Os direitos de autor deste manual estão reservados pela Samsung Electronics, Co., Ltd.
O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido ou distribuído, completamente ou em parte, nem pode ser utilizado de
qualquer forma sem a permissão escrita da Samsung Electronics, Co., Ltd.
O logótipo da SAMSUNG e SyncMaster são marcas registadas da Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registadas da Microsoft Corporation.
VESA, DPM e DDC são marcas registadas da Video Electronics Standard Association.
O logótipo da ENERGY STAR
Todas as outras marcas comerciais mencionadas no presente documento são propriedade das respectivas empresas.
®
é uma marca registada da Environmental Protection Agency dos E.U.A.
Principais precauções de segurança1-1
Page 5
1-2Conservação e manutenção
Manutenção da superfície externa e do ecrã
Limpe o produto com um pano seco e macio.
•Não limpe o produto com uma substância inflamável, como
benzina ou diluente, nem com um pano molhado. Caso
contrário, pode causar um problema ao produto.
•Não raspe o ecrã com as unhas nem com um objecto
pontiagudo.
Caso contrário, pode danificar ou arranhar o produto.
•Não aplique água directamente sobre o produto para o limpar.
A entrada de água no produto pode causar um incêndio,
choque eléctrico ou um problema no produto.
•Se utilizar um humidificador supersónico, poderá gerar-se uma
mancha branca na superfície do modelo brilhante devido às
características próprias do material.
O aspecto e a cor podem diferir consoante o modelo.
Manter um espaço de instalação seguro
•Mantenha as distâncias recomendadas, entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a
ventilação adequada.
Caso contrário, pode provocar um incêndio, devido ao sobreaquecimento interno.
Instale o produto de modo a que as distâncias recomendadas, assinaladas na figura seguinte, sejam respeitadas.
O aspecto exterior pode ser diferente, dependendo do produto.
Se instalar o produto com uma base
Imagens persistentes
•Após apresentar uma imagem fixa durante muito tempo, pode surgir uma imagem persistente ou uma mancha no ecrã. Se
não utilizar o produto durante muito tempo, defina o modo de poupança de energia ou a protecção de ecrã.
•Devido a restrições tecnológicas do fabricante do painel, as imagens geradas por este produto podem ser mais claras ou
mais escuras do que o normal, aproximadamente pixels de 1 ppm (partes por milhão).
O número de subpixels por tipo de painel: o número de subpixels = resolução horizontal máx. x resolução vertical máx. x 3
Exemplo) Se a resolução máxima for 1920 x 1080, o número de subpixels é 1920 x 1080 x 3 = 6.220.800.
1-2Principais precauções de segurança
Page 6
1-3Limpar o monitor
Limpar o monitor
•O painel e o exterior deste inovador monitor ficam facilmente riscados e necessitam de uma atenção especial. Limpe o
monitor de acordo com os seguintes passos.
1. Desligue o monitor e o PC.
2. Retire o cabo de alimentação do monitor.
Para evitar um choque eléctrico, assegure-se de que desliga o cabo agarrando na ficha e não
tocando no cabo com as mãos molhadas.
3. Limpe o monitor utilizando um pano macio ligeiramente húmido que tenha sido torcido.
•Não utilize um produto de limpeza que contenha álcool, solventes ou que seja
surfactante.
Caso contrário, o exterior pode descolorar ou estalar ou o revestimento do painel pode
sair.
•Não pulverize o monitor directamente com água ou produtos de limpeza.
Caso contrário, o líquido pode entrar no monitor e provocar um incêndio, um choque
eléctrico ou uma avaria.
4. Limpe o exterior do monitor utilizando um pano macio humedecido com uma pequena quantidade de
água.
5. Ligue o cabo de alimentação ao monitor depois de limpar.
6. Ligue o monitor e o PC.
Precauções e armazenamento
•Se utilizar um humidificador ultrasónico num produto altamente brilhante, poderão gerar-se manchas brancas.
Assegure-se de que contacta o centro de assistência mais próximo (serviço pago) para limpar o interior do monitor.
Principais precauções de segurança1-3
Page 7
1-4Precauções de segurança
Ícones utilizados para precauções de segurança
ÍCONENOMESIGNIFICADO
Aviso
Atenção
Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo, pode causar ferimentos graves ou até mesmo acidentes mortais.
Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo, pode causar ferimentos ou
danos materiais.
Significado dos símbolos
Não executar.Deve ser respeitado.
Não desmontar.
Não tocar.
A ficha de alimentação deve estar desligada
da tomada de parede.
Deve ter ligação à terra para evitar choques
eléctricos.
Precauções relacionadas com a alimentação
A imagem do produto, utilizada nas seguintes ilustrações para consulta, pode ser diferente do produto real.
Aviso
Evite utilizar um cabo ou ficha de alimentação danificados ou uma tomada de parede
solta.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Evitar ligar ou desligar a fonte de alimentação com mãos molhadas.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada
de parede com ligação à terra (apenas para
equipamento de isolamento de classe 1).
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou ferimentos.
Não aproxime o cabo de alimentação e o
produto de um aquecedor.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Evite ligar vários aparelhos eléctricos a uma
única tomada de parede.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido ao sobreaquecimento
da tomada de parede.
Ligue a ficha de alimentação com firmeza.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
Evite dobrar ou torcer o cabo de alimentação excessivamente e evite colocar objectos pesados sobre o cabo.
•Caso contrário, pode causar um choque
eléctrico ou incêndio devido a um cabo
de alimentação danificado.
Se os pinos da ficha de alimentação ou a
tomada de parede estiverem cobertos de
pó, limpe-os com um pano seco.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
1-4Principais precauções de segurança
Page 8
Atenção
Evite desligar a ficha de alimentação
enquanto o produto estiver a funcionar.
•Caso contrário, pode danificar o
produto, devido a um choque eléctrico.
Quando desligar a ficha de alimentação da
tomada de parede, segure-a pela ficha e
não pelo cabo.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Precauções relacionadas com instalação
Aviso
Evite colocar velas acesas, repelente de
mosquitos ou cigarros sobre o produto e
evite instalar o produto perto de um aquecedor.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
Evite instalar o produto num local mal ventilado, tal como dentro de uma estante ou
armário.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa empresa. Além disso, não
utilize o cabo de alimentação de outro electrodoméstico.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Ligue a ficha de alimentação a uma tomada
de parede de fácil acesso.
•Caso ocorra um problema com o
produto, deve desligar a ficha de
alimentação de forma a cortar a
alimentação completamente. Não pode
cortar a alimentação completamente
utilizando apenas o botão de
alimentação do produto.
Peça a um técnico de instalação ou a uma
empresa especializada para instalar o produto na parede.
•Caso contrário, pode provocar
ferimentos.
•Utilize o suporte de montagem na
parede especificado.
Para permitir a ventilação, mantenha uma
distância de, pelo menos, 10 cm da parede
quando instalar o produto.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido a um sobreaquecimento
interno.
Mantenha os sacos de plástico utilizados
para embalar o produto fora do alcance das
crianças.
•Se as crianças colocarem os sacos de
plástico na cabeça, podem sufocar.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido a um sobreaquecimento
interno.
Evite instalar o produto num local instável
ou exposto a vibrações excessivas, como
numa prateleira instável ou inclinada.
•O produto pode cair e danificar-se ou
provocar ferimentos.
•Se utilizar o produto num local exposto a
vibrações excessivas, pode danificar o
produto ou provocar um incêndio.
Principais precauções de segurança1-4
Page 9
Evite instalar o produto num local exposto
ao pó, à humidade (sauna), ao óleo, ao
fumo ou à água (gotas de chuva), e evite
instalá-lo dentro de um veículo.
Evite instalar o produto num local exposto a
luz solar directa, bem como instalar o produto próximo de uma fonte de calor, tal
como uma fogueira ou aquecedor.
Atenção
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Evite instalar o produto a uma altura de fácil
acesso para as crianças.
•Se uma criança tocar no produto, este
poderá cair e causar ferimentos.
•Uma vez que a parte frontal é mais
pesada, instale o produto numa
superfície plana e estável.
Não deixe o produto cair enquanto o estiver
a transportar.
•Caso contrário, pode causar um
problema ao produto ou ferimentos.
Quando instalar o produto numa consola ou
numa prateleira, certifique-se de que este
não fica saliente relativamente à consola ou
à prateleira.
•Caso contrário, o produto poderá cair,
causando assim avarias ou ferimentos.
•Utilize um armário ou prateleira
adequados ao tamanho do produto.
Se o produto for instalado num local onde
as condições de funcionamento variem consideravelmente, poderá ocorrer um grave
problema de qualidade devido ao ambiente
envolvente. Neste caso, instale o produto
apenas após consultar um dos nossos técnicos de assistência sobre este assunto.
•Tal pode reduzir o ciclo de vida do
produto ou causar um incêndio.
Não coloque o produto virado para baixo no
chão.
•Pode danificar o painel do produto.
Quando pousar o produto no chão, faça-o
com cuidado.
•Caso contrário, pode danificar o produto
ou provocar ferimentos.
•Locais expostos a pó microscópico,
químicos, temperaturas demasiado
elevadas ou baixas, humidade elevada,
tais como aeroportos ou estações onde
o produto seja utilizado
continuadamente durante um longo
período de tempo, etc.
1-4Principais precauções de segurança
Page 10
Precauções relacionadas com a utilização
Aviso
Uma vez que o produto é percorrido por alta
tensão, nunca desmonte, não repare, nem
modifique o produto você próprio.
•Caso contrário, pode provocar um
incêndio ou um choque eléctrico.
•Se o produto necessitar de reparação,
contacte um centro de assistência.
Se o produto gerar ruídos estranhos, cheiro
a queimado ou fumo, desligue o cabo de
alimentação imediatamente e contacte um
centro de assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Se deixar cair o produto ou se a caixa ficar
danificada, desligue a alimentação e o cabo
de alimentação. Contacte um centro de
assistência.
•Caso contrário, pode provocar um
incêndio ou um choque eléctrico.
Se ocorrerem trovões ou relâmpagos, desligue o cabo de alimentação e nunca toque
no cabo da antena, pois é perigoso.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Evite mover o produto puxando-o através
do cabo de alimentação ou através do cabo
da antena.
Quando limpar o produto, não aplique água
directamente sobre as peças do produto.
•Certifique-se de que não entra água
para o produto.
•Caso contrário, pode danificar o
produto, provocar um choque eléctrico
ou um incêndio.
Evite deixar as crianças pendurarem-se ou
subir para o produto.
•Caso contrário, o produto pode cair e
provocar ferimentos ou a morte.
Evite colocar objectos, como brinquedos e
bolachas, em cima do produto.
•Se uma criança se pendurar no produto
para agarrar um objecto, o objecto ou o
produto podem cair e isso pode
provocar ferimentos ou até a morte.
Evite deixar cair quaisquer objectos em
cima do produto ou dar-lhe pancadas.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha de alimentação e ventile
imediatamente o local.
•Caso contrário, pode provocar um
choque eléctrico, um incêndio ou
danificar o produto, devido aos danos
no cabo.
Evite levantar ou mover o produto segurando-o apenas pelo cabo de alimentação
ou pelo cabo de sinal.
•Caso contrário, pode provocar um
choque eléctrico, um incêndio ou
danificar o produto, devido aos danos
no cabo.
•Uma faísca poderá provocar uma
explosão ou um incêndio.
•Não toque no cabo de alimentação nem
no cabo da antena durante a ocorrência
de trovões ou relâmpagos.
Evite utilizar ou colocar spray ou objectos
inflamáveis próximos do produto.
•Caso contrário, poderá provocar uma
explosão ou um incêndio.
Principais precauções de segurança1-4
Page 11
Não bloqueie a ventilação com uma toalha
de mesa ou com uma cortina.
•Caso contrário, pode causar um
incêndio devido a um sobreaquecimento
interno.
Evite colocar um recipiente com líquidos,
como um vaso, jarro com flores, bebidas,
cosméticos ou medicamentos, ou um
objecto metálico sobre o produto.
•Se água ou uma substância estranha
entrar no produto, desligue a
alimentação e o cabo de alimentação, e
contacte um centro de assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
problema ao produto, um choque
eléctrico ou um incêndio.
Evite introduzir objectos metálicos, tais
como pauzinhos, moedas ou ganhos de
cabelo, bem como objectos inflamáveis
dentro do produto (aberturas de ventilação,
portas, etc.).
•Se água ou uma substância estranha
entrar no produto, desligue a
alimentação e o cabo de alimentação, e
contacte um centro de assistência.
•Caso contrário, poderá provocar um
problema ao produto, um choque
eléctrico ou um incêndio.
Atenção
Após apresentar uma imagem fixa durante
muito tempo, pode surgir uma imagem persistente ou uma mancha no ecrã.
•Se não utilizar o produto durante muito
tempo, utilize o modo de poupança de
energia ou defina a protecção de ecrã
para o modo de imagem em movimento.
Defina a resolução e a frequência adequadas para o produto.
•Caso contrário, pode provocar fadiga
ocular.
Não coloque o transformador em cima de
outro transformador.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
Remova a protecção de plástico do transformador antes de o utilizar.
Se não utilizar o produto durante longos
períodos de tempo, como quando deixa a
sua casa, desligue o cabo de alimentação
da tomada de parede.
•Caso contrário, pode ocorrer uma
acumulação de pó e provocar um
incêndio, devido ao sobreaquecimento
ou a um curto-circuito, ou provocar um
choque eléctrico.
Evite mover ou virar o produto para baixo
segurando-o apenas pela base.
•O produto pode cair e danificar-se ou
provocar ferimentos.
Mantenha o transformador longe de qualquer fonte de calor.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
Mantenha sempre o transformador num
local bem ventilado.
•Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio.
1-4Principais precauções de segurança
Page 12
Não deixe o transformador entrar em contacto com água nem o molhe.
•Isto pode provocar uma avaria, um
choque eléctrico ou um incêndio. Não
utilize o transformador perto da água ou
no exterior, especialmente sob chuva ou
neve. Não molhe o transformador
quando lavar o chão com água.
Se olhar continuamente para o produto de
uma distância muito reduzida, pode danificar a sua visão.
Evite utilizar um humidificador ou um fogão
perto do produto.
•Caso contrário, poderá provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
Uma vez que o painel do visor aquece após
uma utilização prolongada, não toque no
produto.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do
produto ou a altura da base.
•Se entalar a mão ou o dedo, pode ficar
ferido.
•Se inclinar demasiado o produto, este
pode cair e provocar ferimentos.
Manter a postura correcta durante a utilização do produto
Mantenha a postura correcta durante a utilização do produto.
•Endireite as costas.
•Mantenha uma distância de 45~50 cm entre os olhos e o ecrã. Olhe para o ecrã para baixo
e em frente.
•Ajuste o ângulo do produto de forma a que não haja reflexo de luz no ecrã.
•Mantenha o cotovelo num ângulo recto e alinhe o braço com as costas da mão.
•Mantenha o cotovelo num ângulo recto.
•Coloque os calcanhares firmes no chão, enquanto mantém os joelhos com um ângulo de
90 graus ou mais, bem como a posição do braço, de forma a que este fique abaixo do
coração.
É importante descansar os olhos (5 minutos
por hora) quando olha para o ecrã do produto durante muito tempo.
•Desta forma, diminuirá a fadiga ocular.
Mantenha os acessórios pequenos fora do
alcance das crianças.
Evite colocar um objecto pesado sobre o
produto.
•Caso contrário, pode danificar o produto
ou provocar ferimentos.
Principais precauções de segurança1-4
Page 13
2Instalar o produto
2-1Conteúdo da embalagem
•Tire o produto da embalagem e verifique se todos os conteúdos seguintes foram incluídos.
•Guarde a caixa para o caso de ter de transportar o produto posteriormente.
Monitor
ÍNDICE
Manual de InstalaçãoGarantia do produto
Manual do utilizadorBase
(Não disponível em todos os
locais)
Conector da baseTransformador de CCCabo de alimentação
OPÇÃO
Cabo HDMICabo HDMI a DVI Cabo D-Sub Cabo DVI
Os cabos fornecidos podem variar consoante o produto que adquirir.
2-1Instalar o produto
Page 14
2-2Instalar a base
Antes de montar o produto, pouse-o numa superfície plana e estável, com o ecrã virado para baixo.
Introduza o conector na base, na direcção ilustrada pela figura.
Verifique se o conector da base está bem ligado.
Rode o parafuso de ligação existente na parte inferior da base até este ficar totalmente
fixo.
Coloque um pano macio sobre a mesa para proteger o produto e pouse-o sobre o pano,
de forma a que a parte frontal do produto fique virada para baixo.
Segure a parte principal do corpo do produto com a mão, conforme ilustrado pela figura.
Empurre a base para a parte principal do corpo na direcção da seta, conforme ilustrado
na figura.
Instalar o produto2-2
Page 15
- Atenção
Evite levantar o aparelho, segurando-o apenas pela base.
Para desmontar, siga a ordem contrária da montagem.
2-2Instalar o produto
Page 16
2-3Ligar a um PC
A peça de ligação pode diferir consoante o modelo do produto.
1. Ligue o produto a um PC consoante a saída de vídeo suportada pelo PC.
•Se a placa gráfica tiver uma saída D-Sub (<Analógico>)
•Ligue a porta [RGB IN] do produto à porta [D-Sub] do PC com o cabo D-Sub.
•Se a placa gráfica tiver uma saída DVI(<Digital>)
•Ligue a porta [DVI IN] do produto à porta [DVI] do PC com o cabo DVI.
O terminal [DVI IN] é fornecido apenas para os modelos digitais (DVI) dedicados.
•Ligue a porta [HDMI IN] do produto à porta [DVI] do PC, utilizando o cabo HDMI a DVI.
Instalar o produto2-3
Page 17
O terminal [HDMI IN] apenas é fornecido nos modelos com HDMI dedicado.
2. Ligue o transformador de corrente à tomada [DC] na parte de trás do produto. Ligue o cabo de alimentação ao transformador
e à tomada de parede.
(A tensão de entrada muda automaticamente.)
Quando o produto estiver ligado a um PC, pode ligar o produto e utilizá-lo.
2-3Instalar o produto
Page 18
2-4Ligar um cabo HDMI
Ligue a porta de saída HDMI do dispositivo de saída digital à porta [HDMI IN] do aparelho, utilizando o cabo HDMI.
O terminal [HDMI IN] apenas é fornecido nos modelos com HDMI dedicado.
Instalar o produto2-4
Page 19
2-5Dispositivo de bloqueio Kensington
Um dispositivo de bloqueio Kensington é um dispositivo anti-roubo que permite aos utilizadores bloquear o produto para que
possam utilizá-lo de forma segura em locais públicos. Dado que o formato e utilização do dispositivo de bloqueio podem variar
consoante o modelo e o fabricante, consulte o Manual do utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio, para obter mais
informações.
Tem de adquirir o cadeado Kensington separadamente.
Para bloquear o produto, siga estes passos:
1. Enrole o cabo do dispositivo de bloqueio Kensington em torno de um objecto fixo e de grandes dimensões, tal como uma
secretária ou uma cadeira.
2. Faça deslizar a extremidade do cabo com o dispositivo de bloqueio através da extremidade aberta do cabo do dispositivo de
bloqueio Kensington.
3. Insira o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do Monitor ().
4. Prenda o dispositivo de bloqueio ().
•Estas são instruções gerais. Para obter instruções exactas, consulte o Manual de utilizador fornecido com o dispositivo
de bloqueio.
•Pode adquirir o dispositivo de bloqueio numa loja de electrónica, uma loja online ou no nosso centro de assistência.
2-5Instalar o produto
Page 20
3Utilizar o produto
3-1Definir a resolução ideal
Quando ligar o produto depois de o adquirir, aparece no ecrã uma mensagem relativa à definição da resolução ideal.
Seleccione um idioma e a resolução ideal.
▲/▼ : Pode seleccionar um idioma com estes botões.
MENU : Se carregar neste botão, a mensagem desaparece.
•A mensagem aparece até 3 vezes, se a resolução não estiver definida para o valor ideal.
•Para definir a resolução para o valor ideal
•Se o PC estiver desligado, estabeleça a ligação entre o produto e o PC, e ligue o PC.
•Clique com o botão direito no ambiente de trabalho e seleccione 'Properties (Propriedades)' do menu de contexto.
•No separador 'Settings (Definições)', defina a resolução para o valor ideal.
Utilizar o produto3-1
Page 21
3-2Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S19B300N
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1366 x 76847,71259,79085,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-2Utilizar o produto
Page 22
3-3Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S19B300B
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1366 x 76847,71259,79085,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-3
Page 23
3-4Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S19B300NW
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1440 x 90070,63574,984136,750-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-4Utilizar o produto
Page 24
3-5Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S20B300N
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1440 x 90070,63574,984136,750-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-5
Page 25
3-6Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S20B300B
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1440 x 90070,63574,984136,750-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-6Utilizar o produto
Page 26
3-7Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S22B300N
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 X 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-7
Page 27
3-8Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S22B300B
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 X 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-8Utilizar o produto
Page 28
3-9Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S22B300H
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 X 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-9
Page 29
3-10Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S23B300N
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-10Utilizar o produto
Page 30
3-11Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S23B300B
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-11
Page 31
3-12Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S23B300H
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 X 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-12Utilizar o produto
Page 32
3-13Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S24B300BL
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-13
Page 33
3-14Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S24B300HL
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-14Utilizar o produto
Page 34
3-15Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S24B300N
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-15
Page 35
3-16Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S24B300B
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
3-16Utilizar o produto
Page 36
3-17Tabela do modo de sinal padrão
Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.
Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
S24B300H
MODO DE
VISUALIZAÇÃO
FREQUÊNCIA
HORIZONTAL (KHZ)
FREQUÊNCIA
VERTICAL (HZ)
RELÓGIO DE PIXEL
(MHZ)
POLARIDADE DE
SINCRONIZAÇÃO
(H/V)
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/+
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
VESA, 1280 x 72045,00060,00074,250+/+
VESA, 1280 x 80049,70259,81083,500-/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,000+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,000+/+
VESA, 1440 x 90055,93559,887106,500-/+
VESA, 1600 X 90060,00060,000108,000+/+
VESA, 1680 X 105065,29059,954146,250-/+
VESA, 1920 X 108067,50060,000148,500+/+
Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.
Utilizar o produto3-17
Page 37
3-18Instalar o controlador do dispositivo
Se instalar do controlador do dispositivo, pode configurar a resolução e a frequência adequadas para o produto. O
controlador do dispositivo está incluído no CD-ROM fornecido com o produto. Se o ficheiro do controlador estiver
danificado, visite um centro de assistência ou o website da Samsung Electronics (http://www.samsung.com/) e transfira o
controlador.
1. Introduza o CD-ROM de instalação do controlador na unidade de CD-ROM.
2. Clique em "Controlador do Windows".
3. Conclua os restantes passos da instalação de acordo com as instruções apresentadas no ecrã.
4. Seleccione o modelo do seu produto a partir da lista de modelos.
5. Confirme se a resolução e a taxa de actualização do ecrã apresentadas nas definições do Painel de controlo são as mais
adequadas. Para obter mais informações, consulte o documento sobre o sistema operativo do Windows.
3-18Utilizar o produto
Page 38
3-19Botões de operação do produto
Botões de operação do produto
•Carregue num dos botões do monitor. OSD Guide será apresentado no ecrã.
•Se carregar num botão na parte frontal do monitor, verá um OSD Guide que lhe mostrará a função do botão antes de
surgir o menu do botão em que carregou.
•Para aceder ao menu, carregue novamente no botão na parte frontal do monitor.
•Quando carregar num botão, carregue na parte inferior de um "●" apresentado abaixo da etiqueta do botão.
•OSD Guide pode variar consoante as funções e os modelos. Consulte o produto real.
ÍCONEDESCRIÇÃO
Carregue neste botão para ver o menu digital (OSD - On Screen Display).
Este botão também é utilizado para sair do OSD ou para voltar a um nível mais elevado do
menu OSD
* Bloqueio da regulação do OSD
Esta função bloqueia o OSD de forma a manter as definições actuais ou a impedir a altera-
ção das definições por outra pessoa
MENU
Ligado: Se carregar sem soltar o botão MENU durante 10 segundos, a função de bloqueio
da regulação do OSD é activada.
Desligado: Se carregar novamente sem soltar o botão MENU durante 10 segundos, a função de bloqueio da regulação do OSD é desactivada.
Mesmo que a função de bloqueio da regulação do OSD esteja activada, os utilizadores
podem ajustar o brilho e o contraste e podem configurar a função de regulação
atribuída a [ ].
Os utilizadores podem definir <Tecla Personaliz.> para uma das seguintes funções. Se o utilizador carregar na tecla personalizada [ ] após tê-la definido, a função configurada é executada
Pode definir a função de Tecla Personaliz. seleccionando <CONFIG. & REPOR> ->
<Tecla Personaliz.> no OSD.
▲/▼Utilize estes botões para navegar pelo menu ou ajustar um valor no OSD.
Utilize este botão para controlar o brilho do ecrã.
Utilizar o produto3-19
Page 39
ÍCONEDESCRIÇÃO
Utilize este botão para seleccionar uma função.
Se carregar no botão [] quando não estiver a ser apresentado nenhum OSD, os
sinais de entrada (Analógico/DVI ou Analógico/HDMI) sao alterados. Quando o sinal de
entrada for alterado carregando no botão [] ou se ligar o produto, aparece uma mensagem que apresenta o sinal de entrada seleccionado na parte superior esquerda do ecrã.)
Esta função não está disponível para produtos apenas com interface Analógico.
AUTOCarregue no botão [AUTO] para ajustar automaticamente as definições do ecrã
Esta função só está disponível no modo Analógico.
Se alterar as definições da resolução em Display Properties (Propriedades de visualização),
a função Auto Ajuste é executada
Carregue neste botão para ligar ou desligar o produto
•Os botões à direita do produto são tácteis.
•Toque ligeiramente com o dedo nos botões.
LED de alimentação
Este LED acende-se quando o produto está a funcionar normalmente.
Para obter mais informações sobre a função de poupança de energia, consulte a
secção relativa à função de poupança de energia em Mais informações. Quando não
tencionar utilizar o produto durante muito tempo, recomenda-se que desligue o cabo
de alimentação para minimizar o consumo de energia.
3-19Utilizar o produto
Page 40
3-20Utilizar o menu de ajuste do ecrã (OSD: On Screen Display (Menu digital))
A estrutura do menu de ajuste do ecrã (OSD: On Screen Display)
Modo PC/AVRepetições TeclaTecla Personaliz.Sinal Autom.Tempo Menu
Menu Transp.
INFORMA-
ÇÃO
As funções do monitor podem variar, dependendo dos modelos. Consulte o produto real.
BrightAngle
IMAGEM
MENUDESCRIÇÃO
Controla o brilho do ecrã.
Brilho
Contraste
•Este menu não está disponível quando <Bright> está definido para o modo
<Contraste dinâm.>.
•Este menu não está disponível quando o modo <Poupança Eco> está definido.
Controla o contraste das imagens apresentadas no ecrã
•Este menu não está disponível quando <Bright> estiver definido para o modo
<Contraste dinâm.> ou <Cinema>.
•Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total>
ou <Inteligente>.
Utilizar o produto3-20
Page 41
MENUDESCRIÇÃO
Controla a nitidez dos detalhes das imagens apresentadas no ecrã
•Este menu não está disponível quando <Bright> estiver definido para o modo
Nitidez
<Contraste dinâm.> ou <Cinema>.
•Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total>
ou <Inteligente>.
Optimiza as predefinições das imagens para vários ambientes de utilizador, tais como: editar um
documento, navegar na Internet, jogar jogos, ver filmes, etc.
•<Pessoal>
Se os modos de imagem predefinidos não forem suficientes, os utilizadores podem configurar o
<Brilho> e o <Contraste> directamente através deste modo.
•<Standard>
Este modo proporciona a definição de imagem adequada para editar um documento e navegar
na Internet (texto + imagem).
•<Jogo>
Este modo proporciona a definição de imagem adequada para jogos que incluam muitos gráficos
e que requeiram uma taxa rápida de actualização do ecrã.
•<Cinema>
Este modo proporciona as definições de brilho e de nitidez semelhantes às de um televisor, para
obter o melhor ambiente de entretenimento (filme, DVD, etc.).
•<Contraste dinâm.>
Controla automaticamente o contraste da imagem de forma a equilibrar, de uma forma geral, as
imagens claras e escuras.
Bright
Se a entrada externa estiver ligada através de HDMI, e o <Modo PC/AV> estiver definido para <AV>,
a opção <Bright> tem quatro definições de imagem automáticas (<Dinâmico>, <Standard>,
<Filme> e <Pessoal>) que são predefinidas na fábrica. Pode activar Dinâmico, Standard, Filme ou
Pessoal. Pode seleccionar Pessoal para voltar a chamar automaticamente as definições de imagem
personalizadas.
•<Dinâmico>
Seleccione este modo para ver uma imagem mais nítida do que no modo Standard.
•<Standard>
Seleccione este modo quando a área circundante estiver iluminada. Este modo também permite
ver imagens nítidas.
•<Filme>
Seleccione este modo quando a área circundante estiver escura. Este modo permite poupar
energia e reduzir a fadiga ocular.
•<Pessoal>
Seleccione este modo quando quiser ajustar a imagem de acordo com as suas preferências.
Este menu não está disponível quando os modos <Angle> ou <Poupança Eco> estão
definidos.
3-20Utilizar o produto
Page 42
MENUDESCRIÇÃO
Esta função permite-lhe ter uma melhor qualidade de imagem de acordo com o seu ângulo de visualização.
Quando estiver a ver o ecrã a partir de um ângulo inferior, superior ou lateral do monitor, se definir o
modo adequado para cada posição pode obter uma qualidade de imagem semelhante à que obtém
quando o está a ver de frente.
Defina para <Deslig.> quando estiver a ver o ecrã de frente.
•<Deslig.> - Seleccione quando estiver de frente para o produto.
•<Modo1 Enc. p/trás> - Seleccione quando estiver a ver a partir de um ângulo ligeiramente
inferior.
•<Modo2 Enc. p/trás> - Seleccione quando estiver a ver a partir de um ângulo inferior.
•<Modo De Pé> - Seleccione quando visualizar a partir de uma posição superior.
•<Modo De Lado> - Seleccione quando estiver numa posição mais à esquerda ou mais à
direita do produto.
•<Vista de grupo> - Seleccione quando duas ou mais pessoas visualizarem a posição ,,
Angle
ao mesmo tempo.
•<Pessoal>Quando seleccionar <Pessoal>, as definições para <Modo1 Enc. p/trás> são
implementadas por defeito. Os utilizadores podem definir a qualidade de imagem mais
adequada.
Grosseiro
•Este menu não está disponível quando <Bright> estiver definido para o modo
<Contraste dinâm.> ou <Cinema>.
•Este menu não está disponível quando o modo <Color> está definido.
Remove as linhas de interferência vertical (padrão de linha) do ecrã.
Pode alterar a localização do ecrã após o ajuste. Neste caso, mova o ecrã de forma a que este seja
apresentado no centro do painel do visor, através do menu <Posição-H>.
Esta função só está disponível no modo Analógico.
Utilizar o produto3-20
Page 43
MENUDESCRIÇÃO
Remove as linhas de interferência horizontal (padrão de linha) do ecrã.
Se não conseguir remover totalmente as interferências com a função <Ajuste fino>, ajuste <Gros-
Ajuste fino
seiro> e, em seguida, utilize novamente a função <Ajuste fino>.
Esta função só está disponível no modo Analógico.
Quando estiver a ver imagens de um DVD ou através de uma set-top box, por sua vez ligados ao
monitor via HDMI, a qualidade de imagem (nível de preto, contraste de qualidade inferior, tonalidade
de cor mais clara, etc.) pode deteriorar-se, dependendo do dispositivo externo ligado.
Nv.pr.HDMI
COR
•<Normal>
•<Baixa>
Esta função só está activa quando o dispositivo externo é ligado através de um cabo.<HDMI>.
A função <Nv.pr.HDMI> pode não ser compatível com todos os dispositivos externos.
3-20Utilizar o produto
Page 44
MENUDESCRIÇÃO
Apresenta cores naturais de forma mais nítida sem alterar a qualidade da imagem utilizando a tecnologia exclusiva de aperfeiçoamento da qualidade da imagem digital desenvolvida pela Samsung
Electronics.
•<Deslig.> - Desactiva a função <Color>.
•<Demo> - Pode comparar as imagens processadas pela função <Color> com as imagens
Color
originais.
•<Total> - Proporciona imagens mais nítidas, incluindo as áreas correspondentes à cor da pele.
•<Inteligente> - Aperfeiçoa a croma das imagens, excepto as áreas correspondentes à cor da
pele.
Este menu não está disponível quando o modo <Angle> está definido.
Pode ajustar o valor da cor vermelha das imagens de acordo com a sua preferência.
Vermelho
Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total> ou
<Inteligente>.
Pode ajustar o valor da cor verde das imagens de acordo com a sua preferência.
Verde
Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total> ou
<Inteligente>.
Pode ajustar o valor da cor azul das imagens de acordo com a sua preferência.
Azul
Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total> ou
<Inteligente>.
Pode definir a temperatura da cor de acordo com a sua preferência.
•<Frio 2> - Define a temperatura da cor do ecrã para muito fria.
•<Frio 1> - Define a temperatura da cor do ecrã para fria.
•<Normal> - Define a temperatura da cor do ecrã para a temperatura da cor padrão.
•<Quente 1> - Define a temperatura da cor do ecrã para quente.
•<Quente 2> - Define a temperatura da cor do ecrã para muito quente.
•<Pessoal> - Seleccione este menu para definir manualmente a temperatura da cor.
Tonalidade
Se não quiser predefinir a temperatura da cor, pode ajustar manualmente o valor de RGB.
Se a entrada externa estiver ligada através de HDMI e <Modo PC/AV> estiver definido para
<AV>, a opção <Tonalidade> tem quatro definições de temperatura de cor (<Frio>, <Normal>,
<Quente> e <Pessoal>).
•Este menu não está disponível quando <Color> está definido para o modo <Total>
ou <Inteligente>.
•Este menu não está disponível quando o modo <Angle> está definido.
Se utilizar este menu, pode alterar a intensidade das cores do brilho médio.
Gama
•<Modo 1> - <Modo 2> - <Modo 3>
Este menu não está disponível quando o modo <Angle> está definido.
(Este menu não está disponível quando <Bright> estiver definido para o modo <Contraste dinâm.> ou <Cinema>.)
Utilizar o produto3-20
Page 45
TAMANHO/POSIÇÃO
MENUDESCRIÇÃO
Move a posição da área de apresentação no ecrã na horizontal.
Posição-H
Posição-V
Formato Imagem
Menu Pos. Hor.Pode ajustar a posição horizontal do OSD.
•Esta função só está disponível no modo Analógico.
•Quando um sinal 720P ou 1080P está no modo AV, seleccione <Ajustar ao ecrã >para
ajustar a posição horizontal em 0-6 níveis.
Move a posição da área de apresentação no ecrã na vertical.
•Esta função só está disponível no modo Analógico.
•Quando um sinal 720P ou 1080P está no modo AV, seleccione <Ajustar ao ecrã >para
ajustar a posição vertical em 0-6 níveis.
Fornecido apenas para modelos panorâmicos, tais como 16:9 ou 16:10.
Sinais de PC
•<Autom.> - A imagem é apresentada no formato do sinal de entrada.
•<Wide> - A imagem é apresentada em ecrã inteiro independentemente do formato do sinal de
entrada.
•Não são suportados sinais que não constem da tabela do modo padrão.
•Se a resolução estiver definida para a resolução ideal, o formato não muda mesmo que
<Formato Imagem> esteja definido para <Autom.> ou <Wide>.
Sinais AV
•<4 : 3> - Apresenta imagens no formato 4 :3.
•<16 : 9> - Apresenta imagens no formato 16 :9.
•<Ajustar ao ecrã> - Se for emitido um sinal 720P ou 1080P no modo de entrada HDMI/DVI, a
imagem é apresentada tal como está, sem cortes.
Só pode definir esta opção quando a entrada externa é ligada através de HDMI/DVI e <Modo
PC/AV> está definido para <AV>.
Menu Pos. Vert.Pode ajustar a posição vertical do OSD.
3-20Utilizar o produto
Page 46
CONFIG. & REPOR
MENUDESCRIÇÃO
Utilize esta função para repor os valores de fábrica da qualidade visual e das definições da cor.
•<Sim> - <Não>
Reiniciar
Idioma
Poupança Eco
Tempor. Lig./Des.
Seleccione um idioma para o OSD.
O idioma seleccionado só é aplicado ao OSD do produto. Esta definição não afecta as outras
funções do PC.
Esta função oferece ao utilizador um modo de poupança de energia, alcançado ao diminuir a corrente de controlo do painel.
•<75%>
Quando seleccionar <75%>, o consumo de energia é de 75%, relativamente à corrente normal.
•<50%>
Quando seleccionar <50%>, o consumo de energia é de 50%, relativamente à corrente normal.
•<Deslig.>
Quando seleccionar <Deslig.>, a função é desactivada.
Este menu não está disponível quando <Bright> está definido para o modo <Contraste
dinâm.>.
Pode activar ou desactivar a opção para desligar o temporizador.
•<Deslig.>-<Ligado>
Desliga automaticamente o produto à hora configurada.
Def. Temporizador
Esta função só está disponível se seleccionar <Ligado> de <Tempor. Lig./Des.>.
Utilizar o produto3-20
Page 47
MENUDESCRIÇÃO
Defina para PC quando ligar ao PC, defina para On quando ligar a um dispositivo AV.
Se o ecrã não estiver definido para AV, pode não ser apresentado de forma normal.
•Esta função não suporta o modo analógico.
Modo PC/AV
•Fornecido apenas para modelos panorâmicos, tais como 16:9 ou 16:10.
•Se o monitor (quando definido para DVI ou HDMI) estiver no modo de poupança de energia
ou estiver a apresentar a mensagem <Verif. cabo de sinal>, carregue no botão MENU para
apresentar o Menu digital (On Screen Display - OSD). Pode seleccionar <PC> ou <AV>.
Controla o atraso de repetição de um botão.
Repetições Tecla
Pode ser definido para <Aceleração>, <1 seg.> ou <2 seg.>. Se a opção <Sem Repetição> estiver
seleccionada, o botão apenas responde uma vez.
Pode definir a função da tecla personalizada para uma das seguintes opções.
•<Autom.> - O monitor selecciona automaticamente um sinal de entrada.
Sinal Autom.
•<Manual> - Os utilizadores têm de seleccionar manualmente um sinal de entrada.
Não aplicável para os modelos analógicos (D-SUB) ou digitais (DVI) dedicados.
O OSD desaparece automaticamente se o utilizador não executar qualquer acção.
Tempo Menu
Pode determinar o tempo de espera antes de o OSD ser ocultado.
•<5 Seg.> - <10 Seg.> - <20 Seg.> - <200 Seg.>
Pode seleccionar a transparência do OSD.
Menu Transp.
•<Deslig.>-<Ligado>
INFORMAÇÃO
MENUDESCRIÇÃO
Apresenta a frequência e a resolução definida no PC.
INFORMAÇÃO
Nos modelos apenas com interface analógica, as opções <Analógico/DVI/HDMI> não são
apresentadas em <INFORMAÇÃO>.
3-20Utilizar o produto
Page 48
4Instalar o software
4-1Natural Color
O que é o Natural Color ?
Este software só funciona com produtos Samsung e permite ajustar as cores apresentadas no produto e iguala as cores do
produto às cores das imagens impressas. Para obter mais informações, consulte a ajuda online do software (F1).
O Natural Color é fornecido online. Pode trasferi-lo através do website em baixo para depois o instalar;
MagicTune é um programa de software que auxilia no ajuste do monitor, proporcionando descrições completas das funções do
monitor e directivas fáceis de compreender.
Os utilizadores podem ajustar o produto com o rato e com o teclado, sem utilizar os botões de operação do produto.
Instalar o software
1. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
2. Seleccione o programa de configuração do MagicTune.
Se o ecrã de contexto para a instalação do software não aparecer no ecrã principal, encontre e clique duas vezes no
ficheiro de configuração do MagicTune do CD-ROM.
3. Seleccione o idioma de instalação e clique em [Next (Seguinte)].
4. Conclua os restantes passos da instalação do software de acordo com as instruções apresentadas no ecrã.
•O software pode não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após a instalação.
•O ícone do MagicTune pode não aparecer consoante o sistema do computador e as especificações do produto.
•Se o ícone de atalho não aparecer, carregue na tecla F5.
Restrições e problemas com a instalação (MagicTune™)
A instalação do MagicTune™pode ser afectada pela placa gráfica, pela placa-mãe e pelo ambiente de rede.
Requisitos do sistema
OS
•Windows 2000
•Windows XP Home Edition
•Windows XP Professional
•Windows Vista 32 bits
•Windows 7 32 bits
Para o MagicTune™, recomenda-se o Windows 2000 ou posterior.
Hardware
•No mínimo, 32 MB de memória
•No mínimo, 60 MB de espaço livre na unidade de disco rígido
Para obter mais informações, consulte o website.
Remover o software
Só pode remover o MagicTune™através da opção [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)] do Windows.
Para remover o MagicTune™, faça o seguinte.
1. Clique em [Start (Seguinte)], seleccione [Settings (Definições)] e [Control Panel (Painel de controlo)] do menu.
No Windows XP, clique em [Start (Iniciar)] e seleccione [Control Panel (Painel de controlo)] do menu.
2. Clique duas vezes no ícone [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)] no Painel de controlo.
4-2Instalar o software
Page 50
3. Na janela [Add/Remove (Adicionar/Remover)], encontre e seleccione o MagicTune™de forma a realçá-lo.
4. Clique em [Change or Remove Programs (Alterar ou remover programas)] para remover o software.
5. Seleccione [Yes (Sim)] para começar a remover o MagicTune™.
6. Aguarde até aparecer uma caixa de mensagens informando-o que o software foi totalmente removido.
Para obter assistência técnica, FAQ (perguntas mais frequentes) ou informações sobre a actualização do software para o
MagicTune™, visite o nosso website.
Instalar o software4-2
Page 51
4-3MultiScreen
O que é o MultiScreen ?
O MultiScreen permite aos utilizadores dividir o monitor em várias secções.
Instalar o software
1. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
2. Seleccione o programa de configuração do MultiScreen.
Se o ecrã de contexto para a instalação do software não aparecer no ecrã principal, encontre e clique duas vezes no
ficheiro de configuração do MultiScreen do CD-ROM.
3. Quando aparecer o assistente de instalação, clique em [Next (Seguinte)].
4. Conclua os restantes passos da instalação do software de acordo com as instruções apresentadas no ecrã.
•O software pode não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após a instalação.
•O ícone do MultiScreen pode não aparecer consoante o sistema do computador e as especificações do produto.
•Se o ícone de atalho não aparecer, prima a tecla F5.
Restrições e problemas com a instalação (MultiScreen)
A instalação do MultiScreen pode ser afectada pela placa gráfica, pela placa-mãe e pelo ambiente de rede.
Sistema operativo
OS
•Windows 2000
•Windows XP Home Edition
•Windows XP Professional
•Windows Vista 32 bits
•Windows 7 32 bits
Para o MultiScreen, recomenda-se o sistema operativo Windows 2000 ou posterior.
Hardware
•No mínimo, 32 MB de memória
•No mínimo, 60 MB de espaço livre na unidade de disco rígido
Remover o software
Clique em [Start (Iniciar)], seleccione [Settings (Definições)]/[Control Panel (Painel de controlo)] e, em seguida, clique duas
vezes em [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)].
Seleccione MultiScreen da lista de programas e clique no botão [Add/Delete (Adicionar/Eliminar)].
4-3Instalar o software
Page 52
5Resolução de problemas
5-1Autodiagnóstico do monitor
•Pode verificar se o produto está a funcionar correctamente, através da função de autodiagnóstico.
•Se for apresentado um ecrã em branco e se o LED de alimentação começar a piscar, mesmo que o produto e o PC
estejam ligados correctamente, execute a função de autodiagnóstico de acordo com os procedimentos abaixo.
1. Desligue o produto e o PC.
2. Desligue o cabo de sinal do produto.
3. Ligue o produto.
4. Se o produto estiver a funcionar correctamente, aparece a mensagem <Verif. cabo de sinal>.
Nesse caso, se for apresentado outro ecrã em branco, certifique-se de que não há qualquer problema com o PC e com a
ligação. O produto está a funcionar correctamente.
Resolução de problemas5-1
Page 53
5-2Antes de solicitar assistência
Verifique o seguinte antes de solicitar a assistência pós-venda. Se o problema persistir, contacte o centro de assistência da
Samsung Electronics mais próximo.
APARECE UM ECRÃ EM BRANCO / NÃO CONSIGO LIGAR O PRODUTO
O cabo de alimentação está correctamente ligado?Verifique o estado da ligação do cabo de alimentação.
A mensagem <Verif. cabo de sinal>aparece no ecrã?(Ligado utilizando o cabo D-sub)
Verifique o cabo que liga o PC e o produto.
(Ligado utilizando o cabo DVI)
Se aparecer uma mensagem no ecrã, mesmo que o cabo
esteja ligado correctamente, volte a verificar o sinal de
entrada carregando no botão [ ] do produto.
A mensagem <Modo não otimizado>aparece no ecrã? Isto ocorre quando o sinal da placa gráfica excede a resolu-
ção máxima ou a frequência máxima do produto.
Nesse caso, configure a resolução e a frequência adequadas
para o produto.
Aparece um ecrã em branco e o LED de alimentação pisca
em intervalos de 1 segundo?
1. Isto ocorre quando a função de poupança de energia está
em execução.
Se clicar no rato ou carregar numa tecla, o ecrã liga-se.
2. Se a mensagem <Verif. cabo de sinal > persistir durante
mais de cinco minutos, a funcao de poupanca de energia
sera activada.
Utilizou um cabo DVI para estabelecer a ligação?Se ligar o cabo DVI quando o PC iniciar ou se voltar a ligar o
cabo DVI após desligar o cabo durante a utilização do PC, o
ecrã pode não ser apresentado, porque algumas placas gráficas não emitem o sinal de vídeo.
Nesse caso, reinicie o PC com o cabo DVI ligado.
Quando um cabo [HDMI] ou [HDMI-DVI] está ligado ao monitor e ao PC, são apresentados espaços em branco nas partes
superior e inferior do ecrã.
Os espaços em branco não ocorrem devido ao monitor.
A causa deste problema está relacionada com o PC ou a
placa gráfica, e pode ser resolvido ajustando o tamanho do
ecrã na opção HDMI ou DVI no menu de definições da placa
gráfica.
Se o menu de definições da placa gráfica não tiver uma
opção para ajustar o tamanho do ecrã, actualize o controlador
da placa gráfica para a versão mais recente.
(Contacte o fabricante da placa gráfica ou do computador
para saber como ajustar as definições do ecrã.)
A IMAGEM ESTÁ MUITO CLARA OU MUITO ESCURA.
Ajuste <Brilho> e <Contraste>.
(Consulte <Brilho>, <Contraste>)
O brilho do ecrã pode variar consoante o modo definido para <Angle>.
Se definir <Bright> para <Contraste dinâm.> o brilho do ecrã pode variar consoante o sinal de entrada.
O MENU DE REGULAÇÃO DO ECRÃ (OSD) NÃO APARECE.
Cancelou a regulação do ecrã?Verifique se a função Bloqueio da regulação do OSD está
definida para Desligado.
5-2Resolução de problemas
Page 54
A COR É ESTRANHA / A IMAGEM É APRESENTADA A PRETO E BRANCO
Todo o ecrã é apresentado com a mesma cor, como se estivesse a vê-lo através de um papel celofane?
A placa gráfica está configurada correctamente?Configure a placa gráfica consultando o manual do utilizador.
A ÁREA DE APRESENTAÇÃO MOVE-SE REPENTINAMENTE PARA UMA EXTREMIDADE OU PARA O CENTRO.
Mudou a placa gráfica ou o controlador?Carregue no botão [AUTO] para executar a função de ajuste
Alterou a resolução e a frequência adequadas para o produto?
A placa gráfica está configurada correctamente?Configure a placa gráfica consultando o manual do utilizador.
AS IMAGENS ESTÃO DESFOCADAS.
Alterou a resolução e a frequência adequadas para o produto?
A COR É APRESENTADA EM 16 BITS (16 CORES). A COR FOI ALTERADA APÓS MUDAR A PLACA GRÁFICA.
Instalou o controlador do dispositivo para o produto?Windows XP : Defina a resolução seleccionando Painel de
Verifique a ligação do cabo ao computador.
Volte a introduzir totalmente a placa gráfica no computador.
automático.
Defina a resolução e a frequência para os valores adequados
na placa gráfica
consulte a (Tabela do modo de sinal padrão)
Defina a resolução e a frequência para os valores adequados
na placa gráfica
consulte a (Tabela do modo de sinal padrão)
controlo → Aspecto e temas → Visualização → Definições.
Windows ME/2000 : Defina novamente a cor seleccionando
Control Panel (Painel de controlo) → Display (Visualização)
→ Settings (Definições)
Windows Vista : altere as definições de cor seleccionando
Painel de controlo → Aspecto e personalização→Personali-
zação→Definições de visualização.
Windows 7: Altere as definições da cor seleccionando Painel
de controlo → Aspecto e Personalização → Ecrã → Ajustar a
resolução → Definições avançadas → Monitor.
(Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador
do Windows para o computador.)
A placa gráfica está configurada correctamente?Configure novamente a cor de acordo com o controlador da
nova placa gráfica.
QUANDO LIGO O MONITOR, É APRESENTADA A MENSAGEM 'MONITOR DESCONHECIDO, MONITOR PLUG&PLAY
(VESA DDC) ENCONTRADO'.
Instalou o controlador do dispositivo para o produto?Instale o controlador do dispositivo consultando as descrições
sobre a instalação do controlador.
Verifique se todas as funções Plug&Play (VESA DDC) são
suportadas consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.
QUANDO OLHO PARA AS EXTREMIDADES EXTERIORES DO PRODUTO, APARECEM PEQUENAS SUBSTÂNCIAS
ESTRANHAS.
Uma vez que este produto foi concebido de forma a que a cor tenha um aspecto suave, graças ao revestimento com um material transparente sobre as extremidades pretas, pode verificar esses efeitos. Isso não é uma avaria do produto.
OUVE-SE UM SINAL SONORO QUANDO INICIO O COMPUTADOR.
Se ouvir o sinal sonoro 3 ou mais vezes quando inicia o computador, solicite assistência para o computador.
Instale o controlador do dispositivo consultando as descrições
sobre a instalação do controlador.
Resolução de problemas5-2
Page 55
5-3FAQ
FAQ!EXPERIMENTE FAZER O SEGUINTE!
Como posso alterar a frequência (taxa de actualização) do
sinal de vídeo?
Tem de alterar a frequência da placa gráfica.
Windows XP : Altere a frequência seleccionando Painel de
controlo → Aspecto e temas → Ecrã→ Definições → Avançadas → Monitor, e depois altere a taxa de actualização em
Definições do monitor.
Windows ME/2000 : Altere a frequência seleccionando Control Panel (Painel de controlo) → Display (Ecrã) → Settings
(Definições) → Advanced (Avançadas) → Monitor, e depois
altere a taxa de actualização em Monitor Settings (Definições
do monitor).
Windows Vista : Altere a frequência, seleccionando Painel de
controlo → Aspecto e personalização → Personalização →
Definições de visualização → Definições avançadas → Monitor, e depois altere a frequência de actualização em Definições do monitor.
Windows 7: Altere a frequência seleccionando Painel de Controlo → Aspecto e Personalização → Visualização → Ajustar
a resolução → Definições avançadas → Monitor e, em
seguida, altere a taxa de actualização em Definições do
monitor.
(Para obter mais informações, consulte o Manual do utilizador
do computador ou da placa gráfica.)
5-3Resolução de problemas
Page 56
FAQ!EXPERIMENTE FAZER O SEGUINTE!
Como posso alterar a resolução?Windows XP : Altere a resolução seleccionando Control
Panel (Painel de controlo) → Appearance and Themes
(Aspecto e temas) → Display (Visualização) → Settings (Definições).
Windows ME/2000 : Altere a resolução seleccionando Control
Panel (Painel de controlo) → Display (Visualização) → Settings (Definições).
Windows Vista : altere a resolução seleccionando Painel de
controlo→Aspecto e personalização→Personalização→Definições de visualização.
Windows 7: Altere a resolução seleccionando Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Ecrã → Ajustar a Ajustar a resolução.
(Para obter mais informações, consulte o Manual do utilizador
do computador ou da placa gráfica.)
Como posso utilizar a função de poupança de energia?Windows XP : Configure-a seleccionando Control Panel (Pai-
nel de controlo) → Appearance and Themes (Aspecto e
temas) → Display (Visualização) → Screen Saver Setting
(Protecção de ecrã), ou configure-a na programação da BIOS
do computador.
Windows ME/2000 : Configure-a seleccionando Control Panel
(Painel de controlo) → Display (Visualização) → Screen
Saver Setting (Protecção de ecrã) , ou configure-a na programação da BIOS do computador.
Windows Vista : altere as definições seleccionando Painel de
Controlo→ Aspecto e Personalização→Personalização→Protecção de ecrã . Também pode utilizar o menu de Configuração do BIOS no PC.
Windows 7: altere as definições seleccionando Painel de
Controlo→ Aspecto e Personalização→Personalização→Protecção de ecrã . Também pode utilizar o menu de Configuração do BIOS no PC.
(Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador
do Windows para o computador.)
Resolução de problemas5-3
Page 57
6Mais informações
6-1Especificações
NOME DO MODELOS19B300N
PainelTamanho18,5 polegadas (47 cm)
Área de visualização409,8 mm (H) X 230,4 mm (V)
Densidade dos pixels0,300 mm (H) x 0,300 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1366x768 @ 60Hz
Resolução máxima1366x768 @ 60Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo89MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 445 x 273 x 53 mm (sem base)
445 x 348 x 177 mm (com base) / 2,3 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-1Mais informações
Page 58
6-2Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia20 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-2
Page 59
6-3Especificações
NOME DO MODELOS19B300B
PainelTamanho18,5 polegadas (47 cm)
Área de visualização409,8 mm (H) X 230,4 mm (V)
Densidade dos pixels0,300 mm (H) x 0,300 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1366x768 @ 60Hz
Resolução máxima1366x768 @ 60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo89MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 445 x 273 x 53 mm (sem base)
445 x 348 x 177 mm (com base) / 2,3 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-3Mais informações
Page 60
6-4Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia20 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-4
Page 61
6-5Especificações
NOME DO MODELOS19B300NW
PainelTamanho19 polegadas (48 cm)
Área de visualização408,24 mm (H) X 255,15 mm (V)
Densidade dos pixels0,2835 mm (H) x 0,2835 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1440x900 @ 60Hz
Resolução máxima1440x900 @ 75Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo137MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 444 x 299 x 53 mm (sem base)
444 x 373 x 177 mm (com base) / 2,6 kg
Características ambien-
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
tais
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-5Mais informações
Page 62
6-6Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia20 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-6
Page 63
6-7Especificações
NOME DO MODELOS20B300N
PainelTamanho20 polegadas (50 cm)
Área de visualização442,8 mm (H) X 249,08 mm (V)
Densidade dos pixels0,27625 mm (H) x 0,27625 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1600x900@60Hz
Resolução máxima1600x900@60Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo150MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 478 x 291 x 53 mm (sem base)
478 x 365 x 177 mm (com base) / 2,1 kg
Características ambien-
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
tais
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-7Mais informações
Page 64
6-8Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-8
Page 65
6-9Especificações
NOME DO MODELOS20B300B
PainelTamanho20 polegadas (50 cm)
Área de visualização442,8 mm (H) X 249,08 mm (V)
Densidade dos pixels0,27625 mm (H) x 0,27625 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1600x900@60Hz
Resolução máxima1600x900@60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo150MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 478 x 291 x 53 mm (sem base)
478 x 365 x 177 mm (com base) / 2,1 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-9Mais informações
Page 66
6-10Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-10
Page 67
6-11Especificações
NOME DO MODELOS22B300N
PainelTamanho21,5 polegadas (54 cm)
Área de visualização476,64 mm (H) X 268,11 mm (V)
Densidade dos pixels0,24825 mm (H) x 0,24825 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base)
512 x 385 x 197 mm (com base) / 3,0 kg
Características ambien-
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
tais
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-11Mais informações
Page 68
6-12Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-12
Page 69
6-13Especificações
NOME DO MODELOS22B300B
PainelTamanho21,5 polegadas (54 cm)
Área de visualização476,64 mm (H) X 268,11 mm (V)
Densidade dos pixels0,24825 mm (H) x 0,24825 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico, Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base)
512 x 385 x 197 mm (com base) / 3,0 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-13Mais informações
Page 70
6-14Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-14
Page 71
6-15Especificações
NOME DO MODELOS22B300H
PainelTamanho21,5 polegadas (54 cm)
Área de visualização476,64 mm (H) X 268,11 mm (V)
Densidade dos pixels0,24825 mm (H) x 0,24825 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, HDMI (High Definition Multimedia Interface - Interface Multimédia de Alta Definição)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,HDMI)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Cabo HDMI-DVI, destacável
Cabo HDMI, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base)
512 x 385 x 197 mm (com base) / 3,0 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-15Mais informações
Page 72
6-16Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-16
Page 73
6-17Especificações
NOME DO MODELOS23B300N
PainelTamanho23 polegadas (58 cm)
Área de visualização509,76 mm (H) X 286,74 mm (V)
Densidade dos pixels0,2655 mm (H) x 0,2655 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base)
547 x 405 x 197 mm (com base) / 2,9 kg
Características ambien-
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
tais
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-17Mais informações
Page 74
6-18Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-18
Page 75
6-19Especificações
NOME DO MODELOS23B300B
PainelTamanho23 polegadas (58 cm)
Área de visualização509,76 mm (H) X 286,74 mm (V)
Densidade dos pixels0,2655 mm (H) x 0,2655 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base)
547 x 405 x 197 mm (com base) / 2,9 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-19Mais informações
Page 76
6-20Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-20
Page 77
6-21Especificações
NOME DO MODELOS23B300H
PainelTamanho23 polegadas (58 cm)
Área de visualização509,76 mm (H) X 286,74 mm (V)
Densidade dos pixels0,2655 mm (H) x 0,2655 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, HDMI (High Definition Multimedia Interface - Interface Multimédia de Alta Definição)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,HDMI)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Cabo HDMI-DVI, destacável
Cabo HDMI, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base)
547 x 405 x 197 mm (com base) / 2,9 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-21Mais informações
Page 78
6-22Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-22
Page 79
6-23Especificações
NOME DO MODELOS24B300BL
PainelTamanho23,6 polegadas (59 cm)
Área de visualização521,28 mm (H) X 293,22 mm (V)
Densidade dos pixels0,2715 mm (H) x 0,2715 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,8 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-23Mais informações
Page 80
6-24Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-24
Page 81
6-25Especificações
NOME DO MODELOS24B300HL
PainelTamanho23,6 polegadas (59 cm)
Área de visualização521,28 mm (H) X 293,22 mm (V)
Densidade dos pixels0,2715 mm (H) x 0,2715 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, HDMI
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,HDMI)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Cabo HDMI-DVI, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,8 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-25Mais informações
Page 82
6-26Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-26
Page 83
6-27Especificações
NOME DO MODELOS24B300N
PainelTamanho24 polegadas (61 cm)
Área de visualização531,36 mm (H) X 298,89 mm (V)
Densidade dos pixels0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB Analógico
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,4 kg
Características ambien-
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
tais
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-27Mais informações
Page 84
6-28Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-28
Page 85
6-29Especificações
NOME DO MODELOS24B300B
PainelTamanho24 polegadas (61 cm)
Área de visualização531,36 mm (H) X 298,89 mm (V)
Densidade dos pixels0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,Digital)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,4 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-29Mais informações
Page 86
6-30Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-30
Page 87
6-31Especificações
NOME DO MODELOS24B300H
PainelTamanho24 polegadas (61 cm)
Área de visualização531,36 mm (H) X 298,89 mm (V)
Densidade dos pixels0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)
Sincronização
Horizontal30 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Cores do ecrã16,7 M
ResoluçãoResolução ideal1920x1080@60Hz
Resolução máxima1920x1080@60Hz
RGB analógico, HDMI
Sinal de entrada, com terminação
0,7 Vp-p ± 5%
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)
Relógio de pixel máximo164MHz (Analógico,HDMI)
Fonte de alimentaçãoEste produto suporta 100-240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.
Cabo de sinalCabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector HDMI a DVI-D, destacável
Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,4 kg
Características ambientais
FuncionamentoTemperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Humidade :10 % ~ 80 %, sem condensação
ArmazenamentoTemperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Inclinação-1,0°(±2,0°) ~20,0°(±2,0°)
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Classe B (equipamento de comunicação de informação para utilização doméstica)
Este dispositivo está registado em conformidade com a declaração EMC para utilização doméstica (Classe B). Pode ser
utilizado em todas as áreas. (O equipamento de classe B emite menos ondas electromagnéticas do que o equipamento de
classe A.)
6-31Mais informações
Page 88
6-32Função de poupança de energia
Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.
ESTADO
FUNCIONAMENTO
NORMAL
MODO DE POUPANÇA DE
ENERGIA
DESLIGAR
Indicador de correnteLigadoA piscarDesligado
Consumo de energia30 W0,3 watts normal0,3 watts normal
Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.
Mais informações6-32
Page 89
6-33Contacte SAMSUNG GLOBAL
•Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a
clientes SAMSUNG.
SOUTH AFRICA0860-SAMSUNG (726-7864)http://www.samsung.com
TANZANIA0685 88 99 00http://www.samsung.com
UGANDA0800 300 300http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
Mais informações6-33
Page 93
6-34Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos)
Esta marca - apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios
electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana
causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades
oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para
permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
6-34Mais informações
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.