Samsung SYNCMASTER S24A300BL, SYNCMASTER S22A300N User Manual [it]

Page 1
SyncMaster S19A300N/S19A300B/S20A300B/S20A300N/S22A300B/S23A300B/
S24A300B/S24A300BL
Monitor
Manuale dell'utente
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
Page 2
PRINCIPALI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Custodia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Pulizia del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Installazione del piedistallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Collegamento a un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Blocco Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
USO DEL PRODOTTO
Impostare la risoluzione ottimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tabella delle modalità standard del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Installazione del driver del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Tasti operativi del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uso del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) . . . . 3-12
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Auto diagnosi del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
MAGGIORI INFORMAZIONI
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Page 3
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Contatta SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
- Solo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Page 4
1 Principali precauzioni di sicurezza
1-1 Prima di iniziare
Icone utilizzate in questo manuale
ICONA NOME SIGNIFICATO
Attenzione
Nota Indica un suggerimento per utilizzare una funzione.
Indica i casi nei quali la funzione può non funzionare o l'impostazione può essere annul­lata.
Uso del manuale
Leggere e comprendere le precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
In caso di problemi, consultare la sezione 'Risoluzione dei problemi'.
Avvertenza sul copyright
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifiche senza preavviso ai fini di un costante miglioramento del prodotto.
Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
I diritti di questo manuale sono di proprietà di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Sono vietati la riproduzione parziale o totale, la distribuzione o l'uso in qualsiasi forma dei contenuti di questo manuale senza il consenso scritto di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Il logo SAMSUNG e SyncMaster sono marchi registrati di Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
VESA, DPM e DDC sono marchi registrati di Video Electronics Standard Association.
Il logo ENERGY STAR
Tutti gli altri marchi qui menzionati sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
®
è un marchio registrato di U.S. Environmental Protection Agency.
Principali precauzioni di sicurezza 1-1
Page 5
1-2 Custodia e manutenzione
Manutenzione della superficie esterna e dello schermo
Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
Non pulire il prodotto con sostanze infiammabili come benzina o diluenti o utilizzando un panno bagnato. In caso contrario potrebbero verificarsi problemi al prodotto.
Non graffiare la superficie dello schermo toccandolo con le unghie o con un oggetto appuntito.
In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
Non pulire il prodotto spruzzandovi direttamente acqua. Penetrando all'interno del prodotto, l'acqua potrebbe causare
un incendio, scariche elettriche o altri problemi.
A causa delle caratteristiche intrinseche del materiale con il quale è costruito, utilizzando un umidificatore supersonico potrebbero comparire degli aloni chiari sulla superficie.
L'aspetto e il colore del prodotto possono differire in base al modello.
Messa in sicurezza della posizione di installazione
Mantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata ventilazione.
Il mancato rispetto di questa precauzione può comportare un incendio causato dal surriscaldamento. Installare il prodotto mantenendo le distanze indicate in figura.
L’aspetto del prodotto può variare a seconda del modello.
Durante l’installazione del prodotto con un piedistallo
Riguardo alle immagini residue
La visualizzazione di un'immagine fissa per un lungo periodo di tempo può generare un'immagine residua o una macchia chiara sullo schermo. In caso di inutilizzo prolungato del prodotto, impostare la modalità di risparmio energetico o un salvaschermo.
A causa delle limitazioni tecniche del costruttore del pannello, le immagini generate da questo prodotto possono risultare più luminose o più scure del normale di circa 1ppm (parti per milione) di pixel.
Numero di sotto pixel per tipo di pannello: Numero di sotto pixel = Max. risoluzione orizzontale x Max. risoluzione verticale x 3 Esempio) Se la risoluzione massima è di 1920 x 1080, il numero di sotto pixel è di 1920 x 1080 x 3 = 6.220.800.
1-2 Principali precauzioni di sicurezza
Page 6
1-3 Pulizia del monitor
Pulizia del monitor
Il pannello e il telaio di questo monitor all'avanguardia si graffiano facilmente, pertanto è necessario prestare molta cura. Pulire il monitor seguendo questi passaggi.
1. Spegnere il monitor e il PC.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dal monitor.
Per evitare scosse elettriche, scollegare il cavo afferrandolo per la spina senza toccarla con le mani bagnate.
3. Pulire il monitor con un panno morbido leggermente inumidito.
Non utilizzare soluzioni detergenti contenenti alcol, solventi o tensioattivi. In caso contrario, il telaio del monitor potrebbe scolorirsi o creparsi, e il rivestimento del pannello potrebbe fuoriuscire.
Non spruzzare acqua o detergente direttamente sul monitor. In caso contrario, il liquido potrebbe penetrare all'interno del monitor e causare un incendio, una scossa elettrica o un guasto al prodotto.
4. Pulire il telaio del monitor utilizzando un panno morbido leggermente inumidito d'acqua.
5. Collegare il cavo di alimentazione al monitor solo al termine della pulizia.
6. Accendere il monitor e il PC.
Precauzioni per lo stoccaggio
L'uso di un umidificatore ultrasonico può provocare la comparsa di macchie bianche su prodotti caratterizzati da una elevata brillantezza delle superfici.
Rivolgersi al locale centro di assistenza per la pulizia (a pagamento) delle parti interne del monitor.
Principali precauzioni di sicurezza 1-3
Page 7
1-4 Precauzioni di sicurezza
Icone usate per le precauzioni di sicurezza
ICONA NOME SIGNIFICATO
Avvertenza
Attenzione
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare danni gravi o perfino la morte.
La mancata osservanza delle precauzioni che riportano questo simbolo può comportare lesioni personali o danni alla proprietà.
Significato della simbologia
Non eseguire. Seguire obbligatoriamente.
Non disassemblare.
Non toccare.
La spina di alimentazione deve essere scolle­gata dalla presa a muro.
Deve essere presente un'adeguata messa a terra per evitare scariche elettriche.
Istruzioni relative all'alimentazione
L'immagine del prodotto utilizzata di seguito è solo di riferimento e può differire dal prodotto effettivo.
Avvertenza
Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina danneggiati o una presa di cor­rente non salda.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Evitare di collegare e scollegare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Non collegare più spine elettriche a un'unica presa a muro.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio causato dal surriscaldamento della presa elettrica.
Inserire saldamente la spina di alimenta­zione nella presa.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
1-4 Principali precauzioni di sicurezza
Page 8
Collegare la spina di alimentazione a una presa dotata di messa a terra (solo per apparecchi con classe di isolamento 1).
Evitare di piegare o torcere il cavo di ali­mentazione appoggiandovi sopra oggetti pesanti.
In caso contrario, potrebbe esservi il
Mantenere il cavo di alimentazione e il pro­dotto lontano da fonti di calore.
Il mancato rispetto di questa
Attenzione
Non scollegare la spina di alimentazione a prodotto acceso.
In caso contrario, si potrebbero causare
Nello scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro, afferrarla per la spina e non per il cavo.
Il mancato rispetto di questa
rischio di scariche elettriche o lesioni.
precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
danni al prodotto a causa di una scarica elettrica.
precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
In caso contrario, potrebbero esservi il rischio di scariche elettriche o di un incendio a causa del danneggiamento del cavo di alimentazione.
Se i poli della spina o della presa di alimen­tazione sono coperti di polvere, pulirli con un panno asciutto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione for­nito in dotazione dal produttore. Non utiliz­zare il cavo di alimentazione di un altro apparecchio elettrico.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Collegare la spina a una presa di corrente facilmente raggiungibile.
In caso di problemi, è necessario estrarre la spina di alimentazione per escludere totalmente l'alimentazione. Agendo sul pulsante di accensione, non si esclude completamente l'alimentazione al prodotto.
Istruzioni relative all'installazione
Avvertenza
Non posizionare candele accese, fornelleti per zanzare o sigarette sul prodotto e non collocarlo vicino a fonti di calore.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Non installare il prodotto in un locale scar­samente ventilato come una libreria o un ripostiglio.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio causato da un surriscaldamento interno del prodotto.
Per fissare il prodotto alla parete richiedere l'assistenza di un tecnico specializzato.
In caso contrario, potrebbe esservi il rischio di lesioni.
Installare il prodotto a parete usando solo il supporto apposito.
Durante l'installazione del prodotto mante­nere una distanza minima di 10 cm dal muro per garantire una corretta ventila­zione.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio causato da un surriscaldamento interno del prodotto.
Principali precauzioni di sicurezza 1-4
Page 9
Conservare gli imballi usati per la spedi­zione del prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Non collocare il prodotto in una posizione instabile o sottoposta a eccessive vibrazioni come su uno scaffale non saldo o inclinato.
Se un bambino inserisse la testa in uno dei sacchi di plastica dell'imballo potrebbero soffocare.
Non installare il prodotto in una posizione esposta a polvere, umidità (sauna), olio, fumo o acqua (pioggia) né all'interno di un veicolo.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non posizionare il prodotto a un'altezza facilmente raggiungibile dai bambini.
Se un bambino riesce a toccare il prodotto, potrebbe causarne la caduta e ferirsi.
Poiché la parte anteriore del prodotto è più pesante, collocarlo su una superficie stabile e piana.
Il prodotto potrebbe cadere causando danni o lesioni.
Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vibrazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.
Non installare il prodotto in un luogo espo­sto a luce solare diretta o vicino a una fonte di calore come un camino o un calorifero.
Ciò può ridurre la durata del prodotto o causare un incendio.
Attenzione
Non lasciare cadere il prodotto durante uno spostamento.
Ciò potrebbe causare problemi al
Durante il posizionamento del prodotto su uno scaffale o un mobile, accertarsi che la parte anteriore non fuoriesca dal piano.
In caso contrario il prodotto potrebbe
Installare il prodotto all'interno di un
Se il prodotto viene installato in un luogo nel quale le condizioni operative variano costantemente, si può verificare un malfun­zionamento a causa delle condizioni ambientali. In questo caso, installare il pro­dotto solo dopo aver consultato un tecnico specializzato.
prodotto o lesioni alle persone.
cadere e subire danni, o provocare lesioni personali.
vano o su una mensola idonea alle sue dimensioni.
Non collocare il prodotto con lo schermo rivolto verso il pavimento.
In caso contrario, lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Appoggiare il prodotto con cautela.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento o un rischio di lesioni.
I luoghi esposti a micropolveri, sostanze chimiche, temperature alte o basse, elevata umidità, quali ad esempio aeroporti o stazioni nei quali il prodotto viene utilizzato per lungo tempo e così via.
1-4 Principali precauzioni di sicurezza
Page 10
Istruzioni relative all'uso
Avvertenza
Poiché all'interno del prodotto è presente una corrente a elevato voltaggio, non disas­semblare, riparare o modificare autonoma­mente il prodotto.
In caso contrario, si potrebbe verificare un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Se il prodotto necessita di riparazione, contattare un centro di assistenza.
Se il prodotto genera un rumore anomalo o emette odore di bruciato, scollegare imme­diatamente l'alimentazione e contattare un centro di assistenza.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e scollegare il cavo di ali­mentazione. Contattare un centro di assi­stenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Durante la pulizia del prodotto, non spruz­zare acqua direttamente sul prodotto.
Accertarsi che l'acqua non penetri all'interno del prodotto.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento, un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Non lasciare che i bambini si appendano o salgano sopra il prodotto.
In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere causando lesioni o perfino la morte.
Non collocare oggetti come giocattoli o biscotti sopra il prodotto.
Se un bambino sale sul prodotto per prendere un oggetto, l'oggetto o il prodotto potrebbe cadere causando lesioni o perfino la morte.
In caso di temporali o fulmini, scollegare il cavo di alimentazione e per nessun motivo toccare il cavo dell'antenna poiché potrebbe essere molto pericoloso.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non spostare il prodotto tirandolo per il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
In caso contrario, si potrebbe verificare un rischio di scariche elettriche, un incendio o un malfunzionamento a causa del danneggiamento del cavo.
Non capovolgere o spostare il prodotto afferrandolo per il cavo di alimentazione o il cavo del segnale.
In caso contrario, si potrebbe verificare un rischio di scariche elettriche, un incendio o un malfunzionamento a causa del danneggiamento del cavo.
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto né farli urtare contro di esso.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
In caso di perdita di gas, non toccare il pro­dotto o la spina di alimentazione e ventilare il locale immediatamente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un'esplosione o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
Non usare o applicare spray od oggetti infiammabili vicino al prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un'esplosione o un incendio.
Principali precauzioni di sicurezza 1-4
Page 11
Verificare che i fori di ventilazione non siano ostruiti da una tovaglia o una tenda.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio causato dal surriscaldamento interno del prodotto.
Non collocare sul prodotto contenitori di liquidi come ad esempio una caraffa o un vaso di fiori, prodotti cosmetici, medicinali od oggetti metallici.
Se all'interno del prodotto penetrassero acqua o corpi estranei, spegnere il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un centro di assistenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare un malfunzionamento, un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Non inserire oggetti metallici come baston­cini, monete o forcine per capelli, od oggetti infiammabili all'interno del prodotto (fori di ventilazione, porte ecc.).
Se all'interno del prodotto penetrassero acqua o corpi estranei, spegnere il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un centro di assistenza.
In caso contrario, si potrebbe verificare un malfunzionamento, un incendio o un rischio di scariche elettriche.
Attenzione
La visualizzazione di un'immagine fissa per un lungo periodo di tempo può generare un'immagine residua o una macchia chiara sullo schermo.
In caso di inutilizzo prolungato del
Impostare la risoluzione e la frequenza appropriate per il prodotto.
In caso contrario, si potrebbe incorrere
Non posizionare un adattatore sopra l'altro.
Il mancato rispetto di questa
Rimuovere la pellicola dell'adattatore prima di utilizzarlo.
prodotto, impostare la modalità di risparmio energetico o un salvaschermo con un'immagine in movimento.
in un affaticamento degli occhi durante la visione.
precauzione può causare un incendio.
In caso di inutilizzo prolungato del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
In caso contrario, si potrebbe verificare un accumulo di polvere con conseguente incendio causato dal surriscaldamento, un corto circuito oppure una scarica elettrica.
Non capovolgere il prodotto o muoverlo tenendolo per il piedistallo.
Ciò può provocare la caduta del prodotto con conseguenti danni o lesioni.
Tenere l'adattatore di corrente lontano da qualsiasi fonte di calore.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Posizionare l'adattatore di corrente in un luogo ben ventilato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
1-4 Principali precauzioni di sicurezza
Page 12
Prestare attenzione a che l'adattatore non entri in contatto con acqua e si bagni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di malfunzionamenti, scosse elettriche o incendio. Non utilizzare l'adattatore vicino all'acqua o all'esterno in caso di pioggia o neve. Prestare attenzione a non bagnare l'adattatore durante la pulizia del pavimento.
La visione continua del prodotto a una distanza troppo ravvicinata può danneg­giare la vista.
Evitare l'uso di umidificatori o di fornelli vicino al prodotto.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Un uso prolungato del prodotto provoca il surriscaldamento dello schermo, si consi­glia pertanto di non toccarlo.
Prestare attenzione durante la regolazione dell'altezza del piedistallo o dell'angolo di visione.
Se una mano o le dita rimangono incastrate nel prodotto, ciò può causare lesioni.
Se il prodotto è eccessivamente inclinato, potrebbe cadere e provocare lesioni.
Durante l'uso del prodotto mantenere una postura corretta
E' importante lasciare riposare la vista (5 minuti ogni ora) durante la visione per lun­ghi periodi di tempo.
Ciò consente di evitare l'affaticamento degli occhi.
Tenere i piccoli accessori lontano dalla por­tata dei bambini.
Non collocare oggetti pesanti sopra il pro­dotto.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento o un rischio di lesioni.
Durante l'uso del prodotto mantenere una postura corretta.
Mantenere diritta la schiena.
Mantenere una distanza di 45~50 cm tra gli occhi e lo schermo. Guardare lo schermo verso il basso e con il viso diritto.
Regolare l'angolazione in modo da non avere luce riflessa sullo schermo.
Mantenere gli avambracci ad angolo retto e livellati con il dorso delle mani.
Mantenere i gomiti ad angolo retto.
Mantenere la pianta dei piedi parallela al terreno e le ginocchia a un angolo di 90 gradi o maggiore, e le braccia in modo che si trovino a un'altezza inferiore al cuore.
Principali precauzioni di sicurezza 1-4
Page 13
2 Installazione del prodotto
2-1 Contenuto della confezione
Disimballare il prodotto e verificare che tutte le parti siano presenti.
Conservare gli imballi in caso sia necessario spostare successivamente il prodotto.
Monitor
Manuale di installazione Garanzia del prodotto
(non disponibili in tutti i paesi)
Connettore del piedistallo Adattatore CC
INDICE
OPZIONALE
Manuale dell'utente
Piedistallo
Cavo DVI Cavo di alimentazione
Cavo D-Sub
I cavi forniti potrebbero essere differenti a seconda del prodotto acquistato.
2-1 Installazione del prodotto
Page 14
2-2 Installazione del piedistallo
Prima di assemblare il prodotto, posizionarlo su una superficie piana e stabile con lo schermo rivolto verso il basso.
Inserire il Connettore nel piedistallo nella direzione indicata in figura.
Verificare che il connettore del piedistallo sia saldamente fissato.
Ruotare completamente la vite di collegamento posta sul fondo del piedistallo in modo da fissarlo saldamente.
Collocare un panno morbido sul tavolo e appoggiarvi il prodotto con lo schermo rivolto verso il panno.
Afferrare il corpo del prodotto con la mano come mostrato nella figura. Spingere il piedistallo assemblato nel corpo principale nella direzione indicata dalla freccia
come mostrato in figura.
Installazione del prodotto 2-2
Page 15
- Avvertenza Non sollevare il prodotto afferrandolo solo per il piedistallo.
Per il disassemblaggio, eseguire la stessa procedura in ordine inverso.
2-2 Installazione del prodotto
Page 16
2-3 Collegamento a un PC
La parte per la connessione può differire in base al modello del prodotto.
1. Collegare il prodotto al PC in base all'uscita video supportata dal PC.
Quando la scheda grafica fornisce un'uscita D-Sub (<Analogico>)
Collegare la porta [RGB IN] del prodotto alla porta [D-Sub] del PC mediante il cavo D-Sub.
Quando la scheda grafica fornisce un'uscita DVI (<Digitale>)
Collegare la porta [DVI IN] del prodotto alla porta DVI del PC mediante un cavo DVI.
Il terminale [DVI IN] è fornito unicamente per i modelli dedicati (DVI) digitali.
2. Collegare l'adattatore di corrente alla porta [DC 12V/14V] sul retro del prodotto. Collegare il cavo di alimentazione
all'adattatore e alla presa a muro.
Installazione del prodotto 2-3
Page 17
(Il voltaggio di ingresso viene impostato automaticamente.)
Quando il prodotto è collegato a un PC, è possibile accenderlo e utilizzarlo.
2-3 Installazione del prodotto
Page 18
2-4 Blocco Kensington
Il blocco Kensington è un dispositivo antifurto che permette di bloccare il prodotto in modo da poterlo utilizzare in sicurezza in luoghi pubblici. Dal momento che la forma e l'uso del dispositivo di blocco possono variare in base al modello e al produttore, per maggiori informazioni vedere il Manuale dell'utente fornito insieme al sistema di blocco.
Il blocco Kensington è acquistabile separatamente.
Per bloccare il prodotto, seguire questi passaggi:
1. Avvolgere il blocco Kensington intorno a un oggetto fisso di grandi dimensioni, come per esempio una scrivania o una sedia.
2. Far scorrere il terminale del cavo a cui è collegato il blocco attraverso l'asola terminale del cavo Kensington.
3. Inserire il dispositivo di blocco nello slot Kensington previsto sul monitor ( ).
4. Fissare il blocco ( ).
Queste istruzioni sono da considerarsi generiche. Per informazioni più dettagliate, vedere il Manuale dell'utente fornito in dotazione con il dispositivo di blocco.
E' possibile acquistare un dispositivo di blocco in un negozio di elettronica, online o presso un centro di assistenza.
Installazione del prodotto 2-4
Page 19
3 Uso del prodotto
3-1 Impostare la risoluzione ottimale
Accendendo il prodotto la prima volta dopo l'acquisto, comparirà un messaggio riguardante le impostazioni per la risoluzione ottimale.
Selezionare una lingua e la risoluzione ottimale.
/ : Mediante questi tasti è possibile selezionare una lingua. MENU : Premendo questo tasto il messaggio scompare.
Se la risoluzione non è stata impostata su quella ottimale, il messaggio comparirà 3 volte.
Per impostare la risoluzione su quella ottimale
A PC spento, collegare il prodotto al PC e accenderlo.
Cliccare con il tasto destro sul Desktop e selezionare 'Proprietà' nel menu a comparsa.
Nella scheda 'Impostazioni', impostare la risoluzione su quella ottimale.
3-1 Uso del prodotto
Page 20
3-2 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S19A300N
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
Uso del prodotto 3-2
Page 21
3-3 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S19A300B
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-3 Uso del prodotto
Page 22
3-4 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S20A300B
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 800 62,795 74,934 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 x 900 60,000 60,000 108,000 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
Uso del prodotto 3-4
Page 23
3-5 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S20A300N
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 800 62,795 74,934 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 x 900 60,000 60,000 108,000 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-5 Uso del prodotto
Page 24
3-6 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S22A300B
Uso del prodotto 3-6
Page 25
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,94 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-6 Uso del prodotto
Page 26
3-7 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S23A300B
Uso del prodotto 3-7
Page 27
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,94 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-7 Uso del prodotto
Page 28
3-8 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S24A300B
Uso del prodotto 3-8
Page 29
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,94 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-8 Uso del prodotto
Page 30
3-9 Tabella delle modalità standard del segnale
Questo prodotto offre la migliore qualità dell'immagine impostando la risoluzione ottimale. La risoluzione ottimale dipende dalla dimensione dello schermo.
Di conseguenza, la qualità visiva sarà peggiore qualora non venga impostata la migliore risoluzione per la dimensione dello schermo. Si consiglia pertanto di impostare la risoluzione ottimale del prodotto.
Se il segnale del PC è in una delle modalità standard, lo schermo verrà impostato automaticamente. Tuttavia, se il segnale del PC non è in una delle seguenti modalità standard, sullo schermo potrebbe non essere visualizzata alcuna immagine oppure potrebbe accendersi solo il LED di accensione. Di conseguenza, configurare la risoluzione come segue facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
S24A300BL
Uso del prodotto 3-9
Page 31
MODALITÀ DI
VISUALIZZAZIONE
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 31,469 59,94 25,175 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
FREQUENZA
ORIZZONTALE
(KHZ)
FREQUENZA
VERTICALE (HZ)
FREQUENZA DI
CLOCK DEI PIXEL
(MHZ)
POLARITÀ SYNC
(O/V)
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
VESA, 1600 X 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Frequenza orizzontale
Il tempo impiegato per eseguire la scansione di una linea dalla posizione più a sinistra a quella più a destra dello schermo viene chiamato ciclo orizzontale, mentre sull'asse opposto viene chiamato frequenza verticale. La frequenza orizzontale è espressa in kHz.
Frequenza verticale
Un pannello deve essere in grado di visualizzare la stessa immagine decine di volte al secondo in modo che l'occhio umano sia in grado di vederla. Questa frequenza è chiamata frequenza verticale. La frequenza verticale è espressa in Hz.
3-9 Uso del prodotto
Page 32
3-10 Installazione del driver del dispositivo
Installando il driver del dispositivo, è possibile impostare la risoluzione e la frequenza appropriate al prodotto. Il driver del dispositivo è compreso nel CD-ROM fornito in dotazione. Se il driver fornito non è funzionante, contattare un centro di assistenza o visitare il sito web Samsung Electronics (http://www.samsung.com/) per scaricare il driver.
1. Inserire il CD-ROM di installazione del driver nel lettore CD-ROM.
2. Cliccare su "Windows Driver".
3. Completare i rimanenti passaggi dell'installazione in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
4. Selezionare il modello del prodotto nell'elenco dei modelli.
5. Verificare che la velocità di refresh e la risoluzione dello schermo appropriate vengano visualizzate nel Pannello di controllo.
Per maggiori informazioni, vedere la documentazione sul sistema operativo Windows.
Uso del prodotto 3-10
Page 33
3-11 Tasti operativi del prodotto
Tasti operativi del prodotto
Premendo uno dei tasti sul monitor verrà visualizzata a schermo la OSD Guide.
La pressione di un tasto sul pannello anteriore del monitor consente di visualizzare la OSD Guide , che indica la funzione del tasto prima che appaia il menu relativo al tasto premuto.
Per passare al menu, premere nuovamente il tasto sul pannello anteriore del monitor.
Quando si preme un tasto, premere la parte sottostante di un "" visualizzato sotto l'etichetta del tasto.
La OSD Guide può variare in base alle funzioni e ai modelli. Fare riferimento al prodotto in uso.
ICONA DESCRIZIONE
MENU Premere questo tasto per visualizzare il menu On Screen Display (OSD).
Questo tasto è anche usato per uscire dal menu OSD o per tornare al menu OSD di livello superiore
* Blocco regolazione OSD Questa funzione blocca il menu OSD in modo da mantenere le impostazioni correnti o impe-
dire che altri le possano modificare On: Tenendo premuto per 5 secondi il tasto MENU, la funzione Blocco regolazione OSD
viene attivata. Off: Tenendo nuovamente premuto per 5 secondi il tasto MENU, la funzione Blocco regola-
zione OSD viene disattivata.
Anche se la funzione Blocco regolazione OSD è stata attivata, l'utente può ancora regolare la luminosità e il contrasto e impostare la funzione di regolazione assegnata a [].
Gli utenti possono impostare <Tasto utente> su una delle seguenti funzioni. Se dopo avere impostato la funzione l'utente preme il tasto Custom [ ], la funzione viene eseguita
< Angle> - < Bright> - <Risparmio Eco> - <Dim. Immagine>
E' possibile impostare la funzione Tasto utente selezionando <IMPOSTA&RIAVVIA> ­> <Tasto utente> nel menu OSD.
/ Usare questi tasti per navigare all'interno dei menu o regolare un valore nel menu OSD.
Usare questo tasto per regolare la luminosità dello schermo.
3-11 Uso del prodotto
Page 34
ICONA DESCRIZIONE
Usare questo tasto per selezionare una funzione
Premendo il tasto [ ] senza alcun OSD visualizzato, verrà cambiato il segnale di ingresso (Analogico/Digitale). Quando il segnale di ingresso viene selezionato premendo il
tasto [ ] o il prodotto viene acceso, nell'angolo in alto a sinistra dello schermo compare un messaggio che indica il segnale di ingresso selezionato.
Questa funzione non è disponibile con prodotti dotati di sola interfaccia analogica.
AUTO Premere il tasto [AUTO] per regolare automaticamente lo schermo
Questa funzione è disponibile solo in modalità Analogico.
Se le impostazioni della risoluzione sono state cambiate in Proprietà dello schermo, viene eseguita la funzione Regolazione auto.
Premere questo tasto per accendere e spegnere il prodotto
I tasti posti sulla destra del prodotto sono tasti a sfioramento.
Toccare leggermente il tasti con un dito.
LED di accensione
Questo LED è acceso quando il prodotto funziona regolarmente.
Per ulteriori informazioni sulla funzione di risparmio energetico, vedere funzione di risparmio energetico nella sezione Maggiori informazioni. In caso di inutilizzo prolungato del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione per evitare un inutile consumo energetico.
Uso del prodotto 3-11
Page 35
3-12 Uso del menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display)
Il menu Screen Adjustment (OSD: On Screen Display) Struttura
MENU
PRINCIPALI
IMMAGINE
Luminosità Contrasto Nitidezza
SOTTOMENU
Grossa Fine
COLORE
Color
Rosso Verde Blu Toni colore
Gamma
DIM E POSI-
Posizione O Posizione V Dim. Immagine Posizione O
ZIONE
IMPO-
Reset Lingua Risparmio Eco Timer speg On/
STA&RIAVVIA
Modalità PC/AV Tempo ripet tasto Tasto utente Sorgent automa-
Trasparenza menu
INFORMA-
ZIONI
Le funzioni del monitor possono variare in base al modello. Fare riferimento al prodotto in uso.
Bright Angle
menu
Off
tica
Posizione V menu
Imp Timer spe­gnim
Visual ora
IMMAGINE
MENU DESCRIZIONE
Luminosità Regola la luminosità dello schermo.
Questo menu non è disponibile quando < Bright> è impostato nella modalità <Contrasto Dinamico>.
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità <Risparmio Eco>.
Contrasto Regola il contrasto delle immagini visualizzate sullo schermo
Questo menu non è disponibile quando < Bright> è impostato in modalità <Contrasto Dinamico> o <Cinema>.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
3-12 Uso del prodotto
Page 36
MENU DESCRIZIONE
Nitidezza Regola la nitidezza delle immagini visualizzate sullo schermo
Questo menu non è disponibile quando < Bright> è impostato in modalità <Contrasto Dinamico> o <Cinema>.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
Bright
Fornisce alcune impostazioni preimpostate per la visione ottimale in vari ambienti utente, come ad esempio l'editing di un documento, la navigazione in Internet, il gioco, la visione di filmati e così via.
<Personalizzato> Se le modalità preimpostate per le immagini non sono sufficienti, in questa modalità gli utenti
possono configurare <Luminosità> e <Contrasto> direttamente.
<Standard> Questa modalità fornisce l'impostazione delle immagini appropriata per l'editing di un documento e la navigazione in Internet (testo + immagini).
<Giochi> Questa modalità fornisce l'impostazione delle immagini appropriata per i giochi che comprendono
molta grafica e un alto indice di refresh dello schermo.
<Cinema> Questa modalità fornisce le impostazioni di luminosità e nitidezza simili a quelle di un televisore
per ottenere il migliore ambiente per l'intrattenimento (film, DVD, ecc.).
<Contrasto Dinamico> Regola automaticamente il contrasto dell'immagine in modo che le zone chiare e scure siano complessivamente bilanciate.
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità < Angle> o <Risparmio Eco>.
Uso del prodotto 3-12
Page 37
MENU DESCRIZIONE
Angle
Questa funzione consente di godere della qualità ottimale dello schermo in base alla posizione di visualizzazione.
Quando si guarda lo schermo da una angolazione superiore, inferiore o laterale rispetto al monitor, impostando la modalità appropriata per ciascuna di queste posizioni è possibile ottenere una qualità di visione paragonabile alla visione frontale.
Impostare su <Off> quando si guarda lo schermo da una posizione frontale.
<Off> - Selezionare questa opzione quando si guarda lo schermo da una posizione frontale.
<Modalità comoda1> - Selezionare questa opzione quando si guarda lo schermo da una posizione leggermente inferiore.
<Modalità comoda2> - Selezionare questa opzione quando si guarda lo schermo da una posizione inferiore.
<Modalità in piedi> - Selezionare questa modalità quando si guarda lo schermo da una posizione superiore.
<Modalità laterale> - Selezionare questa opzione quando si guarda lo schermo da una posizione a sinistra o a destra del monitor.
<Vista gruppo> - Selezionare quando due o più persone visualizzano contemporaneamente lo
schermo nella posizione , e .
<Personalizzato> -Quando è selezionata l'opzione <Personalizzato>, le impostazioni della modalità <Modalità comoda1> risultano preimpostate. Gli utenti possono impostare il livello di qualità che risponda alle proprie esigenze.
Questo menu non è disponibile quando < Bright> è impostato in modalità <Contrasto Dinamico> o <Cinema>.
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità < Color>.
Grossa Rimuove dallo schermo il disturbo provocato dalle linee verticali.
La posizione dello schermo può risultare diversa dopo la regolazione. In questo caso, spostare la schermata in modo che sia al centro del pannello usando il menu <Posizione O>.
Questa funzione è disponibile solo in modalità Analogico.
Fine Rimuove dallo schermo il disturbo provocato delle linee orizzontali.
Qualora sia impossibile eliminare completamente il disturbo mediante la funzione <Fine>, regolare la funzione <Grossa> quindi usare nuovamente la funzione <Fine>.
Questa funzione è disponibile solo in modalità Analogico.
3-12 Uso del prodotto
Page 38
COLORE
Uso del prodotto 3-12
Page 39
MENU DESCRIZIONE
Color
Esprime i colori naturali in modo più nitido senza modificare la qualità delle immagini usando una tec­nologia di miglioramento della qualità delle immagini proprietaria sviluppata da Samsung Electronics.
<Off> - Disattiva la funzione < Color>.
<Demo> - E' possibile paragonare le immagini elaborate da < Color> con quelle originali.
<Pieno> - Fornisce un'immagine più nitida, comprese le aree corrispondenti al colore incarnato.
<Intelligente> - Migliora la cromia delle immagini fatta eccezione per le aree corrispondenti al colore incarnato.
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità < Angle>.
Rosso E' possibile regolare il colore rosso delle immagini in base alle proprie preferenze.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
Verde E' possibile regolare il colore verde delle immagini in base alle proprie preferenze.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
Blu E' possibile regolare il colore blu delle immagini in base alle proprie preferenze.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
Toni colore E' possibile impostare la temperatura del sfondo in base alle proprie preferenze.
<Freddo 2> - Imposta la temperatura del colore con una tonalità più fredda.
<Freddo 1> - Imposta la temperatura del colore con una tonalità fredda.
<Normale> - Imposta la temperatura del colore con un colore standard.
<Caldo 1> -Imposta la temperatura del colore con una tonalità calda.
<Caldo 2> -Imposta la temperatura del colore con una tonalità più calda.
<Personalizzato> - Selezionare questo menu per impostare manualmente la temperatura del colore.
Se si desidera modificare la temperatura del colore, è possibile regolare manualmente il valore RGB.
Questo menu non è disponibile quando < Color> è impostato nella modalità <Pieno> o <Intelligente>.
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità < Angle>.
Gamma Usando questo menu, è possibile cambiare l'intensità dei colori di media luminosità.
<Modalità1> - <Modalità2> - <Modalità3>
Questo menu non è disponibile quando è impostata la modalità < Angle>.
(Non disponibile quando < Bright> è impostata in modalità <Contrasto Dinamico> e <Cinema>.)
3-12 Uso del prodotto
Page 40
DIM E POSIZIONE
MENU DESCRIZIONE
Posizione O Sposta la posizione dell'area di visualizzazione sullo schermo in senso orizzontale.
Questa funzione è disponibile solo in modalità Analogico.
Quando un segnale 720P,1080i o 1080P è inviato in modalità AV, selezionare <Adatta a schermo> per regolare la posizione orizzontale in un intervallo compreso tra 0 e 6 livelli.
Posizione V Sposta la posizione dell'area di visualizzazione sullo schermo in senso verticale.
Questa funzione è disponibile solo in modalità Analogico.
Quando un segnale 720P,1080i o 1080P è inviato in modalità AV, selezionare <Adatta a schermo> per regolare la posizione verticale in un intervallo compreso tra 0 e 6 livelli.
Dim. Immagine
Posizione O menu E' possibile regolare la posizione orizzontale del menu OSD.
Fornito unicamente per i modelli wide 16:9 o 16:10.
Segnali PC
<Auto> - L'immagine viene visualizzata con lo stesso formato del segnale di ingresso.
<Wide> - L'immagine viene visualizzata a pieno schermo indipendentemente dal formato del segnale di ingresso.
I segnali non inseriti nella tabella dei segnali standard non sono supportati.
Se la risoluzione è impostata sulla risoluzione ottimale, il formato non cambia sia che <Dim. Immagine> sia impostato su <Auto> o su <Wide>.
Segnali AV
<4 : 3> - Visualizza le immagini con un formato 4 :3.
<16 : 9> - Visualizza le immagini con un formato 16 :9.
<Adatta a schermo> - Se un segnale a 720P, 1080i o 1080P viene inviato in modalità di ingresso DVI, l'immagine viene visualizzata senza essere troncata.
Tale modalità può essere impostata quando la sorgente esterna viene connessa attraverso una porta DVI e <Modalità PC/AV> è impostato su <AV>.
Posizione V menu E' possibile regolare la posizione verticale del menu OSD.
Uso del prodotto 3-12
Page 41
IMPOSTA&RIAVVIA
MENU DESCRIZIONE
Reset Utilizzare questa funzione per ripristinare la qualità visiva e i colori alle impostazioni di fabbrica.
•<NO> - <Sì>
Lingua Selezionare una lingua per il menu OSD.
La lingua selezionata è applicata solo al menu OSD del prodotto. Questa impostazione non influenza le altre funzione del PC.
Risparmio Eco Questa funzione fornisce all'utente una modalità a basso consumo di corrente realizzata abbassando
il consumo di energia del pannello.
•<75%> Quando è selezionata l'opzione <75%>, il consumo energetico è circa il 75% dell'impostazione predefinita.
•<50%> Quando è selezionata l'opzione <50%>, il consumo energetico è circa il 50% dell'impostazione
predefinita.
<Off> Quando è selezionata l'opzione <Off>, la funzione è disattiva.
Questo menu non è disponibile quando < Bright> è impostato nella modalità <Contrasto Dinamico>.
Timer speg On/Off E' possibile attivare o disattivare il timer di spegnimento.
<Off>-<On>
Imp Timer spegnim Spegne il prodotto automaticamente al raggiungimento dell'orario impostato.
Questa funzione è disponibile solo quando l'opzione <Timer speg On/Off> è impostata su <On>.
Modalità PC/AV Impostare su PC se collegato a un PC, impostare su On se collegato a un dispositivo AV.
Impostare su AV in caso di collegamento a un dispositivo AV.
Questa funzione non supporta la modalità analogica.
Fornito unicamente per i modelli wide 16:9 o 16:10.
Se il monitor (impostato su Digitale) si trova in modalità di risparmio energetico o sta visualizzando il messaggio <Control cavo segnale>, premere il tasto MENU per visualizzare il menu OSD (On Screen Display). E' possibile selezionare <PC> o <AV>.
3-12 Uso del prodotto
Page 42
MENU DESCRIZIONE
Tempo ripet tasto Controlla il ritardo di ripetizione di un tasto.
Può essere impostato su <Accelerazione>, <1 sec> o <2 sec>. Se è selezionata l'opzione <Nessuna ripet>, il tasto risponde solo una volta.
Tasto utente E' possibile impostare la funzione Customized Key su una delle seguenti.
< Angle> - < Bright> - <Risparmio Eco> - <Dim. Immagine>
Sorgente auto <Auto> - Il monitor seleziona automaticamente un segnale di ingresso.
<Manuale> - Gli utenti devono selezionare manualmente il segnale di ingresso desiderato.
Non applicabile ai modelli dedicati (DVI) digitali o analogici (D-SUB).
Visual ora L'OSD scompare automaticamente qualora l'utente non intraprenda alcuna azione.
E' possibile impostare il tempo di attesa prima della scomparsa del menu OSD.
<5 sec> - <10 sec> - <20 sec> - <200 sec>
Trasparenza menu E' possibile selezionare la trasparenza del menu OSD.
<Off>-<On>
INFORMAZIONI
MENU DESCRIZIONE
INFORMAZIONI Visualizza la frequenza e la risoluzione impostata sul PC.
Per i modelli dotati di sola interfaccia analogica, l'opzione <Analogico/Digitale> non compare nel campo <INFORMAZIONI>.
Uso del prodotto 3-12
Page 43
4 Installazione del software
4-1 Natural Color
Che cosa significa Natural Color ?
Questo software funziona solo con prodotti Samsung e permette la regolazione dei colori visualizzati sul prodotto in modo che corrispondano ai colori delle immagini stampate. Per maggiori informazioni, vedere la guida in linea del software (F1).
Natural Color è disponibile online. E' possibile scaricarlo dal sito web sottostante e installarlo;
http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
4-1 Installazione del software
Page 44
4-2 MagicTune
Che cosa significa MagicTune ?
MagicTune è un software che facilita le regolazioni del monitor fornendo descrizioni complete delle funzioni e linee guide semplici e di facile comprensione.
Gli utenti possono regolare il prodotto mediante il mouse e la tastiera senza usare i tasti operativi presenti sul prodotto.
Installazione del software
1. Inserire il CD di installazione nel lettore CD-ROM.
2. Selezionare il programma di impostazione MagicTune.
Se non compare la schermata di installazione del software, individuare e cliccare due volte sul file di impostazione MagicTune nel CD-ROM.
3. Selezionare la lingua di installazione e cliccare su [Avanti].
4. Completare i rimanenti passaggi dell'installazione del software seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se non si procede al riavvio del computer dopo l'installazione, il software potrebbe non funzionare correttamente.
L'icona MagicTune potrebbe non comparire in base al sistema operativo in uso e le specifiche del prodotto.
Se l'icona del collegamento non compare, premere il tasto F5.
Restrizioni e Problemi di installazione (MagicTune™)
L'installazione di MagicTune™ potrebbe essere influenzata dalla scheda grafica, dalla scheda madre e dall'ambiente di rete.
Requisiti di sistema
OS
Windows 2000
Windows XP Home Edition
Windows XP Professional
Windows Vista 32Bit
Windows 7 32Bit
Per MagicTune™, si consiglia l'uso di Windows 2000 o successivi.
Hardware
Almeno 32MB di memoria
Almeno 60MB di spazio libero sul disco rigido
Per maggiori informazioni, visitare il sito web.
Rimozione del software
E' possibile rimuovere MagicTune™ attraverso [Installazione applicazioni ] in Windows.
Per rimuovere MagicTune™, completare i seguenti passaggi.
1. Cliccare su [Start] quindi selezionare [Impostazioni], [Pannello di controllo] nel menu.
Per Windows XP, cliccare su [Start], e selezionare [Pannello di controllo] nel menu.
2. Fare doppio clic sull'icona [Installazione applicazioni] nel Pannello di controllo.
Installazione del software 4-2
Page 45
3. Nella finestra [Cambia/Rimuovi programmi], individuare e selezionare MagicTune™ in modo che sia evidenziato.
4. Cliccare su [Rimuovi] per rimuovere il software.
5. Selezionare [Sì] per avviare la rimozione di MagicTune™.
6. Attendere fino alla comparsa di una finestra che indica l'avvenuta rimozione del programma.
Per assistenza tecnica, FAQ (domande frequenti) o informazioni relative all'aggiornamento software di MagicTune™, visitare il nostro sito web.
4-2 Installazione del software
Page 46
4-3 MultiScreen
Che cosa significa MultiScreen ?
MultiScreen permette agli utenti di utilizzare il monitor suddividendolo in più sezioni.
Installazione del software
1. Inserire il CD di installazione nel lettore CD-ROM.
2. Selezionare il programma di impostazione MultiScreen.
Se non compare la schermata di installazione del software, individuare e fare doppio clic sul file di impostazione MultiScreen nel CD-ROM.
3. Alla comparsa dell'installazione guidata, cliccare su [Avanti].
4. Completare i rimanenti passaggi dell'installazione del software seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se non si procede al riavvio del computer dopo l'installazione, il software potrebbe non funzionare correttamente.
L'icona MultiScreen potrebbe non comparire in base al sistema operativo in uso e le specifiche del prodotto.
Se l'icona di scelta rapida non compare, premere il tasto F5.
Restrizioni e Problemi di installazione (MultiScreen)
L'installazione di MultiScreen potrebbe essere influenzata dalla scheda grafica, dalla scheda madre e dall'ambiente di rete.
Sistema operativo
OS
Windows 2000
Windows XP Home Edition
Windows XP Professional
Windows Vista 32Bit
Windows 7 32Bit
Per MultiScreen, è consigliato il sistema operativo Windows 2000 o successivo.
Hardware
Almeno 32MB di memoria
Almeno 60MB di spazio libero sul disco rigido
Rimozione del software
Cliccare su [Start], [Impostazioni]/[Pannello di controllo], quindi fare doppio clic su [Installazione applicazioni].
Selezionare MultiScreen dall'elenco dei programmi quindi cliccare sul tasto [Cambia/Rimuovi programmi].
Installazione del software 4-3
Page 47
5 Risoluzione dei problemi
5-1 Auto diagnosi del monitor
Mediante la funzione di auto diagnosi è possibile verificare il corretto funzionamento del prodotto.
Se sullo schermo viene visualizzata una schermata vuota e il LED di accensione lampeggia anche se le connessioni del PC e del prodotto sono state effettuate correttamente, eseguire la funzione di auto diagnosi seguendo le procedure descritte sotto.
1. Spegnere il prodotto e il PC.
2. Scollegare il cavo di segnale dal prodotto.
3. Accendere il prodotto.
4. Se il prodotto funziona correttamente, comparirà il messaggio <Control cavo segnale>.
In questo caso, se viene visualizzata nuovamente una schermata vuota, verificare che non sussistano problemi con la connessione al PC. Il prodotto funziona regolarmente.
5-1 Risoluzione dei problemi
Page 48
5-2 Prima di rivolgersi al servizio di assistenza
Verificare le seguenti condizioni prima di rivolgersi al servizio di assistenza. Se il problema persiste, contattare il più vicino Centro di assistenza Samsung Electronics.
COMPARE UNA SCHERMATA VUOTA / NON RIESCO AD ACCENDERE IL PRODOTTO
Il cavo di alimentazione è collegato correttamente? Controllare lo stato della connessione del cavo di alimenta-
zione.
Sullo schermo viene visualizzato il messaggio <Control cavo segnale>?
(Collegato mediante il cavo D-sub) Controllare il cavo di connessione tra il prodotto e il PC. (Collegato mediante il cavo DVI) Se il messaggio appare sullo schermo nonostante il cavo sia
correttamente collegato, verificare nuovamente il segnale di ingresso premendo il tasto [ ] sul prodotto.
Sullo schermo viene visualizzato il messaggio <Mod non otti­male> ?
Ciò si verifica quando il segnale proveniente dalla scheda gra­fica supera la risoluzione massima o la frequenza massima del prodotto.
In questo caso, impostare la risoluzione e la frequenza appro­priata per il prodotto.
Viene visualizzata una schermata vuota e il LED di accen­sione lampeggia a intervalli di 1 secondo?
1. Ciò si verifica quando la funzione di risparmio energetico è
in esecuzione. Cliccando con il mouse o premendo un tasto qualsiasi, lo
schermo si riattiva.
2. Se la condizione “Control cavo segnale” persiste per oltre
cinque minuti, verrà attivata la modalità Lossless.In modalità Lossless, verrà disattivata la retroilluminazione del monitor.
E' stato collegato un cavo DVI? Se è stato eseguito un collegamento tramite un cavo DVI
all'avviamento del PC o se è stato collegato un cavo DVI dopo aver scollegato il cavo durante l'uso del PC, lo schermo potrebbe rimanere vuoto poiché alcune schede grafiche non emettono segnale video.
In questo caso, riavviare il PC con il cavo DVI collegato.
L'IMMAGINE È TROPPO CHIARA O TROPPO SCURA
Regolare <Luminosità> e <Contrasto>. (Vedere <Luminosità>, <Contrasto>)
La luminosità dello schermo può differire a seconda della modalità impostata per la funzione < Angle>.
Se la funzione < Bright> è impostata su <Contrasto Dinamico>, la luminosità dello schermo può differire a seconda del segnale di ingresso.
IL MENU DI REGOLAZIONE DELLO SCHERMO (OSD) NON COMPARE.
E' stata annullata la regolazione dello schermo? Verificare se la funzione OSD Adjustment Lock è impostata
su Off.
IL COLORE È STRANO / L'IMMAGINE VIENE VISUALIZZATA IN BIANCO E NERO
L'intero schermo è visualizzato con lo stesso colore come se lo si guardasse attraverso una pellicola di cellophane?
Verificare il cavo di connessione al computer. Reinserire correttamente la scheda grafica nel computer.
La scheda grafica è configurata correttamente? Impostare la scheda grafica facendo riferimento al manuale
dell'utente.
Risoluzione dei problemi 5-2
Page 49
L'AREA DI VISUALIZZAZIONE SI SPOSTA IMPROVVISAMENTE VERSO UN BORDO O AL CENTRO.
E' stata cambiata la scheda grafica o il driver? Premere il tasto [AUTO] per eseguire la funzione di regola-
zione automatica.
E' stata cambiata la risoluzione e la frequenza appropriate al prodotto?
La scheda grafica è configurata correttamente? Impostare la scheda grafica facendo riferimento al manuale
LE IMMAGINI SONO SFUOCATE.
E' stata cambiata la risoluzione e la frequenza appropriate al prodotto?
IL COLORE VIENE VISUALIZZATO A 16 BIT (16 COLORI). I COLORI DELLO SCHERMO SONO CAMBIATI DOPO AVER
MODIFICATO LA SCHEDA GRAFICA.
E' stato installato il driver del prodotto? Windows XP: Impostare nuovamente il colore selezionando
Impostare la risoluzione e la frequenza secondo i valori appropriati per la scheda grafica in uso
(vedere la Tabella delle modalità standard del segnale)
dell'utente.
Impostare la risoluzione e la frequenza secondo i valori appropriati per la scheda grafica in uso
(vedere la Tabella delle modalità standard del segnale)
Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and The­mes(Aspetto e temi) Display (Schermo ) Settings(Impo­stazioni).
Windows ME/2000 : Impostare nuovamente il colore selezio­nando Control Panel (Pannello di controllo) Display (Schermo )→Settings(Impostazioni).
Windows Vista: Cambiare le impostazioni del colore selezio­nando Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and Personalization(Aspetto e personalizzazione) → Perso- nalization(Personalizzazione) → Display settings(Imposta- zioni schermo).
Windows 7: Cambiare le impostazioni del colore selezionando Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and Per­sonalization(Aspetto e personalizzazione) Display(Schermo) Adjust resolution(Modifica risoluzione) Advanced settings(Impostazioni avanzate) Moni­tor(Monitor).
(Per maggiori informazioni, vedere il Manuale dell'utente di Windows per il computer in uso.)
La scheda grafica è configurata correttamente? Configurare nuovamente il colore secondo le impostazioni
previste dal nuovo driver della scheda grafica.
QUANDO COLLEGO IL MONITOR, VIENE VISUALIZZATO IL MESSAGGIO 'UNKNOWN MONITOR, PLUG&PLAY (VESA
DDC) MONITOR FOUND'.
E' stato installato il driver del prodotto? Installare il driver facendo riferimento alle descrizioni sulla
installazione del driver.
Verificare che tutte le funzioni Plug&Play (VESA DDC) siano supportate facendo riferimento al Manuale dell'utente della scheda grafica.
QUANDO GUARDO I BORDI ESTERNI DEL PRODOTTO, NOTO DELLE SOSTANZE ESTRANEE.
Poiché questo prodotto è stato studiato in modo che il colore abbia un aspetto morbido grazie a un rivestimento eseguito con materiale trasparente sui bordi neri, tale materiale potrebbe essere visibile sui bordi. Questo non è un difetto del prodotto.
SI AVVERTE UN SUONO SIMILE A UN "BEEP BEEP" DURANTE L'AVVIAMENTO DEL COMPUTER.
Se il suono si avverte 3 o più volte durante l'avviamento del computer, richiedere l'intervento del servizio di assistenza per il computer.
5-2 Risoluzione dei problemi
Installare il driver facendo riferimento alle descrizioni sulla installazione del driver.
Page 50
5-3 FAQ
FAQ! PROVARE I SEGUENTI PASSAGGI!
Come faccio a cambiare la frequenza del segnale video (fre­quenza di aggiornamento)?
E' necessario cambiare la frequenza della scheda grafica. Windows XP: Per cambiare le frequenza selezionare Control
Panel(Pannello di controllo) Appearance and The­mes(Aspetto e temi) Display (Schermo) Settings(Impo­stazioni) Advanced(Avanzate) Monitor(Monitor), quindi cambiare la frequenza di aggiornamento in Monitor Set­tings(Impostazioni monitor).
Windows ME/2000 : Per cambiare le frequenza selezionare Control Panel (Pannello di controllo) Display (Schermo) Settings (Impostazioni) Advanced (Avanzate) Moni­tor(Monitor), quindi cambiare la frequenza di aggiornamento in Monitor Settings (Impostazioni monitor).
Windows Vista: Per cambiare le frequenza selezionare Con­trol Panel (Pannello di controllo) Appearance and Persona­lization (Aspetto e personalizzazione) Personalization (Personalizzazione) Display Settings (Impostazioni schermo) Advanced settings (Impostazioni avanzate) Monitor(Monitor), quindi cambiare la frequenza di aggiorna­mento in Monitor Settings (Impostazioni monitor).
Windows 7: Per cambiare le frequenza selezionare Control Panel (Pannello di controllo) Appearance and Personaliza­tion (Aspetto e personalizzazione) Display (Schermo) Adjust resolution (Modifica risoluzione dello schermo) Advanced settings (Impostazioni avanzate) Monitor(Moni­tor), quindi modificare la frequenza di aggiornamento in Moni­tor Settings (Impostazioni monitor).
(Per maggiori informazioni, vedere il Manuale dell'utente del computer o della scheda grafica.)
Risoluzione dei problemi 5-3
Page 51
FAQ! PROVARE I SEGUENTI PASSAGGI!
Come posso modificare la risoluzione? Windows XP: Cambiare la risoluzione selezionando Control
Panel(Pannello di controllo ) Appearance and The­mes(Aspetto e temi) Display (Schermo) Settings(Impo­stazioni).
Windows ME/2000 : Cambiare la risoluzione selezionando Control Panel (Pannello di controllo) Display (Schermo )Settings (Impostazioni).
Windows Vista: Cambiare la risoluzione selezionando Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and Personaliza­tion(Aspetto e personalizzazione) Personalization(Perso­nalizzazione) Display settings(Impostazioni schermo).
Windows 7: Cambiare la risoluzione selezionando Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and Personaliza­tion(Aspetto e personalizzazione) Display(Schermo) Adjust resolution(Modifica risoluzione).
(Per maggiori informazioni, vedere il Manuale dell'utente del computer o della scheda grafica.)
Come posso impostare la funzione di risparmio energetico? Windows XP: Configurarla selezionando Pannello di controllo
Aspetto e temi Schermo Impostazione screensaver o configurarla nel Setup del BIOS del computer.
Windows ME/2000 : Configurarla selezionando Control Panel(Pannello di controllo ) Display(Schermo ) Screen Saver Setting(Impostazione screensaver) o configurarla nel Setup del BIOS del computer.
Windows Vista: Cambiare le impostazioni selezionando Con­trol Panel(Pannello di controllo) Appearance and Persona­lization(Aspetto e personalizzazione) Personalization(Personalizzazione) Screen Saver(salva­schermo). E' anche possibile usare il menu BIOS SETUP del PC.
Windows 7: Cambiare le impostazioni selezionando Control Panel(Pannello di controllo) Appearance and Personaliza­tion(Aspetto e personalizzazione) Personalization(Perso­nalizzazione) Screen Saver(salvaschermo). E' anche possibile usare il menu BIOS SETUP del PC.
(Per maggiori informazioni, vedere il Manuale dell'utente di Windows per il computer in uso.)
5-3 Risoluzione dei problemi
Page 52
6 Maggiori informazioni
6-1 Specifiche
NOME MODELLO S19A300N
Pannello Pannello 18,5 pollici (47 cm)
Area di visualizzazione 409,8 mm (O) x 230,4 mm (V)
Passo pixel 0,300 mm (O) x 0,300 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1366x768 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1366x768 @ 60 Hz
RGB Analogico
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 89MHz (Analogico)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 445 X 273 X 53 mm (senza piedistallo)
445 X 348 X 177 mm (con piedistallo) / 2,3 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-1
Page 53
6-2 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 19 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-2 Maggiori informazioni
Page 54
6-3 Specifiche
NOME MODELLO S19A300B
Pannello Pannello 18,5 pollici (47 cm)
Area di visualizzazione 409,8 mm (O) x 230,4 mm (V)
Passo pixel 0,300 mm (O) x 0,300 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1366x768 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1366x768 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 89MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 445 X 273 X 53 mm (senza piedistallo)
445 X 348 X 177 mm (con piedistallo) / 2,3 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-3
Page 55
6-4 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 19 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-4 Maggiori informazioni
Page 56
6-5 Specifiche
NOME MODELLO S20A300B
Pannello Pannello 20 pollici (50 cm)
Area di visualizzazione 442,8 mm (O) x 249,08 mm (V)
Passo pixel 0,27675 mm (O) x 0,27675 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1600x900 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1600x900 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 150MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 478 X 291 X 53 mm (senza piedistallo)
478 X 365 X 177 mm (con piedistallo) / 2,1 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-5
Page 57
6-6 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 19 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-6 Maggiori informazioni
Page 58
6-7 Specifiche
NOME MODELLO S20A300N
Pannello Pannello 20 pollici (50 cm)
Area di visualizzazione 442,8 mm (O) x 249,08 mm (V)
Passo pixel 0,27675 mm (O) x 0,27675 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1600x900 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1600x900 @ 60 Hz
RGB Analogico
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 150MHz (Analogico)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 478 X 291 X 53 mm (senza piedistallo)
478 X 365 X 177 mm (con piedistallo) / 2,1 kg
Caratteristi­che ambien-
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
tali
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-7
Page 59
6-8 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 19 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-8 Maggiori informazioni
Page 60
6-9 Specifiche
NOME MODELLO S22A300B
Pannello Pannello 21,5 pollici (54 cm)
Area di visualizzazione 476,64 mm (O) x 268,11 mm (V)
Passo pixel 0,24825 mm (O) x 0,24825 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1920x1080 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1920x1080 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 164MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 512 X 311 X 53 mm (senza piedistallo)
512 X 385 X 197 mm (con piedistallo) / 3,0 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-9
Page 61
6-10 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 23 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-10 Maggiori informazioni
Page 62
6-11 Specifiche
NOME MODELLO S23A300B
Pannello Pannello 23 pollici (58 cm)
Area di visualizzazione 509,76 mm (O) x 286,74 mm (V)
Passo pixel 0,2655 mm (O) x 0,2655 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 31~80 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1920x1080 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1920x1080 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 164MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 547 X 330 X 53 mm (senza piedistallo)
547 X 405 X 197 mm (con piedistallo) / 2,9 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-11
Page 63
6-12 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 29 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-12 Maggiori informazioni
Page 64
6-13 Specifiche
NOME MODELLO S24A300B
Pannello Pannello 24 pollici (61 cm)
Area di visualizzazione 531,36 mm (O) x 298,89 mm (V)
Passo pixel 0,27675 mm (O) x 0,27675 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1920x1080 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1920x1080 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 164MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 569 X 342 X 53 mm (senza piedistallo)
569 X 416 X 197 mm (con piedistallo) / 3,5 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-13
Page 65
6-14 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 27 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-14 Maggiori informazioni
Page 66
6-15 Specifiche
NOME MODELLO S24A300BL
Pannello Pannello 23,6 pollici (59 cm)
Area di visualizzazione 521,28 mm (O) x 293,22 mm (V)
Passo pixel 0,2715 mm (O) x 0,2715 mm (V)
Sincronizza­zione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 75 Hz
Colori visualizzati 16,7 M
Risoluzione Risoluzione ottimale 1920x1080 @ 60 Hz
Risoluzione massima 1920x1080 @ 60 Hz
RGB Analogico, conforme a DVI (Digital Visual Interface) Digital RGB
Segnale di ingresso, terminato
0,7 Vp-p ± 5% O/V sync separato, Composito, SOG Livello TTL (V alto 2,0V, V basso 0,8V)
Massimo clock dei pixel 164MHz (Analogico, Digitale)
Alimentazione Questo prodotto supporta 100-240 V. Poiché la tensione standard può differire
in base al paese in cui si utilizza i prodotto, verificare l'etichetta sul retro del pro­dotto.
Cavo di segnale Cavo D-sub 15 pin-15 pin, scollegabile
Connettore DVI-D a DVI-D, scollegabile
Dimensioni (LxAxP) / Peso 569 X 342 X 53 mm (senza piedistallo)
569 X 416 X 197 mm (con piedistallo) / 3,8 kg
Caratteristi­che ambien­tali
Funzionamento Temperatura di esercizio: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Umidità: 10 % ~ 80 %, senza condensa
Immagazzinamento Temperatura di stoccaggio: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Umidità: 5 % ~ 95 %, senza condensa
Inclinazione 0˚( ±2˚) ~20˚( ±2˚)
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Classe B (Information Communication Equipment for Home Use)
Questo dispositivo è registrato per le specifiche EMC per uso domestico (Classe B). Può essere utilizzato in qualsiasi area. (Un apparecchio di Classe B emette una quantità inferiore di onde magnetiche rispetto a un apparecchio di Classe A.)
Maggiori informazioni 6-15
Page 67
6-16 Funzione di risparmio energetico
Questo schermo dispone di un sistema incorporato di gestione dell’energia denominato PowerSaver. Se l'unità non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, il sistema risparmia energia commutando il monitor in modalità di consumo ridotto. Premendo un tasto qualsiasi sulla tastiera, il monitor ritorna automaticamente operativo. Per risparmiare energia, spegnere lo schermo quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo. Il sistema PowerSaver è operativo con una scheda video VESA DPM compatibile installata. Per impostare questa funzione, è necessario utilizzare una utility software installata sul computer.
STATO
FUNZIONAMENTO
NORMALE
MODALITÀ RISPARMIO
ENERGETICO
SPEGNIMENTO
Indicatore di alimentazione On Lampeggiante Off
Consumo di energia 27 W 0,3 W(tipico) 0,3 W(tipico)
Se non è presente alcun interruttore di alimentazione, il consumo è totalmente azzerato solo se il cavo di alimentazione è scollegato.
6-16 Maggiori informazioni
Page 68
6-17 Contatta SAMSUNG WORLDWIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti SAMSUNG.
NORTH AMERICA
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421
http://www.samsung.com
4004-0000
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com
DOMINICA 0-800-751-2676 http://www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com
HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com
PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com
EUROPE
ALBANIA 42 27 5755 -
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/
http://www.samsung.com
min)
BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 -
BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com
CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com
Maggiori informazioni 6-17
Page 69
EUROPE
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/
Min)
GREECE 2106293100 http://www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 -
LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 -
MONTENEGRO 020 405 888 -
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com
POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
RUMANIA 08010 SAMSUNG (72678) – doar din
reţeaua Romtelecom, tarif local;
021.206.01.10 – din orice reţea, tarif normal
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (0800-726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/
min)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com
GEORGIA 8-800-555-555 -
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr (French)
ARMENIA 0-800-05-555 -
AZERBAIJAN 088-55-55-555 -
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com
Maggiori informazioni 6-17
Page 70
CIS
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
BELARUS 810-800-500-55-500 -
MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com
CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com
HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/hk_en/
INDIA 3030 8282, 1800 3000 8282 http://www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888
021-5699-7777
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
02-5805777
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
MIDDLE EAST
IRAN 021-8255 http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samservice.com
OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.com
BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com
EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com
JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com
MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
6-17 Maggiori informazioni
Page 71
AFRICA
NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Maggiori informazioni 6-17
Page 72
6-18 Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) - Solo
Europa
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di mate­riali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti com­merciali.
Maggiori informazioni 6-18
Loading...