Samsung Tic Toc Instruction Manual [es]

Page 1
Reproductor MP3
manual de instrucciones
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
YP-S1
Page 2
Iconos utilizados en este manual
Cierto contenido de este manual podría diferir del reproductor MP3 dependiendo del firmware instalado. Algún contenido puede modificarse sin aviso previo.
El reproductor MP3 y las pantallas pueden diferir de las ilustraciones de este manual.
Para ver las funciones especiales del reproductor MP3, consulte "Funciones especiales del reproductor MP3" en la página 3.
Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de problemas" en la página 26.
Icono Descripción
Nota
Precaución
< >
[ ]
Notas, sugerencias de uso o información adicional
Avisos y precauciones de seguridad
Los nombres de menú o texto en el PC cuando el reproductor o el programa TicToc PC esté en uso; por ejemplo: <Settings> (Configuración), <Menu> (Menú)
Botón; por ejemplo: [ Encendido(Control)
] (representa el botón
Page 3
1
Información de seguridad
Este manual describe la forma de utilizar correctamente el nuevo reproductor MP3. Léalo detenidamente para evitar daños en el reproductor y lesiones personales. Preste especial atención a las siguientes advertencias.
PROTÉJASE
No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo.
PRECAUCIÓN
No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto se moja, no lo encienda
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ATENCIÓN
ya que podría producirse una descarga eléctrica.
No utilice el producto cuando haya tormentas eléctricas. De lo contrario, causará una avería o existe riesgo de descarga eléctrica.
No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o una moto. Puede sufrir un accidente, además de estar prohibido por ley en algunos países. El uso de los auriculares mientras camina o corre por la carretera, en concreto en pasos de peatones, puede generar situaciones peligrosas de accidente.
Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
No coloque la unidad en zonas húmedas, con polvo o con hollín, ya que estos entornos podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Page 4
Información de seguridad
2
PROTÉJASE
El uso de auriculares o de cascos durante un
ATENCIÓN
ATENCIÓN
tiempo prolongado puede causar serias lesiones en el oído. Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus oídos se verán afectados adversamente. Cuanto más alto sea el sonido, más daños se producirán en el oído (una conversación normal se realiza entre 50 y 60 db y el nivel de ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db). Se recomienda encarecidamente fijar el volumen en un nivel medio (el nivel medio es generalmente menos de 2/3 del máximo).
Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los cascos.
No exponga la batería a calor excesivo, no la exponga a la luz directa del sol ni la coloque cerca del fuego.
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No deje el reproductor en áreas con una temperatura
ATENCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
superior a 35°C (95°F) como una sauna o dentro de un coche estacionado.
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas.
No ponga objetos pesados encima del reproductor.
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la
unidad.
No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos
importantes. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la unidad con sustancias químicas como benceno o disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas eléctricas o deteriorar la superficie.
No seguir estas instrucciones podría llevar a sufrir lesiones físicas o daños en el reproductor.
Al imprimir este manual de usuario, recomendamos imprimirlo en color y marcar “Ajustar a la página” en la opción de impresión para una mejor visualización.
Page 5
Funciones especiales del reproductor MP3
Utilice el sensor de gestos para utilizar el reproductor con diferentes movimientos
Gestione fácilmente la música con el programa de PC TicToc
Funciones del programa TicToc PC
Ordena automáticamente su música por el tempo. No se necesita ningún otro programa para gestionar y reproducir la música. Actualice fácilmente el firmware, con un solo clic.
Consulte "Utilice el programa TicToc PC" en la página 14.
Escuche sonido tridimensional con el motor DNSe™ (Digital Natural Sound) de Samsung
Utilice la guía de voz para aprender sobre las funciones del reproductor MP3
Muestre el diseño especial llevando su reproductor al cuello
Personalice su reproductor con fundas intercambiables
YP-S1
Page 6
Índice
Introducción
5
Componentes
6
Reproductor MP3
7
Conexión a un PC y carga de la
8
batería
Encendido y apagado del
10
reproductor
Colocación de la correa para el
11
cuello
Administración de la
13
música
Utilice el programa TicToc PC
14
Inicio del programa TicToc PC
14
Administración de archivos de
15
música
Personalización de los ajustes del
17
reproductor
Desconexión del reproductor del PC
18
Reproducción de
19
música
Reproducción de música
20
Apéndice
24
Mantenimiento del reproductor
25
Solución de problemas
26
Especificaciones
28
Eliminación correcta de este
29
producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
Eliminación correcta de las
29
baterías de este producto
Licencia
30
Page 7
Introducción
Preparación del reproductor para su uso.
Componentes ....................................................................6
Reproductor MP3 ..............................................................7
Conexión a un PC y carga de la batería ............................8
Encendido y apagado del reproductor ..............................10
Colocación de la correa para el cuello ...............................11
Page 8
6
Componentes
Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto:
Reproductor MP3 Auriculares Soporte
Funda del reproducto Guía de inicio rápido
Nota
Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a las ilustraciones de este manual.
Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung.
Page 9
Reproductor
7
MP3
Botón Encendido/Control
Orificio de reinicialización
Si se bloquea el reproductor o no responde, inserte un objeto punzante (por ejemplo, un palillo o un clip de papel) en el orificio de reinicialización. El sistema se inicializará.
Los indicadores se iluminan al encender o apagar el el reproductor o cuando el reproductor está en uso.
Toma de auriculares/ Toma del soporte
Page 10
8
Conexión
a un PC y carga de la batería
Conecte el reproductor al PC y cargue la batería antes de utilizar el reproductor por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado.
Precaución
La batería recargable incorporada en este producto no la puede sustituir el usuario. Para obtener información sobre su sustitución, póngase en contacto con el proveedor de servicio.
Conecte el reproductor al soporte.
Conecte el soporte al puerto USB del PC.
: Cargando
: Completamente cargada
Tiempo de carga Aprox. 2 horas
Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el soporte del
reproductor y del PC.
Page 11
Introducción > Conexión a un PC y carga de la batería
Información sobre las baterías
Cargue y almacene la batería a una temperatura de 5˚ C~35˚ C (41˚ F~95˚ F).
No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo hace, podría acortar la vida de la batería.
Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la duración real de la batería podría variar y podría ser más corta de lo especificado.
Nota
El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las posibilidades del PC.
Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de que la batería del portátil esté enchufada a una fuente de alimentación.
El reproductor sólo se puede cargar conectando al PC con el soporte. No utilice un adaptador de CA USB independiente ya que podría no cargar la batería o impedir el funcionamiento correcto del reproductor.
9
Page 12
10
Encendido y apagado del reproductor
Mantenga el dedo en
Nota
El reproductor permanecerá en modo de espera durante 1 minuto después de apagarlo. En modo de espera, la guía de voz no le informará de la batería restante cuando encienda de nuevo el reproductor.
[ ]
para encender o apagar el reproductor.
Page 13
11
Colocación de la correa para el cuello
Puede transportar de forma práctica su reproductor conectándolo a los auriculares tras metelo en la funda y enchufando los auriculares a su toma.
Coloque el reproductor dentro de la funda.
Enchufe los auriculares a la toma de auriculares del reproductor.
Page 14
Introducción > Colocación de la correa para el cuello
12
Colóquese la correa de los auriculares en el cuello
y ciérrela insertando la correa en la ranura para auriculares.
Utilice el clip de la funda para sujetar el
reproductor en la ropa.
Precaución
Evite exponer el clip a una fuerte presión externa.
Page 15
Administración de la música
Gestione los archivos de música o personalice los ajustes del reproductor con el programa TicToc PC.
Utilice el programa TicToc PC ............................................14
Page 16
Utilice el programa
14
Inicio del programa TicToc PC
Cuando conecte el reproductor al PC, el programa TicToc PC se iniciará automáticamente.
Nota
Si no se inicia automáticamente el programa, consulte "Inicio manual del programa TicToc PC."
TicToc PC
Requisitos recomendados del PC
Procesador Pentium 1,8 GHz o superior Sistema operativo Windows XP SP 2 o superior/Vista/7
Resolución 1024 X 768 (600) o superior
Otros
Inicio manual del programa TicToc PC
Conecte el reproductor a un PC utilizando el soporte.
En el PC, haga doble clic en <My Computer> (Mi PC) → <TicToc mini APP>.
Nota
Si se abre la carpeta <TicToc mini APP> al hacer doble clic en <TicToc mini APP>, haga doble clic en <TicToc.exe> para iniciar el programa TicToc PC.
1 GB de RAM
500 MB de espacio disponible en disco o más
.Net Framework 3.5 SP1 o superior
Microsoft DirectX 9.0C o superior
Page 17
Administración de la música > Utilice el programa TicToc PC
15
Administración de archivos de música
1
2
3
Iconos de la pantalla del programa TicToc PC
Nº Descripción
Lista desplegable del menú
1
2
3
: Ver Ayuda
/ : Reproducir o pausa
/ : Saltar al archivo anterior o siguiente.
Lista de archivos
4
5
6
7
8
Nº Descripción
: Ver modo mini
4
5
6
7
8
: Minimizar el programa
: Cerrar el programa
Ajustar el volumen Iconos de análisis de tempo
: Analizar el tempo de archivos de música : Añadir archivos de música al reproductor
: Actualizar el firmware del reproductor y el programa
TicToc PC
: Reproducción del vídeo del tutorial del reproductor
Memoria utilizada/disponible
Nota
Información sobre la memoria incorporada
1GB =1.000.000.000 bytes : la capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria.
Análisis del tempo de archivos de música
El programa TicToc PC puede analizar el tempo de un archivo de música. Aparecerá un icono al lado del archivo de música que se haya analizado. El reproductor reconocerá los resultados de este análisis de tempo y puede reproducir los archivos de música en modos diferentes de acuerdo con su tempo. Haga clic en en el programa TicToc PC.
Page 18
Administración de la música > Utilice el programa TicToc PC
16
Adición de archivos de música
Puede fácilmente transferir archivos de música desde un PC con el programa TicToc PC.
Conecte el reproductor a un PC utilizando el
soporte.
Haga clic en en el programa TicToc PC.
Seleccione un archivo de música y, a
continuación, haga clic en <Open> (Abrir).
El icono seleccionado se copia en el reproductor.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor y daños en los archivos, no desconecte el soporte mientras se transfiere archivos.
Nota
Para utilizar la función de guía de voz de música, añada los archivos sólo con el programa TicToc PC. Los archivos añadidos utilizando otros programas o utilizando el reproductor como un disco extraíble no se facilitará con la guía de voz de música.
Si conecta el reproductor a un PC mientras la batería del reproductor está baja, la batería se cargará durante unos minutos antes de que el reproductor se conecte al PC.
Si conecta el reproductor a un PC a través de un concentrador USB, es posible que el PC no reconozca el reproductor. Conecte el reproductor directamente al puerto USB del PC.
Actualización del firmware
El firmware del reproductor y el programa TicToc PC se actualizarán automáticamente cuando se inicie el programa.
Si el firmware no se actualiza automáticamente, hga clic en para actualizar.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor y daños en los archivos, no desconecte el soporte mientras se actualiza el firmware.
Compruebe el estado de carga de la batería del reproductor. Si la batería está baja, el firmware no se actualizará.
Para la actualización, necesita tener al menos 20 MB de espacio libre en el reproductor.
Reproducción del vídeo del tutorial del reproductor
Para reproducir el vídeo del tutorial del reproductor, haga clic en
el programa TicToc PC.
Page 19
Administración de la música > Utilice el programa TicToc PC
Personalización de los ajustes
17
del reproductor
Puede personalizar diversos ajustes del reproductor o formatearlo. Haga clic en <Settings (Configuración)> en el programa TicToc PC.
Opción Descripción
Seleccione un efecto de sonido para mejorar la
DNSe
música. Haga clic en <Auto> (Automático) para seleccionar automáticamente el efecto de sonido de acuerdo con la información almacenada en el archivo de música (etiqueta ID3).
Opción Descripción
Voice Guide language (Idioma de guía de voz)
Music Voice Guide language (TTS) (Idioma de guía de voz de música (TTS))
Format (Formatear)
Program Language (Idioma del programa)
Skin image (Imagen de diseño)
Seleccione el idioma de la guía de voz.
Seleccione un idioma para la guía de voz de música que informa sobre la música actual.
Borre todos los datos y archivos almacenados en el reproductor y restaura todos los ajustes de fábrica.
Nota
Formatee el reproductor sólo con el programa TicToc PC.
Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes almacenados en el reproductor. La garantía del fabricante no cubre la pérdida de datos.
Seleccione el idioma del programa TicToc PC.
Seleccione un diseño. El diseño predeterminado puede diferir dependiendo del color del reproductor.
Page 20
Administración de la música > Utilice el programa TicToc PC
Desconexión del reproductor
18
¿Qué es DNSe?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) es un grupo de efectos de sonido para reproductores MP3 desarrollado por Samsung. Proporciona diversos ajustes para mejorar la música.
¿Qué es una etiqueta ID3?
La etiqueta ID3 es un contenedor de metadatos anexo a los archivos MP3. Incluye información sobre la música, como el título, el artista, el álbum o el número de pista.
del PC
Siga atentamente los pasos que se incluyen a continuación cuando desconecte el reproductor de un PC para evitar pérdida de datos o daños en el reproductor.
Haga clic en en la barra de tareas de Windows.
Haga clic en el mensaje emergente.
Desenchufe el soporte del reproductor y del PC.
Precaución
No desconecte el reproductor durante la reproducción. Detenga la reproducción antes y, a continuación desconecte el reproductor del PC.
Page 21
Reproducción de música
Puede escuchar música con un sonido 3D envolvente con efectos DNSe. Controle el reproductor con el sensor de gestos mientras escucha música.
Reproducción de música ...................................................20
Page 22
Reproducción de música
Control de reproducción
Mantenga pulsado [ ] para encender el reproductor e iniciar la reproducción. Mantenga en reproductor en la posición que se muestra y pulse [
indicada.
Tarea Posición del reproductor Acción
] para realizar la acción
20
Reproducción de archivos de música almacenados en el reproductor. Para transferir archivos, consulte "Utilice el programa TicToc PC" en la página 14.
Saltar al siguiente archivo
Saltar al archivo anterior
Saltar a la siguiente carpeta
Pulse [ ] una vez.
Pulse rápidamente [ ] dos veces.
Pulse rápidamente [ ] tres veces.
Page 23
Reproducción de música > Reproducción de música
21
Tarea Posición del reproductor Acción
Subir el volumen
Bajar el volumen
Pulse [ ] una vez.
Pulse [ ] una vez.
Tarea Acción
Cambiar el modo de reproducción
Escuchar la guía de voz de música
Nota
Sólo se reproducirán en el modo rápido o lento los archivos que hayan pasado el análisis de tempo en el programa TicToc PC. Consulte "Análisis del tempo de archivos de música" en la página 15.
La guía de voz de música le muestra la información de la música almacenada en la etiqueta ID3. Para los archivos que no tengan una etiqueta ID3, la guía de música de voz sólo le mostrará el nombre del archivo.
Agite tres veces.
Agite el reproductor una vez. Para cambiar el idioma de la guía de voz de música, consulte "Idioma de guía de voz de música (TTS)" en la página 17.
Page 24
Reproducción de música > Reproducción de música
22
Uso del reproductor
Existe un sensor en el intrior del reproductor que puede detectar movimiento y la posición del reproductor. Puede controlar el reproductor agitándolo o pulsando [ ]. La función de [ ] cambia dependiendo de la forma como sujete el reproductor.
Ejemplo 1: Saltar al siguiente archivo
Mantenga el reproductor horizontalmente.
Pulse [ ].
El reproductor salta al siguiente archivo.
Page 25
Reproducción de música > Reproducción de música
23
Ejemplo 2: Cambiar el modo de reproducción
Agite el reproductor tres veces.
El modo de reproducción cambia cada vez que se agita el reproductor. (Normal Shuffle (Reprod. aleat.) Fast (Rápido) → Slow (Lento))
Información sobre la guía de voz
La guía de voz le informa sobre el estado actual del reproductor y las instrucciones de uso. Para cambiar el idioma, consulte "Idioma de guía de voz" en la página 17.
Personalización de los ajustes del reproductor
Puede utilizar el programa TicToc PC para personalizar los ajustes del reproductor, como DNSe, idioma de la guía de voz y el modo de reproducción. Consulte "Personalización de los ajustes del reproductor" en la página 17.
Page 26
Apéndice
Vea la nformación de mantenimiento, especificaciones y solución de problemas del reproductor.
Mantenimiento del reproductor ..........................................25
Solución de problemas ......................................................26
Especificaciones .................................................................28
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) ...............29
Eliminación correcta de las baterías de este producto ......29
Licencia ..............................................................................30
Page 27
Mantenimiento del reproductor
Lea detenidamente la información siguiente para limpiar, guardar o eliminar debidamente el reproductor.
Limpieza
Cuando el reproductor esté sucio, límpielo con un paño suave, limpio y seco.
No aplique limpiadores a la superficie del reproductor. Esto podría causar
daños o afectar al rendimiento del reproductor.
No limpie el reproductor con gasolina, benceno, disolvente, WD-40 u otros productos químicos. Esto podría causar daños en la superficie del reproductor.
Almacenamiento
Guarde el reproductor en un área bien ventilada.
Eliminación
Elimine el material de embalaje, las baterías y los dispositivos electrónicos por separado.
El material de embalaje incluye papel y dos tipos de plásticos (PC y PE).
25
Page 28
Solución de problemas
Cuando tenga un problema al utilizar el reproductor, intente lo siguiente antes de contactar con el centro de servicio técnico.
26
Problema Solución
El reproductor no se encenderá si la batería
El reproductor no se enciende.
Los botones no funcionan. El reproductor se apaga automáticamente. El tiempo de funcionamiento de la batería es diferente del que se indica en este manual de usuario. El programa TicToc PC no funcionará en un PC.
está totalmente descargada. Recargue la batería y encienda el reproductor de nuevo.
Pulse el botón de reinicio para reiniciar el reproductor.
Pulse el botón de reinicio para reiniciar el reproductor. Si no utiliza el reproductor durante 1 minuto después de ponerlo en pausa, se apaga automáticamente.
El tiempo de funcionamiento de la batería puede diferir, dependiendo del modo de sonido.
El tiempo de funcionamiento de la batería puede acortarse cuando el reproductor se deja en un ambiente con una temperatura muy alta o muy baja.
Compruebe si el PC cumple los requisitos. Consulte "Requisitos recomendados del PC" en la página 14.
Problema Solución
Mi reproductor no se conecta a un PC.
La velocidad de transferencia es demasiado lenta.
Mi reproductor no reproduce ningún archivo.
No puedo descargar archivos en mi reproductor.
Ejecute Windows Update en el PC. Seleccione las actualizaciones principales y los service packs más recientes y actualice todo. Una vez que finalice la actualización, reinicie el PC y vuelva a conectar. Inicie el programa TicToc PC y haga clic en <Settings> (Configuración) <Format> (Formatear) <Start> (Inicio) para formatear el reproductor. Finalice todos los programas que no esté utilizando. Ejecutar varios programas simultáneamente puede ralentizar la velocidad de transferencia de archivos.
Compruebe si los archivos reproducibles están almacenados en el reproductor.
Compruebe si los archivos están dañados.
Compruebe la batería restante.
Compruebe si el soporte está correctamente
conectado. Vuelva a conectarlo.
Compruebe si la memoria está llena.
Pulse el botón de reinicio para reiniciar el
reproductor.
Page 29
Apéndice > Solución de problemas
Problema Solución
Compruebe si ha desconectado el soporte
Faltan archivos o datos.
Mi reproductor se calienta demasiado.
mientras se transferían archivos o datos. Esto puede causar pérdida de datos o errores fatales en el reproductor. Samsung no es responsable de los daños provocados como resultado de la pérdida de datos. La carga de la batería puede calentar el reproductor. No afectará a la vida ni a las capacidades del reproductor.
27
Page 30
Especificaciones
Nombre del modelo YP-S1 Calificación DC 5.0V / 500mA
MPEG1 Layer 3 (8 kbps ~ 320 kbps, 32 kHz ~ 48 kHz)
MPEG2 Layer 3 (32 kbps ~ 160 kbps, 16 kHz ~ 24 kHz)
Archivo
Salida de altavoces 12 mW/Ch. (basado en 16 Ω) Rango de frecuencia de salida 40 Hz ~ 20 kHz Relación de señal a ruido 85 dB con A LPF (basado en 1 kHz 0 dB) Número de carpetas/archivos
admitidos Tiempo repr. Música: 12 horas (MP3 128 kbps, Nivel de volumen 15, Modo de sonido normal) Rango de temperatura de
funcionamiento Funda Plástico Peso 12 g Dimensiones (An. x Al. x P.) 17,5 X 17,5 X 35,9 mm
* Parte del contenido de este manual está sujeto a cambio para su mejora sin aviso previo.
MPEG2.5 Layer 3 (32 kbps ~ 160 kbps, 8 kHz ~ 12 kHz)
WMA (48 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz, V4.0, 4.1, 7, 8, 9)
ASF (Audio) (8 kbps ~ 192 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz)
Ogg (Q0 ~ Q10)
FLAC (0 Mbps ~ 1,2 Mbps, 16 bits / muestreo, 2 canales)
Archivo: máx. 3000 Carpeta: máx. 3000 (incluido archivo)
-5 ~ 35˚ C (23 ~ 95˚ F)
28
Page 31
29
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Page 32
Licencia
La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto excepto este y la licencia no supone una ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad. La licencia cubre únicamente el uso de esta unidad para la codificación o descodificación de archivos de audio conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se concede ningún derecho con esta licencia para funciones del producto que no cumplan con las normas ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
30
Page 33
Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
REV. 1.0
Loading...