* Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru,
poskytovateli služeb a zemi.
* V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství lišit od ilustrací v této příručce.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-14146A
03/2009. Rev. 1.2
Czech.
Page 2
SGH-U600
Uživatelská příručka
Page 3
Důležitá
bezpečnostní
upozornění
Pokud je nebudete dodržovat, může to být
nebezpečné, nebo dokonce nezákonné.
Informace o autorských právech
•Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Bluetooth QD ID: B013219
•JavaTM je ochranná známka nebo registrovaná ochranná
známka společnosti Sun Microsystems, Inc.
•Picsel a Picsel ViewerTM jsou ochranné známky společnosti
Picsel Technologies, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation.
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte mobilní telefon během řízení – vždy nejprve
zastavte a zaparkujte vozidlo.
Vypnutí telefonu při doplňování paliva
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla nebo v
blízkosti paliv či chemikálií.
Vypnutí telefonu v letadle
Mobilní telefony mohou způsobit rušení různých přístrojů.
Použití mobilního telefonu v letadle je nezákonné a také
nebezpečné.
Vypnutí telefonu v blízkosti jakýchkoliv zdravotnických
přístrojů
Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou využívat
přístroje citlivé na externí elektromagnetické záření na
rádiové frekvenci. Postupujte vždy podle platných pravidel
nebo předpisů.
Rušení
Všechny mobilní telefony mohou být ovlivněny rušením,
které může narušit jejich funkci.
Page 4
Zvláštní předpisy
Dodržujte všechny zvláštní předpisy platné v kterémkoliv
místě a vždy vypněte telefon, kdykoliv je jeho použití
zakázáno, nebo v případě, že jeho použití může způsobit
rušení nebo nebezpečí.
Odolnost proti vodě
Tento telefon není odolný proti vodě. Uchovávejte jej v
suchu.
Vhodné používání
Používejte telefon pouze v normální poloze (držený u
ucha). Pokud je telefon zapnutý, vyhněte se zbytečnému
kontaktu s anténou.
Tísňová volání
Zadejte číslo tísňové služby platné ve vašem místě a
stiskněte .
Udržování telefonu mimo dosah dětí
T elefon a jeho části včetně příslušenství uchovávejte mimo
dosah malých dětí.
Příslušenství a baterie
Používejte jen baterie a příslušenství, například náhlavní
sady a datové kabely, schválené společností Samsung.
Použití jakéhokoliv neautorizovaného příslušenství může
poškodit telefon a může být nebezpečné.
• Telefon by mohl explodovat, pokud bude baterie
vyměněna za nesprávný typ.
• Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce.
Dlouhý poslech náhlavní sady při vysoké
hlasitosti může poškodit sluch.
Kvalifikovaný servis
T ento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný servisní
personál.
Podrobnější informace o bezpečnosti najdete v části
"Informace o ochraně zdraví a bezpečnosti" na straně 38.
1
Page 5
O této příručce
Tato uživatelská příručka nabízí stručné informace o
používání telefonu.
V této příručce jsou použity následující ikony:
Oznamuje, že je nutné dávat pozor na následující
informace ohledně bezpečnosti nebo funkcí
telefonu.
Oznamuje, že je pro posun na určitou možnost a
→
pro její vybrání nutné použít navigační tlačítka.
Označuje tlačítko na telefonu. Například [ ]
[]
Označuje programovatelné tlačítko, jehož funkce
<>
je zobrazena na displeji telefonu. Například
<
Menu
>
2
• Fotoaparát nebo videokamera
Pro pořízení fotografie nebo
videozáznamu použijte funkci
Fotoaparát.
Speciální
• Synchronizace s aplikací Windows
Media Player
Přenos hudebních souborů do
telefonu přímo z aplikace Windows
Media Player.
• Hudební přehrávač
T elefon můžete použít jako přehrávač
hudebních souborů. Při poslouchání
hudby můžete používat jiné funkce
telefonu.
funkce telefonu
Page 6
• Editor obrázků
Upravte a ozdobte své fotografie.
• Tisk fotografií
Vytiskněte si fotografie, abyste si
uchovali ty nejlepší chvíle navždy.
• Telefon na televizoru
Prohlédněte si fotografie a videoklipy
pořízené telefonem na televizní
obrazovce.
• Režim offline
Přepnutí telefonu do režimu offline,
aby bylo možné používat jeho funkce
nesouvisející s bezdrátovým
připojením v letadle.
•FM rádio
Poslouchejte oblíbené rádiové
stanice kdykoliv a kdekoliv.
• Bluetooth
Přenos multimediálních souborů
a osobních dat a připojení k jiným
zařízením pomocí bezdrátové
technologie Bluetooth.
• Prohlížeč souborů
Otevřete na telefonu dokumenty v
různých formátech bez poškození.
• SOS zpráva
V nouzové situaci můžete odeslat
zprávu SOS rodině nebo přátelům.
3
Page 7
Obsah
Vybalení 6
Zkontrolujte, zda máte všechny položky
Začínáme 6
První kroky při ovládání telefonu
Příprava a nabíjení telefonu ............................................ 6
Zapnutí nebo vypnutí....................................................... 7
1 Čas a datum
2 Nastavení telefonu
3 Nastavení displeje
4 Nastavení zvuku
5 Nastavení osvětlení
6 Průvodce nastavením
7 Síťové služby
8 Zabezpečení
9 Nastavení připojení
10 Stav paměti
11 Vynulovat nastavení
12 Správa klíčů
1. Zobrazuje se pouze v případě, že je
podporováno SIM kartou.
2. Zobrazuje se pouze v případě, že je
podporováno poskytovatelem
služeb.
3. Zobrazuje se pouze tehdy, když je v
1
telefonu vložena paměťová karta.
5
Page 9
Vybalení
Zkontrolujte, zda máte všechny položky
• Telefon
• Cestovní adaptér
•Baterie
• Uživatelská příručka
U místního prodejce výrobků Samsung můžete
zakoupit různé příslušenství.
Položky dodané s telefonem a příslušenství dostupné
u prodejce Samsung se může lišit v závislosti na zemi
nebo poskytovateli služeb.
6
Začínáme
První kroky při ovládání telefonu
Příprava a nabíjení telefonu
Do elektrické zásuvky
Page 10
Sundání krytu baterie
Rozvržení tel e fonu
Pohled zepředu
Zapnutí nebo vypnutí
Zapnutí
Vypnutí
1. Otevřete telefon.
2. Stiskněte a podržte [ ].
3. Pokud je to nutné, zadejte PIN
a stiskněte <
1. Otevřete telefon.
2. Stiskněte a podržte [ ].
OK
Sluchátko
Displej
Přístup k webu/
tlačítko potvrzení
Levé kontextové
tlačítko
Tlačítko volání
>.
Tlačítka hlasitosti
Multifunkční
konektor
Mikrofon
Vypínací tlačítko
Navigační tlačítka
(nahoru/dolů/
doleva/doprava)
Pravé kontextové
tlačítko
Tlačítko odstranění/
ukončení menu
Alfanumerická
tlačítka
Tlačítka
zvláštních funkcí
7
Page 11
Začínáme
Pohled zezadu
Zrcátko
Blesk fotoaparátu
Tlačítko fotoaparátu
Slot pro
paměťovou kartu
Když telefon zavřete, odkrytá tlačítka se uzamknou,
aby při jejich náhodném stisknutí nedošlo ke spuštění
žádné funkce. Klávesnici odemknete stisknutím [ ].
8
Objektiv
fotoaparátu
Tlačítka a ikony
Tlačítka
Stisknutím a podržením zapnete nebo
vypnete telefon.
V základním režimu aktivuje a deaktivuje
dotyková tlačítka.
Provedení funkce uvedené na spodním
řádku displeje.
V základním režimu, přístup k následujícím
menu:
• Nahoru: Režim Moje menu
• Doleva/doprava/dolů: oblíbená menu
V režimu Menu umožňuje pohyb mezi
možnostmi menu.
Page 12
V základním režimu spuštění webového
prohlížeče.
V režimu Menu umožňuje výběr zvýrazněné
položky menu či potvrzení zadaného údaje.
Zahájení nebo příjem hovoru.
V základním režimu vyvolání posledníc h
volaných čísel, čísel zmeškaných hovorů
nebo čísel přijatých hovorů.
Ukončení hovoru.
Odstranění znaků z displeje.
V režimu Menu umožňuje zrušení z adaných
údajů a návrat telefonu do základního
režimu.
Zadávání čísel, písmen a některých
zvláštních znaků.
V základním režimu přistoupíte stisknutím a
podržením [
Mezinárodní předvolbu zadáte stisknutím a
podržením [
Zadání speciálních znaků ne bo provedení
speciálních funkcí.
V základním režimu stisknu tím a podržením
[ ] aktivujete nebo deaktivujete Tichý
režim. Stisknutím a podržením [ ] zadáte
mezeru mezi čísly.
1
] k serveru hlasové pošty.
0
].
Nastavení hlasitosti telefonu.
Stisknutím a podržením zapnete fotoaparát.
V režimu fotoaparátu se pořídí fotografie
nebo videozáznam.
9
Page 13
Začínáme
Ikony
V horním řádku displeje mohou být zobrazeny
následující ikony oznamující stav telefonu. Ikony
zobrazené na displeji se mohou lišit v závislosti na
zemi nebo poskytovateli služeb.
Síla signálu
Síť GPRS (2.5G)
Připojování k síti GPRS (2.5G)
Přenos dat v síti GPRS (2.5G)
Síť EDGE
Připojování k síti EDGE
Přenos dat v síti EDGE
Probíhá volání
Mimo oblast služby nebo režim offline
10
Funkce zpráva SOS je aktivní
Je vložena paměťová karta
Je nastaveno upozornění
Procházení Internetu
Roamingová síť
Je aktivní přesměrování hovorů
Domácí oblast
Oblast kanceláře
Funkce Bluetooth je aktivní
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo
sada handsfree do automobilu
Synchronizováno s počítačem
Probíhá přehrávání hudby
Přehrávání hudby je pozastaveno
Page 14
Tichý režim (ztlumi t)
Tichý režim (vibrace)
Typ vyzvánění
•: Melodie
•: Vibrace
•: Vibrace a potom melodie
•: Vibrace a melodie
•: Zesilující melodie
Režim šeptání během hovoru
Během hovoru je vypnutý mikrofon
Nová zpráva:
•: SMS zpráva nebo MMS zp rá va
•: E-mail
•: Hlasová pošta
Je zapnuto FM rádio
Stav baterie
Funkce pro přístup do menu
Vyberte
možnost
Používání čísel
menu
1. Stiskněte požadované
kontextové tlačítko.
2. Stisknutím navigačních tlačítek
přejdete na další nebo
předchozí možnost.
3. Stisknutím <
nebo [ ] potvrdíte zobrazenou
funkci nebo zvýrazněnou
Vybrat
možnost.
4. Stisknutím <
úroveň výše.
Zpět
Stisknutím [ ] se vrátíte do
základního režimu.
Stiskněte číselné tlačítko, které
odpovídá požadované možnosti.
>, <OK>
> přejdete o
11
Page 15
Začínáme
Zadávání textu
Změna režimu
zadávání textu
Režim ABC
12
• Stisknutím a podržením [ ] lze
přepnout mezi režimy T9
() a ABC ().
• Stisknutím [ ] se přepínají
velká a malá písmena a číselný
režim ().
• Stisknutím a podržením [ ]
aktivujete režim symbolů.
Když chcete zadat slovo:
Stiskněte příslušné tlačítko, do ku d
se na displeji nezobrazí
požadovaný znak.
Režim T9
Režim čísel
Režim
symbolů
Když chcete zadat slovo:
1. Začněte zadávat slovo
stisknutím [
2
] až [9].
2. Zadejte celé slovo, než upravíte
nebo odstraníte jednotlivé
znaky.
3. Když se slovo zobrazí správně,
vložte mezeru stisknutím [ ].
Jinak vyberte slovo mezi
alternativními možnostmi.
Stiskněte tlačítka s požadovanými
čísly.
Vyberte symbol stisknutím
příslušného číselného tlačítka.
Page 16
Další funkce
• Stisknutím [1] zadáte
interpunkční znaménka a
zvláštní znaky.
• Stisknutím [ ] vložíte mezeru.
•Přesuňte kurzor stisknutím
navigačních tlačítek.
• Stisknutím [ ] odstraníte
jednotlivé znaky.
• Stisknutím a podržením [ ]
vymažete celý displej.
Upravte si telefon
Melodie
vyzvánění
Hlasitost tónů
klávesnice
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Nastavení
→
→
Příchozí hovor
Nastavení zvuku
→
Zvonění
2. Vyberte kategorii zvo nění.
3. Vyberte zvonění.
Uložit
4. Stiskněte <
>.
V základním nastavíte hlasitost
tlačítek stisknutím [hlasitost] .
.
Jazyk telefonu
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Nastavení
telefonu
→
→
Jazyk
Nastavení
.
2. Vyberte jazyk.
13
Page 17
Začínáme
Pozadí v
základním
režimu
14
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Nastavení
displeje
2. Stisknutím [doleva] nebo
[doprava] vyberte možnost
Normální
3.
Vyberte možnost
displej
→
.
→
Nastavení
Pozadí
.
.
Hlavní
4. Vyberte kategorii obrázku.
5. Vyberte obrázek.
Vybrat
Uložit
>.
>.
6. Stiskněte <
7. Stiskněte <
Barva vzhledu
režimu Menu
Zkratky menu
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Nastavení
displeje
Vzhled
→
Nastavení
→ Styl menu →
.
2. Vyberte barevný vzor.
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Nastavení
telefonu
→
→
Zkratky
Nastavení
.
2. Vyberte tlačítko.
3. Vyberte menu, které se má
přiřadit tlačítku.
Page 18
Tichý režim
Zámek telefonu
Abyste nerušili ostatní lidi, můžete
telefon přepnout do tichého režimu.
V základním režimu stiskněte a
podržte [ ].
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Nastavení
Zámek telefonu
2. Vyberte možnost
3. Zadejte nové 4 až 8místné
heslo a stiskněte <
4. Zadejte nové heslo znovu a
stiskněte <
→
Zabezpečení
.
Povolit
OK
>.
OK
→
.
>.
Více než jen telefon
Začněte s funkcemi pro volání, fotoaparátem, hudebním
přehrávačem, webovým prohlížečem a dalšími speciálními
funkcemi
Volání a příjem hovorů
Volání
1. V základním režimu zadejte
směrové číslo oblasti a telefonn í
číslo.
2. Stiskněte [ ].
Stisknutím [hlasitost] lze
nastavit hlasitost.
3. Pokud chcete ukončit hovor,
odemkněte klávesnici
stisknutím [ ] nebo [ ] a
stiskněte [ ].
15
Page 19
Více než jen telefon
Příjem hovoru
Použití funkce
hlasitý
odposlech
Vytvoření
konferenčního
hovoru
16
1. Když telefon zvoní, stiskněte
[].
2. Pokud chcete ukončit hovor,
odemkněte klávesnici
stisknutím [ ] nebo [ ] a
stiskněte [ ].
Během hovoru aktivujete funkci
hlasitý odposlech stisknut ím [ ] a
Ano
potom <
>.
Dalším stisknutím [ ] přepnete
zpět na sluchátko.
1. Zavolejte druhému účastníkovi
během hovoru.
První hovor bude podržen.
Volby
2. Stiskněte <
možnost
Připojit
> a vyberte
.
3. Další účastníky přidáte
opakováním kroků 1 a 2.
4. Během konferenčního hovoru:
• Pokud chcete mít soukromý
rozhovor s jedním
účastníkem, stiskněte
Volby
> a vyberte možnost
<
Vybrat jednoho
Soukromé
• Pokud chcete odpojit
jednoho účastníka, stiskněte
Volby
<
Vybrat jednoho
Odstranit
→
.
> a vyberte možnost
→
.
5. Konferenční hovor ukončíte
stisknutím [ ].
Page 20
Používání fotoaparátu
Fotografování
Zobrazení
fotografie
1. V základním režimu zapnete
fotoaparát stisknutím a
podržením [].
2. Když chcete fotit na šířku,
otočte telefon doleva.
3. Zamiřte objektivem na předmět
a proveďte požadované úpravy.
4. Stisknutím [ ] nebo []
pořídíte fotografii. Fotografie se
automaticky uloží.
5. Stisknutím <> nebo []
pořídíte další fotografii.
1. V základním režimu stiskněte
Menu
<
Moje soubory
Moje fotografie
2. Vyberte požadovanou fotografii.
> a vyberte možnost
→
Obrázky
.
→
Nahrávání
videozáznamu
1. V základním režimu zapnete
fotoaparát stisknutím a
podržením [].
1
2. Stisknutím [
] přepnete na
režim nahrávání.
3. Když chcete fotit na šířku,
otočte telefon doleva.
4. Stisknutím [ ] nebo []
spustíte nahrávání.
5. Stisknutím [ ] nebo < >
nahrávání zastavíte.
Videozáznam se automaticky
uloží.
6. Stisknutím <> nebo []
můžete nahrát další
videozáznam.
17
Page 21
Více než jen telefon
Zobrazení
videozáznamu
Přehrávání hudby
Kopírování
hudebních
souborů do
telefonu
18
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Moje soubory
videoklipy
2. Vyberte požadovaný
videozáznam.
Použijte tyto způsoby:
• Stažení z webu.
→
Videa →
.
Moje
• Stažení z počítače pomocí
volitelné aplikace Samsung PC
Studio. Informace naleznete v
uživatelské příručce k aplikaci
Samsung PC Studio.
•Příjem přes Bluetooth.
• Zkopírování na paměťovou
kartu a vložení karty do telefonu .
• Synchronizace hudebních
souborů s aplikací Windows
Media Player. Viz další část.
Při vložení paměťové karty s
velkým množstvím souborů může
telefon po dobu aktualizace
databáze (2 až 3 minuty) fungovat
pomaleji. Mohou být také
ovlivněny některé funkce telefonu.
T ento problém je dočasný a nejde
o závadu telefonu.
Page 22
Synchronizace s
aplikací
Windows Media
Player
Hudební soubory můžete
zkopírovat do telefonu
synchronizací s aplikací Windows
Media Player 11.
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Nastavení
telefonu
Přehrávač médií
→
Nastavení
→
Nastavení USB
.
2. Připojte telefon k počítači
volitelným datovým kabelem.
3. V zobrazeném okně v počítači
vyberte možnost
soubory digitál. médií s
tímto za
ř
ízením
Synch.
.
4. Zadejte název telefonu a
klepněte na možnost
Dokončit
→
5. Vyberte a přetáhněte
požadované hudební soubory
do synchronizačního sezna mu.
Zahájit
.
.
→
Přehrávání
hudebních
souborů
6. Klepněte na možnost
synchronizaci
7. Po dokončení synchronizace
odpojte telefon od počítače.
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Hudební přehrávač
Vyberte
2.
seznam skladeb
hudební soubor.
3. Během přehrávání použijte
následující tlačítka:
.
•: pozastavení nebo
pokračování přehrávání.
19
Page 23
Více než jen telefon
• Doleva: restartování
přehrávání. Dalším
stisknutím během 3 sekund
se vrátíte k předchozímu
souboru. Podržením se
posunete v souboru směrem
dozadu.
Vytvoření
seznamu
skladeb
•Doprava: přeskočení na
následující soubor.
Podržením se posunete v
souboru směrem dopředu.
• Nahoru: otevření seznamu
skladeb.
• Hlasitost: upravení hlasitosti.
4. Stisknutím [dolů] přehrávání
zastavíte.
20
1. Na obrazovce hudebního
přehrávače vyberte možnost
Seznamy skladeb
2. Stiskněte <
možnost
.
skladeb
.
Volby
> a vyberte
Vytvořit seznam
3. Zadejte název seznamu sk ladeb
Uložit
Možnosti
Přidat
>.
> a vyberte
→ zdroj.
→
a stiskněte <
4. Vyberte přidaný seznam
skladeb.
5. Stiskněte <
možnost
6. Vyberte seznam skladeb
soubor, nebo vyberte
požadované soubory a stiskněte
Přidat
>.
<
7. Hudbu přehrajete stisknutím
[].
Page 24
Poslouchání FM rádia
Poslouchání
rádia
1. Připojte konektor dodaných
sluchátek k multifunkčnímu
konektoru na telefonu.
2. V základním režimu stiskněte
Menu>
<
Aplikace
3. Stisknutím [ ] rádio zapnete.
4. Stisknutím [doleva] nebo
[doprava] naleznete dostupné
rádiové stanice.
5. Stisknutím [ ] rádio vypnete.
a vyberte možnost
→
FM rádio
.
Uložení
rádiových stanic
Automatické ladění:
Na obrazovce FM rádia stiskněte
Volby
> a vyberte možnost
<
Automatické ladění
rádiové stanice se automaticky
uloží.
. Dostupné
Ruční nastavení:
1. Na obrazovce FM rádia
Volby
Přidat
> a vyberte
.
stiskněte <
možnost
2. Zadejte frekvenci stanice a
Uložit
stiskněte <
>.
21
Page 25
Více než jen telefon
Procházení webuPoužívání části Kontakty
Spuštění
webového
prohlížeče
Navigace na
webu
22
V základním režimu stiskněte [ ].
Otevře se domovská stránka
poskytovatele služeb.
• Mezi položkami prohlížeče lze
procházet stisknutím [nahoru]
nebo [dolů].
• Položku vyberete stisknutím
[].
• Chcete-li se vrátit na předchozí
Zpět
stránku, stiskněte <
• Možnosti prohlížeče otevřete
stisknutím <
Volby
>.
>.
Přidání
kontaktu
Nalezení
kontaktu
1. V základním režimu zadejte
telefonní číslo a stiskněte
Volby
>.
<
2. Vyberte možnos t
→
umístění v paměti → Nový
3. Pokud jste vybrali možnost
Telefon
Uložit kontakt
, zvolte typ čísla.
4. Zadejte kontaktní údaje.
Uložit
5. Stisknutím <
kontakt uložíte.
> nebo [ ]
1. V základním režimu stiskněte
Kontakty
<
2. Zadejte několik prvních pí smen
požadovaného jména.
>.
.
Page 26
3. Vyberte kontakt
4. Přejděte na číslo a stisknutím
Odesílání zpráv
Odeslání
textové zprávy
1. V základním režimu stiskněte
2. Zadejte cílová čísla a stiskněte
3. Zadejte text zprávy.
4. Stiskněte <
[ ] jej vytočte, nebo upravte
kontaktní údaje stisknutím [ ].
Menu
> a vyberte možnost
<
Zpráva
→
Zpráva
Vytvořit zprávu
.
→
[dolů].
Volby
zprávu vybráním možnosti
Odeslat
> a odešlete
.
Odeslání
multimediální
zprávy
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Zpráva
→
Zpráva
2. Zadejte cílová čísla nebo
e-mailové adresy a stiskněte
[dolů].
Vytvořit zprávu
.
→
3. Zadejte text zprávy.
Volby
4. Stiskněte <
možnost
5. Vyberte položky vstupního pole
stisknutím [ ] a stiskněte
Uložit
<
6. Stiskněte <
Vstupní pole
>.
Ano
>.
> a vyberte
.
23
Page 27
Více než jen telefon
Odeslání e-mailu
24
7. Vyplňte pole.
Když chcete připojit soubory,
stiskněte <
možnost
položka.
8. Stiskněte <
zprávu vybráním možnosti
Odeslat
1. V základním režimu stiskněte
<
Zpráva
E-mail
2. Zadejte e-mailové adresy a
stiskněte [dolů].
3. Zadejte předmět a text zprávy.
4. Stiskněte <
možnost
Volby
Přidat položku
Volby
.
Menu
> a vyberte možnost
→
Vytvořit zprávu
.
Volby
Vstupní pole
> a vyberte
→
> a odešlete
→
> a vyberte
.
Čtení zpráv
Čtení textové
zprávy
5. Vyberte položky vstupního pole
stisknutím [ ] a stiskněte
Uložit
>.
<
6. Vyplňte pole.
Když chcete připojit soubory ,
stiskněte <
možnost
Vytvořit položku → položka.
7. Stiskněte <
e-mail vybráním možnosti
Odeslat
1. V základním režimu stiskněte
<
Zpráva
Doručené
2. Vyberte textovou zp rá vu .
Volby
Přidat položku
Volby
.
Menu
> a vyberte možnost
→
Moje zprávy
.
> a vyberte
nebo
> a odešlete
→
Page 28
Zobrazení
multimediální
zprávy
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Zpráva
→
Doručené
Moje zprávy
.
→
2. Vyberte multimediální zprávu.
Používání funkce Bluetooth
Telefon je vybaven technologií Bluetooth, která
umožňuje bezdrátové připojení telefonu k jiným
zařízením s podporou technologie Bluetooth a
přenášet data, používat handsfree nebo ovládat
telefon na dálku.
Zobrazení
e-mailu
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Zpráva
→
Doručené e-maily
Moje zprávy
→
.
2. Vyberte účet.
Volby
3. Stiskněte <
možnost
> a vyberte
Kontrola nové pošty
4. Vyberte e-mail nebo záhlaví.
5. Pokud jste vybrali záhlaví,
můžete zobrazit tělo e-mailu
stisknutím <
možnosti
Volby
Vyhledat
> a vybráním
.
.
Zapnutí funkce
Bluetooth
1. V základním režimu stiskněte
Menu
> a vyberte možnost
<
Bluetooth
Zapnout
2. Vybráním možnosti
telefonu
ostatním zařízením nalézt váš
telefon.
→
.
→
Zapnout
Aktivace
Viditelnost
→
umožníte
25
Page 29
Více než jen telefon
Vyhledání a
spárování se
zařízením
Bluetooth
Odeslání dat
26
1. V základním režimu stiskněte
<
Menu
> a vyberte možnost
Bluetooth
Hledat nová zařízení
→
Moje zařízení
→
.
2. Vyberte zařízení.
3. Zadejte kód PIN pro Bluetooth
nebo kód PIN pro Bluetooth
druhého zařízení, pokud jej má,
a stiskněte <
OK
>.
4. Když majitel druhého zařízení
zadá stejný kód, bude
spárování dokončeno.
1. Otevřete aplikaci, například
Kontakty, Moje soubory
Kalendář
nebo
Poznámka
,
.
2. Vyberte položku.
Příjem dat
3. Stiskněte <
možnost
Bluetooth
Volby
> a vyberte
Odeslat přes
.
→
4. Pokud odesíláte kontakt,
vyberte data, která chcete
odeslat.
5. Vyhledejte a vyberte zařízení.
6. Pokud je to nutné, zadejte PIN
pro Bluetooth a stiskněte <
1. Když se zařízení pokusí připojit
k telefonu, povolte připojení
stisknutím <
2. V případě potřeby potvrďte
příjem stisknutím <
Ano
>.
Ano
OK
>.
>.
Page 30
Funkce menu
Uvedeny všechny funkce menu
V této části jsou krátce vysvětleny funkce menu v
telefonu.
Záznamy hovorů
MenuPopis
Poslední kontakty,
Zmeškané hovory,
Odchozí hovory,
Přijaté hovory
Odeslané zprávy,
Přijaté zprávy
Odstranit všeOdstranění všech záznamů o
Zobrazení posledních
volaných, přijatých a
zmeškaných hovorů.
Zobrazení posledních
odeslaných a přijatých zpráv.
každém typu hovoru.
MenuPopis
Správce hovorů
Doba hovoru
Správce hovorů
Cena hovoru
Správce hovorů
Seznam
odmítnutí
→
Zobrazení záznamu doby
odchozích a přijatých hovorů.
→
Zobrazení ceny za hovory,
pokud SIM karta funkci
podporuje.
→
Vytvoření seznamu telefonních
čísel, která chcete odmítnout.
Kontakty
MenuPopis
Seznam kontaktůHledání kontaktů v části
Vytvořit kontaktPřidání nového kontaktu do
Kontakty.
části Kontakty.
27
Page 31
Funkce menu
MenuPopis
SkupinaOrganizace kontaktů ve
Rychlá volbaPřiřazení čísla rychlé volby
Moje vizitkaVytvoření vizitky a její odeslání
VlastníčíslaZobrazení vlastních telefonních
Správa Správa kontaktů nebo změna
Číslo službyZobrazení seznamu SDN
28
skupinách volajících.
nejčastěji volaným číslům.
jiným osobám.
čísel nebo přiřazení jména
každému číslu.
výchozího nastavení pro
Kontakty.
(Service Dialling Numbers)
přiřazeného poskytovatelem
služeb, pokud SIM karta funkci
podporuje.
Hudební přehrávač
Otevření a poslech všech hudebních souborů
seřazených podle určitého klíče. Můžete také vytvořit
vlastní seznamy skladeb.
Prohlížeč
MenuPopis
DomůPřipojení telefonu k síti a
Zadat adresu URL Zadání adresy URL a otevření
ZáložkyUložení adres URL, aby bylo
Uložené stránkyPřístup k seznamu stránek,
načtení domovské stránky
poskytovatele služeb webu.
příslušné webové stránky.
možné rychle otevřít webové
stránky.
které jste uložili v režimu
online.
Page 32
MenuPopis
HistorieOtevření seznamu posledních
navštívených stránek.
Vymazat paměťVymazání mezipaměti, což je
dočasná paměť, ve které jsou
uloženy naposledy otevřené
webové stránky.
Nastavení
prohlížeče
Nastavení
datového proudu
Výběr profilu připojení, který se
použije pro přístup k webu.
Výběr profilu připojení, který se
použije pro přístup k serveru
pro přenos.
Zpráva
MenuPopis
Vytvořit zprávu Vytvoření a odeslání textových,
multimediálnícha e-mailových
zpráv.
MenuPopis
Moje zprávyOtevření zpráv, které jste přijali,
odeslali nebo které se
nepodařilo odeslat.
ŠablonyVytváření a používání šablon
Odstranit všeOdstranění všech zpráv v
NastaveníNastavení různých možností
Zprávy SOSNastavení možností pro
často používaných zpráv nebo
pasáží.
jednotlivých schránkách.
posílání zpráv.
odesílání a příjem zpráv SOS.
Pokud chcete odeslat zprávu
SOS, stiskněte 4krát [hlasitost],
když je telefon zavřený a v
základním režimu.
Stav pamětiKontrola množství využité
paměti pro jednotlivé složky
zpráv.
29
Page 33
Funkce menu
Moje soubory
MenuPopis
Obrázky, Videa,
Hudba, Zvuky,
Další soubory
Paměť kartyPřístup k souborům uloženým
Stav pamětiKontrola informací o paměti
Přístup k mediálním souborům
a ostatním souborům
uloženým v paměti telefonu.
na paměťové kartě. Toto menu
je k dispozici pouze v případě,
že je v telefonu vložena
paměťová karta.
pro mediální položky.
Kalendář
Sledování plánu.
30
Fotoaparát
Pro pořizování fotografií a videozáznamů můžete
použít zabudovaný fotoaparát.
Bluetooth
MenuPopis
Aktivace Aktivace nebo deaktivace
Moje zařízeníHledání zařízení Bluetooth, ke
Viditelnost telefonu Umožnit ostatním zařízením
Jméno telefonuPřiřadit telefonu název, který
funkce Bluetooth.
kterým je možné se připojit.
Bluetooth nalézt váš telefon
nebo nikoliv.
bude ukázán ostatním
zařízením.
Page 34
MenuPopis
Zabezpečený
režim
Nastavení toho, zda telefon
zobrazuje dotaz na potvrzení,
když jiná zařízení přistupují k
vašim datům.
Služby BluetoothZobrazení dostupných služeb
Bluetooth.
Aplikace
MenuPopis
Inteligentní hledání Rychle hledání informací
DiktafonZáznam hlasových poznámek
uložených v telefonu podle
kategorie. K výsledkům lze
přistoupit přímo z obrazovky
hledání.
a jiných zvuků.
MenuPopis
FM rádioPoslech hudby nebo zpráv z
Editor obrázkůÚpravy fotografií pomocí
FM rádia v telefonu.
různých nástrojů.
RazítkoVytvoření obrysového razítka
fotografie a spojení s jinou
fotografií.
JAVA světPřístup k Java hrám a
aplikacím.
Světový časNastavení místního časového
pásma a zjištění aktuálního
času v jiné části světa.
KalkulačkaProvádění aritmetických funkcí.
PřevodníkProvádění převodů, například
délkových a teplotních.
31
Page 35
Funkce menu
MenuPopis
ČasovačNastavení doby, kterou bude
StopkyZměření uplynulého času.
PoznámkaVytváření poznámek o
SIM application
toolkit
telefon odpočítávat.
důležitých věcech a správa
poznámek.
Používání různých služeb
nabízených poskytovatelem
služeb.
Toto menu je k dispozici pouze
v případě, že je podporuje
karta SIM.
Budík
Nastavení budíku nebo upozornění na událost.
32
Nastavení
MenuPopis
Čas a datumZměna času a data
Nastavení telefonu
→
Jazyk
Nastavení telefonu
→
Pozdrav
Nastavení telefonu
→
Nastavení
vysouvání
Nastavení telefonu
→
Citlivost tlačítek
zobrazeného na telefonu.
Výběr jazyka textů na displeji.
Zadání pozdravu, který se
krátce zobrazí při zapnutí
telefonu.
Nastavení toho, jakým
způsobem bude telefon
reagovat na otevření při přijetí
hovoru a na zavření při
používání některé funkce.
Upravení úrovně citlivosti
dotykových tlačítek, aby telefon
lépe rozpoznával stisknutí.
Dostupnost tohoto menu záv isí
na nainstalovaném softwaru.
Page 36
MenuPopis
Nastavení telefonu
→
Zkratky
Nastavení telefonu
→
Moje menu
Nastavení telefonu
→
Tlačítko
hlasitosti
Nastavení telefonu
→
Vibrační zpětná
vazba
Pro přístup k určitým menu
přímo ze základního režimu
můžete jako zkratku použít
navigační tlačítka. Tlačítko
[nahoru] je pevně definovaná
zkratka pro režim Moje menu.
Nastavení vlastního menu s
oblíbenými položkami menu,
které lze snadno otevřít
stisknutím [nahoru] v
základním režimu.
Nastavení funkce tlačítka
[hlasitost] při stisknutí a
podržení při příchozím hovoru.
Nastavení vibrací telefonu při
stisknutí dotykových tlačítek.
Dostupnost tohoto menu z ávisí
na nainstalovaném softwaru.
MenuPopis
Nastavení telefonu
→
Další nastavení
Nastavení telefonu
→
Režim offline
Nastavení telefonu
→
Nastavení USB
Nastavení displeje
→
Pozadí
Nastavení displeje
→
Styl menu
Změna dalších nastavení
telefonu.
Přepnutí telefonu do režimu
offline, ve kterém jsou
deaktivovány funkce telefonu,
které vyžadují připojení k síti.
Výběr režimu rozhraní USB,
který se má použít při připojení
telefonu k počítači nebo
tiskárně přes rozhraní USB.
Nastavení základní obrazovky
pro displej.
Výběr stylu zobrazení hlavní
nabídky nebo výběr barevného
vzoru vzhledu pro režim Menu.
33
Page 37
Funkce menu
MenuPopis
Nastavení displeje
→
Zobrazenítextu
Nastavení displeje
→
Jas
Nastavení displeje
→
Displej při
vytáčení
Nastavení displeje
→
Zobrazení hodin
Nastavení displeje
→
Zobrazit
informace o
volajícím
34
Změna nastavení zobrazení
textu na obrazovce základního
režimu.
Nastavení jasu displeje pro
různé světelné podmínky.
Změna nastavení pro displej při
vytáčení.
Výběr typu hodin, který se
zobrazí na displeji v základním
režimu.
Nastavení zobrazování
upozornění na zmeškané
hovory s informacemi
posledního volajícího.
MenuPopis
Nastavení displeje
→
Nastavení TV-
out
Nastavení zvuku
→
Příchozí hovor
Nastavení zvuku
→
Tón tlačítek
Nastavení zvuku
→
Tón zpráv
Nastavení zvuku
→
Tón zapnutí/
Výběr video systému pro
televizor, na kterém se zobrazí
displej telefonu.
Změna nastavení zvuku pro
příchozí hovory.
Výběr tónu, který zazní při
stisknutí tlačítka.
Změna nastavení zvuku pro
příchozí zprávy podle
jednotlivých typů zpráv.
Výběr melodie, která zazní při
zapnutí a vypnutí telefonu.
vypnutí
Nastavení zvuku
→
Tichý režim
Nastavení způsobu
upozorňování na určité události
v tichém režimu.
Page 38
MenuPopis
Nastavení zvuku
→
Další tóny
Nastavení
→
osvětlení
podsvícení
Nastavení
→
osvětlení
slunečního světla
Nastavení
→
osvětlení
Osvětlení
klávesnice
Průvodce
nastavením
Nastavení dalších tónů
telefonu.
Výběr doby, po kterou má
Doba
podsvícení a displej zůstat
zapnutý, když se telefon
nepoužívá.
Nastavení toho, zda telefon
Režim
změní barevný tón zobrazení
kvůli zlepšení viditelnosti.
Nastavení osvětlení
klávesnice.
Rychlé upravení základních
nastavení telefonu. Vyberte
požadovanou možnost pro
každé nastavení podle
zobrazených pokynů.
MenuPopis
Síťové služby →
Přesměrování
hovorů
Síťové služby
Blokování hovorů
Síťové služby
Čekající hovor
Nastavení přesměrování
příchozích hovorů na zadané
telefonní číslo.
→
Zákaz hovorů v telefonu.
→
Nastavení telefonu, aby vás
informoval, že se vám někdo
snaží dovolat, když právě
hovoříte.
→
Síťové služby
Výběr sítě
Síťové služby
volajícího
Výběr sítě, která bude
používána při roamingu mimo
domovskou oblast, nebo
automatický výběr sítě.
→
ID
Nastavení skrytí vašeho
telefonního čísla před volanou
osobou.
35
Page 39
Funkce menu
MenuPopis
Síťové služby →
Server hlasové
pošty
→
Síťové služby
Uzavřená
uživatelská
skupina
→
Zabezpečení
Kontrola PIN
→
Zabezpečení
Změnit kód PIN
Zabezpečení
Zámek telefonu
Zabezpečení
Změnit heslo
36
→
→
Uložení čísla serveru hlasové
pošty a přístup k hlasovým
záznamům.
Omezení hovorů pouze na
vybranou skupinu uživatelů.
Aktivace kódu PIN, který chrání
SIM kartu před neoprávněným
použitím.
Změna kódu PIN.
Aktivace hesla telefonu, které
chrání telefon před
neoprávněným použitím.
Změna hesla telefonu.
MenuPopis
Zabezpečení →
Soukromí
Zabezpečení
Zámek karty SIM
Zabezpečení
Režim pevné volby
Zablokování přístupu ke
zprávám, souborům nebo
všem funkcím menu v telefonu,
kromě funkcí volání.
→
Nastavení telefonu, aby
fungoval pouze s aktuální
kartou SIM přiřazením
blokovacího hesla karty SIM.
→
Nastavení telefonu, aby omezil
volání na omezenou skupinu
telefonních čísel, pokud SIM
karta funkci podporuje.
→
Zabezpečení
Změnit kód PIN2
Změna aktuálního kódu PIN2,
pokud SIM karta funkci
podporuje.
Page 40
MenuPopis
Zabezpečení →
Mobilní stopař
Nastavení
připojení
Stav pamětiZobrazení informací o paměti
Vynulovat
nastavení
Nastavení telefonu, aby
automaticky odeslal
přednastavenou stopovací
zprávu rodině nebo přátelům,
když se někdo pokusí použít
telefon s jinou kartou SIM.
Vytvoření a upravení profilů
obsahujících nastavení pro
připojení telefonu k síti.
pro jednotlivé položk y v pa měti
telefonu nebo na paměťové
kartě.
Obnovení nastavení telefonu,
která jste změnili.
MenuPopis
Správa klíčůSpráva licenčních klíčů, které
jste získali pro aktivaci
multimediálních souborů
zamčených systémem DRM.
37
Page 41
Informace o ochraně zdraví
a bezpečnosti
Informace o certifikaci SAR
Tento telefon vyhovuje požadavkům Evropsk é unie (E U) na
expozici elektromagnetickému záření.
Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Je zkonstruován a
vyroben tak, aby nepřekračoval limity vystavení
vysokofrekvenčnímu (RF) elektromag netickému záření podle
doporučení Rady EU. Tyto limity jsou součástí komplexníc h
směrnic a stanovují přípustné úrovně vysokofrekvenční energie
pro běžnou populaci. Směrnice byly sestav eny nezávislými
vědeckými organizacemi na základě důkladných pravidel nýc h
hodnocení vědeckých studií. Limity zahrnují velkou
bezpečnostní rezervu, která zaru čuje bezpečnost všech lidí bez
ohledu na věk a zdraví.
Norma pro expozici mobilních telefonů použív á jednotku měření
nazývanou SAR (Specific Absorption Rate). Limitní hodnota
SAR, doporučená Radou EU, je 2,0 W/kg.
38
1
Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu byla
0,484 W/kg.
Testy SAR se provádějí s využitím standardních provozních
poloh, kdy telefon vysílá maximální povolený výkon ve všech
testovaných frekvenčních pásmech. Vzhledem k tomu, že se
SAR určuje při nejvyšší povolené úrovni výkonu, může být
skutečná hodnota SAR telefonu během provozu hluboko pod
maximální hodnotou. To je dáno tím, že je telefon zkonstruov án
tak, aby pracoval na několika úrovních výkonu, takže využívá
jen takový výkon, který potřebuje k dosažení sítě. O becn ě platí,
že čím blíže jste k základnové stanici, tím nižší je výstu pní
výkon telefonu.
Předtím, než je nový model telefonu uveden na trh, musí
prokázat, že vyhovuje evropským předpisům R&TTE. Tyto
předpisy obsahují jako jeden ze základních požadav ků ochra nu
zdraví a bezpečnost uživatele, jakož i všech ostatníc h lid í.
1. Limitní hodnota SAR pro mobilní telefony používané veřejností je
2,0 wattu na kilogram (W/kg), zprůměrováno na deset gramů
tělesné tkáně. Limit zahrnuje velkou bezpečnostní rezervu, která
zaručuje ochranu veřejnosti a bere v úvahu případné odch ylk y v
měření. Hodnoty SAR se mohou lišit v závislosti na národních
požadavcích a síťovém pásmu.
Page 42
Bezpečnostní opatření při používání baterií
• Nikdy nepoužívejte nabíječku nebo baterii, která je
jakýmkoli způsobem poškozená.
• Používejte baterii pouze ke stanovenému účelu.
• Když používáte telefon v blízkosti základnové stanice sítě,
spotřebovává méně energie; čas hovoru a pohotovostní
doba závisí podstatně na intenzitě signálu mo bilní sí t ě a na
parametrech nastavených provozovatelem sí tě.
• Doba nabíjení baterie závisí na stupni vybití baterie a typu
použité baterie a nabíječky . B aterie může být nabita a vy bita
několik setkrát, ale postupně se opotřebovává. Jestliže se
provozní doba (čas hovoru a pohotovostní dob a) podst atně
zkrátí oproti normálu, je na čase pořídit si novou baterii.
•Plně nabitá baterie, která není používána, se časem
samovolně vybíjí.
• Používejte jen baterie schválené firmou Samsung a
dobíjejte je pouze nabíječkami schválenými firmou
Samsung. Když nepoužíváte nabíječku, odpojte ji od
elektrické sítě. Nenechte baterii připojenou k nabíječce déle
než týden, jinak dojde k přebití, které zkrátí její životnost.
• Extrémní teploty mají negativní vliv na nabíjecí kapacitu
baterie: může být nutné ji nejprve ochladit nebo zahřát.
• Nenechávejte baterii na horkých nebo studených místech,
např. v automobilu v letním či zimním období, protože by s e
snížila její kapacita a zkrátila životnost. Vždy se snažte
uchovávat baterii při pokojové teplotě. Telefon s příliš
horkou či studenou baterií může na čas přestat pracovat, a
to i když je baterie plně nabitá. Li-iontové baterie jsou
obzvlášť citlivé na teploty pod 0° C (32° F).
• Nezkratujte baterii. K náhodnému zkratu může dojít, když
kovový předmět (mince, spona nebo pero) způsobí přímé
propojení mezi + a - svorkami baterie (kovové pásky na
baterii), např. pokud nosíte náhradní baterii v kapse nebo
tašce. Zkratování svorek může poškodit baterii nebo
předmět, který způsobil zkrat.
• Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy.
Vždy recyklujte. Nevhazujte baterie do ohně.
39
Page 43
Informace o ochraně zdraví a bezpečnosti
Bezpečnost na silnicích
Váš bezdrátový telefon nabízí úžasnou mož nost hlasové
komunikace, téměř kdekoli a kdykoli.
Výhody mobilních telefonů s sebou ovšem nesou také značnou
odpovědnost, kterou na sebe musí každý uživatel vzít.
Při řízení automobilu je vaší prvořadou povinností řídit.
Používáte-li mobilní telefon za volantem automobilu, ujistěte se,
že jsou dodrženy všechny zvláštní předpisy v uvedené oblasti
nebo zemi.
Provozní prostředí
Dodržujte všechny zvláštní předpisy, které platí v daném místě,
a vždy vypněte svůj telefon tam, kde je zakázáno jej používat,
nebo kde by mohl způsobit ruše ní či nebezpečí.
Před připojením telefonu k příslušenství nebo jinému zařízení si
přečtěte podrobné bezpečnostní pokyny v uživate l ské příručce
tohoto zařízení. Nepřipojujte nekompatibilní přístroje.
Stejně jako u jiných mobilních rádiových vysílacích zařízení
doporučujeme uživatelům, aby v zájmu uspokojivého provoz u a
bezpečnosti používali toto zařízení jen v normální provozní
poloze (přiložené u ucha, s anténou směřující přes rameno).
40
Elektronické přístroje
Většina moderních elektronických zařízení je stíněná před
vysokofrekvenčními (RF) signály. Některé elektronické přístroje
však nemusí být stíněny proti vysokofrekvenčním signálům z
vašeho mobilního telefonu. Obraťte se na výrobce a proberte s
ním možná řešení.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, aby mezi mobiln ím
telefonem a kardiostimulátorem byla udržována vzdálenost
minimálně 15 cm, která brání případnému rušení
kardiostimulátoru. Tato doporučení jsou ve shodě s nezávislým
výzkumem a doporučeními Wireless Technology Researc h.
Pokud máte sebemenší důvod se domnívat, že dochází k
rušení, vypněte okamžitě svůj telefon.
Naslouchátka
Některé digitální mobilní telefony mohou rušit některé typy
naslouchátek. V případě takového rušení se obraťte na vý robce
naslouchátek a prodiskutujte s ním možné alternativy.
Page 44
Ostatní zdravotnické přístroje
Pokud používáte jakýkoli jiný osobní zdravotnický přístroj,
informujte se u jeho výrobc e, zda je dostatečně stíněný před
externím elektromagnetickým zářením.
Při zjišťování této informace vám může pomoci váš lékař.
Vypínejte telefon ve zdravotnických zařízeních, jestliže to
vyžadují pokyny, které jsou zde vyvěšeny.
Automobily
Vysokofrekvenční signály mohou negativně ovlivňovat
nesprávně nainstalované nebo nedostatečně stíněné
elektronické systémy v motorových vozidlech. Informujte se u
výrobce nebo jeho zástupce na své vozidlo.
Musíte se poradit také s výrobcem každého zařízení, které bylo
do vašeho automobilu přidáno.
Budovy s upozorněním
Vypínejte svůj telefon v každém objektu, kde to vyžadují
vyvěšené pokyny.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Vypínejte svůj telefon v jakémkoli prostředí s nebezpečím
výbuchu a dodržujte všechny značky a instrukce. Jiskry v
takových prostorech mohou způsobit výbuch nebo požár s
následkem poranění nebo dokonce usmrcení.
Doporučujeme uživatelům, aby vypínali telefon i u čerpacích
stanic. Upozorňujeme uživatele na potřebu dodržovat omezení
při používání rádiových přístrojů ve skladištích a distribučních
centrech paliva, v chemických závodech a v místech, kde se
provádějí odstřely.
Místa s nebezpečím výbuchu jsou často, ale ne vždy, jasně
označena. Patří k nim podpalubí lodí, překladiště a sklady
chemikálií, vozidla používající zkapalněné plyny (propan či
butan), místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo částice,
jako např. obilí, prach nebo kovové prášky, a všechny prostory,
kde jste normálně vyzváni, abyste vypnuli motor automobilu.
41
Page 45
Informace o ochraně zdraví a bezpečnosti
Tísňová volání
Tento telefon, stejně jako všechny ostatní mobilní telefony,
pracuje s použitím rádiových signálů, bezdrátových a
pozemních sítí a uživatelsky naprogramovaných funkcí, takže
nelze zaručit spojení za všech podmínek. Prot o nesmíte při
závažné komunikaci (např. rychlá lékařská pom o c) nikdy
spoléhat výhradně na mobilní telefon.
Nezapomeňte, že abyste mohli volat či přijímat hovory, musíte
mít telefon zapnutý a musíte být v místě s dostatečnou
intenzitou signálu. Ve všech mobilních telefonních sítích nebo
při použití určitých síťových služeb, resp. funkcí telefonu
nemusí být možná tísňová volání. Info rmu j te se u místních
poskytovatelů služeb.
Při tísňovém volání postupujte takto.
1. Pokud telefon není zapnutý, zapněte ho.
2. Navolte tísňové číslo platné pro místo, kde se právě
nacházíte. Tísňová čísla se na různých místech liší.
3. Stiskněte [ ].
42
Používáte-li určité funkce (např. zákaz hovo rů), může bý t n utné
nejprve tyto funkce vypnout, abyste mohli tísňově volat.
Přečtěte si tuto příručku a kontaktujte svého místního
poskytovatele služeb.
Další důležité bezpečnostní informace
• Servis telefonů a jejich instalaci do motorových vozidel smí
provádět jedině kvalifikovaný personál. Špatně provedená
instalace nebo oprava může být nebezpečná a může mít za
následek zánik záruky na přístroj.
•Pravidelně kontrolujte, zda je mobilní telefonní vybavení ve
vašem vozidle správně namontováno a pracuje správně.
• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo
výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon, jeho díly či
příslušenství.
• U automobilů vybavených airbagy mějte na paměti, že se
airbagy nafukují velkou silou. Neumísťujte předměty, včetně
nainstalovaných či přenosných bezdrátových zařízení, nad
airbag nebo do prostoru, kam by se případně otevřel. Je-li
bezdrátové zařízení nesprávně nains talováno a nafoukne
se airbag, může dojít k těžkému zranění.
Page 46
• Vypínejte telefon, než nastoupíte do letadla. Použití
mobilního telefonu v letadle může být nebezpečné pro
provoz letadla a navíc je nezákonné.
• Nedodržování těchto pokynů může vést k pozastavení nebo
odmítnutí telefonních služeb, popřípadě k právnímu postihu
příslušné osoby.
Péče a údržba
Váš telefon je výrobek špičkové technologie a provedení a
musíte s ním zacházet opatrně. Následující doporučení vám
pomohou splnit všechny záruční podmínky a umožní užívat
tento výrobek mnoho let.
• Uchovávejte telefon a všechny jeho díly a příslušenství
mimo dosah malých dětí a zvířat. Mohli by nechtěně
poškodit některé součásti nebo se zadusit malými díly.
• Uchovávejte telefon v suchu. Déšť, vlhkost a kapaliny
obsahují minerály, které způsobují korozi elektronický ch
obvodů.
• Nedotýkejte se telefonu mokrýma rukama. Mohlo by dojít k
poranění elektrickým proudem nebo poškození telefonu.
• Nepoužívejte ani neukládejte telefon v prašném či
špinavém prostředí, protože by se mohly poškodit jeho
pohyblivé součástky.
• Neukládejte telefon na horkých místech. Vysoké teploty
mohou zkrátit životnost elektronických obvodů, poško dit
baterie a zdeformovat nebo roztavit některé plasty.
• Neukládejte telefon na studených místech. Když se telefon
zahřeje na svou normální provozní teplotu, může se uvnitř
vysrážet vlhkost, která může poškodit elektronické obvody
telefonu.
• Dávejte pozor, abyste neupustili telefon, netlučte s ním ani s
ním nemávejte. Hrubé zacházení může poškodit vnitřní
obvody.
•K čištění telefonu nepoužívejte silné chemikálie, čisticí
rozpouštědla nebo silné detergenty. Otřete ho jemným
hadříkem.
• Nenatírejte telefon. Nátěr by mohl zanést pohybující se díly
přístroje a zabránit jeho správnému fungování.
• Nedávejte telefon na topná zařízení (mikrovlnná trouba,
kamna či radiátor) ani do nich. Přehřátý telefon může
explodovat.
43
Page 47
Informace o ochraně zdraví a bezpečnosti
• Když telefon nebo baterie zmokne, změní štítek pro
oznámení poškození vodou uvnitř telefonu bar vu. V
takovém případě již nejsou opravy telefonu kryté zárukou
od výrobce, i když ještě nevypršela záruční doba.
• Pokud má telefon blesk nebo světlo, nepoužívejte je příliš
blízko očí lidí nebo zvířat. Mohlo by dojít k poškození jejich
očí.
• Používejte pouze dodávanou nebo schválenou náhradní
anténu. Neautorizované antény nebo upraven á
příslušenství mohou poškodit telefon a porušit předpisy
platné pro rádiové přístroje.
• Pokud telefon, baterie, nabíječka nebo jakékoli
příslušenství nepracují správně, odneste je do nejbližšího
autorizovaného servisu. Servisní personál vám pomůže a v
případě potřeby se postará o opravu.
44
Page 48
Prohlášení o shodě (R&TTE)
Samsung Electronics
My, společnost
*
Yong-Sang Park / Vedoucí manažer
: EN 301 489-07 V1.2.1 (08-2002)
: EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
EN 50361:2001
: EN 300 328 V1.6.1 (11-2004)
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV]
směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících
autorizovaných orgánů:
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Samsung Electronics QA Lab.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*2007.03.09
Identifikační značka 0168
a lze ji zpřístupnit na vyžádání.
Technická dokumentace je uložena u:
(Zástupce v EU)
(místo a datum vydání)(jméno a podpis oprávněné osoby)
je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého dodavatele v místě, kde
jste telefon zakoupili.
Toto není adresa servisního centra Samsung. Adresa servisního centra společnosti Samsung
*
mobilní telefon pro sítě GSM: SGH-U600
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/
nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost : EN 60950-1:2001 +A11:2004
Elektromagnetická
kompatibilita : EN 301 489-01 V1.5.1 (11-2004)
SAR : EN 50360:2001
Sít' : EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly
provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními
požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC .
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.