fichiers dans la liste de lecture, vous devez sélectionner la liste de lecture et appuyer sur la touche programmable de gauche
pour choisir Options et utiliser Ajouter nouv).
Pour créer une liste de lect ure :
1. Appuyer sur la touche , mettre en évidence le menu Lect.
multimédia, puis appuyer sur .
2. Mettre en évidence Ma liste de lecture, puis appuyer sur .
3. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options, puis
sélectionner Nouvelle liste de lecture.
4. Entrer un nom pour votre liste de lecture et appuyer sur la touche
programmable de gauche pour Terminé.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
60 Lecteur multimédia
Page 69
5. Mettre en évidence le nom de la nouvelle liste de lecture et appuyer sur
MENU
OK
.
6. Sélectionner Oui pour copier les clips de votre dossier Multimédia de
votre carte mémoire.
7. Mettre en évidence le clip que vous souhaitez ajouter et appuyer sur
MENU
OK
pour cocher/décocher. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur la
touche programmable de gauche pour Terminé.
Pour ouvrir une liste de lecture :
MENU
1. Appuyer sur la touche , mettre en évidence le menu Lect.
multimédia, puis appuyer sur .
2. Mettre en évidence Ma liste de lecture et appuyer sur . Les listes
OK
MENU
OK
MENU
OK
de lecture s’affichent.
MENU
3. Choisir une liste de lecture et appuyer sur .
4. Sélectionner un clip et appuyer sur pour le faire jouer. Pour plus
OK
MENU
OK
amples renseignements, voir la rubrique «Ma liste de lecture» à la page
60.
Commandes du Lecteur multimédia
Le Lecteur multimédia fonctionne que le téléphone soit éteint ou allumé.
Quand le téléphone est allumé :
MENU
Appuyer sur pour démarrer ou interrompre la lecture du clip en cours.
OK
Lorsqu’un clip de la carte mémoire joue, appuyer sur la touche de
navigation de droite pour passer au clip suivant et sur la touche de navigation de gauche pour revenir au clip précédent de la liste de le cture.
Nota : Pendant une lecture en continu, les touches de navigation de gauche et de droite ne peuvent être utilisées.
Lecteur
Appuyer sur la touche de navigation pour afficher tous les clips de la liste de
lecture. Appuyer sur les touches de navigation de haut ou de bas pour faire défiler la liste et appuyer sur pour sélectionner le clip désiré.
MENU
OK
Lecteur multimédia 61
Page 70
Appuyer sur la touche de navigation du bas pour modifier le mode de
lecture : lecture aléatoire (SFL), répétition ou une seule fois.
Utiliser les touches latéra les d e volu me du haut et du bas pour rég ler le
volume.
Appuyer la touche programmable de droite pour Options afin d’accéder
aux options suivantes :
Liste canaux pour afficher les canaux en continu.
Li ste multimé dia pour afficher tous clips enregistrés dans votre carte
mémoire.
Effet visuel pour modifier la présentation visuelle de l'écran.
Bluetooth pour diriger la sortie audio vers le Téléphone ou l'Appareil
Bluetooth connecté. Votre casque d'écoute Bluetooth doit être en stéréo, tout autre type de casque d'écoute ne peut fonctionner. Pour plus d'information sur la synchronisation de deux appareils Bluetooth, voir la rubrique «Synchroniser deux appareils Bluetooth» à la page 65.
Infos pour afficher le nom du fichier, sa taille, sa durée et le débit
binaire.
Quitter pour quitter le lecteur multimédia.
Quand le téléphone est éteint :
Lorsqu’un clip de la carte mémoire joue, appuyer sur la touche Appareil-
photo ( ) pour couper le son et utiliser les touches de volume du haut et du bas pour ajuster le niveau du volume.
Nota : Le client n'a pas accès à une clé externe lorsqu'un clip joue à partir de l'application Boutique de musique.
62 Lecteur multimédia
Page 71
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication de courte portée qui vous permet d’avoir une connexion sans fil avec différents appareils Bluetooth : casques d’écoute, appareils mains libres, téléphones cellulaires, PC, imprimantes et téléphones sans fil. La portée des communications Bluetooth est d’environ 10 mètres (30 pieds).
Nota : Il existe de nombreux appareils Bluetooth sur le marché dont la compatibilité avec le téléphone SCH-u740 n’est pas garantie.
Dans le menu Bluetooth, les options suivantes s’afficheront :
1: Appareils fiables 2: Activer
1: Activé 2: Désactivé
3: Visibilité
1: Toujours visible 2: Visible 3min
3: Masqué 4: Nom de l’appareil 5: Info appareil 6: Recevoir des dossiers dans
1: Téléphone
2: Carte mémoire
Activer
La fonction Bluetooth de votre appareil est désactivée par défaut.
Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Bluetooth, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Activer la fonction.
3. Sélectionner Activé ou Désactivé et appuyer sur .
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
Bluetooth
Bluetooth 63
Page 72
Indicateurs de l’état Bluetooth
Les icônes suivantes vous perm ettent de vérifier l’état de votre connexion Bluetooth.
La fonction Bluetooth est activée.
La fonction Bluetooth est masquée.
Visibilité
La fonction Visibilité vous permet de gérer l’accessibilité de votre téléphone à d’autres appareils Bluetooth.
Pour configurer la visibilité de votre téléphone (sa capacité à être repérée par d’autres appareils Bluetooth) :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Bluetooth, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Visibilité.
3. Choisir la Visibilité souhaitée et appuyer sur :
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
Toujours visible pour permettre à d’autres appareils Bluetooth de
détecter et d’identifier votre téléphone.
Visible 3 min pour permettre à d’autres appareils de détecter votre
téléphone pendant trois minutes avant de le masquer.
Masqué pour em pêcher les autres appareils Bluetooth de détecter et
d’identifier votre téléphone.
Nom de l’appareil
Selon les paramètres de visibilité choisis, le nom du téléphone Bluetooth s’affichera sur les autres appareil s Bl ue tooth se trouvant à l’intérieur de sa portée .
Pour donner un nom Bluetooth au téléphone :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Bluetooth, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Nom de l’appareil.
3. Maintenir enfoncée la touche pour effacer le nom existant.
MENU
OK
MENU
OK
BACK
64 Bluetooth
Page 73
MENU
4. Utiliser le clavier pour entrer un nouveau nom et appuyer sur pour
OK
l’enregistrer et quitter.
Conseil : Donnez au téléphone un nom facile à reconnaître de façon à ce que les autres puissent le choisir rapidement lorsque de nombreux appareils Bluetooth sont visibles.
Synchroniser deux appareils Bluetooth
Appareils synchronisés
La synchronisation de Bluetooth vous permet d’établir des connexions fiables entre votre téléphone et un autre appareil Bluetooth. Quand les appareils sont synchronisés, ils partagent la même clé, ce qui permet d’établir des connexions sûres et de contourner les processus de repérage et d’authentification.
Pour synchroniser le téléphone avec un autre appareil Bluetooth :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Bluetooth, puis appuyer
sur .
2. Sélectionner Appareils fiables.
3. Si aucun appareil n’est inscrit, appuyer sur la touche programmable de
gauche pour Aj nouv. Autrement, appuyer sur la touche programmable de droite pour Options et sélectionner Chercher encore.
4. Sélectionner Recherche et appuyer sur . Le téléphone affiche la
liste d’appareils qui se trou vent à sa portée.
5. Choisir l’appareil avec lequel vous voulez synchroniser le téléphone et
appuyer sur la touche programmable de gauche pour Aj à la liste.
6. Entrer la clé et appuyer sur .
7. Le nom de l’appareil Bluetooth s’affiche. Appuyer sur la touche
programmable de gauche pour Terminé.
8. Sélectionner l’appareil et appuyer sur la touche programmable de
gauche pour Connecter. Le message Connexion réussie s’affichera si l’appareil est correctement connecté.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
Bluetooth
Bluetooth 65
Page 74
En attente de synchronisation
Si vous comptez utiliser un profil de réseau téléphonique commuté (RTC) pour synchroniser votre téléphone avec un PC ou un assistant personnel, vous laissez l’autre appareil effectuer la synchronisation.
Pour laisser le téléphone se synchroniser avec un autre appareil Bluetooth :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Bluetooth, puis appuyer
sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Appareils fiables.
3. Si aucun appareil n’est inscrit, appuyer sur la touche programmable de
gauche pour Aj nouv. Autrement, appuyer sur la touche programmable de droite pour Options et sélectionner Aj nouv.
MENU
4. Sélectionner Attente demande et appuyer sur .
5. Sélectionner Toujours visible ou Visible 3 min et appuyer sur .
OK
MENU
OK
Pour plus amples renseignements sur ces options, voir la rubrique «Visibilité» à la page 64.
MENU
6. Entrer la clé et appuyer sur .
OK
7. Sur l’autre appareil, lancer la recherche. Suivre les directives et entrer
toute information pertinente pou r exé cuter la synchronisation.
Options
Après l’ajout d’un appareil dans la lis te de s appa re ils fiab les , ap pu yer su r la touc h e programmable de droite pour sélectionner l’une des options suivantes :
Ajouter nouveau : ajoute un autre appareil à la liste des appareils fiables.
Envoyer Contact : permet d’envoyer une carte de visite à partir des contacts
vers l’appareil fiable.
Obtenir Contact : permet de recevoir une carte de visite d’un appareil fiable.
Modifier nom : affiche le nom donné au téléphone aux fins de Bluetooth®.
Il est possible de modifier le nom.
Effacer : permet d’effacer l’appareil fiable mis en évidence.
Effacer tout : permet d’effacer tous les appareils fiables.
66 Bluetooth
Page 75
Acceptation auto : permet d’accepter les demandes de synchronisation
venant d’appareil fiable sans avoir à confirmer.
Info : permet de voir l’information relative à l’appareil fiable mis en
évidence.
Nota : Le casque d'écoute stéréo Bluetooth ne permet que les appels vocaux et l'écoute de musiques enregistrées dans votre carte mémoire. Le contenu en transit et les vidéos ne sont par permis. Le casque d'écoute monophonique Bluetooth ne permet que les appels vocaux.
Bluetooth
Bluetooth 67
Page 76
68 Bluetooth
Page 77
Alertes manquées
L’écran Alertes manquées vous mon t re une liste d’événements que vous avez manqués alors que vous vaquiez à des occupations plus importantes. L’écran des Alertes manquées sert à centraliser le tout de façon à ce que vous n’ayez pas à parcourir plusieurs menus pour vérifier les appels manqués, les nouveaux messages vocaux ou les messages textes non lus.
L’écran Alertes manquées apparaît à chaque fois que vous allumez le téléphone et que vous avez de nouvelles alertes manquées. Vous pouvez également consulter vos alertes en allant dans le menu Alertes manquées.
Pour consulter vos Alertes manquées :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence le menu Alertes manquées, puis
appuyer sur . Une liste de toutes vos alertes manquées s’affiche.
OK
MENU
OK
Options Alertes manquées
À l’aide des touches de navigation, surligner les alertes désirées et choisir une des options suivantes :
MENU
Pour obtenir plus de détails sur chaque alerte, appuyer sur la touche .
OK
Lorsque vous aurez pris connaissance de l’alerte, elle s’effacera de la liste des Alertes manquées.
Si l’alerte est un appel, appuyer sur la touche programmable de gauche
pour Appeler la personne.
Si l'alerte est un message vocal, appuyer sur la touche programmable de
gauche pour Écouter le message. Suivre les mêmes étapes que pour accéder au serveur de boîte vocale .
Si l’alerte est un message texte ou photo/vidéo, appuyer sur la touche
programmable de gauche pour Voir le message.
Pour effacer une alerte sans la voir, appuyer sur la touche programmable de
droite pour la Rejeter.
Alertes
Alertes manquées 69
Page 78
70 Alertes manquées
Page 79
Alertes manquées 71
Alertes
Page 80
Musique
Cette application propose un catalogue musical que vous pouvez prévisualiser, acheter ou télécharger sur votre téléphone. Une fois le catalogue téléchargé, vous pouvez utiliser le lecteur incorporé au téléphone pour écouter de la musique. Si cette fonction est offerte par votre fournisseur de service, vous pouvez même mettre à jour l’application Musique à distance.
Nota : Le lecteur multimédia (Menu 3) et les applications Musique (Menu 6) ne peuvent partager les fichiers et les listes de lecture, même si l’application Musique permet d’accéder au dossier Média du lecteur multimédia et de lire des fichiers audio.
Nota : Dans le modèle u740, les applications Java, comme la Musique, doivent être exécutées dans le mode d’affichage dans lequel elles ont été lancées. Par exemple, si l’application Musique est lancée en mode Portrait et que le rabat est fermé puis rouvert en mode Paysage, l’application sera suspendue et un message de rappel indiquera d’utiliser l’autre mode d’affichage. Il faut simplement refermer le rabat et l’ouvrir de nouveau en mode Portrait pour ac céd er à l’application.
Boutique de musique
Vous pouvez utiliser la Boutique de musique pour télécharger des chansons sur la carte mémoire. Quand vous démarrez l’application Musique, la Boutique de musique s’affiche automatiquement.
Pour télécharger des chansons de la Boutique de musique :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Musique, puis appuyer
sur . La Boutique de musique s’affiche.
2. Suivre les directives à l’écran pour télécharger des chansons ou
d’autres pistes audio. Des frais de service s’appliquent.
Lecteur de musique
Le lecteur de musique peut faire jouer des chansons enregistrées. Pour démarrer le lecteur de musique :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Musique, puis appuyer
sur . La Boutique de musique s’affiche.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
72 Musique
Page 81
2. Appuyer sur la touche de navigation de droite pour choisir l’onglet
(1'
Lecteur.
3. Choisir Toute ma musique ou la liste de lecture désirée et appuyer sur
MENU
OK
.
MENU
4. Sélectionner une chanson et appuyer sur pour débuter la lecture.
Pour arrêter le lecteur de musique :
Appuyer sur la touche . Lorsque votre téléphone vous demande de
confirmer, vous devez sélectionner Quit et appuyer sur .
(1'
OK
MENU
OK
Commandes du lecteur de musique
MENU
Appuyer sur pour lire ou arrêter la chanson en cours.
OK
Appuyer sur la touche de navi gation de droite pour passer à la chanson
suivante de la liste de lecture en cours.
Appuyer sur la touche de navigation de gauch e pou r re venir à la chanson
précédente de la liste de lecture en cours.
Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour afficher toutes
les chansons de la liste de lecture en cours. Appuyer sur les touches de navigation ou sur les touches du lecteur de musique pour vous déplacer dans la liste, et sélectionner une piste.
Utiliser les touches latérales de volume du h aut et du bas pour régler
le volume.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher le Menu
et choisir l’une des options suivantes :
Pause pour arrêter la musique.
Répéter chanson pour répéter la chanson en cours.
Lecture aléatoire pour faire jouer de façon aléatoire la liste de lecture
en cours.
Boutique pour écouter et acheter des nouvelles chansons.
Lecteur pour revenir au menu principal du lecteur.
Musique
Musique 73
Page 82
Nota : Pendant la lecture en continu (ex.: écoute d’une chanson), les touches de
navigation ne peuvent être utilisées. Seule la touche du centre est utilisée pour lire et arrêter la piste.
Touches du clavier externe
Si la musique joue à partir de l’application Musique, il est possible de fermer le rabat sans l’interrompre. Les touches externes peuvent ainsi être utilisées pour Lecture/Pause, Rebobi nage et Avance rapide. La touch e Hold sur le côté du téléphone permet de désactiver les trois touches externes pour ne pas interrompre la musique.
74 Musique
Page 83
Musique 75
Musique
Page 84
Téléchargements
Avec votre nouveau téléphone Web, vous avez accès à une variété de services comme les jeux, les sonneries et les écra ns de veille téléchargeables. Bien que chaque type de téléchargement soit associé à un type de fichier en particulier, la méthode d’accès et de téléchargement des fichiers reste la même.
Dans le menu Téléchargements, les options suivantes s’afficheront :
• Jeux
• Obtenir nouv. jeux
• Titres de jeux en option
• Sonneries
• Obtenir nouv. sonneries
• Économiseurs d’écran
• Obtenir nouv. économiseurs d’écran
• Applications
• Obtenir nouv. applications
• Films
• MI & Courriel
• Obtenir nouv. MI & Courriel
• Windows Live
Jeux
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour jouer à de nombreux jeux au graphisme attrayant. Deux jeux sont installés en démonstration sur votre téléphone. Vous pouvez facilement en télécharger d'autres.
Télécharger des jeux
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Jeux, puis appuyer sur .
3. Mettre en évidence Obtenir nouv. jeux, puis appuyer sur . Le
navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement de jeux.
4. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner le jeu que vous voulez
télécharger. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Navigation sur le Web sans fil» à la page 52).
MC
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
76 Téléchargements
Page 85
5. Suivre les directives pour effectuer l’achat.
(1'
Nota : Le téléphone peut conserver en mémoire un nombre limité de jeux téléchargés. Ce nombre dépend de la taille du fichier.
Jouer à des jeux
Pour jouer à un jeu préinstallé ou téléchargé sur le téléphone :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
1.
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Jeux, puis appuyer sur .
3. Mettre en évidence le jeu désiré, puis appuyer sur .
4. Suivre les directives à l’écran pour jouer au jeu. Lorsque vous avez
terminé, sélectionner Exit (ou Quit) ou appuyer sur .
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
(1'
Nota : Dans le modèle u740, les jeux Java doivent être exécutés dans le mode d’affichage dans lequel ils ont été lancés. Par exemple, si le jeu est lancé en mode Portrait et que le rabat est fermé puis rouvert en mode Paysage, le jeu sera suspendu et un message de rappel indiquera d’utiliser l’autre mode d’affichage. Il faut simplement refermer le rabat et l’ouvrir de nouveau en mode Portrait pour accéder au jeu.
Sonneries
Télécharger des sonneries
Pour télécharger une sonnerie sur le téléphone :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Sonneries, puis appuyer sur .
3. Mettre en évidence Obtenir nouv. sonneries, puis appuyer sur . Le
navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement de sonneries.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
Téléchargements
Téléchargements 77
Page 86
4. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner la sonnerie que vous
voulez télécharger. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Navigation sur le Web sans fil» à la page 52).
5. Suivre les directives pour effectuer l’achat.
Nota : Le téléphone peut conserver en mémoire un nombre limité de jeux téléchargés. Ce nombre dépend de la taille du fichier.
Assigner les sonneries téléchargées
Les sonneries téléchargées peuvent être assignées directement à partir du menu de téléchargement et elles sont aussi disponibles dans le menu Réglages. Pour assigner une sonnerie téléchargée par l’intermédiaire du menu Réglages, voir la rubrique «Sélection des types de sonnerie pour les appels vocaux, la messagerie et l’agenda» à la page 145.
Pour assigner une sonnerie téléchargée à l’aide du menu Téléchargements :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
1.
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Sonneries, puis appuyer sur .
Pour entendre la sonnerie, mettre en évidence la sonnerie désirée et appuyer sur . Lorsque vous avez terminé, appuyer sur pour
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
BACK
retourner au menu Sonneries.
3. Appuyer sur la touche programmable de droite, puis sélectionner
Définir comme.
4. Sélectionner Appels vocaux.
5. Sélectionner Avec numéro ou Sans numéro.
MENU
6. Appuyer sur pour quitter.
OK
Nota : Il est possible d’assigner une sonnerie à plus d’un type d’appel.
78 Téléchargements
Page 87
Économiseurs d’écran
Télécharger des économiseurs d’écran
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Économiseurs d’écran, puis appuyer sur .
3. Mettre en évidence Obtenir nouv. économiseurs d’écran, puis appuyer
sur . Le navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des économiseurs d’écran.
4. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner l’économiseur d’écran
que vous voulez télécharger. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Navigation sur le Web sans fil» à la page 52.
5. Suivre les directives pour effectuer l’achat.
Nota : Le téléphone peut conserver en mémoire un nombre limité de jeux téléchargés. Ce nombre dépend de la taille du fichier.
Assigner les économiseurs d’écran téléchargés
Les économiseurs d’écran téléchargés peuvent être assignés directement à partir du menu Téléchargements ou du menu Réglages.
Pour assigner un économiseur d’écran téléchargé à un événement à partir du menu Réglages,
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
voir la rubrique «Économiseur d’écran» à la page 138.
Pour assigner un économisuer d’écran téléchargé à partir du menu Téléchargements :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
1.
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Économiseurs d’écran et appuyer sur .
Pour voir un économiseur d’écran, mettre en évidence l’économiseur d’écran désiré et appuyer sur . Ensuite, appuyer sur pour retourner au menu Économiseurs d’écran.
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
BACK
Téléchargements
Téléchargements 79
Page 88
3. Appuyer sur la touche programmable de droite, puis sélectionner
(1'
Définir comme.
4. Séelctionner Économiseurs d’écran.
5. Appuyer sur pour quitter.
Nota : Il est possible d’assigner un économiseur d’écran à plus d’une tâche.
(1'
Applications
Télécharger des applications
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
appuyer sur .
2. Mettre en évidence Applications et appuyer sur .
3. Mettre en évidence Obtenir nouv. applications et appuyer sur . Le
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
navigateur s’ouvrira et vous mènera au menu de téléchargement des applications.
4. À l’aide des touches de navigation, sélectionner l’application que vous
voulez télécharger. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Navigation sur le Web sans fil» à la page 52).
5. Suivre les directives pour effectuer l’achat.
Nota : Vous pouvez télécharger un nombre limité d’applications sur votre téléphone, qui dépend de la taille des fichiers.
Nota : Dans le modèle u740, les applications Java doivent être exécutées dans le mode d’affichage dans lequel elles ont été lancées. Par exemple, si l’application Musique est lancée en mo de Portrait et que le rabat est fermé puis rouvert e n mode Paysage, l’application sera suspendue et un message de rappel indique d’utiliser l’autre mode d’affichage. Il faut si mpleme nt referm er le rabat et l’ouv rir de n ouveau en mode Portrait pour accéde r à l’application.
80 Téléchargements
Page 89
MI & Courriel
Le modèle u740 comprend une application MI et courriel préinstallée que vous pouvez utiliser en mode Portrait ou en mode Paysage. En mode Paysage, il est possible d’utiliser tout le c lavier, ce qui faci lite l’entrée de texte. Voir «Courriel ­Mode paysage» à la page 16 5 pour plus amples renseigne ments sur l ’utilisatio n de cette fonction en mode Paysage.
Télécharger des MI et Courriel
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Téléchargements, puis
appuyer sur .
2. Mettre en évidence MI et Courriel et appuyer sur .
3. Mettre en évidence Windows Live
l’application.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MC
et appuyer sur pour démarrer
MENU
OK
Téléchargements
Téléchargements 81
Page 90
Messagerie
Vous pouvez maintenant échanger des messages texte et multimédia à partir du téléphone et demeurer branché sans dire un mot. Dans le menu Messagerie, vous pouvez aussi voir le nombre de messages vocaux qui vous attendent.
Dans le menu Messagerie, les options suivantes s’afficheront :
1: Envoyer message
1: Texte
2: Photo/Vidéo 2: Messagerie texte
1: Boîte de réception
2: Messages envoyés
3: Brouillons
4: Envoyer texte 3: Messagerie photo/vidéo
1: Boîte de réception
2: Messages envoyés
3: Messages enregistrés
4: Message en cours 4: Messagerie vocale
1: Appeler boîte vocale
2: Effacer icône 5: Alertes Web (mode portrait seulement) 6: Réglages
Envoyer message permet d’envoyer des messages texte ou photo/vidéo.
Messagerie texte permet de consulter votre boîte de réception et de gérer
les messages texte enregistrés dans les fichiers de l’appareil.
Messagerie photo/ vidéo permet de consulter votre boîte de réception et de
gérer les messages photo/ vidéo enre gistr és dan s les dossie rs du téléph one.
Messagerie vocale permet d’écouter les messages vocaux sauvegardés
sur le serveur de la boîte vocale.
Alertes Web permet de voir les alertes Web envoyées par le réseau.
Réglages permet de configurer les options de messagerie.
82 Messagerie
Page 91
Messagerie texte
Utiliser la messagerie texte
Avec la messagerie texte, vous pouvez envoyer des messages texte instantanés de votre téléphone à d’autres téléph one s compatible ou adresses électroniques et d’autres personnes peuvent aussi vous envoyer des messages. Quand vous recevez un nouveau message, vous en êtes automatiquement informé par un avis de message.
De plus, la messagerie comprend une variété de messages préétablis, comme «La réunion a été annulée», qui facilitent et accélèrent la composition de messages.
Pour envoyer un message texte :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Envoyer message .
3. Au moyen des touches de navigation, sélectionner Texte et appuyer sur
MENU
OK
.
4. Au moyen des touches de navigation, sélectionner la case Contacts,
#Mobile ou Courriel et puis appuyer sur la touche .
si vous avez choisi Contacts, parcourir la liste de contacts et appuyer
MENU
OK
sur pour cocher/décocher les destinataires souhaités. Quand vous avez terminé, appuyer sur la touche programmable de gauche pour Terminé.
MENU
OK
si vous avez choisi # Mobile ou Courriel, entrer le numéro de
téléphone ou l’adresse électronique du destinataire et appuyer sur
MENU
OK
.
Conseil : Les destinataires d’un message apparaissent dans la partie inférieure de l’écran. Si vous voulez envoyer votre message texte à plusieurs numéros de téléphone ou adresses, rep renez l’ét ape 4. V ous pouv ez envoye r un messag e texte à 10 numéros au maximum.
Messagerie
5. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Suiv.
6. Entrer votre message à l’ai de du clavier. Pour modifier vos options de
message texte, appuyer sur la touche programmable de droite pour accéder aux Options et choisir l’une des options suivantes :
Messagerie 83
Page 92
T9 (français) : fait passer le mode d’entrée de texte à T9. Pour en
savoir plus, consulter la page28.
Alpha : fait passer le mode d’entrée de texte à Alphabétique. Pour en
savoir plus, consulter la page29.
Symboles : fait passer le mode d’entrée de texte à Symboles. Pour en
savoir plus, consulter la page30.
Chiffres : fait passer le mode d’entrée de texte à Chiffres.
M ess. prééta blis : p ermet de cho isir l’un de s messages préétabl is de
la liste.
M ess ré ce nt s : permet de choisir un de vos derniers messages texte
comme modèle.
Émoticônes : permet d’ajouter des émoticônes, comme :), à votre
message.
Options texte : permet d'accéder aux options suivantes :
Majuscules auto. : si activée, le premier mot de la phrase
commence par une majuscule.
Dict. mots utili sé s : si activée, les mots sont ajoutés au
dictionnaire du téléphone.
Afficher candidats : si activée et que vous êtes en mode T9, les
choix de mots possibles s'affichent à l'écran.
Début prévision : détermine le nombre de lettres requises pour
activer la fonction Afficher candidats.
Deux langues : si activée et que vous êtes en mode T9, les mots
possibles des dictionnaires en anglais et en français s'affichent à l'écran.
Insérer espac e : si activée, une espace est ajoutée après le mot
sélectionné en mode T9.
7. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Suiv une fois
que vous avez terminé.
8. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Envoyer. Si
vous voulez changer les options de messages texte, appuyer sur la touche programmable de droite pour accéder aux Options de message texte et choisir l’une des options suivantes:
Modifier: permet de modifier les destinataires et le contenu du
message.
Priorité : permet de choisir le degré de priorité, Normale ou Urgent.
84 Messagerie
Page 93
Num de rappel : permet d’entrer ou de ne pas entrer de numéro de
rappel dans votre message.
Sauv. brouillon : enregistre une copie du message texte dans le
dossier Brouillons.
Pour lire et répondre à un mess age texte
Lorsque vous recevez un message texte, le message «Nouv message» s’affiche à l’écran.
Pour répondre au message texte :
1. Quand le message est ouvert, appuyer sur la touche programmable de
gauche pour Répondre.
2. Rédiger la réponse ou utiliser un message préétabli.
Écrire un message au moyen du clavier. Choisir un mode d’entrée de
caractères au moyen de la touche programmable de droite .
Pour utiliser des messages préétablis, appuyer sur la touche
programmable de droite pour les Options, puis sélectionner Mess. prédéfinis. Appuyer su r le ch iffre corre spond ant sur le cl avie r
pour entrer une réponse préétablie.
3. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Suiv. quand
vous avez terminé.
4. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Envoyer.
Nota : Lorsque vous envoyez un message, le dernier message préétabli envoyé
passe automatiquement au haut de la liste.
Effacer des messages texte
Pour effacer des messages :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
MENU
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Messagerie texte.
3. Sélectionner Reçu.
4. Appuyer sur la touche programmable de droite , puis sur:
Effacer. À l’aide des touches de navigation, sélectionner Effacer ceci
pour effacer les messages sélectionnés, Effacer mess lus pour
Messagerie 85
Messagerie
Page 94
effacer tous les messages lus ou Effacer tous pour effacer tous les messages de votre boîte de réception et appuyer sur .
Effacer plusieurs. Parcourir votre liste de messages et appuyer sur
MENU
OK
pour cocher ou décocher les messages à effacer. Une fois que
MENU
OK
vous avez fini, appuyer sur la touche programmable de gauche pour Effacer.
Messagerie photo et vidéo
Ce téléphone permet de prendre des photos, de les regarder à l’écran et de les envoyer instantanément à la famille et aux amis. En plus d’envoyer vos images aux amis et à la famille, vous pouvez aussi les env oyer à un site Web de messagerie d’images.
Pour envoyer des messages photo/vidéo à partir de votre téléphone:
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
2. Sélectionner Envoyer Message .
3. Au moyen des touches de navigation, sélectionner Mess. photo/ vi dé o
et appuyer sur .
Nota : Si vous n'avez pas encore configuré cette fonction, vous serez appelé à le faire. Suivre les directives à l'écran, puis reprendre les étapes.
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
4. Au moyen des touches de navigation, sélectionner la case Contacts,
# Mobile ou Courriel et puis appuyer sur .
Si vous ave z choisi Contacts, parcourir la liste de contacts et appuyer
MENU
OK
sur pour cocher/décocher les destinataires souhaités. Quand
MENU
OK
vous avez terminé, appuyer sur la touche programmable de gauche
pour Terminé.
Si vous avez choisi # Mobile ou Courriel, entrer le numéro de
téléphone ou l’adresse électronique du destinataire et appuyer sur
MENU
OK
.
Conseil : Les destinataires d’un message apparaissent dans la partie inférieure de l’écran. Si vous voulez envoyer votre message texte à plusieurs numéros de
86 Messagerie
Page 95
téléphone ou adresses, reprenez l’étape 4. Vous pouvez envoyer un message texte à 10 numéros au maximum.
5. Appuyer sur la touche progra mmable pour Suiv.
6. À l'aide des touches de navigation, sélectionner :
Téléphone, Carte mémoire ou Albums en ligne pour envoyer une
photo déjà enregistrée. Utiliser les touches de navigation pour surligner une photo et appuyer sur . La photo est maintenant cochée. Il est possible de choisir plus d’une photo. Lorsque toutes les photos à envoyer sont sélectionnées, appuyer sur la touche programmable de gauche pour Suiv.
MENU
OK
Prendre nouvelle photo pour prendre une nouvelle photo avant
d'envoyer le message. Pou r plus amples renseignements, voir l a rubrique «Prendre des photos» à la page 112.
Enr. nouveau clip pour enregistrer un nouveau clip avant d'envoyer
le message.
Texte seulement pour seulement un message texte. Même si le
message est rédigé en texte seulement, il n'est pas envoyé en format SMS (message textuel simple ). Le destinataire reçoit le message selon les capacités de son téléphone.
7. Lorsque tous les destinataires désirés sont entrés, appuyer sur la
touche programmable de gauche pour Suiv.
Po ur ajouter un objet au mess age photo, surligner Objet : et appuyer
sur la touche programmable d e droite pour Ajouter. Entrer le texte et appuyer sur la touche programmable de gauche pour Suiv.
Po ur ajouter d u texte au mess age photo, surligner Texte : et appuyer
sur la touche programmable d e droite pour Ajouter. Entrer le texte et appuyer sur la touche programmable de gauche pour
Suiv.
Po ur ajoute r un clip audi o, surligne r Audio : et appuyer sur la touche
programmable de droite pour Enregistrer. Dans l'écran Ajouter mémo vocal, appuyer sur la touche programmable de gauc he pour Enregistrer le message. Ensuite, appuyer sur la touche programmable de gauche pour Terminé.
8. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Envoyer.
Messagerie
Messagerie 87
Page 96
Messagerie vocale
Configuration de la boîte vocale
Les appels que vous ne prenez pas sont automatiquement transférés à la boîte vocale, même si le téléphone est utilisé ou hors fonction. Par conséquent, il est préférable de configurer la boîte vocale et d’enregistrer un message d’accueil dès que le téléphone est activé.
Pour configurer la boîte vocale :
1. Maintenir enfoncée la touche 1 sur le clavier du téléphone.
2. Suivre les directives du système pour créer un mot de passe et pour
enregistrer un message d’accueil et votre nom.
Nota : Pour que cette option fonctionne correctement, vous devez en faire la demande à votre fournisseur de service.
Nota : Le processus de configura tion de la boîte vocale peut varier dans cert aines régions affiliées.
Avis de réception de message vocal
Le téléphone peut vous avertir de plusieurs façons:
En affichant un message à l’écran.
En faisant entendre le type de sonnerie assigné.
En affichant en haut de l’écran.
Alerte pour un nouveau message vocal
Lorsque vous recevez un nouveau message vocal, votre téléphone vous prévient et vous demande d’accéder à votre boîte vocale.
Pour accéder à votre boîte vocale :
Maintenir enfoncée la touche 1 sur le clavier du téléphone.
88 Messagerie
Page 97
Pour afficher le registre des appels manqués :
MENU
Appuyer sur , mettre en évidence le menu Registres d’appels, appuyer
sur , puis sélectionner Appels manqués.
OK
MENU
OK
Important : Lorsque vous voyagez à l’extérieur du réseau, il se peut que vous ne receviez pas d’avis lorsque vous recevez un message vocal. Il est recommandé de vérifier régulièrement si vous avez reçu des messages vocaux en composant le 1 + indicatif régional + votre numéro de téléphone. Lorsque la boîte vocale répond, appuyer sur # et entrer votre mot de passe. Des frais d’itinérance s’appliquent lorsque vous accédez à votre boîte vocale pendant que vous êtes à l’extérieur du réseau.
Nota : Votre téléphone prend les messages même quand il est éteint. Cependant, vous ne recevrez d’avis de nouveau message que lorsque vous l’allumerez et serez dans une zone de service.
Écoute des messages vocaux
Vous pouvez prendre vos messages directement de votre téléphone ou de tout autre téléphone à clavier. Pour joindre la boîte vocale de votre téléphone, vous pouvez utiliser la fonction de compositi o n rap id e ou ut i li se r le s to uches du menu.
Utilisation de la composition rapide pour accéder à la boîte vocale :
Maintenir enfoncée la touche 1 sur le clavier du téléphone. Suivre les
directives du système.
Utilisation des touches de menu du téléphone pour accéder aux messages :
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
2. Sélectionner Messagerie vocale.
3. Sélectionner Appeler boîte vocale pour appeler le serveur de
messagerie vocale.
MENU
OK
MENU
OK
Messagerie
Nota : Vous pourriez devoir payer du temps d’antenne lorsque vous accédez à vos messages vocaux à l’aide de votre téléphone.
Messagerie 89
Page 98
Effacement de l’icône de message
Le téléphone pourrait continuer temporairement d’afficher l’icône de message après que vous ayez vérifié vos messages vocaux et tex tes.
Pour faire disparaître l’icône de l’écran :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Messagerie vocale.
3. Sélectionner Effacer icône.
MENU
4. Utiliser la touche de navigation pour choisir Oui et appuyer sur .
OK
Alertes Web
Votre téléphone peut recevoir des alertes Web des différents fournisseurs. Consultez votre fournisseur de service pour en savoir plus.
Pour accéder à vos alertes web :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Alertes Web.
3. Suivre les directives à l’écran.
Réglages
Il existe plusieurs options concernant la boîte vocale et la messagerie textuelle et photo/vidéo. Le menu Réglages vous permet de personnaliser les options pour qu’elles correspondent à vos préférences.
Pour accéder au menu Réglages :
MENU
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Messagerie, puis
appuyer sur .
OK
MENU
OK
2. Sélectionner Réglages.
Général
Les réglages généraux concernent les messages vocaux, textes et photo/vidéo.
Avis : Vous permet de déterm iner si le s nouveau x messa ges sero nt signal és
par une fenêtre contextuelle ou par une icône.
90 Messagerie
Page 99
Mess. prédéfinis : Vous permet de modifier les messages écrits par défaut.
Alertes message : Vous permet de configurer les options de niveau de
volume, de type et de rappel de message pour les alertes.
Auto-effacement : Si cette option est activée, les anciens messages sont
automatiquement effacés des boîtes lorsqu’elles sont pleines. Cela permet d’ajouter de nouveaux messages dans une boîte de réception pleine sans effacer manuellement les anciens messages pour libérer de l’espace.
Avis
Pour activer l’option d’affichage d’une fenêtre contextuelle :
1. Dans le menu Réglages, sélectionner Général.
2. Sélectionner Avis.
3. Sélectionner Message et Icône ou Icône seul au moyen des touches de
navigation et appuyer sur pour confirmer.
Messages préétablis
Les messages préétablis servent à entrer des réponses courantes à des questions que l’on reçoit souvent dans les messages textes. Un message préétabli peut être sélectionné et entré automatiquement dans le message. Les messages préétablis peuvent aussi être personnalisés; il est possible de modifier les messages préétablis déjà programmés dans le téléphone. Vous pouvez également ajouter vos propres messages préétablis à la liste (jusqu'à 20 messages au total).
Pour modifier un message préétabli :
1. Dans le menu Réglages, sélectionner Général.
2. Sélectionner Mess. prédéfinis.
3. Sélectionner le message désiré ou l’entrée disponible avec la touche de
navigation du haut ou du bas et appuyer sur pour le modifier.
4. Maintenir enfoncée la touche pour efface r le messa ge. Entrer le
nouveau message ou les cha ngeme nts à l’aid e du cla vier et ap puy er su r
MENU
OK
pour sauvegarder.
Pour effacer un message préétabli :
1. Dans le menu Réglages, sélectionner Général.
2. Sélectionner Messages préfra b.
MENU
OK
MENU
OK
BACK
Messagerie
Messagerie 91
Page 100
3. Sélectionner le message que vous souhaitez effacer avec la touche de
navigation du haut ou du bas.
4. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options.
5. Sélectionner Effacer.
6. Sélectionner Oui.
Pour ajouter un message préétabli :
1. Dans le menu Réglages, sélectionner Général.
2. Sélectionner Mess. prédéfinis.
3. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options.
4. Sélectionner Ajouter nouv.
5. Entrer votre message à l’aide du clavier.
6. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Terminé
lorsque votre message est ajouté à la liste.
Nota : Lorsque vous envoyez un message à partir des messages préétablis, le dernier message choisi s’affiche automatiquement comme premier choix au moment de l’envoi d’un nouveau message.
Alertes message
Le menu Alertes message vous permet de déterminer le volume et la configuration par défaut du rappel de messages.
Pour régler le volume :
1. Dans le menu Réglages, sélectionner Général.
2. Sélectionner Alertes message.
3. Sélectionner Volume.
4. Sélectionner l’une des options suivantes :
Messagerie vocale
Message texte
M ess. photo/vidéo
5. À l’aide des touches de navigation, sélectionner le volume désiré, et
appuyer sur pour sauvegarder.
MENU
OK
92 Messagerie
Loading...