SAMSUNG U410 User Manual [fr]

SCH-U410x

T É L É P H O N E

P

a t r i

m o

O R T A T I F d e

Guide d'utilisation

Veuillez lire ce guide avant d'utiliser votre téléphone, et le conserver à titre de référence

u410x_UG_FR_10032008_Final

Propriété intellectuelle

Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de Samsung ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés exclusives de Samsung et protégés conformément aux lois fédérales, provinciales et d'État, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre oeuvre de l'esprit. En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d'oeuvres dérivées, rétroconcevoir, décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.

©2008 Samsung Electronics Canada, Inc. Samsung est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées.

Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307; 5,056,109; 5,099,204; 5,101,501; 5,103,459; 5,107,225; 5,109,390. Imprimé en Corée du Sud

OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMDest une marque déposée de RSA Security, Inc.

La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc.

Les lois sur la vie privée et le droit d'auteur du Canada régissent la divulgation, la reproduction et la distribution des données, des médias et d'autre contenu, y compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le téléchargement ou le transfert par

quelque moyen que ce soit (y compris par câble, par BluetoothMD ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une violation des lois sur la vie privée et le droit d'auteur. Ni Samsung Electronics Canada Inc. ni aucune de ses sociétés affiliées ne peut être tenue responsable de la divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la distribution de données par l'utilisateur de cet équipement.

Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité

SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE

GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L'ACHETEUR PREND LE PRODUIT

« TEL QUEL », ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À

PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À

UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU

DES COMPOSANTES QU'IL RENFERME; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT

AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT

UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR

RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE

L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA

GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.

Table des matières

Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Vue de votre téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.4

Vue de votre téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Comprendre les écrans d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.9

Icônes du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Écran de l'appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Installation et recharge de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Fonctions de base du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Faire des appels réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Touche Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Correction d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Recomposition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Composition de numéros d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec des pauses

19

Composition à partir des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches . . . . .21 Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Avis d'appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Options durant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Utilisation des options des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Muet/Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Options de fin d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sauvegarde d'un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Sélection d'un mode d'entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Entrée de caractères en mode d'entrée de texte T9 . . . . . . . . . . . . .

27

Entrée de caractères en mode d'entrée Alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Entrée de chiffres et de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Utilisation du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Fonctions des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Ajout d'une nouvelle entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Ajout d'une nouvelle entrée en mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Ajout d'une nouvelle entrée à partir du menu Contacts. . . . . . . . . . .38 Trouver, modifier ou appeler des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Sélection d'un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Sélection d'une photo pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Envoyer des messages à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Options des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Programmer les entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Modifier des entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Utiliser la composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Ma carte de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Consulter les registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Options des registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Effacer les registres d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Compteurs d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Configuration de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Avis de réception de message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Effacement de l'icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Texte et multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Créer un nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Boîte d'envoi/Envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Sauvegardés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Info mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Alertes web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Lancement du fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Naviguer sur le web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Options de l'appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Envoyer une photo par message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Album photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Papiers peints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Outils et applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Planificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Utilisation des entrées pour aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Utilisation des entrées dans l’agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

Utilisation de la liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Utilisation du décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Ajout d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Lecture d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Suppression d'une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Ajouter un nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Enregistrement d’un mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Enregistrer des conversations téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Options des mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Service vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Activation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Fonction «Appeler» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Fonction «Rechercher» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Fonction «Envoyer texte» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Fonction «Ouvrir» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Fonction «Vérifier» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Changer la sensibilité de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . .96 Configuration de la composition des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Changer les invites de la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Changer le mode de lancement du service vocal . . . . . . . . . . . . . . .98 Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99

Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Appels vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Mode réunion / discrétion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Tonalité clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Modifier la page d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Modifier le papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Modifier les paramètres des appels entrants . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Modifier les paramètres du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Modifier les paramètres de l'éclairage du clavier . . . . . . . . . . . . . .109 Modifier le contraste de l'écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Modifier la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Modifier le type de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Modifier la taille et la couleur de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Configuration des raccourcis des touches de navigation . . . . . . . .113 Réglages des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Mode TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Garde-touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Réglages des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Information sur le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Information sur la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Précautions spéciales et avis de Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .131 Renseignements destinés à l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Avis de propriété du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire les directives suivantes avant d'utiliser votre téléphone sans fil. Le défaut de s'y conformer pourrait être dangereux ou illégal.

La sécurité routière avant tout

N'utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant. Stationnez d'abord votre véhicule.

Fermez votre téléphone avant de faire le plein d'essence

N'utilisez jamais le téléphone dans une station-service ou à proximité de combustibles ou de produits chimiques.

Éteignez votre téléphone à bord des avions

Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences. Leur utilisation dans les avions est à la fois illégale et dangereuse.

Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux

Éteignez votre téléphone à proximité d'équipement médical et respectez tous les règlements en vigueur.

Interférences

Tous les téléphones sans fil sont sensibles aux interférences qui peuvent en affecter le rendement.

Règlements spéciaux

Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les différentes régions et éteignez toujours votre téléphone quand il est interdit de l'utiliser ou lorsqu'il peut causer des interférences ou comporter un risque (dans un hôpital, par exemple).

de Mesures sécurité

Mesures de sécurité importantes 1

Précaution lors de l'utilisation

Utilisez le téléphone uniquement en position normale (près de l'oreille). Évitez tout contact inutile avec l'antenne lorsque le téléphone est allumé.

Appel d'urgence

Assurez-vous que le téléphone est allumé et en service. Composez le numéro d'urgence de l'endroit où vous êtes et appuyez sur la touche . Donnez les renseignements le plus précisément possible. Ne mettez pas fin à l'appel tant qu'on ne vous dit pas de le faire.

Résistance à l'eau

Votre téléphone ne résiste pas à l'eau. Gardez-le au sec.

Accessoires et piles

Utilisez uniquement les accessoires et les piles approuvés par Samsung. L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait endommager votre téléphone et être dangereux.

Important: Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la pile. Toutefois la pile doit être entièrement chargée avant la première utilisation du téléphone, autrement vous pourriez endommager la pile.

Important: L'utilisation d'une pile non approuvée peut endommager votre téléphone.

Personnel de service qualifié

Seul un personnel de service qualifié peut réparer votre téléphone. Pour plus amples renseignements sur la sécurité, voir la rubrique « Sécurité » à la page 124

2 Mesures de sécurité importantes

Votre téléphone

Félicitations pour l'achat de votre téléphone Samsung SCH-U410x. Il s'agit d'un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service intéressantes :

Le Mobile BrowserMC fournit un accès à Internet sans fil. Voir la rubrique « Lancement du fureteur » à la page 68.

Appareil-photo numérique VGA.

Technologie de reconnaissance vocale offrant la composition activée par la voix et d'autres commandes.

Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique

àla messagerie texte (SMS) et multimédia (MMS). Voir la rubrique « Messagerie » à la page 50.

Téléchargement de jeux, de sonneries, de papiers peints et d'applications.

Planificateur intégré et autres applications de gestion personnelle utiles. Voir la rubrique « Outils et applications » à la page 78.

Technologie sans fil BluetoothMD.

téléphone Votre

Votre téléphone 3

Vue de votre téléphone fermé

Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions auxquelles vous pouvez accéder lorsque le téléphone est éteint.

1.

Prise pour casque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Objectif de

 

 

 

 

 

l’app-photo

 

 

 

 

 

5. Touche

2.

Touche de volume

 

 

 

Appareil-photo

 

 

 

 

 

 

4.Touche

3. Écran ACL externe

 

 

 

Haut-parleur

1.Prise pour casque : permet de brancher un casque d’écoute optionnel pour des conversations sécuritaires et pratiques tout en ayant les mains libres.

2.Touche de volume : permet de régler le volume de la sonnerie en mode veille (lorsque le téléphone est allumé) ou de régler le volume de la voix pendant un appel. Vous pouvez également utiliser la touche de volume pour naviguer dans les différentes options des menus. Pour fermer la sonnerie d'un appel entrant, appuyer sur la touche de volume du haut ou du bas.

4 Votre téléphone

3.

Écran ACL externe : affiche l'heure et la date, les appels et les

 

 

messages entrants.

 

4.

Touche Haut-parleur : permet d’activer ou de désactiver

Votre

 

l’option Haut-parleur. Pendant un appel, appuyer sur la touche

 

 

 

Haut-parleur pour activer ou désactiver. Lors de l'activation ou

téléphone

 

de la désactivation de l'option Haut-parleur, vous entendrez

 

 

 

une tonalité.

 

5.

Touche Appareil-photo : permet de lancer l'appareil-photo

 

 

numérique intégré :

 

En mode veille, appuyer pour activer le menu Appareil-photo.

 

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour lancer le

 

 

mode Aperçu de l'appareil-photo.

 

Quand le téléphone est éteint, maintenir cette touche enfoncée

 

 

pour lancer le mode Aperçu de l'appareil-photo.

 

6.

Objectif de l'app-photo : Objectif de l'appareil-photo intégré.

 

Votre téléphone 5

SAMSUNG U410 User Manual

Vue de votre téléphone ouvert

1. .Écouteur

2. Écran d'affichage

3.Touches de navigation

4.Touche prog gauche

5.Touche Envoyer

6.Touche Effacer

7.Messagerie vocale

14. Touche Centre/OK

13. Touche prog droite

12. Touche Fin

11. Clavier numérique

8. Touche de fonctions

 

 

 

 

 

8. Touche de fonctions

spéciales

 

 

 

 

 

spéciales

 

 

 

 

 

 

10. Microphone

 

 

 

 

 

9. Prise

 

d'alimentation/d'interface

 

 

6 Votre téléphone

1.

Écouteur : permet d'entendre votre interlocuteur.

 

2.

Écran d'affichage : affiche tous les renseignements dont vous

 

 

avez besoin pour utiliser votre téléphone.

Votre

3.

Touches de navigation : permettent de faire défiler les options

 

des menus du téléphone et offrent des raccourcis pour accéder

téléphone

 

 

 

aux fonctions du téléphone en mode veille.

 

4.

Touche prog gauche :

 

En mode veille, permet d’accéder au menu.

 

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur web par

 

 

exemple, la touche programmable de gauche joue un rôle

 

 

contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de

 

 

l'écran.

 

5.

Touche Envoyer :

 

Faire ou recevoir un appel.

 

En mode veille, appuyer une fois sur la touche pour accéder au

 

 

registre d'appels effectués.

 

En mode veille, maintenir la touche enfoncée pour accéder à la

 

 

reconnaissance vocale. Pour plus amples renseignements, voir

 

 

la rubrique « Activation de la reconnaissance vocale » à la

 

 

page 91.

 

6.

Touche Effacer : efface les caractères de l'écran en mode

 

 

d'entrée de texte. Dans un menu, appuyer sur cette touche pour

 

 

revenir au menu précédent.

 

7.

Messagerie vocale : en mode veille, maintenir la touche

 

 

enfoncée pour accéder à la messagerie vocale.

 

Votre téléphone 7

8.Touches de fonctions spéciales :

Touche Shift/* : Vous pouvez utiliser cette touche de diverses façons.

Entrer le caractère * pour accéder aux fonctions d'appel.

En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour modifier la casse des lettres en mode Alpha (ABC, Abc, abc) ou T9.

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour activer le mode silencieux (silencieux avec vibration).

Touche espace/# : Vous pouvez utiliser cette touche de diverses façons.

Entrer le caractère # pour accéder aux fonctions d'appel.

En mode d'entrée de texte, appuyer sur cette touche pour faire une espace.

En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour lancer le mode verrouillage (désactive tous les appels sortants, à l'exception du numéro d'urgence (911)).

9.Prise d'alimentation/d'interface : sert à brancher un adaptateur de voyage ou tout autre accessoire offert pour votre téléphone.

10.Microphone : permet aux autres personnes de vous entendre clairement lorsque vous leur parlez.

11.Clavier numérique : Utiliser ces touches pour entrer des chiffres, des lettres et des caractères. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique « Entrée de texte » à la page 26.

8 Votre téléphone

12.

Touche Fin:

 

Pendant un appel, appuyer sur cette touche pour mettre fin à

 

 

l'appel.

Votre

Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyer sur cette

 

touche pour refuser l'appel.

téléphone

Lorsque le téléphone est éteint ou en mode veille, maintenir

 

 

cette touche enfoncée pendant quelques secondes pour

 

 

allumer ou éteindre le téléphone.

 

Dans le menu principal, appuyer sur cette touche pour revenir

 

 

en mode veille et annuler une entrée.

 

13. Touche prog droite : Vous pouvez utiliser cette touche de

 

 

diverses façons.

 

En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder à vos

 

 

contacts.

 

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur web par exemple, la touche programmable de droite joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de l'écran

14.Touche Centre/OK : Appuyer sur la touche lorsque vous naviguez dans un menu permet d'accepter le choix surligné dans le menu.

Comprendre les écrans d'affichage

Les écrans d'affichage de votre téléphone affichent une multitude de renseignements au sujet de l'état et des options du téléphone. Quand le téléphone est fermé, l'écran externe est éteint. Pour l'éclairer, il suffit d'appuyer sur une touche sur le côté ou le devant du téléphone.

Votre téléphone 9

L’écran principal possède trois zones :

Affiche les différentes icônes.

Affiche les messages, les directives et les renseignements entrés, comme le numéro de téléphone que vous composez.

Affiche les fonctions courantes attribuées aux deux touches programmables.

Icônes du téléphone

La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur les écrans d'affichage de votre téléphone :

 

 

Indique l'intensité du signal capté. Plus il y a de barres,

 

 

 

 

meilleur est le signal.

 

 

Indique qu'il n'y a pas de service car votre téléphone ne

 

 

 

 

capte pas de signal.

R

Indique que le téléphone est en mode itinérance.

Indique qu'un appel est en cours.

Indique qu'un transfert de données est en cours.

Indique l'envoi de données.

Indique la réception de données.

10 Votre téléphone

 

Indique que le téléphone est en mode « Données en

 

veille ».

 

Indique qu'un transfert de données en mode circuit est en

 

cours.

 

Indique qu'un réveil est réglé sur votre téléphone.

 

Indique que le haut-parleur est activé.

1X

1X.Indique que votre téléphone reçoit en service numérique

D

Indique que votre téléphone reçoit en service numérique

(non 3G).

A

Indique que votre téléphone reçoit en service analogique.

 

Indique que vous avez reçu un nouveau message.

 

Indique que le message est envoyé.

 

Indique que le message n’est pas envoyé.

 

Indique que le message n'a pu être envoyé.

 

Indique que le message est expiré.

 

Si la fonction d’accusé de réception est activée, cette icône

 

apparaît dans la barre d'état de remise après que vous ayez

 

téléchargé le message MMS à partir du serveur.

 

Indique que le message est rejeté conformément aux

 

paramètres de rejet.

téléphone Votre

Votre téléphone 11

Indique que le message MMS est lu.

Indique que le message MMS n'a pas été lu.

Indique que la technologie sans fil BluetoothMD est activée.

Indique qu'un appareil BluetoothMD est connecté.

Indique que le téléphone est en mode sécurisé.

Indique que la sonnerie du téléphone est activée.

Indique que la sonnerie du téléphone est fermée.

Indique que le téléphone est en mode vibration seulement.

Indique que la sonnerie et la vibration sont désactivées (mode discrétion).

Indique que le téléphone est en mode Haute+vib.

Indique que la sonnerie est réglée à vibration.

Indique l'état de la pile. Plus il y a de barres, plus la pile est chargée.

Indique que la pile est faible et doit être rechargée.

Écran de l'appareil-photo

La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur l'écran interne de votre téléphone en mode appareil-photo :

Indique que l’auto-minuterie de l'appareil-photo est activée.

12 Votre téléphone

Indique que le mode prise de nuit de l'appareil-photo est activé.

Appareil-photo

L'appareil-photo sur le devant de votre téléphone vous permet de prendre une photo où que vous soyez. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique « Appareil-photo » à la page 71.

téléphone Votre

Votre téléphone 13

Vous êtes prêt!

Installation et recharge de la pile

Le téléphone est muni d'une pile au lithium-ion ordinaire qui peut être rechargée avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Lorsque la pile est faible et qu'il ne reste plus que quelques minutes d'autonomie pour la conversation, le téléphone émet un signal d'avertissement et affiche régulièrement un message à l'écran. Quand la pile est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement.

Il est important de surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et de la recharger avant qu'elle ne se vide complètement. Vous pouvez utiliser le téléphone pendant la recharge de la pile, mais la recharge se fera plus lentement. L'utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration, les jeux ou et l'utilisation de l'appareil-photo ou du fureteur affectent l'autonomie de la pile en modes conversation et attente.

Important : Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, chargez la pile complètement, sinon vous risquez de l'endommager.

Important : L'utilisation d'une pile non approuvée peut endommager votre téléphone. Si vous utilisez une pile non approuvée, vous ne pouvez pas la recharger. Le combiné ne pourra être utilisé que pour la durée de la charge de la pile d'usine.

14 Vous êtes prêt!

Installation de la pile

1.Glisser le couvercle de la pile vers le bas avant de le soulever.

2.Insérer l'extrémité supérieure de la pile dans le boîtier du téléphone, l'étiquette vers le bas. Les languettes dorées à l'extrémité de la pile doivent être alignées à celles du téléphone.

3.Pousser vers le bas jusqu'à ce que le loquet de la pile s'enclenche.

4.Replacer le couvercle de la pile.

Retrait de la pile

1.S'assurer que le téléphone est éteint afin de ne pas perdre de numéros ou de messages enregistrés.

2.Glisser le couvercle de la pile vers le bas avant de le soulever.

3.Utiliser les doigts pour retirer la pile (tirer l'arrière de la pile en premier).

prêt! êtes Vous

Vous êtes prêt! 15

Recharge de la pile avec l'adaptateur de voyage

Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable. N'utilisez que des piles et chargeurs approuvés par Samsung. Les accessoires Samsung sont conçus pour maximiser la durée utile de la pile. L'utilisation d'autres accessoires peut annuler votre garantie et endommager le téléphone.

L'icône indique que la pile est pleine. Si la charge de la pile devient trop faible, l'icône clignote et le téléphone émet un signal d'avertissement.

Avertissement! L'utilisation d'un chargeur non approuvé pourrait endommager le téléphone et annuler la garantie.

1.S'assurer que le téléphone est éteint afin de ne pas perdre de

numéros ou de messages enregistrés.

2.Brancher le bout large de

l'adaptateur de voyage dans une prise murale standard c.a. de 120/ 220 V CA.

3.Insérer le bout étroit de l'adaptateur dans le chargeur ou la prise pour accessoires au bas du téléphone.

16 Vous êtes prêt!

Allumer et éteindre le téléphone

1.Ouvrir le téléphone.

2.Maintenir enfoncée la touche jusqu'à ce que le téléphone s'allume. Une fois le téléphone en fonction, il affiche

« Recherche de service ». Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode veille. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.

Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de recherche, la fonction d'économie d'énergie s'active automatiquement et cherche périodiquement un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille.

3.Pour éteindre le téléphone, maintenir enfoncée la touche jusqu'à ce que l'animation de mise hors fonction s'affiche à l'écran.

prêt! êtes Vous

Vous êtes prêt! 17

Fonctions de base du téléphone

Affichage de votre numéro de téléphone

Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone, appuyer sur la touche programmable de gauche pour l'option Menu, puis sur . Votre carte de visite comportant votre numéro de téléphone s'affiche.

Faire des appels

Faire des appels réguliers

À partir de l'écran de veille, entrer un numéro de téléphone et appuyer sur la touche . Pour mettre fin à l'appel, appuyer sur la touche ou fermer le téléphone.

Touche Haut-parleur

Utiliser la touche Haut-parleur (située sur le côté gauche de votre téléphone) pour aller de l'option Casque d’écoute à Haut-parleur avant ou pendant un appel. Appuyer sur la touche Haut-parleur pour activer ou désactiver l'option Haut-parleur.

Correction d'un numéro

Pour effacer

 

Appuyer sur

 

 

 

le dernier chiffre entré

la touche

.

 

 

 

tout l’affichage

la touche

et la maintenir enfoncée.

 

 

 

18 Fonctions de base du téléphone

Recomposition du dernier numéro

Pour recomposer le numéro du dernier appel que vous avez effectué, appuyer deux fois sur la touche . Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Registres d'appels» à la page 46.

Composition de numéros d'urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer

et appuyer

sur

), même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte

comporte des restrictions.

 

Réglage du volume

Pendant un appel, si vous désirez régler le volume du casque d’écoute, utiliser les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone.

Appuyer sur la touche pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.

En mode veille, vous pouvez aussi régler le volume de la sonnerie en utilisant ces touches.

Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec des pauses

Il est possible d’enregistrer ou de composer des numéros de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit. Il existe deux types de pause disponibles sur votre téléphone :

Une pause ferme, la prochaine série de chiffre est envoyée lorsque vous appuyez sur .

Une pause 2 sec, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de deux secondes.

base de Fonctions

Fonctions de base du téléphone 19

Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.

Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses :

1.Entrer le numéro de téléphone en mode veille.

2.Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les Options et sélectionner pour Pause ferme ou pour Pause 2 sec.

3.Entrer les chiffres supplémentaires.

4.Appuyer sur pour composer le numéro.

—ou—

Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les Options et appuyer sur pour Enregistrer le numéro de téléphone dans vos contacts.

Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour envoyer la prochaine série de chiffres.

Composition à partir des contacts

Pour composer directement à partir d'une entrée des contacts :

1.Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Menu, et appuyer sur pour Contacts.

2.Appuyer sur pour Liste des entrées et appuyer .

3.Faire défiler la liste et surligner l'entrée désirée, puis appuyer sur pour effectuer l'appel.

Conseil : Si l'entrée désirée contient plus d'un numéro de téléphone, faire défiler l'écran vers le gauche ou droite pour afficher le numéro que vous voulez composer et appuyer sur pour effectuer l'appel.

20 Fonctions de base du téléphone

Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 98 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Composition rapide» à la page 43.

Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. Appuyer sur une touche pour les entrées 2 à 9 et sur deux touches pour les entrées 10 à 99. Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide :

Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée pendant environ deux secondes. (L'écran d'affichage confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro de l'appelant s'affiche.)

Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide :

1.Appuyer sur la première touche.

2.Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée pendant environ deux secondes. (L'écran d'affichage confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro de l'appelant s'affiche.)

Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1 à 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l'aide du clavier sans maintenir la dernière touche enfoncée et appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres.

Par exemple, si vous entrez et appuyez sur ,le téléphone composera 21, et non l'entrée 21 de la mémoire de composition rapide.

base de Fonctions

Fonctions de base du téléphone 21

Répondre à des appels

Le téléphone peut vous prévenir lorsque vous recevez un appel des façons suivantes :

Le téléphone sonne ou vibre.

Le rétroéclairage s'allume.

L'écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.

Si le numéro de téléphone est entré dans vos Contacts, le nom de l'entrée des contacts s'affiche. S’il est disponible, le numéro de téléphone de l’appelant s'affiche également.

Répondre à des appels

1.Au besoin, ouvrir le téléphone.

2.Appuyer sur la touche pour répondre à un appel.

Lorsque l'option Rabat ouvert du menu Prise d'appel est

activée, vous pouvez répondre à un appel en ouvrant le téléphone (Menu ).

3.Pour mettre fin à l'appel, appuyer sur la touche ou fermer le téléphone.

Les options suivantes sont également offertes pour un appel entrant :

Appuyer sur les touches de volume latérales pour baisser la sonnerie.

Maintenir enfoncée la touche programmable de droite ou la touche pour ignorer l'appel entrant et le transférer directement vers votre boîte vocale.

22 Fonctions de base du téléphone

Loading...
+ 116 hidden pages