Index ..........................................................................................46
Pour plus amples renseignements, suivez les directives du guide d'utilisateur
disponible en ligne à l’adresse: www.samsung.ca ou www.telusmobility.com.
u540_Telus_UG.book Page 3 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Section 1 - Vous êtes prêt!
Utilisation du Chargeur du Téléphone
Le téléphone est muni d'une pile au lithium-ion ordinaire qui peut
être rechargée avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Lorsque
la pile est faible et qu'il ne reste plus que quelques minutes
d'autonomie pour la conversation, le téléphone émet un signal
d'avertissement et affiche régulièrement un message à l'écran.
Quand la pile est trop faible, le téléphone se ferme automatiquement.
Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la recharger
avant qu'elle ne se vide complètement. Vous pouvez utiliser le
téléphone pendant la recharge de la pile, mais la recharge se fera
plus lentement.
L'utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service,
le mode vibration, les jeux et l'utilisation de l'appareil-photo et du
fureteur affectent l'autonomie de la pile en modes conversation
et attente.
Important : Charger la pile complètement avant d'utiliser le téléphone
la première fois, sinon vous risquez d'endommager la pile.
Important : L'utilisation d'une pile non approuvée peut endommager
votre téléphone. Si vous utilisez une pile non approuvée, vous ne pouvez
pas la recharger. Le téléphone ne pourra être utilisé que pour la durée de
la charge donnée à la pile à l’usine.
Recharge de la pile avec l'adaptateur de voyage
Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable.
N'utiliser que des piles et chargeurs approuvés par Samsung. Les
accessoires Samsung sont conçus pour maximiser la durée utile de
Section 1 - Vous êtes prêt! 3
u540_Telus_UG.book Page 4 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
la pile. L'utilisation d'autres accessoires peut annuler votre garantie
et endommager le téléphone.
L'icône indique que la pile est pleine. Si la charge de la pile
devient trop faible, l'icône clignote et le téléphone émet un
signal d'avertissement.
Avertissement! L'utilisation d'un chargeur non approuvé pourrait
endommager le téléphone et annuler la garantie.
1. S'assurer que le téléphone est fermé afin de ne pas perdre
de numéros ou de messages enregistrés.
2. Brancher l’extrémité large de l'adaptateur de voyage dans
une prise murale standard c.a. de 120/220V CA.
3. Insérer la petite extrémité de l’adaptateur dans la prise
pour chargeur/accessoires située à l’extrémité inférieure
du téléphone.
Utilisation des cartes mémoire Micro SD
Vous pouvez acheter des cartes mémoire Micro SD afin d'augmenter
l'espace mémoire disponible sur votre téléphone. Elles facilitent le
stockage de données vocales, d'images, des vidéos et de musique
dans votre téléphone.
Nota : Avant de pouvoir copier des fichiers sur votre carte mémoire à
partir de votre ordinateur, vous devez l'insérer dans le téléphone. Ce
dernier formatera la carte et créera les dossiers nécessaires. La carte est
formatée à l'aide d'un système de fichiers FAT32 qui peut être lu par la
plupart des ordinateurs.
Mise en marche et fermeture du téléphone
1. Ouvrir le téléphone.
4 Section 1 - Vous êtes prêt!
u540_Telus_UG.book Page 5 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
2. Maintenir enfoncée la touche jusqu’à ce que le
téléphone se mette en marche. Une fois le téléphone en
fonction, il affiche « Recherche de service ». Lorsque le
téléphone trouve un signal, il entre automatiquement
en mode veille. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir
des appels.
Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de
15 minutes de recherche, la fonction d'économie d'énergie
s'active automatiquement et cherche périodiquement un
signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne
automatiquement en mode veille.
3. Pour fermer le téléphone, maintenir enfoncée la touche
jusqu'à ce que l'animation de mise hors fonction s'affiche
à l'écran.
Verrouiller le téléphone
Pour modifier les paramètres de verrouillage du téléphone :
1. Appuyer sur pour accéder au Menu.
2. Appuyer sur pour l’option Paramètres.
3. Appuyer sur pour l’option Plus….
4. Appuyer sur pour l’option Restreindre et verrouiller.
5. Appuyer sur pour l’option Verrouiller mon téléphone.
6.
Entrer votre code de verrouillage. Les quatre derniers chiffres
du numéro de votre téléphone constituent le code par défaut.
7. Sélectionner Déverrouiller, Mise marche ou Verr.
maintenant
8. Appuyer sur pour enregistrer et quitter.
.
Section 1 - Vous êtes prêt! 5
u540_Telus_UG.book Page 6 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Faire des appels
Faire des appels réguliers
À partir de l'écran de veille, entrer un numéro de téléphone et
appuyer sur la touche . Pour mettre fin à l’appel, appuyer sur
la touche ou fermer le rabat.
Correction d’un numéro
Pour effacerAppuyer sur
le dernier chiffre affiché
tout le numéro
la touche .
la touche et la maintenir enfoncée.
Recomposition du dernier numéro
Pour recomposer le numéro du dernier appel sortant, appuyer deux
fois sur la touche .
Composition de numéros d'urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer
sur), même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte
comporte des restrictions.
Répondre à des appels vocaux
Le téléphone peut vous prévenir des façons suivantes lorsque
vous recevez un appel :
• Le téléphone sonne et(ou) vibre.
6 Section 1 - Vous êtes prêt!
Pour plus amples renseignements, suivez les directives du guide d'utilisateur
disponible en ligne à l’adresse: www.samsung.ca ou www.telusmobility.com.
u540_Telus_UG.book Page 7 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
• Le rétroéclairage s'allume.
• L'écran affiche un message indiquant que vous recevez
un appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de
l'entrée des contacts s'affiche. Si disponible, le numéro de téléphone
de la personne qui appelle s'affiche également.
Répondre à des appels
1. Au besoin, ouvrir le rabat du téléphone.
2. Appuyer sur la touche pour répondre à un appel.
• Lorsque l’option Rabat ouvert du menu Prise d’appel
est activée, vous pouvez répondre à un appel ouvrant
simplement le rabat (Menu ).
3. Pour mettre fin à l’appel, appuyer sur la touche
ou fermer le rabat du téléphone.
Les options suivantes sont également offertes pour un appel entrant :
• Utiliser l’une des deux touches de volume latérales pour fermer
la sonnerie.
• Appuyer sur la touche programmable de droite ou sur
la touche pour Ignorer l'appel entrant et le transférer
directement à votre boîte vocale.
Section 1 - Vous êtes prêt! 7
4. Prise pour
1. Touche de
2. Touche de
5. Touche de
7. Écran ACL
Externe
8. Fente pour
carte mémoire
3. Objectif
(retirer le couvercle
6. Touche du
9. Haut-parleurs
volume
verrouillage
casque d’écoute
l’appareil-photo
haut-parleur
de la pile)
Stéréo
u540_Telus_UG.book Page 8 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Section 2 - Votre téléphone
Fonctions de base du téléphone
Vue du téléphone fermé
Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions auxquelles vous
pouvez accéder lorsque le rabat est fermé.
2. Touche de verrouillage :
les touches externes et les boutons MP3 de façon à ce que
vous n’appuyiez pas accidentellement sur ceux-ci.
8. Fente pour carte mémoire : vous pouvez y insérer la carte
mémoire Micro SD.
8 Section 2 - Votre téléphone
cette touche permet de verrouiller
1. Écouteur
2. Écran d’affichage
3. Touches de
4. Touche
6. Touche Envoi
14. Touche de la
8. Touches à fonctions
10. Prise d’alimentation/
9. Microphone
7. Touche
5. Touche du
13. Touche OK
11. Touches
alphanumériques
12. Touche FIN
15. Touche
16. Touche SPARK
navigation
programmable
lecteur MP3
d’annulation
de gauche
spéciales
programmable de droite
messagerie
d’interface pour accessoires
u540_Telus_UG.book Page 9 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Vue du téléphone ouvert
Fonctions de base du téléphone 9
u540_Telus_UG.book Page 10 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
3. Touches de navigation :
• Ces touches vous permettent de faire défiler les options
des menus du téléphone.
• En mode veille, appuyer sur la touche de navigation de
gauche pour accéder au menu Favoris, sur la touche de
navigation de droite pour accéder au menu SPARK et
sur la touche de navigation du bas pour accéder au
menu.
4.Touche programmable de gauche : En mode veille,
appuyer sur cette touche pour accéder au Web.
5. Touche du lecteur MP3 : En mode veille, appuyez sur cette
touche pour accèder au menu de Musique ou maintenez la
touche enfoncée pour lancer TELUS Musique sans fil.
7. Touche d’annulation : Permet de supprimer des
caractères à l’écran en mode d’entrée de texte. Dans un
menu, appuyer sur cette touche pour retourner au menu
précédent lorsque vous naviguer parmi les fonctions du
téléphone.
8. Touches à fonctions spéciales :
• Touche Majuscule/Astérisque :
• Permet d’entrer le caractère * pour les fonctions
d'appel.
• En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche
pour modifier la casse des lettres en mode Alpha (ABC,
Abc, abc) ou T9.
• En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
activer le mode silencieux (avec vibration).
• Touche Espace/Dièse :
10 Fonctions de base du téléphone
u540_Telus_UG.book Page 11 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
• Permet d’entrer le caractère # pour les fonctions
d'appel.
• En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche
pour entrer une espace.
• En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
lancer le mode verrouillage (désactive tous les appels
sortants, à l'exception du numéro d'urgence (911)).
13. Touche OK : En mode veille, appuyer sur cette touche pour
accéder au Menu.
14. Touche de la messagerie : En mode veille, maintenir cette
touche enfoncée pour accéder au menu « Messagerie ».
15. Touche programmable de droite : En mode veille, appuyer
sur cette touche pour accéder aux Contacts.
16. Touche SPARK : En mode veille, appuyer sur cette touche
pour accéder à SPARK.
Comprendre l’écran d'affichage
This list identifies the symbols you’ll see on your phone’s display
screens:
Indique que votre connexion Web 1X est active. Les appels
entrants sont transférés directement à la boîte vocale; des
appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion
Web sera interrompue.
Indique que des données sont transférées sur le réseau 1X.
La direction des flèches Indique si le téléphone reçoit ou
envoie des données.
Indique que la connexion 1X est en mode dormant.
Indique que vous êtes dans une zone de couverture du
réseau à haute vitesse EV-DO.
Fonctions de base du téléphone 11
D
u540_Telus_UG.book Page 12 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Indique que vous avez une connexion EV-DO active.
Lorsque les flèches bougent, cela signifie que des données
sont transférées sur le réseau EV-DO.
Indique que la connexion EV-DO est en mode dormant.
Indique que le téléphone reçoit en service 3G.
1X
Indique que le téléphone reçoit en service numérique.
Indique que le téléphone reçoit en service EV-DO.
HS
Indique que la localisation de position est active.
Indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
Indique que le téléphone est en mode itinérance.
Indique que vous avez reçu un nouveau message
Indique qu’il y a un message non lu dans votre boîte
de réception.
Indique que le message a été lu.
Indique qu’il y a un message urgent non lu dans votre boîte
de réception.
Indique que vous avez lu le message urgent.
Indique que le message a été envoyé.
Indique que le message n’a pas pu être envoyé.
X
Indique que le message est un brouillon.
Indique que votre téléphone est en mode « Vibration tous ».
12 Fonctions de base du téléphone
u540_Telus_UG.book Page 13 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Indique que votre téléphone est réglé pour sonner et vibrer.
Indique que l'option TTY est activée. Cette icône s'affiche
seulement lorsque des écouteurs ou un casque d'écoute
Bluetooth est connecté.
Indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre
1 et 8 ou que 1-bip a été sélectionné.
Indique que la sonnerie est désactivée.
Indique qu’une alarme est programmée sur le téléphone.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne trouve
aucun signal.
Affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son
maximum, six barres sont affichées.
Indique que la pile est complètement chargée.
Indique la charge actuelle de la pile. (Cette icône montre
une pile entièrement déchargée en mode veille).
Indique que le téléphone est en mode « Muet ».
Indique que le téléphone est en mode « Touche Silence ».
Indique que le téléphone est en mode « Orateur »
(haut-parleur)
Indique que le mode appareil-photo est activé.
Indique que le mode caméscope est activé.
Fonctions de base du téléphone 13
+
+
-
u540_Telus_UG.book Page 14 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Indique que la fonction de retardateur est activée. Lorsque
cette fonction est activée, le téléphone attend un certain
temps avant de prendre une photo.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à
Automatique.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Soleil. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’extérieur lors
de journées fortement ensoleillées.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Nuageux.
Cette fonction convient pour les photos prises à l’extérieur
lorsque le temps est nuageux.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Tungstène.
Cette fonction convient pour les photos prises à l’intérieur
dans des conditions d’éclairage normales.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Fluorescent.
Cette fonction convient pour les photos prises à l’intérieur
dans des conditions d’éclairage fluorescent.
Indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Manuel.
Cette fonction convient pour les photos prises à l’intérieur
ou à l’extérieur suivant les réglages définis par l’utilisateur.
Indique l’enregistrement d’un mémo vocal ou d’une vidéo.
Indique la touche sur laquelle vous devez appuyer pour
arrêter temporairement la lecture (pause).
Indique la touche sur laquelle vous devez appuyer pour
activer la lecture.
Indique qu’un élément multimédia a été téléchargé vers
un album en ligne ou un dossier.
Indique qu’il y a une légende vocale jointe à l’image.
14 Fonctions de base du téléphone
u540_Telus_UG.book Page 15 Saturday, September 22, 2007 9:00 PM
Indique que la technologie Bluetooth est visible pour 1
minute.
Indique que la technologie Bluetooth est connectée.
Indique que la technologie Bluetooth est masquée.
Indique qu’une carte mémoire a été insérée dans
le téléphone.
Fonctions de base du téléphone 15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.