SAMSUNG u440 Cleo User Manual [fr]

SCH-u440
TÉLÉPHONE PORTABLE à
à trois modes
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et le conserver à titre de référence.
BMC_u440_GU_FR_20081010_Final
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s’y rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés exclusives de SAMSUNG et protégés conformément aux lois fédérales et provinciales, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d’auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s’y rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l’esprit. En aucun cas, vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d’œuvres dérivées, rétroconcevoir, décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous est cédé par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
Droits d’auteur
© 2008 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une marque déposée de SAMSUNG Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées. Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants: brevets américains 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390. Imprimé en Corée du Sud
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc. Post-itMD est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company AKA 3M CORPORATION DELAWARE. La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Samsung Electronics Canada Inc. Toutes les autres marques de commerce et tous les autres noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
Sauf tel que stipulé dans la garantie expresse figurant à la page de garantie accompagnant le produit, l’acheteur prend le produit «tel quel », et Samsung ne donne aucune garantie expresse ou tacite que ce soit à l’égard du produit, y compris notamment à propos de la qualité marchande du produit ou de sa convenance à un usage particulier ; de la conception, de l’état ou de la qualité du produit; du rendement du produit ; de la fabrication du produit ou des composantes qu’il renferme; ou de la conformité du produit aux exigences de tout règlement, loi, spécification ou contrat. Rien de ce qui se trouve dans le guide d’utilisation ne pourra être interprété comme créant une garantie expresse ou tacite de quelque nature que ce soit par rapport au produit. De plus, Samsung ne pourra être tenue responsable de quelques dommages que ce soit pouvant résulter de l’achat ou de l’utilisation du produit, ou du non-respect de la garantie expresse, y compris les dommages indirects, spéciaux ou accessoires, ou encore la perte de profits ou d’avantages prévus.
Confidentialité
Les lois sur la vie privée et le droit d’auteur du Canada régissent la divulgation, la reproduction et la distribution des données, des médias et d’autres contenus, y compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le téléchargement ou le transfert par quelque moyen que ce soit (y compris par
câble, par BluetoothMD ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une violation des lois sur la vie privée et le droit d’auteur. Ni Samsung Electronics Canada Inc. ni aucune de ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables de la divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la distribution de données par l’utilisateur de cet équipement.
Services disponibles
Les services et les capacités du réseau décrits dans ce guide varient selon les services offerts par votre fournisseur de services. Veuillez contacter votre fournisseur de services pour connaître la disponibilité et les caractéristiques des services et des capacités du réseau.
Table des matières
Vous êtes prêt! ............................................................................ 1
Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écran d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Allumer/Éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la batterie et du chargeur du téléphone. . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone. . . . . . . 14
Fonctions de base du téléphone ................................................ 15
Affichage de votre numéro de téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entrée de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de l’afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Répondre à un appel en attente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation du mode TTY avec le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Itinérance................................................................................... 27
Comprendre l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du mode itinérance du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menus........................................................................................ 29
Types de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Consultation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Service vocal ............................................................................. 37
Activation du service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglages du service vocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Web ........................................................................................... 43
Web sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messagerie ................................................................................ 47
Messagerie texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Messagerie photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Courriel mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Contacts .................................................................................... 59
Recherche de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ajout d’un nouveau contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modification d’un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Numéros de composition rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ma carte de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Outils ......................................................................................... 63
Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Liste des tâches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mémoire auxiliaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Carnet de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fuseaux horaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mise à jour du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mémo vocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Registre des appels ................................................................... 76
Consultation du registre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Options du registre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Effectuer un appel à partir du registre des appels. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sauvegarde d’un numéro de téléphone à partir du registre . . . . . . . . 77
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone à partir du registre. . . . 78
Effacement du registre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Temps d’antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lecteur de musique ................................................................... 80
Téléchargements ....................................................................... 81
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Économiseurs d’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Jeux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Appareil photo ........................................................................... 85
Prendre des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Options de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Messagerie photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Stockage de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Albums en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Impression PictBridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Réglages et info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Bluetooth ................................................................................... 94
Appareils fiables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Visibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Nom de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Information sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sélectionner le type d’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglages.................................................................................... 97
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Info du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Lancement rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Plus... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configuration des appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sécurité du téléphone.............................................................. 112
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Fonction de verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Utilisation des numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Suppression des données du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Réinitialiser le compte photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Réglages par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Sécurité ................................................................................... 118
Obtenir la meilleure réception possible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Utilisation sécuritaire et accès approprié au téléphone. . . . . . . . . . . 119
Entretien de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Avis de propriété du Guide d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Garantie du fabricant ............................................................... 126
Index........................................................................................ 129

Vous êtes prêt!

1. Ecouteur
2. Indicateur d’intensité du signal
3. Écran principal
4. Touche de
navigation
5. Touche programmable de gauche
6. MENU/OK
7. Touche TALK
8. Clavier
9. Microphone
10. Touche END/ Mise en marche
11. Touche BACK
12. Touche programmable de droite
13. Indicateur de charge de la batterie

Vue du téléphone ouvert

Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 1

Vue du téléphone fermé

19. Prise pour casque d’écoute
14. Objectif de l’appareil photo
15. Touche de volume
16. Écran
externe
17. Prise pour accessoires et chargeur
18. Touche latérale de l’appareil photo
Fonction des touches
1. Écouteur: permet d’entendre votre interlocuteur et les différents sons et
sonneries offerts par le téléphone. Indicateur d’intensité du signal: indique l’intensité du signal.
2.
3. Écran principal: affiche les renseignements dont vous avez besoin pour
faire fonctionner le téléphone.
4. Touche de navigation: permet de faire défiler les options du menu du
téléphone et fournit un raccourci vers certaines fonctions du téléphone en mode Veille.
5. Touche programmable de gauche: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
En mode Veille, presser cette touche pour accéder au Web.
Si d’autres fonctions sont utilisées, comme le navigateur Web, la
touche programmable de gauche joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de l’écran.
2 Vous êtes prêt!
6. Touche MENU/OK: cette touche peut avoir plusieurs fonctions.
En mode Veille, presser cette touche pour accéder au Menu.
En naviguant dans un menu, faire pour accepter le choix
surligné dans le menu.
MENU
OK
7. Touche TALK: cette touche peut avoir différentes fonctions.
Elle permet de faire ou de recevoir un appel.
En mode Veille, appuyer une fois sur cette touche pour accéder
aux appels récents.
Maintenir cette touche enfoncée pour activer la fonction de
reconnaissance vocale.
8. Clavier: utiliser ces touches pour entrer des nombres, des lettres et
des caractères.
9. Microphone: permet à votre interlocuteur de vous entendre clairement
lorsque vous lui parlez.
10. Touche END/Mise en marche: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
Pendant un appel, appuyer une fois pour raccrocher.
Lors de la réception d’un appel, appuyer une fois pour activer le
mode silencieux et fermer la sonnerie.
Quand le téléphone est éteint ou en mode Veille, maintenir cette
touche enfoncée pour allumer ou éteindre le téléphone.
À partir du Menu, appuyer une fois pour retourner en mode Veille et
annuler votre entrée.
11. Touche BACK permet de supprimer des caractères en mode entrée de
texte. Dans un menu, cette touche permet aussi de retourner au menu précédent.
12. Touche programmable de droite: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
En mode Veille, cette touche sert à accéder à vos Contacts.
Si d’autres fonctions sont utilisées, comme le navigateur Web, la
touche programmable de droite joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de l’écran principal.
13. Indicateur de charge de la batterie: indique le niveau actuel de la charge
de la batterie.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 3
14. Objectif de l’appareil photo: permet de prendre des photos.
15. Touche de volume: cette touche peut avoir différentes fonctions.
permet de régler le volume de la sonnerie en mode Veille (lorsque le
rabat est ouvert) ou de régler le volume de la pendant un appel.
Elle peut également être utilisée pour faire défiler les différentes
options du menu vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver la sonnerie pendant la réception d’un appel, presser
cette touche vers le haut ou vers le bas.
16. Écran externe: permet de voir l’information sur l’état du téléphone sans
l’ouvrir.
17. Prise pour accessoires et chargeur: sert à brancher tout câble pour
accessoire au téléphone
18. Touche latérale de l’appareil photo: sert à mettre en fonction l’appareil
photo intégré, que le rabat du téléphone soit ouvert ou fermé.
19. Prise pour casque d’écoute: permet à votre interlocuteur de vous
entendre clairement.

Écran d’affichage

L’écran d’affichage de votre téléphone offre de nombreux renseignements concernant ses fonctionnalités et son statut. La liste suivante précise la signification des symboles qui s’affichent à l’écran :
indique que votre connexion Web est active et que des données sont en cours de transfert. Les appels entrants sont transférés directement à la boîte vocale; des appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue.
indique que les données sont en cours de transfert dans le réseau 1x. La direction des flèches indique la réception ou l’envoi de données.
indique que votre connexion Web est inactive.
4 Vous êtes prêt!
indique que la localisation de position est active.
indique que la localisation de position est inactive.
indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
T
indique que le téléphone est en mode itinérance.
indique qu’une carte mémoire est insérée.
Indique un appel manqué.
indique que vous avez un message photo en attente.
indique que vous avez un message texte en attente.
indique que vous avez des messages vocaux en attente.
Tenir la touche enfoncée pour composer le numéro de votre
boîte vocale.
indique vous avez manqué un rendez-vous.
1
indique que vous avez manqué une alarme.
Vous êtes prêt!
indique que vous avez un nouveau message en attente.
Vous êtes prêt! 5
indique que le message est verrouillé. Vous devez entrer un mot de passe pour ouvrir le message. Un message verrouillé ne peut être supprimé lorsque les fonctions Effacer tout ou Suppression automatique sont utilisées.
indique que l’option TTY est activée.
indique que le téléphone est en mode vibration.
indique que le téléphone est en mode sonnerie et vib ra ti on .
indique que la sonnerie est désactivée et le mode vibration est activé.
indique que le niveau de la sonnerie est réglée entre 1 et 8 ou que 1 tonalité a été sélectionné.
indique que le mode Silence tout est activé, tous les sons sont désactivés.
indique qu’une alarme est programmée sur le téléphone.
indique qu’un appel est en cours.
indique que le téléphone ne trouve aucun signal (pas de service).
affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son maximum, six barres sont affichées.
indique que la batterie est complètement chargée.
indique que le niveau de la charge de la batterie est faible.
6 Vous êtes prêt!
indique le mode silencieux; le clavier est désactivé.
indique le mode muet; le microphone est fermé.
indique le mode appareil photo.
indique que la fonction du retardateur est activée. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone attend un certain temps avant de prendre une photo.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Ensoleillé. Cette fonction convient pour les photos prises à l’extérieur lors de journées fortement ensoleillées.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Nuageux. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’extérieur lorsque le temps est nuageux.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Tungstène. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage normales.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Fluorescent. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage fluorescent.
indique l’enregistrement en cours d’un mémo vocal.
Vous êtes prêt!
indique la touche à presser pour arrêter la lecture.
indique la touche à presser pour lancer la lecture.
Vous êtes prêt! 7
indique que le fichier multimédia a été téléversé vers un album en
ligne ou un dossier.
indique que le fichier multimédia est en attente de téléversement vers
un album en ligne ou un dossier.
indique qu’une légende vocale est jointe à l’image.
indique que la technologie Bluetooth est activée.
indique que la technologie Bluetooth est connectée.
indique que la technologie Bluetooth est masquée.

Caractéristiques du téléphone

Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SCH-u440. Il s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service utiles :
Deux bandes et trois modes qui vous fournissent un accès haute vitesse
(voix et données) à d’autres réseaux numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir la rubrique «Itinérance» à la page 27.
Le Web sans fil
la page 43.
MC
fournit un accès Internet sans fil. Voir la rubrique «Web» à
La messagerie offre un accès rapide et pratique aux messageries texte. Voir
la rubrique «Messagerie» à la page 47.
Grâce à la possibilité de télécharger des jeux, des sonneries, des
économiseurs d’écran et des applications, les temps gris deviendront agréables. Profitez-en pour personnaliser votre téléphone. Voir la rubrique
«Téléchargements» à la page 81.
8 Vous êtes prêt!
L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des alertes qui
vous rappelleront les événements importants. Voir la rubrique «Calendrier» à la page 64.
Il est possible d’enregistrer six cents entrées de contacts pouvant contenir
jusqu’à six numéros de téléphone chacune. Voir la rubrique «Contacts» à la page 59.
Un lecteur de musique. Voir la rubrique «Lecteur de musique» à la page
80.
Une interface mains libres liée au service vocal. Voir la rubrique «Service
vocal» à la page 37.
Un appareil photo de 1,3 mégapixels. Voir la rubrique «Appareil photo» à
la page 85.
Une fonction avancée de reconnaissance vocale. Voir la rubrique «Mémo
vocal» à la page 73.
Une fente pour carte mémoire microSD
carte mémoire microSD sur votre téléphone» à la page 14.
MC
. Voir la rubrique «Utilisation de la
Un clavier pour entrer rapidement du texte. Voir la rubrique «Messagerie
texte» à la page 47.
La technologie sans fil Bluetooth
94.
MD
. Voir la rubrique «Bluetooth» à la page
Des menus en français ou en anglais. Voir la rubrique «Langue» à la page
101.

Allumer/Éteindre le téléphone

Pour allumer le téléphone:
Presser pour allumer le téléphone.
Une fois le téléphone en fonction, il entre automatiquement en mode Veille - le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.
Si le téléphone est incapable de trouver un signal après 15 secondes de recherche, le mode Économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsqu’un signal est trouvé, le téléphone retourne automatiquement en mode Veille.
En mode Économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon périodique, sans intervention de votre part. Il est également possible de déclencher une
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 9
recherche de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est allumé).
Conseil: Le mode économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie de la batterie lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Pour éteindre le téléphone :
Tenir enfoncée la touche pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est éteint (à moins que la batterie ne soit en train de se recharger).

Utilisation de la batterie et du chargeur du téléphone

Capacité de la batterie
Le téléphone est muni d’une batterie au lithium-ion qui peut être rechargée avant d’être complètement épuisée.
Quand la batterie est faible, l’icône de la batterie clignote afin de vous rappeler de la recharger. Lorsqu’elle est presque vide, le téléphone émet un son avant de s’éteindre.
Nota: L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration, les jeux ou l’utilisation du fureteur affectent l’autonomie de la batterie en modes conversation et veille.
Conseil: Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la batterie et la recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installer ou retirer la batterie
Pour installer ou retirer la batterie au lithium-ion:
1. S’assurer que le téléphone est éteint afin de ne pas perdre de numéros
ou de messages enregistrés.
10 Vous êtes prêt!
2. Pour retirer le couvercle, appuyer sur le loquet du couvercle, puis le
1
2
faire glisser.
Pour retirer la batterie, tirer le haut de la batterie vers l’extérieur du
téléphone (1) puis la débrancher (2).
Vous êtes prêt!
Insérer la batterie en angle dans le boîtier à l’arrière du téléphone (1),
tout en s’assurant que les contacts métalliques sous la batterie sont
Vous êtes prêt! 11
alignés avec les connecteurs correspondants dans le téléphone.
1
2
Pousser vers le bas jusqu’à ce que la batterie s’enclenche (2).
3. Replacer le couvercle.
Charger la batterie
Le téléphone est doté d’une batterie au lithium-ion rechargeable que nous recommandons de charger dès que possible pour que vous puissiez commencer à l’utiliser. Il est important de surveiller la charge de la batterie. Si son niveau de charge descend trop, le téléphone s’éteint automatiquement et vous perdrez toutes les données sur lesquelles vous travaillez. Pour avoir un aperçu rapide du niveau de charge de la batterie, vérifier le témoin de niveau de charge de la batterie; il se
12 Vous êtes prêt!
trouve dans le coin supérieur droit des écrans d’affichage du téléphone. L’icône
Correct
Incorrect
indique que la batterie est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend trop, l’icône clignote, et le téléphone émet un son d’avertissement. Un message «Batterie faible, charger bientôt» s’affiche à l’écran.
Pour recharger la batterie, toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
AVERTISSEMENT! POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE ÉLECTRIQUE AILLEURS QU’EN AMÉRIQUE DU NORD, VOUS DEVEZ UTILISER UN ADAPTATEUR DONT LA CONFIGURATION CORRESPOND À LA PRISE DE COURANT. L’UTILISATION D’UN MAUVAIS ADAPTATEUR POURRAIT ENDOMMAGER VOTRE TÉLÉPHONE ET AURAIT POUR EFFET D’ANNULER LA GARANTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, SUIVRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. CE CHARGEUR EST CONÇU POUR UNE UTILISATION ADÉQUATE EN POSITION VERTICALE, HORIZONTALE OU SUR PIED.
Il faut environ quatre heures pour recharger une batterie ordinaire complètement déchargée. Il est possible de recharger la batterie au lithium-ion approuvée par Samsung avant qu’elle ne se décharge complètement. L’icône de la batterie s’affiche à l’écran externe et à l’écran principal. Cette icône indique si la batterie se recharge ou est complètement chargée.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 13

Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone

2
Incorrect
Correct
Votre téléphone peut prendre en charge un média de stockage de la mémoire, connu sous le nom de carte mémoire microSDMC. Cette carte est la toute nouvelle norme de mémoire flash conçue spécialement pour être utilisée sur les petits mobiles et autres appareils. Cette carte permet de mettre en mémoire des fichiers multimédias, comme la musique, les vidéos et les photographies, sur votre téléphone. La capacité de mémoire totale pour cette carte est de 2 Go.
Nota: La compatibilité avec toutes les cartes microSD à grande capacité n’est pas garantie.
Installer la carte mémoire microSD
Pour installer la carte
1. Localiser la fente de la carte mémoire située sur le côté gauche du
téléphone, puis tirer et tourner la languette de plastique.
2. Orienter les contacts métalliques de la carte microSD vers le haut.
3. Insérer doucement la carte microSD dans la fente puis pousser
fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic, indiquant qu’elle est solidement installée.
Nota: Pour retirer la carte, appuyez fermement sur la carte et relâchez — la carte sortira de la fente. Si ce la ne fonctionne pas, veuillez réessayer.
4. Une foius la carte est installée, replacer la languette de plastique sur la
14 Vous êtes prêt!
fente de la carte microSD.

Fonctions de base du téléphone

MENU
OK
Nota: Votre téléphone peut afficher les diverses fonctions et options dans un des deux types de menu, Type 1 et Type2. Par défaut, le téléphone est réglé pour afficher les menus sous la forme Type 1. Le type 2 utilise un jeu de couleurs différents pour les niveaux supérieurs du menu.

Affichage de votre numéro de téléphone

Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone:
MENU
Faire pour Menu.
OK
Sélectionner Réglages > Info du téléphone > Numéro de téléphone.
Nota: Les éléments du menu peuvent être choisis avec la toche de navigation et en
appuyant sur ou en appuyant sur le chiffre correspondant à l’élément du menu sur le clavier.

Faire des appels et y répondre

Faire des appels
Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et de presser et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel au moyen du clavier numérique:
1. S’assurer que le téléphone est allumé.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur pendant que
vous composez, presser pour effacer un chiffre à la fois. Tenir la
BACK
touche enfoncée pour effacer tout le numéro.
BACK
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 15
Conseil: Selon le numéro entré, le téléphone affichera la province ou l’État sous le
numéro composé. Cette fonction est offerte pour les numéros au Canada et aux Etats-Unis seulement. Elle peut vous aider à déterminer si vous faites un appel interurbain ou non. La province ou l’État des numéros sans frais ne s’affichera pas puisque ces numéros n’ont pas d’emplacement particulier.
3. Presser pour appeler.
4. Une fois l’appel terminé, presser ou fermer le rabat.
Conseil: Pour recomposer le dernier numéro composé, appuyer deux fois sur
.
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en utilisant la commande vocale (page 37), la composition abrégée à partir des contacts (page 21) ou en utilisant le registre des appels (page 76).
Répondre à des appels
Pour répondre à un appel:
1. S’assurer que le téléphone est allumé. (Si le téléphone est éteint, les
appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Presser pour répondre à un appel. (Selon les réglages de votre
téléphone, il se peut aussi que vous soyez en mesure de répondre aux appels en ouvrant le rabat du téléphone ou en appuyant sur n’importe quelle touche numérique. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Prise d’appel» à la page 108.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des façons suivantes :
Le téléphone sonne ou vibre (à moins que l’option Silence tout ne soit
activée).
Le rétroéclairage s’allume.
L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de l’entrée des contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de téléphone s’affiche également.
Les options suivantes sont également offertes :
Presser ou la touche de volume pour fermer la sonnerie.
16 Fonctions de base du téléphone
Presser la touche programmable de droite pour transférer l’appel
entrant vers votre boîte vocale.
Nota: Si le téléphone est éteint, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée:
Fermer le rabat du téléphone ou presser .
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, un avis d’appel manqué s’affiche à l’écran.
Pour composer le numéro de téléphone, presser .
Composition de numéros d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et presser ) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
Avertissement: Après avoir appelé le 911, vous devez mettre fin à l’appel en appuyant sur . Cela indique au téléphone que vous avez volontairement mis fin à l’appel 911. Aucun autre appel ne peut être fait tant que l’appel 911 n’est pas terminé.
Avertissement: Vous ne pouvez appeler le 911 quand le téléphone est en mode avion ou que l’icône «Téléphone éteint» est affichée. Allumer le téléphone en désactivant le mode avion. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique
«Accessibilité» à la page 106.
Options durant un appel
Pendant un appel, utiliser la touche programmable de gauche pour fermer (Muet) ou allumer (Activer son) le microphone. Pour accéder aux autres Options pendant un appel, il suffit de presser la touche programmable de droite . La
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 17
liste des options s’affiche pour vous permettre d’exécuter d’autres fonctions durant l’appel. Sélectionner l’option et faire . Les options suivantes sont disponible.
MENU
OK
Silence Clavier ou Sil. clavier désac: permet de désactiver ou de réactiver
la tonalité de touche.
Détails de contact permet d’afficher l’information du contact enregistrée
dans le répertoire.
Appel à 3 permet de parler à deux personnes en même temps. (Pour plus
amples renseignements, voir la rubrique «Appel à trois» à la page 24.)
Contacts permet d’accéder aux options du menu Contacts.
Mémo vocal permet d’enregistrer la conversation en cours. (Pour plus
amples renseignements, voir la rubrique «Écoute des messages vocaux» à la page 52.)
Info du téléphone affiche le numéro de téléphone, la liste des icônes, la
version de matériel/de logiciel ainsi que le système et la technologie utilisés.
Messagerie permet d’accéder au menu Messagerie et d’envoyer des
messages texte.
Historique d’appel permet de vérifier s’il y a des appels manqués, envoyés
ou reçus dans le registre. Vous pouvez aussi effacer le registre, voir les appels récents et le temps d’antenne à partir de ce menu.
Outils permet d’accéder aux options du menu Outils.
Pendant un appel, il est possible d’entendre l’interlocuteur au moyen du haut parleur ou de l’écouteur. Pour activer le haut-parleur, appuyer sur la touche Haut- parleur sur le clavier. Le message «Haut-Parleur activé» s’affichera. Pour fermer le haut-parleur, appuyer de nouveau sur la touche. Le message «Haut-Parleur désactivé» s’affichera.
Avertissement: En raison du niveau élevé du volume, ne placez pas l’écouteur près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
Options de fin d’appel
Après avoir effectué un appel à un numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, ou après avoir reçu un appel d’un numéro non inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée de l’appel s’affichent. Presser la touche programmable de
18 Fonctions de base du téléphone
droite pour Options afin de supprimer le numéro ou le sauvegarder dans vos
MENU
OK
MENU
OK
contacts. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Enregistrer un numéro de téléphone » ci-dessous.)
Conseil: Pressez la touche programmable de gauche pour Env mess afin d’envoyer une message texte ou un message photo au numéro composé.
Nota: Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels sans identification ou de numéro restreint.
Enregistrer un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à six numéros de téléphone dans chaque entrée pour un total de 600 numéros de téléphone dans les contacts. Le nom de chaque entrée peut contenir jusqu’à 64 caractères. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Ajout d’un nouveau contact» à la page 59.)
Pour enregistrer un numéro en mode Veille:
1. Entrer un numéro de téléphone et faire .
2. Sélectionner Nouvelle entrée. Si votre liste de contacts est vide, passer
cette étape et aller à l'étape 3.
3. À l’aide de la touche de navigation, sélectionner le Ty pe et faire .
MENU
OK
4. Entrer un Nom à l’aide du clavier et faire .
5. Presser la touche programmable de gauche pour Te rmi né .
Une fois le numéro enregistré, la nouvelle entrée des contacts s’affiche. Pour chercher un numéro de téléphone:
1. Entrer les trois ou quatre derniers chiffres d’un numéro de téléphone,
puis presser la touche programmable de droite pour les Options et choisir Trouver. Une liste des correspondances possibles s’affiche.
2. Utiliser la touche de navigation pour afficher l’entrée désirée.
3. Pour composer le numéro, le sélectionner et presser la touche
programmable de gauche pour Appel.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 19
Composer et enregistrer un numéro de téléphone avec des pauses
Il est possible d’enregistrer ou de composer un numéro de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit.
Deux types de pauses sont disponibles sur votre téléphone:
Une Pause ferme envoie la prochaine série de chiffres lorsque vous
appuyez sur .
Une Pause 2 sec envoie automatiquement la prochaine série de chiffres
après deux secondes.
Nota: Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Pour enregistrer ou composer un numéro de téléphone avec des pauses:
1. Entrer le numéro de téléphone en mode Veille.
2. Presser la touche programmable de droite pour les Options et
sélectionner Pause ferme ou Pause 2sec. Les pauses fermes sont représentées par un «P », et les pauses de deux secondes sont représentées par un « T».
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Presser pour composer le numéro.
— ou— Presser la touche programmable de droite pour les Options et sélectionner Enregistrer pour sauvegarder le numéro de téléphone dans
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, presser pour envoyer la prochaine série de chiffres.
La composition abrégée vous permet de déterminer un préfixe de cinq ou six chiffres pour les numéros que vous utilisez couramment. Lorsque la composition abrégée est activée, vous pouvez entrer les quatre ou cinq derniers chiffres de tout numéro de téléphone qui correspond seulement au préfixe de cinq ou six chiffres. Le téléphone compose alors le numéro formé des chiffres du préfixe et des quatre ou cinq derniers chiffres entrés.
vos contacts.
Composition abrégée
20 Fonctions de base du téléphone
Pour activer la composition abrégée:
MENU
OK
MENU
1. Faire pour Menu.
OK
2. Sélectionner Réglages > Plus... > Configuration d’appel.
3. Sélectionner Compo abrégée.
4. Presser la touche de navigation du haut ou du bas pour sélectionner
Activé et faire .
MENU
OK
5. Entrer le préfixe de cinq ou six chiffres et faire pour Enregistrer.
Effectuer un appel avec la composition abrégée
Pour effectuer un appel:
1. Entrer les quatre ou cinq derniers chiffres du préfixe du numéro désiré.
2. Presser pour faire un appel.
Composition à partir des contacts
Pour composer directement à partir d’une entrée des contacts:
1. Presser la touche programmable de droite pour les Contacts.
2. Entrer les premières lettres du nom de l’entrée pour localiser l’entrée
désirée. — ou— Faire défiler la liste pour surligner l’entrée désirée.
3. Presser pour effectuer l’appel.
Conseil: Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone, faire défiler l’écran vers la gauche ou la droite pour afficher le numéro que vous voulez composer et presser pour effectuer l’appel.
Utilisation de la composition rapide à une ou deux touches
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 98 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches. Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. presser une touche pour les entrées 2 à 9 ou sur deux touches pour les entrées 10 à 99.
Pour utiliser la composition rapide à une touche pour les entrées 2 à 9:
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 21
Maintenir enfoncée la touche appropriée pendant environ deux secondes.
Abc
6KLIW6KLIW
(L’écran d’affichage confirme la composition du numéro lorsque le mes­sage «Comp rapide» s’affiche.)
Nota: La touche 1 est réservée à la composition rapide de votre boîte vocale et ceci ne peut être modifiée.
Pour utiliser la composition rapide à deux touches pour les entrées 10 à 99:
1. Presser la première touche.
2. Maintenir enfoncée la seconde touche pendant environ deux secondes.
(L’écran d’affichage confirme la composition du numéro lorsque le message «Comp rapide» s’affiche.)

Entrée de texte

Sélection d’un mode d’entrée de caractères
Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu’il est nécessaire d’entrer du texte (par exemple, pour ajouter une entrée aux contacts ou envoyer un message texte).
Pour changer le mode d’entrée de caractères:
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte, presser la touche
programmable de droite pour les Options.
2. Sélectionner Mode texte.
3. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
Alpha: pour entrer des caractères à l’aide du clavier (voir page 22).
Symboles: pour entrer des symboles (voir page 23).
Chiffres: pour entrer des chiffres (voir page 23).
Entrée de caractères en mode alphabétique
Pour entrer des caractères à l’aide du clavier, sélectionner le mode alphabétique (voir la rubrique «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 22). presser la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères désirés apparaissent. Lorsque l’icône s’affiche, la première lettre des mots est en majuscule, et les lettres suivantes sont en minuscule. Presser pour basculer
22 Fonctions de base du téléphone
entre les majuscules (ABC), les minuscules (abc), ou la majuscule sur le première lettre (Abc) pour les caractères en mode ABC.
Pour entrer du texte en mode alphabétique:
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, pour envoyer un
message texte), presser la touche programmable de droite pour les Options et choisir Mode texte, puis Alpha
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d’un contact.
Une fois un caractère entré, le curseur passe automatiquement à la position suivante après deux secondes, ou lorsque vous entrez un caractère qui n’est pas sur la même touche.
Entrée de chiffres, des symboles et des émoticônes
Pour entrer des symboles:
Sélectionner le mode Symboles. (voir la rubrique «Sélection d’un mode
d’entrée de caractères» à la page 22.) Pour entrer un symbole, presser la touche appropriée indiquée à l’écran. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler vers le haut ou le bas les symboles supplémentaires.
Pour entrer des chiffres:
Sélectionner le mode Chiffres et presser la touche appropriée. (voir la
rubrique «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 22.)

Utilisation de la boîte vocale

Tous les appels que vous ne prenez pas sont automatiquement transférés à la boîte vocale, même si le téléphone est en cours d’utilisation ou est éteint. Pour plus amples renseignements sur la configuration de votre boîte vocale et la récupération de vos messages vocaux, voir la rubrique «Boîte vocale» à la page 51.

Utilisation de l’afficheur

La fonction d’afficheur permet de savoir qui appelle avant de répondre en affichant le numéro de l’appelant. Si vous ne voulez pas que votre numéro s’affiche lorsque vous faites un appel, vous n’avez qu’à suivre les étapes suivantes.
Pour masquer votre numéro de téléphone lorsque vous faites un appel en particulier:
1. Presser *67.
2. Entrer le numéro de téléphone.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 23
Loading...
+ 108 hidden pages