Samsung SyncMaster P2270HD, SyncMaster P2370HD User Manual [el]

Page 1
SyncMaster P2270HD / P2370HD
Οθόνη LCD TV
Εγχειρίδιο χρήσης
Page 2
Page 3
Πίνακας περιεχομένων
ΚΎΡΙ Α ΜΈΤΡΑ ΠΡΟΦΎΛΑΞΗΣ
Πριν ξεκινήσετε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Φύλαξη και συντήρηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Μέτρα προφύλαξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Περιεχόμενα συσκευασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Τοποθέτηση της βάσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Αφαίρεση της βάσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Προσάρτηση μια βάσης στήριξης σε τοίχο/γραφείο . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Σύνδεση σε υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Χρήση ως τηλεόραση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Σύνδεση ενός καλωδίου HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Σύνδεση με χρήση καλωδίου DVI σε HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Σύνδεση ενός καλωδίου συνιστωσών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Σύνδεση ενός καλωδίου Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Σύνδεση του COMMON INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Σύνδεση στον ενισχυτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Σύνδεση ακουστικών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Κλειδαριά Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪ ΌΝΤΟΣ
Δυνατότητα Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Τηλεχειριστήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Δυνατότητα teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Χρήση του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD:Ενδείξεις οθόνης) . . . . . . 3-5
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης συσκευής . . . . . . . . . . 3-6
Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙ ΣΜΙΚΟΎ
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
ΑΝΤΙ ΜΕΤΏΠΙ Σ Η ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Προτού ζητήσετε σέρβις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Συνήθεις ερωτήσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ΕΠΙ ΠΛΈΟΝ ΠΛ ΗΡΟΦΟΡΊΕΣ
Προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Επικοινωνήστε με τηSAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ . . . . . . . . . . . 6-3
Σωστή απόρριψη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Page 4
Page 5
1 Κύρια μέτρα προφύλαξης
1-1 Πριν ξεκινήσετε
Εικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο
ΕΙΚΟΝΊΔΙ Ο ΌΝΟΜΑ ΣΗΜΑΣΊ Α
Προσοχή
Σημείωση Υποδεικνύει μια συμβουλή για τη χρήση κάποιας λειτουργίας.
ΠροσοχήΥποδεικνύει περιτπώσεις όπου ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη η λειτουργία ή ενδέχεται να ακυρωθεί η ρύθμιση.
Χρήση αυτού του εγχειριδίου
Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τα μέτρα προφύλαξης.
Αν προκύψει κάποιο πρόβλημα, ανατρέξτε στην ενότητα "Αντιμετώπιση προβλημάτων".
Σημείωση για τα πνευματικά δικαιώματα
Το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να τροποποιηθεί χωρίς προειδοποίηση, για τη βελτίωση της απόδοσης.
Πνευματικά δικαιώματα ©2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου διατηρούνται από τη Samsung Electronics, Co., Ltd.
Δεν επιτρέπεται η τμηματική ή συνολική αναπαραγωγή, διανομή ή χρήση των περιεχομένων αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή, χωρίς έγγραφη άδ
Το λογότυπο SAMSUNG και η ονομασία SyncMaster είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics, Co., Ltd.
εια από τη Samsung Electronics, Co., Ltd.
Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Windows NT είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Οι ονομασίες VESA, DPM και DDC είναι σήματα κατατεθέντα της Video Electronics Standard Association.
Το λογότυπο ENERGY STAR είναι σήμα κατατεθέν της U.S. Environmental Protection Agency.
Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται στο παρόν ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους.
Ως εταίρος του προγράμματος ENERGY STAR, η Samsung Electronics, Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτό το προϊόν ικανοποιεί τις προδιαγραφές ENERGY STAR για την εξοικονόμηση ενέργειας.
Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-1
Page 6
1-2 Φύλαξη και συντήρηση
Συντήρηση οθόνης και εξωτερικής επιφάνειας
Καθαρίστε το προϊόν με ένα μαλακό και στεγνό πανί.
Αποφεύγετε να καθαρίζετε το προϊ
όν με εύφλεκτες ουσίες, όπως βενζίνη ή διαλυτικό, ή με ένα υγρό πανί. Ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρόβλημα με το προϊόν.
Αποφεύγετε να γρατσουνάτε την οθόνη με τα νύχια σας ή αιχμηρά αντικείμενα.
Αποφεύγετε να καθαρίζετε το προϊόν ψεκάζοντας νερό απευθείας στο προϊόν. Αν εισέλθει νερό στο προϊόν, ενδέχε
ται να προκληθεί
πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν.
Αν χρησιμοποιείται ένας υπερηχητικός υγραντήρας, ενδέχεται να δημιουργηθεί μια λευκή κηλίδα στην επιφάνεια του πολύ γυαλιστερού μοντέλου, λόγω των εγγενών χαρακτηριστικών του υλικού.
Η εμφάνιση και το χρώμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
Στερέωση της βάσης εγκατάστασης
Τηρήστε τις απαιτούμενες αποστάσεις ανάμεσα στο προϊόν και τα άλλα αντικείμενα (π.χ. τους τοίχους) για να διασφαλίσετε τον κατάλληλο αερισμό.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω εσωτερικής υπερθέρμανσης. Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε να τηρούνται οι απαιτούμενες αποστάσεις που φαίνονται στην εικόνα.
Η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το προϊόν.
Όταν τοποθετείτε το προϊόν σε βάση Όταν τοποθετείτε το προϊόν σε βάση τοποθέτησης στον τοίχο
Πληροφορίες για τα μόνιμα είδωλα
Η προβολή μιας στατικής εικόνας για μεγάλο χρονικό διάστημα ενδέχεται να δημιουργήσει ένα μόνιμο είδωλο ή μια κηλίδα στην οθόνη.
Αν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενεργοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή την προφύλαξη οθόνης.
Λόγω των τεχνικών περιορισμών της κατασκευής της οθόνης LC
D, οι εικόνες που προβάλλονται από αυτό το προϊόν
ενδέχεται να φαίνονται φωτεινότερες ή σκοτεινότερες από το κανονικό κατά περίπου 1 ppm (μέρη ανα εκατομμύριο) pixel. Αριθμός των sub-pixel μιας οθόνης LCD ανάλογα με το μέγεθός της: Αριθμός Sub-Pixel = Μέγιστη οριζόντια ανάλυση x Μέγιστη κατακόρυφη ανάλυση x 3
1-2 Κύρια μέτρα προφύλαξης
Page 7
1-3 Μέτρα προφύλαξης
Εικονίδια που χρησιμοποιούνται για τα μέτρα προφύλαξης
ΕΙΚΟΝΊΔΙ Ο ΌΝΟΜΑ ΣΗΜΑΣΊ Α
Προειδοποίηση
Προσοχή
Αν δεν ακολουθήσετε τα μέτρα προφύλαξης που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή ακόμη και θάνατος.
Αν δεν ακολουθήσετε τα μέτρα προφύλαξης που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή υλικές ζημιές.
Σημασία των συμβόλων
Ενέργεια που δεν επιτρέπεται. Προφύλαξη που πρέπει να ακολουθηθεί.
Μην αποσυναρμολογείτε.
Μην αγγίζετε.
Το φις ρεύματος πρέπει να αποσυνδεθεί από την πρίζα.
Πρέπει να γειωθεί, για την αποτροπή πρόκλη­σης ηλεκτροπληξίας.
Τροφοδοσία ρεύματος
Οι ακόλουθες εικόνες προορίζονται για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα.
Προειδοποίηση
Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε φθαρμένο καλώδιο ή φις ρεύματος ή χαλαρή πρίζα.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να συνδέετε ή να αποσυνδέετε το φις από την πρίζα με υγρά χέρια.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Φροντίστε να συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος σε μια γειωμένη πρίζα (αποκλε­ιστικά για εξοπλισμό κατηγορίας 1 με μόνω­ση).
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
Να διατηρείτε το καλώδιο ρεύματος και το προϊόν μακριά από συσκευές θέρμανσης.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να συνδέετε πολλαπλές ηλεκτρικές συσκευές σε μία πρίζα.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω υπερθέρμανσης της πρίζας.
Να συνδέετε το φις ρεύματος στέρεα.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να λυγίζετε ή να συστρέφετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύματος και αποφεύγετε να τοποθετείτε βαριά αντικείμ­ενα στο καλώδιο.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω φθαρμένου καλωδίου ρεύματος.
Αν οι ακροδέκτες του καλωδίου ρεύματος ή της πρίζας καλυφθούν από σκόνη, να τους καθαρίσετε χρησιμοποιώντας ένα στεγνό πανί.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3
Page 8
Προσοχή
Τοποθέτηση
Προειδοποίηση
Αποφεύγετε να αποσυνδέετε το φις ρεύματ­ος κατά τη λειτουργία του προϊόντος.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν λόγω ηλεκτροπληξίας.
Κατά την αποσύνδεση του φις ρεύματος από την πρίζα, φροντίστε να κρατάτε το φις και όχι το καλώδιο ρεύματος.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Φροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο το καλώ­διο ρεύματος που παρέχεται από την εταιρεία μας. Επιπλεόν, μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος κάποιας άλλης ηλεκτρικής συσκευής.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Συνδέστε το φις ρεύματος σε μια πρίζα με εύκολη πρόσβαση.
Αν προκύψει κάποιο πρόβλημα με το προϊόν, θα πρέπει να αποσυνδέσετε το φις ρεύματος για να διακόψετε εντελώς την τροφοδοσία του. Δεν μπορείτε να διακόψετε εντελώς την τροφοδοσία χρησιμοποιώντας μόνο το κουμπί λειτουργίας του προϊόντος.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε αναμμένα κεριά, εντομοαπωθητικά ή τσιγάρα στο προϊόν και αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε συσκευές θέρμανσης.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε μια θέση που δεν αερίζεται επαρκώς, όπως σε ένα ράφι βιβλιοθήκης ή μέσα σε ένα ντουλάπι.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω εσωτερικής υπερθέρμανσης.
Να κρατάτε τις πλαστικές σακούλες που χρησιμοποιούνται για τη συσκευασία του προϊόντος μακριά από παιδιά.
Αν τα παιδιά βάλουν τις πλαστικές σακούλες στο κεφάλι τους, ενδέχεται να πνιγούν.
Για την τοποθέτηση του προϊόντος σε έναν τοίχο, ζητήστε τη βοήθεια ενός τεχνικού οικι­ακών εγκαταστάσεων ή μιας σχετικής εταιρείας.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός.
Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το εγκεκριμένο στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο.
Κατά την τοποθέτηση του προϊόντος, διατ­ηρήστε το σε απόσταση τουλάχιστον 10 cm από τον τοίχο για αερισμό του.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω εσωτερικής υπερθέρμανσης.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε μια θέση που είναι ασταθής ή εκτεθειμένη σε υπερβολικούς κραδασμούς, όπως ένα ασταθές ή κεκλιμένο ράφι.
Το προϊόν ενδέχεται να πέσει και ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν ή τραυματισμός.
Αν χρησιμοποιείτε το προϊόν σε μια θέση που είναι εκτεθειμένη σε υπερβολικούς κραδασμούς, ενδέχεται να προ
κληθεί κάποιο πρόβλημα με το
προϊόν ή πυρκαγιά.
1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξης
Page 9
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε μια θέση που είναι εκτεθειμένη σε σκόνη, υγρασία (σάουνα), λάδι, καπνό ή νερό (βροχή) και αποφεύγετε να το τοποθετείτε μέσα σε αυτοκίνητα.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε μια θέση που είναι εκτεθειμένη στο άμεσο ηλιακό φως και αποφεύγετε να το τοποθετε­ίτε κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως ένα τζάκι ή μια συσκευή θέρμανσης.
Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το προϊόν σε πολύ χαμηλό ύψος, όπου θα μπορούν να το φτάσουν παιδιά.
Αν ένα παιδί αγγίξει το προϊόν, το
Επειδή το εμπρός μέρος του προϊόντος
Εγκαταστήστε την κεραία μακριά από τα καλώδια υψηλής τάσης.
Εάν η κεραία ακουμπήσει ή πέσει πάνω
Προσοχή
Μην αφήσετε το προϊόν να σας πέσει καθώς το μετακινείτε.
ή πυρκαγιά.
προϊόν ενδέχεται να πέσει και ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός.
είναι βαρύτερο, τοποθετήστε το σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
σε καλώδιο υψηλής τάσης, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής του προϊόντος ή να προκληθεί πυρκαγιά.
Λυγίστε το καλώδιο της εξωτερικής κεραίας προς τα κάτω στην καθορισμένη θέση, έτσι ώστε να μην εισέρχεται το νερό της βροχής.
Εάν το νερό της βροχής εισχωρήσει στο προϊόν, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην τοποθετείτε το προϊόν με την πρόσοψη στο δάπεδο.
Ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρόβλημα με το προϊόν ή τραυματισμός.
Αν τοποθετήσετε το προϊόν σε μια κονσόλα ή ένα ράφι, φροντίστε να μην προεξέχει το εμπρός μέρος του προϊόντος από την κονσόλα ή το ράφι.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πτώση του προϊόντος με αποτέλεσμα δυσλειτουργία του ή τραυματισμό.
Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα ντουλάπι ή ράφι που είναι κατάλληλο για το μέγεθος το
Αν τοποθετήσετε το προϊόν σε μια θέση όπου οι συνθήκες λειτουργίας διαφέρουν αρκετά, ενδέχεται να προκύψει κάποιο σοβαρό πρόβλημα ποιότητας λόγω του περιβάλλοντος. Σε αυτήν την περίπτωση, τοποθετήστε το προϊόν μόνο αφού συμβου­λευτείτε έναν από τους τεχνικούς σέρβις της εταιρείας μας.
Σημεία που είναι εκτεθειμένα σε πολύ λεπτή σκόνη, χημικά, πο χαμηλές θερμοκρασίες, υψηλή υγρασία, όπως αεροδρόμια ή σταθμοί όπου το προϊόν χρησιμοποιείται συνεχώς για μεγάλο χρονικό διάστημα κ.ο.κ.
υ προϊόντος.
λύ υψηλές ή
Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη του προϊόντος.
Κατά την τοποθέτηση του προϊόντος στο δάπεδο, να το χειρίζεστε προσεκτικά.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρόβλημα με το προϊόν ή τραυματισμός.
Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3
Page 10
Καθαρισμός
Προειδοποίηση
Πριν από τον καθαρισμό του προϊόντος, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί
Προσοχή
Αποφεύγετε να ψεκάζετε καθαριστικό απευθείας στο προϊόν.
Ενδέχεται να προκληθεί
Να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό και υγρό πανί με "καθαριστικό ειδικά για οθόνες" και να σκουπίζετε το προϊόν με αυτό.
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
αποχρωματισμός ή ρωγμές στο εξωτερικό του προϊόντος ή αποκόλληση της επιφάνειας της οθόνης.
Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, μην ψεκάζετε νερό απευθείας στα εξαρτήματα του προϊόντος.
Φροντίστε να μην εισέλθει νερό στο προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν.
Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος και να καθαρίζετε το προϊόν με ένα απαλό και στεγνό πανί.
Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε χημικά, όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοαπωθητικά, κολόνιες, λιπαντικά ή καθαριστικά κατά τον καθαρισμό του προϊόντος.
Ενδέχεται να προκληθεί παραμόρφωση της εξωτερικής επιφάνειας ή αφαίρεση των τυπωμένων ενδε
Επειδή το εξωτερικό του προϊόντος χαράζει εύκολα, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα κατάλληλο πανί καθαρισμού.
ίξεων.
Χρήση
Αν δεν είναι διαθέσιμο κανένα καθαριστικό ειδικά για οθόνες, αραιώστε ένα καθαριστικό με νερό σε αναλογία 1:10 πριν καθαρίσετε το προϊόν.
Προειδοποίηση
Επειδή το προϊόν λειτουργεί με υψηλή τάση, ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προϊόν μόνοι σας.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Αν το προϊόν χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.
Αν από το προϊόν εξέρχεται περίεργος θόρυβος, οσμή καμένου ή καπνός, αποσυν­δέστε αμέσως το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Για να μετακινήσετε το προϊόν, να το σβήνετε και να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος, το καλώδιο της κεραίας και όλα τα υπόλοιπα καλώδια που είναι συνδεδεμέ­να στο προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω φθαρμένου καλωδίου ρεύματος.
Αποφεύγετε να επιτρέπετε σε παιδιά να κρέμονται ή να σκαρφαλώνουν στο προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει το προϊόν και ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος.
1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξης
Page 11
Αν το προϊόν πέσει ή προκληθεί ζημιά στο περίβλημά του, σβήστε το και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε αντικείμενα όπως παιχνίδια και μπισκότα επάνω στο προϊόν.
Αν ένα παιδί κρεμαστεί από το προϊόν για να πιάσει ένα αντικείμενο, το αντικείμενο ή το προϊόν ενδέχεται να πέσει και ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή ακόμη και θάνατος.
Αν παρουσιαστούν βροντές ή αστραπές, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και σε καμία περίπτωση μην αγγίξετε το καλώδιο της κεραίας, καθώς αυτό είναι επικίνδυνο.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το καλώδιο ρεύματος ή το καλώ­διο της κεραίας.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω φθοράς του καλωδίου.
Αποφεύγετε να ανασηκώνετε ή να μετακινε­ίτε το προϊόν κρατώντας το μόνο από το καλώδιο ρεύματος ή το καλώδιο σήματος.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω φθοράς του καλωδίου.
Φροντίστε οι αεραγωγοί να μην φράσσονται από τραπεζομάντηλα ή κουρτίνες.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω εσωτερικής υπερθέρμανσης.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε δοχεία υγρών, όπως βάζα, γλάστρες, ποτήρια, καλλυντικά ή σιρόπια, ή μεταλλικά αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
Αποφεύγετε να ρίχνετε αντικείμενα επάνω στο προϊόν ή να το τραντάζετε.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Αν προκύψει διαρροή αερίου, μην αγγίξετε το προϊόν ή το φις τροφοδοσίας και αερίστε αμέσως το χώρο.
Ένας σπινθήρας ενδέχεται να προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά.
Κατά τη διάρκεια καταιγίδων με βροντές ή αστραπές, μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος ή το καλώδιο της κεραίας.
Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε εύφλεκτα σπρέι ή να τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείμ­ενα κοντά στο προϊόν.
Ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα, όπως πιρούνια, κέρματα ή τσιμπιδάκια, ή εύφλεκτα αντικείμενα στο εσωτερικό του προϊόντος (από τους αερα­γωγούς, τις θύρες κλπ.).
Αν εισέλθει στο προϊόν νερό ή κάποιο ξένο σώμα, σβήστε το, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρ ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
όβλημα με το προϊόν,
Αν εισέλθει στο προϊόν νερό ή κάποιο ξένο σώμα, σβήστε το, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρόβλημα με το προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3
Page 12
Προσοχή
Η προβολή μιας στατικής εικόνας για μεγά­λο χρονικό διάστημα ενδέχεται να δημιουργ­ήσει ένα μόνιμο είδωλο ή μια κηλίδα στην οθόνη.
Αν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή ρυθμίστε την προφύλαξη οθόνης στον τρόπο λειτουργίας κινούμενης εικόνας.
Ρυθμίστε την κατάλληλη ανάλυση και συχν­ότητα για το προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί καταπόνηση των ματιών σας.
Αν παρακολουθείτε συνέχεια εικόνα στο προϊόν από πολύ κοντινή απόσταση, ενδέ­χεται να προκληθεί βλάβη στην όρασή σας.
Είναι σημαντικό να ξεκουράζετε τα μάτια σας (5 λεπτά κάθε ώρα) όταν παρακολο­υθείτε εικόνα στην οθόνη του προϊόντος για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, όπως όταν λείπετε από το σπίτι, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Διαφορετικά, ενδέχεται να συσσωρευτεί σκόνη και να προκληθεί πυρκαγιά λόγω υπερθέρμανσης ή βραχυκυκλώματος ή να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Αποφεύγετε να αναποδογυρίζετε το προϊόν και αποφεύγετε να μετακινείτε το προϊόν κρατώντας το μόνο από τη βάση του.
Ενδέχεται να προκληθεί πτώση του προϊόντος, με αποτέλεσμα ζημιά στο προϊόν ή τραυματισμό.
Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε υγραντήρες ή κουζίνες κοντά στο προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μιας και η οθόνη του προϊόντος θερμαίνεται μετά από χρήση του για μεγάλο χρονικό διάστημα, μην την αγγίζετε.
Με αυτόν τον τρόπο μειώνετε την καταπόνηση των ματιών σας.
Να φυλάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.
Αποφεύγετε να τοποθετείτε βαριά αντικείμ­ενα επάνω στο προϊόν.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί κάποιο πρόβλημα με το προϊόν ή τραυματισμός.
Να είστε προσεκτικοί κατά την προσαρμογή της γωνίας του προϊόντος ή του ύψους της βάσης.
Αν πιαστεί το χέρι ή τα δάκτυλά σας, ενδέχεται να τραυματιστείτε.
Αν το προϊόν αποκτήσει υπερβολική κλίση, ενδέχεται να πέσει και ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός.
Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, μην αυξά­νετε υπερβολικά την ένταση του ήχου.
Ο υπερβολικά δυνατός ήχος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή.
1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξης
Page 13
Προσέχετε ώστε να παιδιά να μην βάζουν την μπαταρία στο στόμα τους όταν την αφαιρείτε από το τηλεχειριστήριο. Να τοπο­θετείτε την μπαταρία σε θέσεις όπου δεν φτάνουν τα παιδιά ή τα βρέφη.
Εάν τα παιδιά βάλουν την μπαταρία στο στόμα τους, συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας.
Όταν αντικαθιστάτε την μπαταρία, να την τοποθετείτε με τη σωστή πολικότητα (+, -).
Διαφορετικά, η μπαταρία μπορεί να καταστραφεί ή να προκαλέσει πυρκαγιά, τραυματισμό ή βλάβη λόγω διαρροής του υγρού της.
Να χρησιμοποιείτε μόνο τις καθορισμένες τυπικές μπαταρίες. Μην χρησιμοποιείτε μαζί νέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες.
Ενδέχεται να σπάσει η μπαταρία ή να προκληθεί διαρροή και πυρκαγιά, τραυματισμός ή μόλυνση (βλάβη).
Οι μπαταρίες (και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) δεν αποτελούν κοινό απόρριμμα και θα πρέπει να επιστρέφονται για ανακύκ­λωση. Ο πελάτης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή των χρησιμοποιημένων ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών για ανακύκλωση.
Ο πελάτης μπορεί να επιστρέψει τις χρησιμοποιημένες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο πλησιέστερο δημόσιο κέντρο ανακύκλωσης ή σε κάποιο κατάσ που πωλεί τον ίδιο τύπο μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Διατήρηση της σωστής στάσης σώματος κατά τη χρήση του προϊόντος
Να διατηρείτε τη σωστή στάση σώματος κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος.
Να ισιώνετε την πλάτη σας.
Να διατηρείτε μια απόσταση 45~50 cm ανάμεσα στα μάτια σας και την οθόνη. Να κοιτάζετε στην οθόνη προς τα κάτω και να την έχετε στραμμένη προς το μέρος σας.
Να διατηρείτε τη σωστή στάση σώματος κατά τη χρή
Ρυθμίστε τη γωνία του προϊόντος έτσι ώστε το φως να μην αντανακλάται από την οθόνη.
Να διατηρείτε τους αγκώνες σας σε ορθή γωνία και να διατηρείτε τους βραχίονές σας στο ίδιο επίπεδο με το πίσω μέρος των χεριών σας.
Να διατηρείτε τους αγκώνες σα
Να τοποθετείτε τις φτέρνες σας οριζόντια στο έδαφος, διατηρώντας τα γόνατά σας σε
γωνία 90 μοιρών ή μεγαλύτερη και να διατηρείτε τους βραχίονές σας σε μια θέση ώστε να βρίσκονται χαμηλότερα από την καρδιά σας.
ς σε ορθή γωνία.
ση αυτού του προϊόντος.
τημα
Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3
Page 14
2 Τοποθέτηση του προϊόντος
2-1 Περιεχόμενα συσκευασίας
Αποσυσκευάστε το προϊόν και βεβαιωθείτε ότι το συνοδεύουν όλα τα ακόλουθα περιεχόμενα.
Φυλάξτε το κουτί της συσκευασίας, για την περίπτωση που θα χρειαστεί να μετακινήσετε το προϊόν στο μέλλον.
ΠΕΡΙ ΕΧΌΜΕΝΑ
Οδηγός γρήγορης εγκατάστ-
ασης
Εγγύηση προϊόντος
(Δεν διατίθεται σε όλες τις
Εγχειρίδιο χρήσης Καλώδιο D-Sub
περιοχές)
Καλώδιο ρεύματος Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2) Σύνδεσμος βάσης Βάση
Τηλεχειριστήριο Στερεοφωνικό καλώδιο Πανί καθαρισμού
ΠΩΛΕΊΤΑΙ ΞΕΧ ΩΡΙ ΣΤΆ
Καλώδιο DVI Καλώδιο HDMI
Το πανί καθαρισμού παρέχεται μόνο με τα πολύ γυαλιστερά μαύρα μοντέλα.
2-1 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 15
2-2 Τοποθέτηση της βάσης
Πριν από τη συναρμολόγηση του προϊόντος, τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια, έτσι ώστε η οθόνη να είναι στραμμένη προς τα κάτω.
Ωθήστε το σύνδεσμο βάσης στη βάση, με την κατεύθυνση που φαίνεται στην εικόνα.
Βεβαιωθείτε ότι ο σύνδεσμος βάσης είναι στέρεα συνδεδεμένος.
Περιστρέψτε πλήρως τη βίδα σύνδεσης στο κάτω μέρος της βάσης, ώστε να είναι εντελώς σταθερή.
Τοποθετήστε ένα μαλακό ύφασμα επάνω στο τραπέζι για να προστατεύσετε το προϊόν και τοποθετήστε το προϊόν στο ύφασμα, έτσι ώστε το εμπρός μέρος του προϊόντος να είναι στραμμένο προς τα κάτω.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-2
Page 16
Κρατήστε το κυρίως σώμα του προϊόντος με το χέρι σας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Ωθήστε τη συναρμολογημένη βάση στο κυρίως σώμα προς την κατεύθυνση του βέλους, όπως φαίνεται στην εικόνα.
- Προσοχή
Μην ανασηκώνετε το προϊόν κρατώντας το μόνο από τη βάση του.
2-2 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 17
2-3 Αφαίρεση της βάσης
Πριν από την αφαίρεση της βάσης, τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια, έτσι ώστε η οθόνη να είναι στραμμένη προς τα κάτω.
Τοποθετήστε ένα μαλακό ύφασμα επάνω στο τραπέζι για να προστατεύσετε το προϊόν και τοποθετήστε το προϊόν στο ύφασμα, έτσι ώστε το εμπρός μέρος του προϊόντος να είναι στραμμένο προς τα κάτω.
Κρατήστε το κυρίως σώμα του προϊόντος με το χέρι σας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Τραβήξτε τη βάση προς την κατεύθυνση του βέλους, όπως φαίνεται στην εικόνα, για να την ξεχωρίσετε.
Περιστρέψτε τη βίδα σύνδεσης στο κάτω μέρος της βάσης για να τη χωρίσετε.
Αφαιρέστε το σύνδεσμο βάσης από τη βάση τραβώντας τον προς την κατεύθυνση του βέλους, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-3
Page 18
2-4 Προσάρτηση μια βάσης στήριξης σε τοίχο/γραφείο
Προσάρτηση μια βάσης στήριξης σε τοίχο/γραφείο(δεν παρέχεται)
Αυτό το προϊόν παρέχει ένα στήριγμα βάσης 75 mm x 75 mm που πληροί τις προδιαγραφές VESA.
A.Βάση στήριξης σε τοίχο/γραφείο
B.Κιτ στήριξης σε τοίχο/βάση στήριξης σε γραφείο (δεν παρέ­χεται)
1. Σβήστε το προϊόν και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
2. Τοποθετήστε ένα μαλακό ύφασμα ή μαξιλάρι επάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια για προστασία της οθόνης και τοποθετήστε το
προϊόν στο ύφασμα, έτσι ώστε το εμπρός μέρος του προϊόντος να είναι στραμμένο προς τα κάτω.
3. Αφαιρέστε τη βίδα από τη βάση και ξεχωρίστε τη βάση.
4. Ευθυγραμμίστε την αυλάκωση του τμήματος του προϊόντος που θα συνδεθεί στη βάση με την αυλάκωση στη βάση
(επιτραπέζια βάση, βάση στήριξης στον τοίχο ή άλλη βάση) και στερεώστε σταθερά τη βάση, περιστρέφοντας τη βίδα.
Αν χρησιμοποιήσετε μια βίδα που έχει μεγαλύτερο μήκος από τις τυπικές προδιαγραφές, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο εσωτερικό του προϊόντος.
Για τα στηρίγματα τοποθέτησης στον τοίχο που δεν είναι συμβατά με τις τυπικές προδιαγραφές VESA, το μήκος των βιδών τους ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τις αντίστοιχες προδιαγραφές.
Μη χρησιμοποιείτε βίδες που δεν είναι συμβατές με τις τυπικές προδιαγραφές VESA και μη βιδώνετε χρησιμοποιώντας
υπερβολική δύναμη. Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν ή τραυματισμός λόγω πτώσης του προϊόντος. Η εταιρεία μας δεν φέρει καμία
ευθύνη για τυχόν ζημιές ή τραυματισμούς.
Η Samsung δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμούς που προκαλούνται από τη χρήση μιας βάσης που δεν είναι συμβατή με τις καθορισμένες προδιαγραφές ή λόγω τοποθέτησης που δεν πραγματοποιήθηκε από έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό οικιακών εγκαταστάσεων.
Για την τοποθέτηση του προϊόντος στον τοίχο με χρήση στηρίγματος, αγοράστε ένα στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο που παρέχει τουλάχιστον 10 cm απόσταση από τον τοίχο.
Χρησι
μοποιήστε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο σύμφωνα με τις διεθνείς προδιαγραφές.
2-4 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 19
2-5 Σύνδεση σε υπολογιστή
1. Συνδέστε το προϊόν με έναν υπολογιστή, σύμφωνα με την έξοδο βίντεο που υποστηρίζεται από τον υπολογιστή.
Το σημείο σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο του προϊόντος.
Αν η κάρτα γραφικών παρέχει έξοδο D-Sub <Αναλογικό>
Συνδέστε τη θύρα [PC IN] του προϊόντος και τη θύρα [D-Sub] του υπολογιστή με ένα καλώδιο D-Sub.
Αν η κάρτα γραφικών παρέχει έξοδο DVI <Ψηφιακό>
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-5
Page 20
Συνδέστε τη θύρα [DVI-D IN] του προϊόντος και τη θύρα DVI του υπολογιστή με ένα καλώδιο DVI.
2. Συνδέστε τη θύρα [ HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] που βρίσκεται στο πίσω μέρος της οθόνης με την κάρτα ήχου του υπολογιστή PC.
3. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος στη θύρα [ POWER ] του προϊόντος και συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος στην πρίζα 220 V ή 110 V.
(Η τάση εισόδου αλλάζει αυτόματα).
2-5 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 21
Μπορείτε να απολαύσετε τον καθαρό και ποιοτικό ήχο της κάρτας ήχου του υπολογιστή χρησιμοποιώντας τα ηχεία της οθόνης. (Δεν απαιτείται η εγκατάσταση ξεχωριστών ηχείων για τον υπολογιστή).
Εάν συνδέσετε ταυτόχρονα το καλώδιο D-sub και το καλώδιο DVI στον ίδιο υπολογιστή, ενδέχεται να μην έχετε εικόνα,
ανάλογα με τον τύπο κάρτας βίντεο που χρησι
μοποιείτε.
Εάν συνδέσετε σωστά την οθόνη χρησιμοποιώντας την υποδοχή DVI αλλά δεν έχετε εικόνα ή έχετε θολή εικόνα,
βεβαιωθείτε ότι η οθόνη έχει ρυθμιστεί για αναλογική λειτουργία. Πατήστε το κουμπί [] ώστε η οθόνη να ελέγξει και πάλι την πηγή εισόδου σήματος.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-5
Page 22
2-6 Χρήση ως τηλεόραση
Μπορείτε να παρακολουθήσε τηλεοπτικά προγράμματα στην οθόνη εάν είναι συνδεδεμένη σε μια κεραία ή σύστημα καλωδιακής/ δορυφορικής τηλεόρασης, χωρίς να είναι απαραίτητη η εγκατάσταση ξεχωριστού υλικού ή λογισμικού στον υπολογιστή σας, για λήψη τηλεοπτικού σήματος.
1. Συνδέστε το καλώδιο της καλωδιακής/δορυφορικής σύνδεσης ή το καλώδιο της κεραίας της τηλεόρασης στην υποδοχή [AN IN] στο πίσω μέρος της οθόνης.
Αν χρησιμοποιείτε υποδοχή κεραίας/καλωδιακής/δορυφορικής σύνδεσης εσωτερικού χώρου:
Ελέγξτε την υποδοχή της κεραίας στον τοίχο και, στη συνέχεια, συνδέστε το καλώδιο της κεραίας/καλωδιακής/ δορυφορικής σύνδεσης.
Αν χρησιμοποιείτε κεραία εξωτερικού χώρου:
Αν χρησιμοποιείτε κεραία εξωτερικού χώρου, συνιστούμε ανεπιφύλακτα να αναθέσετε την τοποθέτησή της σε ένα
ν
ειδικευμένο τεχνικό.
2. Όταν ολοκληρωθούν οι συνδέσεις, συνδέστε την τηλεόραση στην πρίζα.
3. Την πρώτη φορά που ανάβει το προϊόν μετά την αγορά του, εκτελούνται οι λειτουργίες αρχικής ρύθμισης (<Plug&Play>).
Προσέξτε να μην είναι λυγισμένο το ομοαξονικό καλώδιο, όταν το συνδέετε στην υποδοχή εισόδου κεραίας [ANT IN].
T
2-6 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 23
2-7 Σύνδεση ενός καλωδίου HDMI
Συνδέστε τη θύρα HDMI OUT της συσκευής AV (συσκευή Blu-Ray/DVD/Cable/Satellite box) στην υποδοχή [HDMI IN] της οθόνης, μέσω του καλωδίου HDMI.
Πατήστε το κουμπί [SOURCE] στην πρόσοψη της οθόνης ή στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας <HDMI>.
Δεν είναι απαραίτητο να κάνετε μια ξεχωριστή σύνδεση για τον ήχο όταν χρησιμοποιείτε σύνδεση μέσω HDMI.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-7
Page 24
2-8 Σύνδεση με χρήση καλωδίου DVI σε HDMI
1. Συνδέστε την έξοδο DVI μιας ψηφιακής συσκευής στην υποδοχή [HDMI IN] της οθόνης χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
μετατροπής DVI σε HDMI.
2. Συνδέστε το κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίου RCA (για τον υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου
ήχου της ψηφιακής συσκευής εξόδου που έχουν αντίστοιχο χρωματισμό και συνδέστε το βύσμα της άλλης άκρης του καλωδίου
ν υποδοχή [HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] της οθόνης LCD.
στη
Πατήστε το κουμπί [SOURCE] στην πρόσοψη της οθόνης ή στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας <HDMI>.
2-8 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 25
2-9 Σύνδεση ενός καλωδίου συνιστωσών
1. Συνδέστε τη θύρα VIDEO OUT της συσκευής AV (DVD/VCR/Cable/Satellite box) στις θύρες εισόδου [COMPONENT IN [PR,
, Y]] μέσω ενός καλωδίου βίντεο συνιστωσών [PR, PB,Y].
P
B
2. Συνδέστε τη θύρα ήχου της συσκευής AV (DVD/VCR/Cable/Satellite box) στη θύρα [COMPONENT IN [R-AUDIO-L]] της
οθόνης.
Πατήστε το κουμπί [SOURCE] στην πρόσοψη της οθόνης ή στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας
<Component>.
Για μια επεξήγηση του βίντεο Συνιστωσών, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής DVD που διαθέτετε.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-9
Page 26
2-10 Σύνδεση ενός καλωδίου Scart
1. Συνδέστε τη θύρα EXT(RGB) της οθόνης με τη συσκευή αναπαραγωγής DVD με ένα καλώδιο SCART.
2. Όταν κάποια συσκευή Scart είναι συνδεδεμένη στην οθόνη σας, η επιλογή Source αλλάζει αυτόματα σε EXT.
Συνδέστε με την είσοδο συσκευής DVD εάν η συσκευή διαθέτει βύσμα [EXT [RGB]].
Μπορείτε να παρακολουθήσετε DVD συνδέοντας απλώς τη συσκευή DVD με την οθόνη, εφόσον είναι αναμμένη.
2-10 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 27
2-11 Σύνδεση του COMMON INTERFACE
1. Εισαγάγετε την κάρτα CI στη μονάδα CAM, προς την κατεύθυνση του βέλους, έως ότου εφαρμόσει καλά.
2. Εισαγάγετε την CAM, με την CI CARD τοποθετημένη, μέσα στην υποδοχή κοινής διασύνδεσης.
(Εισαγάγετε την CAM προς την κατεύθυνση του βέλους, μέχρι τέλους, έτσι ώστε να είναι παράλληλη με την υποδοχή).
3. Ελέγξτε αν μπορείτε να δείτε εικόνα σε κάποιο κανάλι με κωδικοποιημέν
Σε ορισμένα κανάλια, χωρίς την εισαγωγήΚΑΡΤΑΣ CI’, θα εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξηΚωδικοποιημένο σήμα’.
Οι πληροφορίες ζεύξης που περιλαμβάνουν έναν αριθμό τηλεφώνου, το αναγνωριστικό ΚΑΡΤΑΣ CI, το αναγνωριστικό Host, καθώς και άλλες πληροφορίες θα εμφανιστούν σε περίπου 2~3 λεπτά. Εάν εμφανιστεί κάποιο μήνυμα σφάλματος, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών που χρησιμοποιείτε.
Μόλις ολοκληρωθεί η διαμόρφωση των πληροφοριών καναλιών, εμφανίζεται το μήνυμα ‘Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε’, υποδεικνύοντας ότι η λίστα καναλιών
Πρέπει να προμηθευτείτε μια ΚΑΡΤΑ CI από έναν τοπικό πάροχο υπηρεσιών καλωδιακής τηλεόρασης. Αφαιρέστε την
ΚΑΡΤΑ CI, τραβώντας την προσεκτικά προς τα έξω αφού, σε περίπτωση που σας πέσει, μπορεί να της προκαλέσετε ζημιά.
Τοπ
οθετήστε την κάρτα CI προς την κατεύθυνση που υποδεικνύεται επάνω της.
Η μονάδα CAM δεν υποστηρίζεται σε ορισμένες χώρες και περιοχές, επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
ο σήμα.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-11
Page 28
2-12 Σύνδεση στον ενισχυτή
Συνδέστε την υποδοχή [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] της οθόνης σας στην οπτική είσοδο του ενισχυτή σας, χρησιμοποιώντας ένα οπτικό καλώδιο.
Εάν δεν ακούγεται κάποιος ήχος από την οθόνη σας, θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε έναν ενισχυτή.
Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης ενός ηχείου και ενός ενισχυτή, ανατρέξτε στα αντίστοιχα εγχειρίδια χρήσης που παρέχουν οι κατασκευαστές.
2-12 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 29
2-13 Σύνδεση ακουστικών
Συνδέστε τα ακουστικά σας στην υποδοχή σύνδεσης Ακουστικού.
Τοποθέτηση του προϊόντος 2-13
Page 30
2-14 Κλειδαριά Kensington
Η κλειδαριά Kensington είναι μια αντικλεπτική συσκευή που επιτρέπει στους χρήστες να στερεώσουν κάπου ένα προϊόν, ώστε να μπορούν να το χρησιμοποιούν με ασφάλεια σε δημόσιους χώρους. Μιας και το σχήμα και η χρήση της συσκευής κλειδώματος ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τον κατασευαστή, ανατρέξτε για περισσότερες πληροφορίες στο εγχειρίδ χρήσης που συνοδεύει τη συσκευή κλειδώματος. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά.
ιο
Κλείδωμα του προϊόντος
1. Τοποθετήστε το τμήμα ασφάλισης της συσκευής κλειδώματος στην οπή κλειδαριάς Kensington του προϊόντος ( ) και
στρέψτε το προς την κατεύθυνση ασφάλισης ().
2. Συνδέστε το καλώδιο της κλειδαριάς Kensington.
3. Δέστε το καλώδιο της κλειδαριάς Kensington σε ένα γραφείο ή ένα βαρύ αντικείμενο.
Μπορείτε να αγοράσετε τη συσκευή κλειδώματος από ένα κατάστημα ηλεκτρονικών ειδών ή ένα ηλεκτρονικό κατάστημα.
2-14 Τοποθέτηση του προϊόντος
Page 31
3 Χρήση του προϊόντος
3-1 Δυνατότητα Plug & Play
Όταν ανάψετε για πρώτη φορά την τηλεόραση, εκτελούνται αυτόματα και διαδοχικά οι βασικές ρυθμίσεις.
1. Πατήστε το κουμπί [POWER ] του τηλεχειριστηρίου.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το κουμπί [] στην τηλεόραση.
Εμφανίζεται το μήνυμα <Επιλογή γλώσσας για τις ενδείξεις οθόνης. > .
2. Πατήστε το κουμπί []. Επιλέξτε την κατάλληλη γλώσσα, πατώντας το κουμπί ▲ ή ▼. Πατήστε το κουμπί [] για επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
3. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε <Επίδειξη> ή <Οικιακή χρήση> και, έπειτα, το κουμπί [].
Για βέλτιστη εικόνα σε περιβάλλον οικίας, σας συνιστούμε να ρυθμίσετε την τηλεόραση στον τρόπο λειτουργίας <Οικιακή χρήση>.
•<Ο τρόπος λειτουργίας <Επίδειξη> προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εμπορικούς χώρους. Εάν η μονάδα έχει
τεθεί κατά λάθος σε λειτουργία <Επίδειξη> και θέλετε να επιστρέψετε στην τυπική λειτουργία <Οικιακή χρήση >: Πατήστε το κουμπί έντα
σης ήχου στην τηλεόραση. Όταν εμφανιστούν οι ενδείξεις επί της οθόνης (OSD), κρατήστε
πατημένο το κουμπί [MENU] στην τηλεόραση για 5 δευτερόλεπτα.
4. Πατήστε το κουμπί []. Επιλέξτε την κατάλληλη γλώσσα, πατώντας το κουμπί ▲ ή ▼. Πατήστε το κουμπί [] για επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
5. Πατήστε το κουμπί or για να επιλέξετε <Κεραία> ή <Καλωδ. > και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [].
•<Κεραία>: <Σήμα κεραίας <Κεραία >. / <Καλωδ.>: <Σήμα κεραίας <Καλωδ.>.
Σε λειτουργία Cable (καλωδιακής σύνδεσης) μπορείτε να επιλέξετε τη σωστή πηγή σήματος <STD>, <HRC> και
<IRC> πατώντας τα κουμπιά , , ή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [ ]. Εάν έχετε στη διάθεσή σας
ψηφιακό καλώδιο, επιλέξτε την πηγή καλωδιακού σήματος τόσο για Αναλογική όσο και Ψηφιακή σύνδε
ση. Επικοινωνήστε με την τοπική σας εταιρεία παροχής υπηρεσιών καλωδιακής τηλεόρασης, προκειμένου να προσδιορίσετε τον τύπο του συστήματος καλωδιακής τηλεόρασης που ισχύει για τη συγκεκριμένη περιοχή.
6. Πατήστε το κουμπίή για να επιλέξετε την πηγή καναλιού που θα αποθηκευτεί στη μνήμη. Πατήστε το κουμπί [] για να επιλέξετε <Έναρξη>.
Όταν ρυθμίζετε την πηγή της κεραίας στο <Καλωδ. >, εμφανίζεται ένα βήμα που σας επιτρέπει να ορίσετε μία τιμή για την αναζήτηση του ψηφιακού καναλιού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο <Κανάλι> → <Αυτόμ. αποθήκευση>.
•<Ψηφιακό & Αναλογικό>: Ψηφιακά και αναλογικά κανάλια.
•<Ψηφιακό>: Ψηφιακά και αναλογικά κανάλια.
•<Αναλογικό>: Αναλογικά κανάλια.
Η αναζήτηση καναλιών θα αρχίσ
ει και θα τερματιστεί αυτόματα.
Πατήστε το κουμπί [] οποιαδήποτε στιγμή για να διακόψετε τη διαδικασία απομνημόνευσης.
Αφού αποθηκευτούν όλα τα διαθέσιμα κανάλια, εμφανίζεται το μήνυμα <Ελεγχόμενη>.
7. Πατήστε το κουμπί [].
Χρήση του προϊόντος 3-1
Page 32
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε <Auto> και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [ ].
Εάν επιλέξετε <Χειροκ. >, εμφανίζεται το <Ρύθμιση τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας>.
Εάν λαμβάνετε ψηφιακό σήμα, η ώρα θα ρυθμιστεί αυτόματα. Διαφορετικά, επιλέξτε Manual για να ρυθμίσετε το ρολόι.
8. Προβάλλεται η περιγραφή της μεθόδου σύνδεσης που αποδίδει τη βέλτιστη ποιότητα οθόνης HD. Επιλέξτε την περιγραφή και
πατήστε το κουμπί [].
9. 9. Εμφανίζεται το μήνυμα <Απολαύστε τη θέαση στην τηλεόρασή σας>. Όταν ολοκληρώσετε τις ρυθμίσεις, πατήστε το κουμπί
[].
Εάν θέλετε να επαναφέρετε αυτή τη δυνατότητα...
1. Πατήστε το κουμπί [MENU] για προβολή του μενού. Πατ
ήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε <Εγκατάσταση > και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί [].
2. Πατήστε και πάλι το κουμπί [] για να επιλέξετε <Plug & Play>.
Η δυνατότητα <Plug & Play> είναι διαθέσιμη μόνο στον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης.
3-1 Χρήση του προϊόντος
Page 33
3-2 Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου
Πατήστε απαλά ένα από τα κουμπιά λειτουργίας.
Εμφανίζονται τα κουμπιά LED.
ΕΙΚΟΝΊΔΙ Ο ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
[MENU]
[ -/+ ]
[/]
[]
[]
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε μια λειτουργία.
Μπορείτε να επιλέξετε σήματα διαφορετικά από το τηλεοπτικό σήμα, μόνο αν είναι συνδεδεμένη η αντίστοιχη συσκευή.
Η σειρά με την οποία αλλάζει το σήμα τηλεόρασης/εξωτερικής εισόδου.
<PC> <DVI> <TV> <Ext.> <Component> <HDMI>
Πατήστε αυτό το κουμπί για να προβάλετε τις ενδείξεις οθόνης (OSD).
Αυτό το κουμπί χρησιμοποιείται επίσης για έξοδο από τις ενδείξεις οθόνης ή επιστρ­οφή σε ένα μενού OSD υψηλότερου επιπέδου.
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή ρύθμιση των επιλεγ­μένων τιμών μενού.
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για να περιηγηθείτε στο μενού ή να προσαρμόσετε μια τιμή στις ενδείξεις οθόνης.
Πατήστε το για να αλλάξετε κανάλι.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανάψετε ή να σβήσετε το προϊόν.
Λυχνία LED λειτουργίας
Αυτή η λυχνία LED ανάβει όταν το προϊόν λειτουργεί κανονικά.
Για πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, ανατρέξτε στην ενότητα Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας στις προδιαγραφές του προϊόντος. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, συνιστάται να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος για να ελαχιστοποιείτε την κατανάλωση ενέργειας.
Χρήση του προϊόντος 3-2
Page 34
3-3 Τηλεχειριστήριο
Η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεαστεί από κάποια τηλεόραση ή άλλη ηλεκτρονική συσκευή που λειτουργεί κοντά στην οθόνη LCD, προκαλώντας δυσλειτουργία λόγω παρεμβολών στη συχνότητά του.
3-3 Χρήση του προϊόντος
Page 35
POWER
Έναρξη ή τερματισμός λειτουργίας του προϊόντος.
Αριθμητικά κουμπιά
Πατήστε το για να αλλάξετε κανάλι.
Ενεργοποιεί ένα τονισμένο στοιχείο του μενού.
+ -
Πατήστε για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου.
TV
Άμεση επιλογή του τρόπου λειτουργίας τηλεόρασης
PRE-CH
Το κουμπί αυτό χρησιμοποιείται για επιστροφή στο αμέσως προηγούμενο κανάλι.
MUTE
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
P
Πατήστε για να αλλάξετε κανάλι.
CH LIST
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "Channel List".
MENU
Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης ή κλείνει το μενού ρύθμισης.
TOOLS
Χρησιμοποιήστε το για γρήγορη επιλογή των λειτουργιών που χρησιμοποιούνται συχνά
Κουμπιά μετακίνησης
επάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά
ENTER
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή κατα­κόρυφα και ρύθμιση των επιλεγ­μένων τιμών μενού.
INFO
Προβολή στοιχείων για την τρέχου­σα εικόνα στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης.
COLOUR BUTTONS
Πατήστε το για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε κανάλια, καθώς και για να αποθηκεύσετε τα αγαπημένα σας κανάλια στην αντίστοιχη λίστα, στο μενού “Λίστα καναλιών”.
TTX / MIX
Τα τηλεοπτικά κανάλια παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext.
SOURCE
Πατήστε αυτό το κουμπί για να αλλάξετε την πηγή SOURCE του σήματος εισόδου.
Η αλλαγή του SOURCE επιτρέ­πεται μόνο στις εξωτερικές συσκ­ευές που είναι συνδεδεμένες στην οθόνη τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή.
FAV.CH
Πατήστε για να μεταβείτε στα αγαπημένα σας κανάλια.
RETURN
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
EXIT
Έξοδος από την οθόνη μενού.
SUBT.
Προβολή ψηφιακών υποτίτλων
GUIDE
Προβολή ηλεκτρονικού οδηγού προγραμμάτων (EPG).
, , , , , , , ,
Χρήση του προϊόντος 3-3
Page 36
Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο
1. Ανασηκώστε το καπάκι που υπάρχει στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου, όπως φαίνεται στην εικόνα.
2. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες τύπου AAA.
Βεβαιωθείτε ότι η φορά των πόλων + και - των μπαταριών αντιστοιχεί στο διάγραμμα στο εσωτερικό του τμήματος.
3. Κλείστε τη θήκη.
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για μεγάλο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε τις μπαταρίες και αποθηκεύστε τις σε ένα δροσερό και ξηρό μέρος.
Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί, κάντε τους παρακάτω ελέγχους:
Είναι αναμμένη η τηλεόραση;
Οι μπαταρίες είναι τοποθετημένες με λανθασμένη πολικότητα;
Οι μπαταρίες έχουν εξαντληθεί;
Έγινε διακοπή ρεύματ
Υπάρχει κοντά κάποιο φως με λαμπτήρα φθορισμού ή σωλήνα νέον;
ος ή αποσυνδέθηκε το καλώδιο ρεύματος;
3-3 Χρήση του προϊόντος
Page 37
3-4 Δυνατότητα teletext
Οι περισσότεροι τηλεοπτικοί σταθμοί παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. Η σελίδα ευρετηρίου της υπηρεσίας teletext σάς παρέχει πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης της υπηρεσίας. Επιπλέον, μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές που εξυπηρετούν τις απαιτήσεις σας, χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου.
Για να εμφανίζονται σωστά οι πληροφορίες teletext, η λήψη του καναλιού θα πρέπει να είναι σταθερή. Διαφορετικά, ενδέχεται να λείπουν πληροφορίες ή ορισμένες σελίδες να μην εμφανίζονται.
Μπορείτε να αλλάξετε τις σελίδες του teletext, πατώντας τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο.
Χρήση του προϊόντος 3-4
Page 38
3-4 Χρήση του προϊόντος
Page 39
(exit)
μης
Έξοδος από την προβολή teletext.
(μια σελίδα επάνω)
Χρησιμοποιήστε το για την προβολή της επόμενης σελίδας
teletext.
(ευρετήριο)
Χρησιμοποιήστε το για την προβολ­ή της σελίδας ευρετηρίου (περι­εχομένων), οποιαδήποτε στιγμή βλέπετε teletext.
(αποθήκευση)
Χρησιμοποιήστε το για να αποθηκ­εύσετε τις σελίδες του teletext.
(μέγεθος)
Πατήστε το για να προβάλετε γράμματα διπλάσιου μεγέθους στο επάνω μισό της οθόνης. Για το κάτω μισό της οθόνης, πατήστε το και πάλι. Για να προβάλετε την κανο­νική οθόνη, πατήστε το άλλη μια φορά.
(μία σελίδα κάτω)
Χρησιμοποιήστε το για την προβολή της προηγούμενης σελίδας teletext.
(τρόπος λειτουργίας)
Πατήστε για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας του teletext (LIST/FLOF). Εάν το πατήσετε σε τρόπο λειτουργίας LIST, τότε αυτό περνά στον τρόπο λειτου­ργίας αποθήκευσης λίστας. Στον τρόπο λειτουργίας αποθήκευσης λίστας, μπορείτε να αποθηκεύσε­τε μια σελίδα teletext στη λίστα, χρησιμοποιώντας το κουμπί 8
(αποθήκευση).
(κράτηση)
Χρησιμοποιήστε το για να σταματήσετε την προβολή σε μια συγκεκριμένη σελίδα, αν η επιλεγμένη σελίδα συνδέεται με διάφορες δευτερεύουσες σελίδες, οι οποίες την ακολουθούν αυτό­ματα. Για να συνεχίσετε την προβολή, πατήστε το και πάλι.
(εμφάνιση)
Χρησιμοποιήστε το για να εμφα­νίσετε το κρυφό κείμενο (για παρά­δειγμα, απαντήσεις σε παιχνίδια ερωτήσεων). Για να προβάλετε την κανονική οθόνη, πατήστε το και πάλι.
(ενεργοποίηση teletext/μικτή
οθόνη)
Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε τον τρόπο λειτουργίας teletext, αφού επιλέξετε το κανάλι που παρέ­χει την υπηρεσία teletext. Πατήστε το και πάλι για επικάλυψη της εικό­νας που εκπέμπεται εκείνη τη στιγμή από το teletext.
(ακύρωση)
Χρησιμοποιήστε το για την προβολή της εκπομπής κατά την αναζήτηση κάποιας σελίδας.
Έγχρωμα κουμπιά (κόκκινο/ πράσινο/κίτρινο/μπλε)
Εάν κάποιος σταθμός χρησιμ­οποιεί το σύστημα FASTEXT, τα διάφορα θέματα που καλύπτον­ται σε μια σελίδα teletext διαθέτ­ουν χρωματική κωδικοποίηση και μπορούν να επιλεγούν με το πάτημα των έγχρωμων κουμπι­ών. Πατήστε εκείνο που αντιστοι­χεί στην απαιτούμενη επιλογή. Η σελίδα προβάλλεται με άλλες πληροφορίες με έγχρωμους χα
ρακτήρες, οι οποίες μπορούν να επιλεγούν με τον ίδιο τρόπο. Για να προβάλετε την προηγούμ­ενη ή την επόμενη σελίδα, πατή­στε το αντίστοιχο έγχρωμο κουμπί.
Χρήση του προϊόντος 3-4
(δευτερεύουσα σελίδα)
Χρησιμοποιήστε το για προβολή της διαθέσι
δευτερεύουσας σελίδας.
Page 40
3-5 Χρήση του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD:Ενδείξεις οθόνης)
Μενού ρύθμισης οθόνης (OSD: Ενδείξεις οθόνης)Δομή
ΚΎΡΙ Α ΜΕΝΟΎ ΔΕΥΤ ΕΡΕΎΟΝΤ Α ΜΕΝΟΎ
Εικόνα[PC / DVI] MagicBright Αντίθεση Φωτεινότητα Ευκρίνεια Οθόνη
Αυτόματη προσαρμ.
Εικόνα[TV / Εξωτ. /
Component / HDMI]
Ήχος Λειτουργία Ισοσταθμιστής SRS
Κανάλι Хώρα Αυτόμ. αποθήκ-
Εγκατάσταση Plug & Play Γλώσσα Ώρα Λειτ. παιχνιδ. Παιδικό
Λειτουργία Οπ. Φωτισμός Αντίθεση Φωτεινότητα Ευκρίνεια
Χρώμα Απόχρ(G/R) Ρυθμίσεις για
Αυτόματη περι­γραφή
Πλήρης οδηγός Προεπιλ.
Αλλαγή PIN Γονικό κλείδωμα Υπότιτλοι Γλώσσα
Ψηφιακό κείμενο Εφέ φωτισμού Επίπεδο φωτός Μελωδία Εξ/ση Ενέργειας
Κοινή διασύν­δεση
Επιλογές εικόνας Επαναφορά
εικόνας
Επιλογές εικό-
προχωρημένους
TruSurround HD
Αυτόμ. ένταση Επιλογή ηχείου Επαναφορά
Ελεγχ. αποθήκ-
ευση
Οδηγός
ευση
Λίστα καναλιών Λειτ. καναλιών Μικροσυντονισμ-
νας
Γλώσσα ήχου Φορμά ήχου
ήχου
Επιλ. αναζ. καλωδ. δικτ.
Teletext
Επαναφορά εικόνας
Οδηγός τώρα και μετά
ός
κλείδωμα
Προτίμηση
Είσοδος Λίστα πηγών Επεξεργασία
ονόματος
Εφαρμογή Anynet+ (HDMI-
CEC)
Υποστήριξη Αυτοδιάγνωση Αναβάθμιση
Λογισμικού
Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας
Τα παρακάτω εικονίδια αντιπροσωπεύουν τα αρχικά των σημάτων εισόδου που εμφανίζονται, υποδεικνύοντας τις λειτουργίες που αλλάζουν ανάλογα με το σήμα εισόδου.
Υποδεικνύει το σήμα όταν είναι επιλεγμένο το <PC> ή <DVI> στο <Λίστα πηγών >.
Αυτό είναι το σήμα βίντεο υπολογιστή που συνδέεται και εισέρχεται μέσω των υποδοχών [PC] ή [DVI].
Υποδεικνύει το σήμα όταν είναι επιλεγμένο το <Εξωτ.> στο <Λίστα πηγών >.
Αυτό είναι το σήμα βίντεο που εισέρχεται μέσω τη
Υποδεικνύει το σήμα όταν είναι επιλεγμένο το <HDMI> στο <Λίστα πηγών >.
Αυτό είναι το σήμα που εισέρχεται μέσω της υποδοχής [HDMI].
Υποδεικνύει το σήμα όταν είναι επιλεγμένο το <TV> στο <Λίστα πηγών >.
Αυτό είναι το σήμα που εισέρχεται μέσω της υποδοχής [ANT IN].
ς υποδοχής [Ext.].
Οδηγός σύνδεσ­ης HD
Επικοινωνήστε με τη Samsung
Υποδεικνύει το σήμα όταν είναι επιλεγμένο το <Component> στο <Λίστα πηγών >.
Αυτό είναι το σήμ
3-5 Χρήση του προϊόντος
α που εισέρχεται μέσω της υποδοχής [COMPONENT].
Page 41
Εικόνα[PC / DVI]
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση πιθανόν να διαφέρει, ανάλογα με την επιλεγμένη λειτουργία εισόδου (πηγή σήματος εισόδου που έχει επιλεχθεί στη λίστα εξωτερικών εισόδων) και την επιλεγμένη ανάλυση.
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
MagicBright Το <MagicBright> είναι ένα χαρακτηριστικό το οποίο αποδίδει το καλύτερο περιβάλλον προβολής,
ανάλογα με το περιεχόμενο που προβάλλεται. Διατίθενται πέντε διαφορετικοί τρόποι λειτουργίας: <Ψυχαγωγία>, <Διαδίκτυο>, < Κείμενο>, <Δυναμ. αντίθεση> και < Ρυθμίσεις χρήστη>. Κάθε τρόπος λειτουργίας διαθέτει τη δική του προρρυθμισμένη τιμή φωτεινότητας.
•<Ψυχαγωγία> Υψηλή φωτεινότητα Για να παρακολουθείτε ταινίες, όπως δίσκους Blu-Ray ή DVD.
<Internet> Για εργασία με συνδυασμό εικόνων, όπως κείμενο και γραφικά.
<Text> Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαμβάνουν μεγάλο όγκο κειμένου.
<Dynamic Contrast> H ρύθμιση <Δυναμ. αντίθεση> ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και
προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης.
•<Custom>
Παρόλο που οι τιμές έχουν επιλεγεί προσεκτικά από τους μηχανικούς μας, οι προρ τιμές ενδέχεται να μην ταιριάζουν με τις προτιμήσεις σας. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση μέσω του μενού OSD.
ρυθμισμένες
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη
λειτουργία MagicBright, επιλέγοντας <Εργαλεία> <MagicBright>.
Αντίθεση / Φωτε­ινότητα / Ευκρίνεια
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα μενού επί της οθόνης για αλλαγή των ρυθμίσεων αντίθεσης, ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.
•<Αντίθεση> - Ρυθμίζει την αντίθεση.
•<Φωτεινότητα> - Ρυθμίζει τη φωτεινότητα.
•<Ευκρίνεια> - Ρυθμίζει την ευκρίνεια.
Αυτόματη προσαρμ. Οι τιμές <Λεπτή>, <Τραχεία> και <Θέση> ρυθμίζονται αυτόματα.
Κατά την αλλαγή της ανάλυσης στον πίνακα ελέγχου εκτελείται η αυτόματη λειτουργία.
Διατίθεται μόνο σε τρόπο λειτουργίας <PC>
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το
Αυτόματη προσαρμ. επιλέγοντας <Εργαλεία> → <Αυτόματη προσαρμ.>.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 42
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Οθόνη •<Τραχεία>
Αφαιρεί το θόρυβο, όπως τις κατακόρυφες λωρίδες. Η ρύθμιση <Τραχεία> ενδεχομένως να προκαλέσει μετακίνηση της περιοχής εικόνας στην οθόνη. Μπορείτε να την επαναφέρετε στην κεντρική θέση, χρησιμοποιώντας το μενού οριζόντιου ελέγχου.
•<Λεπτή> Αφαιρεί το θόρυβο, όπως τις οριζόντιες λωρίδες. Εάν ο ήχος παραμένει ακόμα και μετά από συντονισμό <Λεπτή>,
μικροσυντονισμό αφού ρυθμίσετε τη συχνότητα (Τραχεία).
•<Θέση υπολογιστή> Ρυθμίζει την οριζόντια και κατακόρυφη θέση της εικόνας στην οθόνη.
•<Επαναφορά εικόνας> Οι παράμετροι της εικόνας αντικαθίστανται από τις προκαθορισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Διατίθεται μόνο σε τρόπο λειτουργίας <PC>
Επιλογές εικόνας •<Τόνος χρώματος>
Ο χρωματικος τόνος μπορεί να αλλάξει.
Διατίθεται μόνο σε τρόπο λειτουργίας <PC> / <DVI>
•<Ψυχρός> - <Κανονικός> - <Θερμός> - <Ρυθμίσεις χρήστη>
<R-Gain > - < G-Gain > - <B-Gain >
Ρύθμιση των μεμονωμένων ρυθμιστικών χρώματος R, G, B για τα χρώματα κόκκινο, πράσινο και μπλε.
•<Μέγεθος> Μπορείτε να αλλάξετε το Μέγεθος.
•<16:9> - <4:3>
επαναλάβετε το
Επαναφορά εικόνας Οι παράμετροι της εικόνας αντικαθίστανται από τις προκαθορισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
•<Επαν.λειτ. εικόνας> - <Ακύρωση>
Εικόνα[TV / Εξωτ./ Component / HDMI ]
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 43
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Λειτουργία Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο εικόνας που εξυπηρετεί καλύτερα τις δικές σας προτιμήσεις θέασης.
Μπορείτε να επιλέξετε προς ενεργοποίηση μεταξύ των <Δυναμική>, <Τυπική> ή <Κινημ. ταινία>.
•<Δυναμική> Επιλέγει την εικόνα υψηλής ευκρίνειας για φωτεινό δωμάτιο.
•<Τυπική> Επιλέγει την ιδανική εικόνα για κανονικό περιβάλλον.
•<Movie>
Επιλέγει την πιο άνετη προβολή ταινιών για σκοτεινό δωμ
άτιο.
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το
<Λειτ. εικόνας> επιλέγοντας <Εργαλεία> → <Λειτ. εικόνας>.
Οπ. φωτισμός / Αντίθεση / Φωτε­ινότητα / Ευκρίνεια / Χρώμα / Απόχρ(G/R)
Ρυθμίσεις για προχωρημένους
Η τηλεόρασή σας διαθέτει αρκετές επιλογές ρυθμίσεων, που σας επιτρέπουν να ελέγξετε την ποιότη­τα της εικόνας.
•<Οπ. φωτισμός > - Ρυθμίζει τη φωτεινότητα του οπίσθιου φωτισμού LCD.
•<Αντίθεση> - Ρυθμίζει το επίπεδο αντίθεσης της εικόνας.
•<Φωτεινότητα> - Ρυθμίζει το επίπεδο φωτεινότητας της εικόνας.
•<Ευκρίνεια> - Ρυθμίζει την ευκρίνεια τω
ν άκρων της εικόνας.
•<Χρώμα> - Ρυθμίζει τον κορεσμό των χρωμάτων της εικόνας.
•<Απόχρ(G/R)> - Ρυθμίζει την απόχρωση των χρωμάτων της εικόνας.
Ενεργοποιείται όταν το σήμα είναι NTSC.
Οι νέες τηλεοράσεις της Samsung σάς επιτρέπουν να κάνετε ακόμη πιο ακριβείς ρυθμίσεις εικόνας από τα προηγούμενα μοντέλα. Για την προσαρμογή λεπτομερών ρυθμίσεων εικόνας, δείτε παρα­κάτω.
Το <Ρυθμίσεις για προχωρημένους> είναι διαθέσιμο στον τρόπο λειτουργίας <Τυπική> ή
<Κινημ. ταινία>.
•<Τόνος μαύρου> - Μπορείτε να επιλέξετε το επίπεδο του μαύρου στην οθόνη, προκειμένου να ρυθμίσετε το βάθος της οθόνης.
<Off> - <Σκούρο> - <Πιο σκούρο> - <Μέγιστο σκούρο>
•<Δυναμ. αντίθεση> -Μπορείτε να ρυθμίσετε την αντίθεση της οθόνης, έτσι ώστε να επιτευχθεί η βέλτιστη αντίθεση.
<Off> - <Χαμηλή > - <Μέτρια> - <Υψηλή>
<Gamma> - Μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση των βασικών χρωμάτων (Κόκκιν
ο, Πράσινο,
Μπλε).
•<Χρωματική περιοχή> - Το <Χρωματική περιοχή> είναι ένα χρωματικό πλέγμα που αποτελείται από κόκκινο, πράσινο και μπλε χρώμα. Επιλέξτε το αγαπημένο σας <Χρωματική περιοχή> για να απολαύσετε τα πιο φυσικά χρώματα.
•<Auto> - <Πλήρες>
•<Ισορροπία λευκού> - Μπορείτε να προσαρμόσετε τη θερμοκρασία χρώματος, για εικόνα με φυσικότερα χρώματα.
<R-Offset> - <G-Offset> - <B-Offset> - <R-Gain> -
<G-Gain> -<B-Gain> - <Επαναφ>
•<Απόχρωση δέρματος> - Μπορείτε να δώσετε έμφαση στις ροζ αποχρώσεις του <Απόχρωση
δέρματος> στην εικόνα.
Η αλλαγή της τιμής ρύθμισης θα ανανεώσει τη ρυθμιζόμενη οθόνη.
•<Βελτίωση άκρων> - Μπορείτε να δώσετε έμφαση στο περίγραμμα των αντικειμένων στην εικόνα.
<Off >-<On>
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 44
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Επιλογές εικόνας •<Τόνος χρώματος>
Ο χρωματικος τόνος μπορεί να αλλάξει.
•<Ψυχρός> - <Κανονικός> - <Θερμός1> - <Θερμός2>
Οι επιλογές χρωματικών τόνων <Θερμός1> ή <Θερμός2> μπορούν να ενεργοποιηθούν μόνον εφόσον ο τρόπος λειτουργίας εικόνας έχει οριστεί σε <Κινημ. ταινία>.
Η προσαρμογή και η αποθήκευση των ρυθμίσεων μπορεί να γίνει για κάθε εξωτερική συσκευή που έχετε συνδέσει σε μια υποδοχή εισόδου της τηλεόρασης.
•<Μέγεθος> Μπορείτε να αλλάξετε το Μέγεθος.
•<Αυτ. ευρεία> - Ρυθμίζει αυτόματα το μέγεθος της εικόνας σε λόγο πλευρών "16:9".
•<16:9> - Ρυθμίζει τις διαστάσεις της εικόνας σε λόγο πλευρών 16:9, κατάλληλο για προβολή
από DVD ή τηλεοπτικές μεταδόσεις ευρείας οθόνης.
•<Ευρεία Ζουμ> - Μεγεθύνει την εικόνα περισσότερο από το λόγο πλευρών 4:3.
•<Ζουμ> - Μεγεθύνει την ευρεία εικόνα 16:9
προσαρμοστεί στο μέγεθος της οθόνης.
<4:3> - Αυτή είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για μια ταινία βίντεο ή μια κανονική εκπομπή.
•<Σε πλήρη οθόνη> - Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για προβολή πλήρους εικόνας, χωρίς
περικοπή, όταν έχει επιλεγεί σήμα εισόδου HDMI (720P / 1080i / 1080p), Component (1080i / 1080p)
Οι επιλογές μεγέθους εικόνας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την πηγή εισόδου.
Τα διαθέσιμα στοιχεία ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας.
Η προσαρμογή και η αποθήκευση των ρυθμίσεων μπορεί να γίνει για κάθε εξωτερική συσκευή που έχετε συνδέσει σε μια υποδοχή εισόδου της τηλεόρασης.
•<Ευρεία Ζουμ>: Πατήστε το κο
[]. Πατήστε το κουμπί ή ▼ για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα επάνω ή προς τα
κάτω. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [].
(στην κατακόρυφη διεύθυνση) προκειμένου να
υμπί για να επιλέξετε θέση, έπειτα πατήστε το κουμπί
•<Ζουμ>: Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε θέση, έπειτα πατήστε το κουμπί [ ].
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να μετακινήσετε την εικόνα πρ
ος τα επάνω ή προς τα
κάτω. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [ ]. Πατήστε το κουμπί ► για να επιλέξετε
μέγεθος, έπειτα πατήστε το κουμπί []. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για μεγέθυνση ή σμίκρυνση της εικόνας στην κατακόρυφη διεύθυνση. Στη συνέχεια, πα
τήστε το κουμπί
[].
Αφού επιλέξετε <Σε πλήρη οθόνη> στη λειτουργία HDMI (1080i) ή Component (1080i):
Επιλέξτε θέση, πατώντας το κουμπί ◄ ή ►. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲ ή ▼, ◄ ή ► για να μετακινήσετε την εικόνα.
<Reset> : Πατήστε το κουμπί ή ► για να επιλέξετε Επαναφ, έπειτα πατήστε το κουμπί
[]. Μπορείτε να επα
ναφέρετε τη ρύθμιση.
Εάν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία <Σε πλήρη οθόνη> με είσοδο σήματος HDMI 720p,
θα περικοπεί 1 γραμμή επάνω, κάτω, αριστερά και δεξιά, όπως στη λειτουργία υπερσάρωσης.
•<Λειτ. οθόνης> Ψηφιακή μείωση θορύβου. Ο χρήστης μπορεί να καθορίσει το Λειτουργία οθόνης μόνο όταν το μέγεθος της εικόνας ρυθμιστεί
σε Αυτ. ευρεία. Σε κάθε Ευρωπαϊκή χώρα απαιτείται διαφορετικό μέγεθος εικόνας, οπότε αυτή η λειτουργία έχει ως σκοπό να βοηθήσει το χρήστη στην επιλογή του.
•<16:9> - Ρυθμίζει την εικόνα σε τρόπο λειτουργί
ας ευρείας οθόνης 16:9.
•<Ευρεία Ζουμ> - Μεγεθύνει την εικόνα περισσότερο από το λόγο πλευρών 4:3.
•<Ζουμ> - Μεγεθύνει το μέγεθος της εικόνας κατακόρυφα.
<4 : 3> - Ρυθμίζει την εικόνα σε κανονικό τρόπο λειτουργίας 4:3.
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη στον τρόπο λειτουργίας <Αυτόμ.ευρεία>
3-5 Χρήση του προϊόντος
Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στους τρόπους λειτουργίας <PC>,<DVI>, <Component> ή <HDMI>.
Page 45
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
•<Μείωση θορύβου> Ψηφιακή μείωση θορύβου. Εάν το σήμα που λαμβάνει η τηλεόραση είναι ασθενές, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα
ψηφιακής μείωσης του θορύβου, ώστε να μειώσετε το στατικό θόρυβο και το είδωλο που ενδεχομένως να εμφανιστεί στην οθόνη.
<Off> - <Χαμηλή > - <Μέτρια> - <Υψηλή> - <Auto>
•<Mαύρo HDMI>
Εάν υπάρχει μια συσκευή DVD ή ένας αποκωδικοποιητής συνδεδεμένος στη
ν τηλεόρασή σας μέσω <HDMI>, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόνας, π.χ. αύξηση του επιπέδου του μαύρου, χαμηλή αντίθεση ή αποχρωματισμός κλπ., ανάλογα με την εξωτερική συσκευή που έχει συνδεθεί. Στην περίπτωση αυτή, ρυθμίστε την ποιότητα της εικόνας της τηλεόρασής σας, προσαρμόζοντας τη ρύθμιση <Mαύρo HDMI>. Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή μόνον όταν κά εξωτερική συσκευή (συσκευή DVD, STB κ.λπ.) είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση μέσω <HDMI>.
Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή μόνον όταν η εξωτερική είσοδος είναι συνδεδεμένη με HDMI
(σήματα RGB).
•<Κανονικός> - <Χαμηλή>
•<Λειτουργία ταινίας> Η δυνατότητα <Λειτουργία ταινίας> προσφέρει εμπειρία θέασης ποιότητας κινηματογράφου.
<Off> - <Auto>
<Λειτουργία ταινίας> υποστηρίζεται στους τρόπους λειτουργίας <TV>, <Component> (480i / 1080i) και <HDMI>(480i / 1080i).
Επαναφορά εικόνας Οι παράμετροι της εικόνας αντικαθίστανται από τις προκαθορισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις.
ποια
Ήχος
•<Επαν.λειτ. εικόνας> - <Ακύρωση>
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 46
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Λειτουργία •<Τυπική>
Επιλέξτε Τυπική για τις βασικές εργοστασιακές ρυθμίσεις.
•<Μουσική> Επιλέξτε Μουσική όταν παρακολουθείτε μουσικά βίντεο ή συναυλίες.
•<Movie> Επιλέξτε Κινημ. ταινία όταν παρακολουθείτε ταινίες.
•<Καθαρή φωνή > Δίνει περισσότερη έμφαση στην ομιλία απότι στους υπόλοιπους ήχους.
<Custom>
Επιλέξτε Ρυθμίσεις χρήστη όταν επιθυμείτε να κάνετε ρυθμίσεις ανάλογα με τις προσωπικές σας
ροτιμήσεις.
π
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το
<Λειτουργία ήχου> επιλέγοντας <Εργαλεία> → <Λειτουργία ήχου>.
Ισοσταθμιστής Μπορείτε να προσαρμόσετε την ισορροπία ήχου από το αριστερό και το δεξί ηχείο, καθώς και την
υψηλή και χαμηλή ρύθμιση της έντασης του ήχου, σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
<Mode>
Μπορείτε να επιλέξετε έναν τρόπο λειτουργίας ήχου που ανταποκρίνεται στις προσωπικές σας προτιμήσεις.
•<Ισορροπία> Μπορείτε να προσαρμόσετε την ισορροπία ήχου από το αριστερό και το δεξί ηχείο, καθώς και την
υψηλή και χαμηλή ρύθμιση της έντασης του ήχου, σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
<100Hz> - <300Hz> - <1KHz> - <3KHz> - <10KHz> Για τη ρύθμιση του επιπέδου των διαφορετικών συχνοτήτων μπάντας.
•<Επαναφ> Επαναφέρει τις ρυθμίσεις ισοσταθμιστή στις προεπιλεγμένες τιμές.
SRS TruSurround HD Το <SRS TruSurround HD> είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγής
πολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη από την εταιρεία SRS.
Το TruSurround αποδίδει την επιβλητική εμπειρία του εικονικού περιβάλλοντος ήχου μέσω οποιουδήποτε συστήματος αναπαραγωγής δύο ηχείων, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών ηχείων της τηλεόρασης. Είναι πλήρως συμβατό με όλες τις μορφές πολυκάναλου ήχου.
<Off >-<On>
Πατήστε το κο
υμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το
<Λειτ. εικόνας> επιλέγοντας <Εργαλεία> <SRS TruSurround HD>.
Γλώσσα ήχου Μπορείτε να αλλάξετε την προεπιλεγμένη τιμή για τις γλώσσες ήχου. Προβάλλει τις πληροφορίες
γλώσσας για την εισερχόμενη ροή σήματος.
Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία κατά την προβολή κάποιου ψηφιακού καναλιού.
Μπορείτε να επιλέξετε μόνο κάποια γλώσσα από τις γλώσσες που εκπέμπονται στην
πραγματικότητα.
Φορμά ήχου Όταν εκπέμπεται ήχος από το κεντρικό ηχείο και τον δέκτη ήχου συγχρόνως, ενδέχεται να ακούγεται
ηχώ, λόγω της διαφοράς στην ταχύτητα αποκωδικοποίησης μεταξύ του κεντρικού ηχείου και του δέκτη ήχου. Σε αυτήν την περίπτωση, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία του ηχείου της τηλεόρασης.
<MPEG> - <Ψηφιακό Dolby>
Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία κατά την προβολή κάποιου ψηφιακού καναλιού.
Η ρύθμιση Φορμά ήχου που εμφανίζεται εξαρτάται από το σήμα μετάδοσης.
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 47
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Αυτόματη περιγραφή Αυτή είναι μια βοηθητική λειτουργία ήχου που παρέχει ένα επιπλέον κανάλι ήχου για άτομα με
προβλήματα όρασης. Η λειτουργία αυτή διαχειρίζεται τη ροή ήχου για τη λειτουργία AD (Αυτόματη περιγραφή), όταν στέλνεται μαζί με τον κύριο ήχο από την πηγή εκπομπής. Οι χρήστες έχουν τη δυνατότητα να ενεργοποιήσουν και να απενεργοποιήσουν τη λειτ
ουργία Αυτόματη περιγραφή, καθώ-
ς και να ελέγξουν την ένταση του ήχου.
•<Αυτόματη περιγραφή> Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας ηχητικής περιγραφής.
•<Ένταση> Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου της ηχητικής περιγραφής.
Η ένταση του ήχου είναι ενεργή όταν το <Αυτόματη περιγραφή> έχει ρυθμιστεί στο On.
Μπορείτε να επιλέξετε αυτή τη λειτουργία κατά την προβολή κάποιου ψηφιακού καναλιού.
Αυτόμ. ένταση Μειώνει τη διαφορά στη στάθμη της έντασης του ήχου μεταξύ των αναμεταδοτών.
<Off >-<On>
Επιλογή ηχείου Εάν θέλετε να ακούτε τον ήχο από ξεχωριστά ηχεία, απενεργοποιήστε τον εσωτερικό ενισχυτή.
•<Εξωτερικό ηχείο> - <Ηχείο TV>
Εάν επιλέξετε <Εξωτερικό ηχείο> στο μενού <Επιλογή ηχείου>, περιορίζονται οι ρυθμίσεις ήχου.
Τα κουμπιά έντασης ήχου και το κουμπί [MUTE] δεν λειτουργούν όταν το <Επιλογή ηχείου>
έχει ρυθμιστεί στο <Εξωτερικό ηχείο>. Ρυθμίστε την ένταση του ήχου στο σύστημα Οικιακού Κιν/φου σας.
Επαναφορά ήχου Μπορείτε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις Ήχος στις εργοστασιακές προεπιλογές.
Κανάλι
•<Επαναφ. όλων> - <Επαναφ.λειτ.ήχου> - <Ακύρωση>
<Επαναφ.λειτ.ήχου>: Οι παρούσες τιμές ήχου επιστρέφουν στις ρυθμίσεις εργοστασίου.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 48
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Хώρα Προτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Auto Store, επιλέξτε τη χώρα στην οποία χρησιμοποιείται το
προϊόν. Εάν δεν βρείτε τη χώρα σας στον κατάλογο, επιλέξτε Others ('Αλλες χώρες).
•<Ψηφιακό κανάλι> Μπορείτε να αλλάξετε τη χώρα για τα ψηφιακά κανάλια.
•<Αναλογικό κανάλι> Μπορείτε να αλλάξετε τη χώρα για τα αναλογικά κανάλια.
Εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον 4ψήφιο κωδικό PIN.
Αυτόμ. αποθήκευση Μπορείτε να σαρώσετε το διαθέσιμο εύρος συχνοτήτων (η διαθεσιμότητα εξαρτάται από τη χώρα
στην οποία βρίσκεστε). Οι αριθμοί προγραμμάτων που εκχωρούνται αυτόματα ενδέχεται να μην αντιστοιχούν στους πραγματικούς ή τους επιθυμητούς αριθμούς προγραμμάτων.
Εάν κάποιο κανάλι έχει κλειδωθεί με χρήση της λειτουργίας Παιδικό κλείδωμα, εμφανίζεται το παράθυρο εισαγωγής κωδικού PIN.
•<Κεραία / Καλωδ.> Η πηγή κεραίας που θα απομνημονευθεί.
<Κεραία / Καλωδ.>
•<Ψηφιακό & Αναλογικό>
Ψηφιακά και αναλογικά κανάλια.
•<Ψηφιακό>
Ψηφιακά κανάλια.
•<Αναλογικό>
Αναλογικά κανάλια.
Κατά την επιλογή Καλωδ. → Ψηφιακό & Αναλογικό ή Καλωδ. → Ψηφιακό : Δώστε μια τιμή σάρωσης για καλωδιακά κανάλια.
•<Λειτ. αναζ.>
Πλήρης / Δίκτυο / Γρήγορη
Γρήγορη
<Network ID>
Προβάλλει τον κωδικό αναγνώρισης το
υ δικτύου.
•<Συχνότητα> Προβάλλει τη συχνότητα του καναλιού. (Διαφέρει σε κάθε χώρα)
<Modulation> Προβάλλει τις διαθέσιμες τιμές διαμόρφωσης.
•<Ρυθμός συμβόλων>
Προβάλλει τους διαθέσιμους ρυθμούς μετάδοσης συμβόλων.
Εκτελεί σάρωση για όλα τα κανάλια με ενεργούς σταθμούς εκπομπής και τα αποθηκεύει στη μνήμη της τηλεόρασης.
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 49
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Ελεγχ. αποθήκευση Μπορείτε να σαρώσετε όλα τα επίπεδα του διαθέσιμου εύρους συχνοτήτων της περιοχής σας στην
τηλεόραση και να αποθηκεύσετε μη αυτόματα όσα κανάλια βρεθούν.
•<Ψηφιακό κανάλι> Μη αυτόματη αποθήκευση ψηφιακών καναλιών.
•<Κανάλι>
Ορίστε τον αριθμό καναλιού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲, ▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά
(0~9)
•<Συχνότητα>
Ορίστε τη συχ
νότητα χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά κουμπιά.
•<Εύρος μπάντας>
Ορίστε το εύρος ζώνης χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲,▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά (0~9).
Το Ψηφιακό κανάλι είναι διαθέσιμο μόνον στον τρόπο λειτουργίας DTV.
Όταν η διαδικασία ολοκληρωθεί, τα κανάλια στη λίστα καναλιών ενημερώνονται.
•<Αναλογικό κανάλι> Μη αυτόματη αποθήκευση αναλογικών καναλιών.
•<Πρόγραμμα> (Αριθμός Πρόγραμμα που πρόκειται να εκχωρηθεί σε ένα κανάλι)
Εισαγάγετε τον κατάλληλο αριθμό προγράμματος στην οθόνη. Ορίστε τον αριθμό προγράμματος χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲,▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά (0~9)
•<Σύστημα χρώματος>
Εκτελεί επανειλημμένα ρύθμιση, έως ότου επιτύχει την καλύτερη δυνατή ποιότητα χρώματος.
ίστε το σύστημα χρώματος χρησιμοποιώντας το κουμπί ▲ ή ▼.
Ορ
<Auto>-<PAL>-<SECAM>-<NTSC4.43>
•<Σύστημα ήχου>
Εκτελεί επανειλημμένα ρύθμιση, έως ότου επιτύχει την καλύτερη δυνατή ποιότητα ήχου. Ορίστε την τιμή του συστήματος ήχου, χρησιμοποιώντας το κουμπί ▲ ή ▼.
<BG>-<DK>-<I>-<L>
•<Κανάλι> (Εάν γνωρίζετε τον αριθμό του καναλιού που θα αποθηκεύσετε)
Μπορείτε να αποθηκεύσετε τηλεοπτικά καν
άλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσω καλωδιακών δικτύων. Όταν αποθηκεύετε τα κανάλια με μη αυτόματο τρόπο, μπορείτε να επιλέξετε: Να αποθηκεύσετε ή όχι κάθε κανάλι που εντοπίζετε. Να ορίσετε τον αριθμό προγράμματος κάθε αποθηκευμένου καναλιού που θέλετε να προσδιορίσετε.
•<C> (Τρόπος λειτουργίας εκπεμπόμενου καναλιού)
Μπορείτε να επιλέξετε ένα κανάλι, πληκτρολογώντας τον αριθ
μό θέσης που έχει
εκχωρηθεί σε κάθε εκπεμπόμενο σταθμό σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας.
•<S> (Τρόπος λειτουργίας καλωδιακού καναλιού)
Μπορείτε να επιλέξετε ένα κανάλι, πληκτρολογώντας τον αριθμό θέσης που έχει εκχωρηθεί σε κάθε καλωδιακό κανάλι σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας.
•<Αναζ. > (Όταν δεν γνωρίζετε τους αριθμούς των καναλιών) Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να αρχίσ
ετε την αναζήτηση. Ο δέκτης σαρώνει το εύρος
συχνοτήτων, έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη το πρώτο κανάλι ή το κανάλι που επιλέξατε.
•<Αποθήκευση> (Όταν αποθηκεύετε το κανάλι και τον αντίστοιχο αριθμό προγράμματος) Χρησιμοποιείται για την επαναφορά της εισαγωγής αριθμού από το χρήστη. Κάντε την
επιλογή OK πα
τώντας το κουμπί [ ]].
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 50
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Επιλ. αναζ. καλωδ. δικτ.
(ανάλογα με τη χώρα)
Οδηγός τώρα και μετά / Πλήρης οδηγός / Προεπιλ. Οδηγός
Χρησιμοποιώντας αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε να προσθέσετε μη αυτόματα το εύρος καναλιών που πρόκειται να υποστούν σάρωση μέσω του τρόπου λειτουργίας πλήρους αναζήτησης που υπάρχει στη λειτουργία Αυτόμ. αποθήκευση.
•<Συχν. έναρξης~λήξης> Προβάλλει τη συχνότητα του καναλιού.
<Modulation> Προβάλλει τις διαθέσιμες τιμές διαμόρφωσης.
•<Ρυθμός συμβόλων>
Προβάλλει τους διαθέσιμους ρυθμούς μετάδοσης συμβόλων.
Οι πληροφορίες του EPG (Ηλεκτρονικός οδηγός προγράμματος) παρέχονται από τους σταθμούς. Κάποιες καταχωρίσεις προγράμματος μπορεί να εμφανίζονται κενές ή με λανθασμένα στοιχεία, ως αποτέλεσμα των πληροφοριών που εκπέμπονται σε ένα συγκεκριμένο κανάλι. Οι καταχωρίσεις που εμφανίζονται θα ενημερώνονται δυναμικά, μόλις γίνονται διαθέσιμες νέες πληροφορίες.
Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε το μενού του οδηγού απλά πατώντας το κουμπί [GUIDE]. (Για τη διαμόρφωση του <Προεπιλ. Οδηγός>, ανατρέξτε στις περιγραφές).
•<Οδηγός τώρα και μετά> Για τα έξι κανάλια που υποδεικνύονται στην αριστερή στήλη, εμφανίζονται οι πληροφορίες της
τρέχουσας και της επόμενης εκπομπής.
•<Πλήρ. Οδηγός> Οι πληροφορίες του προγράμματος εμφανίζονται σε χρονική σειρά, ανά ώρα. Εμφανίζονται δύο ώρες πληροφοριών προγράμματος, στις οποίες μπορείτε να εκτελέσετε κύλιση προς τα εμπρός και προς τα πί
σω στο χρόνο.
Ο τίτλος της εκπομπής βρίσκεται στο επάνω μέρος του κέντρου της οθόνης. Για λεπτομερείς πληροφορίες, κάντε κλικ στο κουμπί INFO. Στις λεπτομερείς πληροφορίες περιλαμβάνονται τα εξης: Αριθμός καναλιού, Χρονική διάρκεια, Γραμμή κατάστασης, Επίπεδο γονικού ελέγχου, Πληροφορίες ποιότητας βίντεο (HD/SD), Τρόποι λειτουργίας ήχου, Υπότιτλοι ή Teletext, Γλώσσες υπότιτλων ή Teletext και μια σύντομη περιγραφή της επιλεγμένης εκπομπής.
“... Αν η σύνοψη είναι πολύ μεγάλη, εμφανίζεται η ένδειξη "...".
Εμφανίζονται έξι κανάλια. Για να εκτελέσετε κύλιση μεταξύ των καναλιών, μετακινηθείτε σε κάποιο κανάλι χρησιμοποιώντας το κουμπί ▲ ή ▼.
•<Προεπιλ. Οδηγός>
Μπορείτε να αποφασίσετε αν θα προβάλλεται το Οδηγός τώρα και μετά ή το Πλήρης οδηγός όταν πατάτε το κουμπί GUIDE στο τηλεχειριστήριο.
•<Τώρα/Μετά> - <Πλήρ. Οδηγός>
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 51
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Λίστα καναλιών Χρησιμοποιώντας αυτό το μενού, μπορείτε να προσθέσετε/διαγράψετε ή να ορίσετε αγαπημένα
κανάλια και να χρησιμοποιήσετε τον οδηγό προγράμματος για ψηφιακές εκπομπές.
Μπορείτε να κάνετε τις επιλογές αυτές, απλά πατώντας το κουμπί [CH LIST] στο τηλεχειριστήριο.
•<Όλα τα κανάλια> - Προβολή όλων των διαθέσιμων καναλιών.
•<Κανάλια που προστέθηκαν> - Προβολή όλων των καναλιών που προστέθηκαν.
•<Αγαπημένα> - Προβολή όλων των αγαπημένων καναλιών.
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη λειτουργία προσθήκης σε (ή διαγραφής από) Αγαπημένα επιλέγοντας [Εργαλεία] → <Προσθήκη στα αγαπημένα> (ή <Διαγραφή αγαπημένου>).
Για να επιλέξετε τα αγαπημένα κανάλια που ρυθμίσατε, πατήστε το κουμπί [FAV.CH] στο τηλεχειριστήριο.
•<Προγραμματισμός> - Προβολή όλων των εκπομπών που έχουν κρατηθεί.
Επιλέξτε ένα κανάλι από την οθόνη <Όλα τα κανάλια>, <Κανάλια που προστέθηκαν> ή
<Αγαπημένα> πατώντας τα κουμπιά / και πατήστε το κουμπί [ ]. Στη συνέχεια, μπορείτε να παρακολουθήσετε το επιλεγμένο κανάλι.
Χρήση των έγχρωμων κουμπιών με τη Λίστα καναλιών.
•<Πράσινο> (Ζουμ): Μεγέθυνση ή σμίκρυνση κάποιου αριθμού καναλιού.
•<Κίτρινο > (Επιλογή): Επιλογή πολλα
πλών λιστών καναλιών. Μπορείτε να εκτελέσετε τις λειτουργίες Add / Delete, Add to Favourites / Delete from Favourites για πολλαπλά κανάλια συγχρόνως. Επιλέξτε τα απαιτούμενα κανάλια και πατήστε το κίτρινο κουμπί για να ρυθμίσετε όλα τα επιλεγμένα κανάλια συγχρόνως. Η ένδειξη εμφανίζεται στα αριστερά των επιλεγμένων καναλιών.
•<TOOLS> (Εργαλεία): Προβολή του μενού <Προσθήκη> (ή <Διαγραφή>), <Προσθήκη στα αγαπημένα> (ή <Διαγρ
αφή αγαπημένου>), <Προβολή με χρονοδιακόπτη>, <Επεξερ.ονόματος καναλιού>, <Ταξινόμηση>, <Κλείδωμα>, <Επιλογή Όλων> (ή <Ακύρωση επιλογής όλων>) στο <Αυτόμ. αποθήκευση> (Τα μενού επιλογών ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την κατάσταση).
Εικονίδια Εικονίδια προβολής κατάστασης καναλιού
•: Αναλογικά κανάλια.
•: Κανάλι που ορίστηκε ως Αγαπημένα.
• : Κανάλι που επιλέχθηκε με το πάτημα του κίτρινου κουμπιού
•:
Εκπομπή που μεταδίδεται εκείνη τη στιγμή.
• : Κλειδωμένο κανάλι.
• : Κρατημένη εκπομπή.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 52
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Λειτ. καναλιών
Όταν πατάτε το κουμπί P[ / ] γίνεται εναλλαγή των καναλιών στην επιλεγμένη λίστα καναλιών.
•<Κανάλια προσθ> Αλλαγή καναλιών στη λίστα αποθηκευμένων καναλιών.
•<Προτιμώμενα> Αλλαγή καναλιών στη λίστα αποθηκευμένων καναλιών.
Μικροσυντονισμός Χρησιμοποιήστε το συντονισμό ακριβείας για να κάνετε χειροκίνητη ρύθμιση ενός συγκεκριμένου
καναλιού, ώστε να έχετε άριστη λήψη.
Αν δεν αποθηκεύσετε στη μνήμη το συντονισμένο με ακρίβεια κανάλι, οι αλλαγές δεν αποθηκεύονται.
Τα αποθηκευμένα κανάλια που έχουν ρυθμιστεί με ακρίβεια, σημειώνονται στον κατάλογο καναλιών με έναν αστερίσκο “*” στη δεξιά πλευρά του αριθμού καναλιού.
Για να αναιρέσετε το συντονισμό ακριβείας, πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε
<Επαναφ> και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [].
Ο συντονισμός ακριβείας είναι δυνατός μόνο σε αναλογικά τηλεοπτικά κανάλια.
Εγκατάσταση
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Plug & Play Αυτό εμφανίζει τα στοιχεία μενού που εμφανίστηκαν όταν πρωτοσυνδέσατε την τηλεόραση.
Γλώσσα Η επιλεγμένη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων στην οθόνη.
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 53
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Ώρα •<Ρολόι>
Η ρύθμιση του ρολογιού είναι απαραίτητη, προκειμένου να χρησιμοποιήσετε τις διάφορες λειτουργίες χρονοδιακόπτη της τηλεόρασης.
•<Ελεγχόμενη> Μπορείτε να ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα μη αυτόματα ή αυτόματα.
•<Auto> - <Χειροκ.>
•<Ρύθμιση ώρας> Μπορείτε να ρυθμίσετε μη αυτόματα την τρέχουσα ώρα.
Η τρέχουσα ώρα θα εμφανίζεται κάθε φορά που πατάτε το κουμπί [INFO].
Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, χρειάζεται να ρυθμίσετε πάλι το ρολόι.
•<Χρονοδιακόπτης>
Ο χρονοδιακόπτης τερματισμού λειτουργίας σβήνει αυτόματα την τηλεόραση μετά από ένα προκαθορισμένο χρονικό.
<Off> - <30λεπτά> - <60λεπτά> - <90λεπτά> - <120λεπτά> - <150λεπτά> - <180λεπτά>
Ανάλογα με το σταθμό εκπομπής και το σήμα, η ώρα ενδέχεται να μη ρυθμιστεί σωστά αυτόματα. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, ρυθμίστε την ώρα μη αυτόματα.
Η κεραία ή το καλώδιο λήψης πρέπει να είναι συνδεδεμένο προκειμένου να ρυθμιστεί αυτόματα η ώρα.
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν το <Ελεγχόμενη> έχει οριστεί σε μη αυτόματη λειτουργία.
Μπορείτε να ρυθμίσετε απευθείας την ημέρα, το μήνα, το έτος, την ώρα και τα λεπτά,
πατώντας τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο.
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε
το χρονοδιακόπτη τερματισμού λειτουργίας επιλέγοντας <Εργαλεία> → <Χρονοδιακόπτης>.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία <Χρονοδιακόπτης>, επιλέξτε <Off>.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 54
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
•<Χρονοδιακόπτης 1 / Χρονοδιακόπτης 2 / Χρονοδιακόπτης 3> Μπορείτε να διαμορφώσετε τρεις διαφορετικές ρυθμίσεις ενεργοποίησης/απενεργοποίησης του
χρονοδιακόπτη. Θα πρέπει πρώτα να ρυθμίσετε το ρολόι.
•<Ώρα ενεργοποίησης>
Ορίστε την ώρα, τα λεπτά και <Ενεργ/ση”/”Απενερ/ση>. (Για να ενεργοποιήσετε το χρονοδιακόπτη με τις ρυθμίσεις που επιλέξατε, ρυθμίστε τον σε
Ενεργ/ση.)
•<Ώρα απενεργοποίησης>
στε την ώρα, τα λεπτά και <Ενεργ/ση”/”Απενερ/ση>.
Ορί (Για να ενεργοποιήσετε το χρονοδιακόπτη με τις ρυθμίσεις που επιλέξατε, ρυθμίστε τον σε Ενεργ/ση.)
•<Ένταση>
Ορίστε την επιθυμητή ένταση ήχου.
•<Κεραία>
Προβολή τύπου κεραίας. (<Κεραία> ή <Καλωδ.>).
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη λειτουργία Κεραία, επιλέγοντας <Κανάλι> → <Κεραία>.
•<Κανάλι>
Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι.
•<Επανάληψη>
Επιλέξτε μεταξύ των <Μία φορά>, <Καθημερ.>, <Δε~Πα>, <Δε~Σα>,<Σα~Κυ> ή
<Ελεγχόμενη>.
Όταν επιλέξετε <Ελεγχόμενη>, πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε την επιθυμητή
ημέρα της εβδομάδας. Πατήστε το κουμπί [] στην επιθυμητή μέρα και θα
εμφανιστεί η ένδειξη ().
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα, τα λεπτά και το κανάλι πατώντας τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο.
Αυτόματη απενεργοποίηση Εάν έχετε ενεργοποιήσει το χρονοδιακόπτη έναρξης λειτουρ
γίας και αν δεν χρησιμοποιηθεί κανένα κουμπί ελέγχου για διάστημα 3 ωρών μετά το άναμμα της τηλεόρασης από το χρονοδιακόπτη, η τηλεόραση θα σβήσει αυτόματα. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν είναι ενεργοποιημένος ο χρονοδιακόπτης και αποτρέπει την υπερθέρμανση που ενδέχεται να παρουσιαστεί αν η τηλεόραση παραμείνει αναμμένη για παρατεταμένο χρονικό διάστ
ημα.
Λειτ. παιχνιδ. Όταν συνδέετε την τηλεόραση με μια κονσόλα παιχνιδιών, όπως το PlayStation™ ή το Xbox™,
μπορείτε να απολαύσετε πιο ρεαλιστικό περιβάλλον παιχνιδιού επιλέγοντας το μενού παιχνιδιού.
<Off >-<On>
Περιορισμοί στον τρόπο λειτουργίας Λειτ. παιχνιδ. (Προσοχή)
Για να αποσυνδέσετε την κονσόλα παιχνιδιού και να συνδέσετε κάποια άλλη εξωτερική
συσκευή, ορίστε το <Λειτ. παιχνιδ.> στο <Off> από το μενού ρυθμίσεων. Εάν προβάλετε το μενού της τηλεόρασης σε <Λειτ. παιχνιδ.>, η οθόνη τρεμοπαίζει ελαφρά..
Εάν το <Λειτ. παιχνιδ.> είναι στο <On> :
Η λει
τουργία Εικόνα αλλάζει αυτόματα σε <Τυπική> και δεν μπορεί να αλλαχθεί πια.
Η λειτουργία Ήχος αλλάζει αυτόματα σε <Προσωπική> και δεν μπορεί να αλλαχθεί πια. Προσαρμόστε τον ήχο χρησιμοποιώντας τον ισοσταθμιστή.
Ο τρόπος λειτουργίας <Λειτ. παιχνιδ.> δεν είναι διαθέσιμος στον κανονικό τρόπο λειτουργίας υπολογιστή και τηλεόρασης, <TV> και <PC>.
Αν η εικόνα είναι κακή ότ
αν είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση μια εξωτερική συσκευή, ελέγξτε αν το <Λειτ. παιχνιδ.> έχει ρυθμιστεί σε <On>. Ορίστε τον τρόπο λειτουργίας <Λειτ. παιχνιδ.> στο <Off> και συνδέστε τις εξωτερικές συσκευές.
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 55
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Παιδικό κλείδωμα Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να εμποδίζετε τους μη εξουσιοδοτημένους χρήστες, όπως παιδιά,
να παρακολουθούν ακατάλληλες εκπομπές, απομονώνοντας το σήμα βίντεο και ήχου.
<Off >-<On>
Προτού εμφανιστεί η οθόνη ρύθμισης, εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον 4ψήφιο κωδικό PIN.
Ο προεπιλεγμένος αριθμός PIN που έχει οριστεί σε μια νέα συσκευή τηλεόρασης 0-0-0-0. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN, επιλέγοντας <Αλλαγή PIN> από το μενού.
Μπορείτε να κλειδώσετε ορισμένα κανάλια στη λίστα καναλιών,<Λίστα καναλιών>.
Το <Παιδικό κλείδωμα > είναι δι
αθέσιμο μόνο στον τρόπο λειτουργίας TV.
Αλλαγή PIN Μπορείτε να αλλάξετε τον προσωπικό σας αριθμό αναγνώρισης που απαιτείται για τη ρύθμιση της
τηλεόρασης.
Προτού εμφανιστεί η οθόνη ρύθμισης, εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN.
Ο προεπιλεγμένος κωδικός ΡΙΝ κάθε καινούργιας τηλεόρασης είναι 0-0-0-0.
Εάν ξεχάσετε τον κωδικό ΡΙΝ, πατήστε τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου με την ακόλουθη σειρά για επαναφορά του ΡΙΝ στην τιμή 0-0-0-0: [POWER] (Off) [MUTE] 8 2 4 POWER] (On).
Γονικό κλείδωμα Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να εμποδίζετε τους μη εξουσιοδοτημένους χρήστες, όπως παιδιά,
να παρακολουθούν ακατάλληλες εκπομπές, με τη χρήση ενός τετραψήφιου κωδικού ΡΙΝ (Προσωπ­ικός αριθμός αναγνώρισης) που καθορίζεται από το χρήστη.
•<Αποδ. όλων> Πατήστε το για να ξεκλειδώσετε όλες τις αξιολογήσεις της τηλεόρασης.
•<Φραγή όλων> Πατήστε το για να κλ
ειδώσετε όλες τις αξιολογήσεις της τηλεόρασης.
Προτού εμφανιστεί η οθόνη ρύθμισης, εμφανίζεται η οθόνη εισαγωγής κωδικού ΡΙΝ. Εισαγάγετε τον 4ψήφιο κωδικό PIN.
Ο προεπιλεγμένος αριθμός PIN που έχει οριστεί σε μια νέα συσκευή τηλεόρασης 0-0-0-0. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN, επιλέγοντας Αλλαγή PIN από το μενού.
Όταν ρυθμιστούν γονικές αξιολογήσεις, εμφανίζεται το σύμβολο .
Υπότιτλοι Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τους υπότιτλους. Χρησιμοποιήστε αυτό το
μενού για να ρυθμίσετε το <Λειτουργία>.
<Η επιλογή <Κανονικός> κάτω από το μενού είναι οι βασικοί υπότιτλοι και η επιλογή <Με προβλή­ματα ακοής> είναι οι υπότιτλοι για άτομα με προβλήματα ακοής.
•<Υπότιτλοι> Εναλλάσσει τη ρύθμιση των υποτίτλων μεταξύ on κα
ι off.
<Mode> Ορισμός του τρόπου λειτουργίας υπότιτλων.
Κανονική / Δυσκολία ακοής
•<Γλώσσα υποτίτλων> Ορισμός της γλώσσας υπότιτλων.
Εάν η εκπομπή που παρακολουθείτε δεν υποστηρίζει τη λειτουργία <Με προβλήματα
ακοής>, ενεργοποιείται αυτόματα η επιλογή <Κανονικός>, ακόμη και αν επιλέξατε τη λειτουργία <Με προβλήματα ακοής>.
Στις περιπτώσεις που η επιλεγμένη γλώσσα δεν είναι διαθέσιμη στη μετάδοση, η Αγγλική γλώσσα είναι η προεπιλογή.
Μπορείτε να κάνετε τις επιλογές αυτές, απλά πα
τώντας το κουμπί [SUBT] στο
τηλεχειριστήριο.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 56
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Γλώσσα Teletext Μπορείτε να ρυθμίσετε το Γλώσσα Teletext, επιλέγοντας τον τύπο της γλώσσας.
Στις περιπτώσεις που η επιλεγμένη γλώσσα δεν είναι διαθέσιμη στη μετάδοση, η Αγγλική γλώσσα είναι η προεπιλογή.
Προτίμηση Κύρια γλώσσα διαλόγων / Δευτ. γλώσσα διαλόγων / Κύρια γλώσσα υποτίτλων /Δευτ. γλώσσα υποτίτ-
λων / Κύρια γλώσσα Teletext /Δευτ. γλώσσα Teletext
Χρησιμοποιώντας αυτή τη δυνατότητα, οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν μία από τις γλώσσες. Η γλώσσα που επιλέγεται εδώ είναι η προεπιλογή, όταν ο χρήστης επιλέγει κάποιο κανάλι.
Εάν αλλάξετε τη ρύθμιση γλώσσας, οι ρυθμίσεις Subtitle Language (Γλώσ
σα υπότιτλων), Audio Language (Γλώσσα ήχου) και Teletext Language (Γλώσσα Teletext) του μενού Language (Γλώσσα) αλλάζουν αυτόματα στην επιλεγμένη γλώσσα.
Οι ρυθμίσεις Subtitle Language (Γλώσσα υπότιτλων), Audio Language (Γλώσσα ήχου) και Teletext Language (Γλώσσα Teletext) του μενού Language (Γλώσσα) εμφανίζουν μια λίστα με γλώσσες που υποστηρίζονται από το τρέχον κανάλι και η επιλογή είναι τονισμένη.
Εάν αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση γλώσσας, η νέα επιλογή ισχύει μό
νο για το τρέχον κανάλι. Η αλλαγή αυτής της ρύθμισης δεν επηρεάζει τις ρυθμίσεις Κύρια γλώσσα υποτίτλων, Κύρια γλώσσα ήχου ή Κύρια γλώσσα διαλόγων του μενού Προτίμηση.
Ψηφιακό κείμενο Εάν η εκπομπή μεταδίδεται μαζί με ψηφιακό κείμενο, ενεργοποιείται αυτή η δυνατότητα.
•<Απενεργοποίηση>-<Ενεργοποίηση> (μόνον για το Ηνωμένο Βασίλειο)
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
Διεθνές πρότυπο για τα συστήματα κωδικοποίησης δεδομένων που χρησιμοποιούνται στα
πολυμέσα και στα υπερ-μέσα. Βρίσκεται σε υψηλότερο επίπεδο από το σύστημα MPEG που περιλαμβάνει υπερ-μέσα σύνδεσης δεδομένων όπως στατικές εικόνες, υπηρεσία χαρακτήρων, κινούμενες εικόνες, αρχεία γραφικών και βίντεο, καθώς και δεδομένα πολυμέσων. Το πρότυπο MHEG είναι τεχνολογία αλληλεπίδρασης χρήστη σε χρ
όνο εκτέλεσης και εφαρμόζεται σε διάφορους τομείς, που περιλαμβάνουν το VOD (Βίντεο κατ΄απαίτηση), την ITV (Διαδραστική τηλεόραση), το EC (Ηλεκτρονικό εμπόριο), την ηλεκτρονική εκπαίδευση, τις τηλεσυσκέψεις, τις ψηφιακές βιβλιοθήκες και τα παιχνίδια δικτύου.
Εφέ φωτισμού Μπορείτε να ανάψετε ή να σβήσετε τη λυχνία στο κάτω μέρος της πρόσοψης της τηλεόρασης.
<Off>
Ενεργοποιεί το <Εφέ Φωτισμού> μόνο όταν πατηθεί το πλήκτρο.
•<On>
Ενεργοποιεί το <Εφέ φωτισμού>, μόνον όταν παρακολουθείτε τηλεόραση.
Επίπεδο φωτός Η ρύθμιση Επίπεδο φωτός ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδου και
προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης φωτεινότητας.
Μελωδία Μπορείτε να ορίσετε εάν θα ακούγεται μια μελωδία κατά την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της
οθόνης.
<Off> - <Χαμηλή > - <Μέτρια> - <Υψηλή>
Η επιλογή <Μελωδία> δεν λειτουργεί
Όταν δεν υπάρχει έξοδος ήχου από την τηλεόραση επειδή πατήθηκε το κουμπί [MUTE].
Όταν δεν υπάρχει σήμα εξόδου ήχου από την τηλεόραση επειδή πατήθηκε το κουμπί Έντασης του ήχου [-] στην ελάχιστη ρύθμιση.
•- Όταν η τηλεόραση απενεργοποιείται από τη λειτουργία <Χρονοδιακόπτης>.
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 57
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Εξ/ση Ενέργειας Αυτή η λειτουργία ρυθμίζει τη φωτεινότητα της τηλεόρασης, έτσι ώστε να εξοικονομείται ενέργεια.
Όταν παρακολουθείτε τηλεόραση το βράδυ, ορίστε τη λειτουργία <Εξ/ση Ενέργειας> στη ρύθμιση <Υψηλός> για να ελαχιστοποιήσετε την καταοπόνηση των ματιών σας αλλά και να εξοικονομήσετε ενέργεια.
<Off> : Απενεργοποιεί τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
•<Χαμηλή> : Ρυθμίζει τη
•<Μέτριο> : Ρυθμίζει την τηλεόραση στη λειτουργία μέσης εξοικονόμησης ενέργειας.
•<Υψηλή> : Ρυθμίζει την τηλεόραση στη λειτουργία υψηλής εξοικονόμησης ενέργειας.
<Auto > : Προσαρμόζει αυτόματα τη φωτεινότητα της οθόνης της τηλεόρασης, σύμφωνα με τις
σκηνές.
Κοινή διασύνδεση •<Μενού CI>
Επιτρέπει στον χρήστη να κάνει επιλογές στο μενού που παρέχεται από τη CAM. Επιλέξτε το μενού CΙ με βάση το μενού Κάρτα PC.
•<Πληροφ. Εφαρμογής> Αυτή η επιλογή εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τη CAM που έχετε εισάγει στην υποδοχή CI. Τα στοιχεία στην επιλογή Application Info αφορούν την κάρτα CI. Μπορείτε να τοποθετήσετε την
CAM οπο
ιαδήποτε στιγμή, είτε είναι ανοικτή είτε είναι κλειστή η τηλεόραση.
ν τηλεόραση στη λειτουργία χαμηλής εξοικονόμησης ενέργειας.
Είσοδος
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Λίστα πηγών Χρησιμοποιήστε για να επιλέξετε <PC>, <TV> ή άλλη εξωτερική πηγή εισόδου που έχετε συνδέσει
στο προϊόν. Χρησιμοποιήστε για επιλογή οθόνης της αρεσκείας σας.
Πατήστε το κουμπί [SOURCE] του τηλεχειριστηρίου.
•<PC> <DVI> <TV> <Εξωτ. > <Component> <HDMI>
Επεξεργασία ονόματ­ος
Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε την επιλογή πηγής εισόδου ευκολότερη.
<PC> - <DVI> - <Εξωτ.> - <Component> - <HDMI>
Anynet+ (HDMI-CEC)
Τι είναι το<Anynet+>?
Το <Anynet+> είναι μια λειτουργία που σας επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές Samsung που υποστηρίζουν Samsung <Anynet+> με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης Samsung. Το σύστημα <Anynet+ > μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο
με συσκευές Samsung που διαθέτουν τη δυνατότητα <Anynet+>. Για να βεβαιωθείτε ότι μια συσκευή Samsung διαθέτει αυτή τη δυνατότητα, ελέγξτε αν έχει το λογότυπο <Anynet+>.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 58
Σύνδεση συσκευών Anynet+
1. Συνδέστε την υποδοχή [HDMI IN] (1 ή 2) στην τηλεόραση και την υποδοχή HDMI OUT της αντίστοιχης συσκευής <Anynet+> με ένα καλώδιο HDMI .
2. Συνδέστε την υποδοχή [HDMI IN] στην τηλεόραση και την υποδοχή HDMI OUT της αντίστοιχης συσκευής <Anynet+> με
ένα καλώδιο HDMI.
Συνδέστε ένα οπτικό καλώδιο ανάμεσα στην υποδοχή [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] της τηλεόρασης και την υποδοχή Ψηφιακής εισόδου ήχου του συστήματος οικιακού κινηματογράφου.
Εάν ακολουθήσετε την παραπάνω σύνδεση, η οπτική υποδοχή θα παράγει ήχο 2 καναλιών. Θα ακούτε ήχο μόνο από το εμπρός αριστερό και δεξί ηχείο, καθώς και το υπογούφερ, του συστήματος οικιακού κινηματογράφου. Εάν θέλετε να ακούτ
ε ήχο 5.1 καναλιών, συνδέστε την υποδοχή [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] της συσκευής αναπαραγωγής DVD ή του δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης απευθείας με τον ενισχυτή ή το σύστημα οικιακού κινηματογράφου και όχι με την τηλεόραση.
Συνδέστε μόνο ένα σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
Μπορείτε να συνδέσετε κάποια συσκευή <Anynet+> χρησιμοποιώντας καλώδιο HDMI 1.3. Ορισμένα καλώδια HDMI πιθανόν να μην υποστηρίζουν τις λειτο
Το <Anynet+> λειτουργεί όταν η συσκευή AV που υποστηρίζει <Anynet+> βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής ή είναι ενεργοποιημένη.
Το <Anynet+> υποστηρίζει συνολικά έως και 10 συσκευές AV. Σημειώστε ότι μπορείτε να συνδέσετε έως και 3 συσκευές του ίδιου τύπου.
υργίες <Anynet+>.
Ρύθμιση του Anynet+
Πατήστε το κουμπί [TOOLS] για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε επίσης να προβάλετε το μενού <Anynet+>
επιλέγοντας <Εργαλεία> <Anynet+ (HDMI-CEC)>
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 59
Εγκατάσταση
<Anynet+ (HDMI-CEC)>
Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία <Anynet+>, το <Anynet+ (HDMI-CEC)> πρέπει να ρυθμιστεί σε On.
Εάν απενεργοποιηθεί η λειτουργία <Anynet+ (HDMI-CEC) >, όλες οι λειτουργίες που σχετίζονται με το < Anynet+> απενεργοποιούνται.
•<Αυτόματη απενεργοποίηση> Αυτόματη απενεργοποίηση μιας συσκευής <Anynet+> όταν σβήσει η τηλεόραση
Η ενεργή πηγή στο τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης πρέπει να έχει ρυθμιστεί σε TV για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία <Anynet+>.
Αν ρυθμίσετε τη λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης στο Yes, οι συνδεδεμένες εξωτερικές συσκευές απενεργοποιούνται επίσης όταν σβήσει η τηλεόραση. Εάν μια εξωτερική συσκευή κάνει εγγραφή, ενδέχεται να μην απενεργοποιηθεί.
Λίστα συσκευών
1. Πατήστε το κουμπί [TOOLS]. Πατήστε το κουμπί [] για να επιλέξετε <Anynet+ (HDMI-CEC)>.
2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε <Λίστα συσκευών> και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [ ] button.
- Εμφανίζεται μια λίστα των συσκευών <Anynet+> που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση.
- Εάν δεν μπορείτε να εντοπίσετε τη συσκευή που θέλετε, πατήστε το κόκκινο κουμπί για να γίνει σά
3. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε μια συσκευή εγγραφής και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί []. Γίνεται
μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή.
- - Πρέπει να ρυθμίσετε το <Anynet+ (HDMI-CEC)> σε On από το μενού <Εφαρμογή> για να εμφανιστεί το μενού <Λίστα
συσκευών>.
Η μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή ενδέχεται να διαρκέσει έως 2 λεπτά. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εναλλαγής, η ακύρωση είναι αδύνατη.
Ο χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση συσκευών προσδιορίζεται από τον αριθμό των συνδεδεμένων συσκευών.
Όταν η σάρωση συσκευών ολοκληρωθεί, δεν προβάλλεται ο αριθμός των συσκευών που έχουν εντοπιστεί.
Αν και η τηλε
όραση εκτελεί αυτόματα αναζήτηση στη λίστα συσκευών όταν ανάβει μέσω του κουμπιού λειτουργίας, υπό ορισμένες συνθήκες οι συσκευές που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση δεν εμφανίζονται αυτόματα στη λίστα συσκευών όταν ανάβει η τηλεόραση. Πατήστε το κόκκινο κουμπί για αναζήτηση της συνδεδεμένης συσκευής.
ρωση συσκευών.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 60
Εάν έχετε επιλέξει τρόπο λειτουργίας εξωτερικής πηγής πατώντας το κουμπί [SOURCE], δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία <Anynet+>. Φροντίστε να μεταβείτε σε κάποια συσκευή <Anynet+> χρησιμοποιώντας το <Λίστα συσκευών>.
Υποστήριξη
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 61
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 62
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Αυτοδιάγνωση •<Δοκιμή εικόνας>
Εάν πιστεύετε ότι υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την εικόνα, εκτελέστε τη δοκιμή εικόνας. Ελέγξτε το χρωματικό μοτίβο στην οθόνη για να δείτε αν το πρόβλημα υπάρχει ακόμη.
•<Ναι> : Εάν το δοκιμαστικό μοτίβο δεν εμφανίζεται ή αν παρουσιάζεται θόρυβος στο δοκιμαστικό μοτίβο, επιλέξτε <Ναι>. Ενδέχεται να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την τηλεόραση. Επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο της Samsung για βοήθεια.
•<Όχι> : Εάν το δοκιμαστικό μοτίβο προβάλλεται σωστά, επιλέξτε <Όχι>. Ενδέχεται να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή. Ελέγξτε τις συνδέσεις σας. Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της εξωτερικής συσκευής.
•<Δοκιμή ήχου> Εάν πιστεύετε ότι υπάρχει κά ελέγξετε τον ήχο με την αναπαραγωγή μιας ενσωματωμένης μελωδίας μέσω της τηλεόρασης.
•<Ναι> : Εάν κατά τη διάρκεια της δοκιμής ήχου μπορείτε να ακούσετε ήχο μόνο από το ένα
ηχείο ή δεν ακούγεται καθόλου ήχος, επιλέξτε <Ναι>. Ενδέχεται να υπάρχει κάποιο πρ με την τηλεόραση. Επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο της Samsung για βοήθεια.
•<Όχι> : Εάν μπορείτε να ακούσετε ήχο από τα ηχεία, επιλέξτε <Όχι>. Ενδέχεται να υπάρχει
κάποιο πρόβλημα με τη συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή. Ελέγξτε τις συνδέσεις σας. Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της εξωτερικής συ
Εάν δεν ακούγεται ήχος από τα ηχεία της τηλεόρασης, προτού εκτελέσετε τη δοκιμή ήχου, βεβαιωθείτε ότι το <Επιλογή ηχείου> έχει ρυθμιστεί σε <Ηχείο TV> από το μενού
<Ήχος>.
Η μελωδία θα ακουστεί κατά τη διάρκεια της δοκιμής ακόμη και αν το <Επιλογή ηχείου>
έχει ρυθμιστεί σε <Εξωτερικό ηχείο> ή αν ο ήχος έχει απενεργοποιηθε κουμπιού [MUTE].
•<Πληροφορίες σήματος (μόνο για ψηφιακά κανάλια)> Αντίθετα με τα αναλογικά κανάλια, των οποίων η ποιότητα λήψης μπορεί να ποικίλλει μεταξύ
"χιονιού" και καθαρής εικόνας, τα ψηφιακά κανάλια (HDTV) είτε έχουν τέλεια ποιότητα λήψης είτε δεν γίνεται καθόλου λήψη τους. Επομένως, αντίθετα με τα αναλογικά κανάλια, δεν μπορείτε να συντονίσετε με ακρίβεια ένα ψηφια προκειμένου να βελτιώσετε τη λήψη των διαθέσιμων ψηφιακών καναλιών.
Αν ο μετρητής ισχύος σήματος υποδεικνύει ότι το σήμα είναι ασθενές, μετακινήστε την κεραία σας για να αυξήσετε την ισχύ του σήματος. Συνεχίσετε να μετακινείτε την κεραία μέχρι να βρείτε τη βέλτιστη θέση, με το ισχυρότερο σήμα.
ποιο πρόβλημα με τον ήχο, εκτελέστε τη δοκιμή ήχου. Μπορείτε να
όβλημα
σκευής.
ί με το πάτημα του
κό κανάλι. Μπορείτε, ωστόσο, να προσαρμόσετε την κεραία σας
3-5 Χρήση του προϊόντος
Page 63
ΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙ ΓΡΑΦΉ
Αναβάθμιση Λογισμικ-ού•<Μέσω USB>
Τοποθετήστε στην τηλεόραση τη μονάδα USB που περιέχει την αναβάθμιση υλικολογισμικού που λάβατε από τη διεύθυνση samsung.com. Προσέξτε να μην αποσυνδέσετε την παροχή ρεύματος και να μην αφαιρέσετε τη μονάδα USB κατά την εφαρμογή της αναβάθμισης. Μετά από την ολοκλήρωση της αναβάθμισης υλικολογισμικού, η τηλεόραση θα σβήσει και θα ανάψει αυτόμ
ατα. Αφού ολοκληρωθεί η αναβάθμιση, ελέγξτε την έκδοση του υλικολογισμικού (ο αριθμός της νέας έκδοσης θα είναι μεγαλύτερος από τον αριθμό της παλαιότερης έκδοσης). Όταν γίνεται αναβάθμιση του λογισμικού, οι ρυθμίσεις βίντεο και ήχου που κάνατε θα επανέλθουν στις προεπιλεγμένες (εργοστασιακές) τιμές. Σας συνιστούμε να καταγράψετε τις ρυθμίσεις σας, ώστε να μπ
ορέσετε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την αναβάθμιση.
•<Μέσω εκπομπής> Αναβαθμίζει το λογισμικό μέσω του σήματος εκπομπής.
•<Αναβ. σε κατ. αναμονής> Για να συνεχίσετε την αναβάθμιση λογισμικού με ανοικτή τη βασική τροφοδοσία ισχύος, πατήστε
το κουμπί ▲ ή ▼. Μια μη αυτόματη αναβάθμιση εκτελείται αυτόματα, 45 λεπτά μετά την είσοδο της
κευής σε κατάσταση αναμονής. Καθώς η τροφοδοσία ισχύος της μονάδας είναι ανοικτή
συσ εσωτερικά, η οθόνη μπορεί να ανάβει με χαμηλή φωτεινότητα σε προϊόντα LED. Αυτό το φαινόμενο μπορεί να συνεχιστεί για περισσότερο από 1 ώρα, μέχρι να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του λογισμικού.
•<Εναλλακτικό λογισμικό>(Εφεδρικό) Εάν, με τη νέα έκδοση υλικολογισμικού ε
πηρεαστεί η λειτουργία της συσκευής, μπορείτε να
επιστρέψετε στην προηγούμενη έκδοση του λογισμικού.
Αν το λογισμικό έχει αλλάξει, εμφανίζεται το υφιστάμενο λογισμικό.
Μπορείτε να αλλάξετε το τρέχον λογισμικό σε εναλλακτικό λογισμικό με τοΕναλλακτικό
λογισμικό’.
Οδηγός σύνδεσης HD Σε αυτό το μενού αναφέρεται η μέθοδος σύνδεσης σε τηλεόραση HDTV, για την επίτευξη της βέλτισ-
της ποιότητας. Ανατρέξτε σε αυτές τις πληροφορίες όταν πρόκειται να συνδέσετε εξωτερικές συσκ­ευές στην τηλεόραση.
Επικοινωνήστε με τη
Samsung
Δείτε αυτές τις πληροφορίες όταν η τηλεόρασή σας δεν λειτουργεί κανονικά ή όταν θέλετε να αναβαθ­μίσετε το λογισμικό. Μπορείτε να δείτε τις πληροφορίες σχετικά με το τηλεφωνικό κέντρο, το προϊόν και τη μέθοδο λήψης του αρχείου λογισμικού.
Χρήση του προϊόντος 3-5
Page 64
3-6 Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης συσκευής
Αν εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης συσκευής, μπορείτε να ρυθμίσετε την κατάλληλη ανάλυση και συχνότητα για το προϊόν. Το πρόγραμμα οδήγησης συσκευής περιλαμβάνεται στο δίσκο CD που συνοδεύει το προϊόν. Αν το παρεχόμενο αρχείο προγράμματος οδήγησης είναι κατεστραμμένο, επισκεφτείτε ένα κέντρο σέρβις ή τη διαδικτυακή τοποθεσία της Samsung Electronics (www.samsung.com) και κάντε λήψη του προγράμματος οδήγησης.
1. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.
2. Κάντε κλικ στο Windows Driver
3. Επιλέξτε το μοντέλο του προϊόντος από τη λίστα μοντέλων.
4. Ολοκληρώστε τα υπόλοιπα βήματα εγκατάστασης, σύμφωνα με τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
5. Βεβαιωθείτε ότι οι κατάλληλες τιμές ανάλυσης και ρυθμού ανανέωσης οθόνης εμφανίζονται στις ρυθμίσεις του Πίνακα
ελέγχου. Για περισσότερες πληροφορίες, ανα
τρέξτε στο έγγραφο σχετικά με το λειτουργικό σύστημα Windows.
3-6 Χρήση του προϊόντος
Page 65
3-7 Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος
Η οθόνη LCD έχει μια βέλτιστη ανάλυση για την καλύτερη ποιότητα εικόνας ανάλογα με το μέγεθος της οθόνης, λόγω των εγγενών χαρακτηριστικών του πάνελ της, αντίθετα με μια οθόνη CDT.
Συνεπώς, η ποιότητα εικόνας μειώνεται αν η βέλτιστη ανάλυση δεν ρυθμιστεί σύμφωνα με το μέγεθος της οθόνης. Συνιστάται να ρυθμίσετε την ανάλυση στη βέλτ
Αν το σήμα μεταδίδεται από τον υπολογιστή σε έναν από τους ακόλουθους τυπικούς τρόπους λειτουργίας σήματος, η οθόνη ρυθμίζεται αυτόματα. Ωστόσο, αν το σήμα δεν μεταδίδεται από τον υπολογιστή σε έναν από τους ακόλουθους τρόπους λειτουργίας σήματος, ενδέχεται να μην εμφανίζεται εικόνα ή να ανάβει μόνο η λυχνία LED λειτουργίας. Επομένως, ρυθμίστε το
ήμα με τον ακόλουθο τρόπο, ανατρέχοντας στο εγχειρίδιο χρήσης της κάρτας γραφικών.
σ
ιστη τιμή για το προϊόν.
Χρήση του προϊόντος 3-7
Page 66
ΟΡΙ ΖΌΝΤΙ Α
ΑΝΆΛΥΣΗ
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
ΣΥΧΝΌΤΗΤΑ
(KHZ)
ΚΑΤΑΚΌΡΥΦΗ
ΣΥΧΝΌΤΗΤΑ
(HZ)
ΣΥΧΝΌΤΗΤΑ
ΡΟΛ ΟΓ Ι ΟΎ
(MHZ)
ΠΟΛΙ ΚΌΤΗΤΑ
(ΟΡΙΖ./ΚΑΤΑΚ.)
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+
Οριζόντια συχνότητα
Ο χρόνος που χρειάζεται για τη σάρωση μίας γραμμής από το αριστερό άκρο έως το δεξιό άκρο της οθόνης ονομάζεται οριζόντιος κύκλος και η αντίστροφη τιμή του οριζόντιου κύκλου ονομάζεται οριζόντια συχνότητα. Η οριζόντια συχνότητα υπολογίζεται σε kHz.
Κατακόρυφη συχνότητα
Μια οθόνη πρέπει να προβάλλει την ίδια εικόνα δεκάδες φορές κάθε δευτερόλεπτο για να μπορέσει να τη δει το ανθρώπινο μάτι. Αυτή η συχνότητα ονομάζεται κατακόρυφη συχνότητα. Η κατακόρυφη συχνότητα υπολογίζεται σε Hz.
3-7 Χρήση του προϊόντος
Page 67
4 Εγκατάσταση του λογισμικού
4-1 Natural Color
Τι είναι το Natural Color?
Αυτό το λογισμικό λειτουργεί μόνο με προϊόντα Samsung, επιτρέπει την προσαρμογή των χρωμάτων που εμφανίζονται στο προϊόν και ταιριάζει τα χρώματα στο προϊόν με τα χρώματα των εκτυπωμένων φωτογραφιών. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη ηλεκτρονική βοήθεια του λογισμικού (F1).
Το χρώμα Natural διατίθεται μέσω Διαδικτύου. Μπορείτε να κάνετε λήψη του από την παρακάτω διαδικτυακή τοποθεσία και να το εγκαταστήσετε.
http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
Εγκατάσταση του λογισμικού 4-1
Page 68
4-2 MultiScreen
Τι είναι το MultiScreen?
Το MultiScreen επιτρέπει στους χρήστες να χρησιμοποιήσουν την οθόνη χωρισμένη σε πολλαπλά τμήματα.
Εγκατάσταση του λογισμικού
1. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.
2. Επιλέξτε το πρόγραμμα εγκατάστασης του MultiScreen.
Αν δεν εμφανιστεί στην κύρια οθόνη η αναδυόμενη οθόνη για την εγκατάσταση του λογισμικού, βρείτε και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο εγκατάστασης του MultiScreen στο CD-ROM.
3. Όταν εμφανιστεί το βοηθητικό πρόγραμμα εγκατάστασης, κάντε κλικ στο [Next] (Επόμενο).
4. Ολοκληρώστε τα υπόλοιπα βήματα εγκατάστασης του λογισμικού, σύμφωνα με τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
Το λογισμικό ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά αν δεν κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή μετά την εγκατάσταση.
Το εικονίδιο MultiScreen ενδέχεται να μην εμφανίζεται, ανάλογα με το σύστημα υπολογιστή και τις προδιαγραφές του προϊόντος.
Αν το εικονίδιο συντόμευσης δεν εμφανίζεται, πατήστε το πλήκτρο F5.
MultiScreen Απαιτήσεις εγκατάστασης
Η εγκατάσταση του MultiScreen ενδέχεται να επηρεαστεί από την κάρτα γραφικών, τη μητρική πλακέτα και το περιβάλλον δικτύου.
Λειτουργικό σύστημα
OS
Windows 2000
Windows XP Home Edition
Windows XP Professional
Windows Vista
Για το MultiScreen, συνιστάται λειτουργικό σύστημα Windows 2000 ή νεότερη έκδοση.
Υλικό
Τουλάχιστον 32 MB μνήμης
Τουλάχιστον 60 MB ελεύθερου χώρου στο σκληρό δίσκο
Κατάργηση του λογισμικού
Κάντε κλικ στο [Start] (Έναρξη), επιλέξτε [Settings]/[Control Panel] (Ρυθμίσεις/Πίνακας ελέγχου) και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο [Add or Remove Programs] (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων).
Επιλέξτε MultiScreen από τη λίστα προγραμμάτων και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί [Add/Delete] (Προσθήκη/ Κατάργηση).
4-2 Εγκατάσταση του λογισμικού
Page 69
5 Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-1 Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος οθόνης
Μπορείτε να ελέγξετε αν το προϊόν λειτουργεί σωστά χρησιμοποιώντας τη λειτουργία αυτοδιάγνωσης.
Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη και η λυχνία LED λειτουργίας αναβοσβήνει, ακόμη και αν το προϊόν και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένα σωστά, εκτελέστε τη λειτουργία αυτοδιάγνωσης σύμφωνα με την παρακάτω διαδικασία.
1. Σβήστε το προϊόν και τον υπολογιστή.
2. Βγάλτε το καλώδιο D-Sub από το προϊόν.
3. Ανάψτε το προϊόν.
4. Αν το προϊόν λειτουργεί σωστά, εμφανίζεται το μήνυμα 'Check cable connection'.
Σε αυτήν την περίπτωση, αν και πάλι δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα με τον υπολογιστή και τη σύνδεση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων 5-1
Page 70
5-2 Προτού ζητήσετε σέρβις
Προτού ζητήσετε σέρβις του προϊόντος από την εταιρεία μας, ελέγξτε τα παρακάτω. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Samsung Electronics.
ΠΡΟΒΛΉΜΑΤ Α ΣΧΕΤΙ ΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓ ΚΑΤ ΆΣ ΤΑΣ Η (ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙ ΤΟΥΡΓΊΑΣ PC)
Η εικόνα στην οθόνη τρεμοπαίζει. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος που συνδέει τον υπολογιστή με την
οθόνη LCD είναι συνδεδεμένο στέρεα.
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)
ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΣΧΕΤΙ ΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΟΘ ΌΝΗ
Η οθόνη είναι κενή και η ένδειξη λειτουργίας είναι σβηστή.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι στέρεα συνδεδεμένο και ότι η οθόνη LCD είναι αναμμένη.
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)
"Μήνυμα "Ελέγξτε το καλώδιο" Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος είναι στέρεα συνδεδεμένο με τον
υπολογιστή ή την πηγή σήματος βίντεο.
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)
"Μήνυμα "Μη ιδανική λειτ." Ελέγξτε τη μέγιστη ανάλυση και τη συχνότητα του προσαρμογέα βίντεο.
Συγκρίνετε αυτές τις τιμές με τα δεδομένα στον πίνακα με τις Προρρυθμ­ισμένες λειτουργίες χρονισμού.
Η εικόνα "κυλάει" κατακόρυφα. Ελέγξτε εάν το καλώδιο σήματος είναι στέρεα συνδεδεμένο. Συνδέστε το
και πάλι στέρεα.
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)
Η εικόνα δεν είναι καθαρή. Η εικόνα θολώνει. Εκτελέστε συντονισμό συχνότητας μέσω των <Τραχεία> και <Λεπτή>.
Ανάψτε την οθόνη και πάλι αφού πρώτα αφαιρέσετε ολα τα εξαρτήματα (επέκταση καλωδίου βίντεο κ.λπ.).
Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο εύρος.
Η εικόνα στην οθόνη δεν είναι σταθερή και φαίνεται σαν να δονείται.
Η εικόνα εμφανίζεται στην οθόνη με είδωλα.
Ελέγξτε εάν η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεο του υπολογιστή εμπίπτουν στο εύρος που υποστηρίζεται από την οθόνη. Εάν όχι, κάντε νέα ρύθμισή τους, βάσει των υφιστάμενων ,<Πληροφορίες> στο μενού της οθόνης και σύμφ
ωνα με τις Προρρυθμ-
ισμένες λειτουργίες χρονισμού.
Η εικόνα εμφανίζεται πολύ φωτεινή ή πολύ σκοτεινή
Η οθόνη είναι κενή και η ενδεικτική λυχνία λειτου­ργίας αναβοσβήνει κάθε 0,5 ή 1 δευτερόλεπτο.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Φωτεινότητα και Αντίθεση.
(Ανατρέξτε στα <Φωτεινότητα>, <Αντίθεση>).
Η οθόνη χρησιμοποιεί το δικό της σύστημα διαχείρισης ισχύος
Πατήστε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο
Η οθόνη είναι κενή και αναβοσβήνει. Εάν εμφανίζεται το μήνυμα TEST GOOD στην οθόνη όταν πατάτε το
κουμπί [ MENU], ελέγξτε το καλώδιο σύνδεσης της οθόνης με τον υπολογ­ιστή για να βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει συνδεθεί σωστά.
ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΣΧΕΤΙ ΚΆ ΜΕ ΤΟΝ ΉΧΟ
Δεν υπάρχει ήχος Βεβαιωθείτε ότι το ένα άκρο του καλωδίου ήχου είναι σταθερά συνδεδεμέν-
ο στη θύρα εισόδου ήχου της οθόνης και το άλλο άκρο στη θύρα εξόδου ήχου της κάρτας ήχου.
(Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή)
Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Η στάθμη του ήχου είναι πολύ χαμηλή. Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Εάν η ένταση εξακολουθεί να είναι υπερβολικά χαμηλή αφού στρέψετε το χειριστήριο στην ανώτατη ρύθμιση, ελέγξτε τη ρύθμιση έντασης της κάρτας ήχου ή του προγράμματος λογισμικού του υπολογιστή.
5-2 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Page 71
ΠΡΟΒΛΉΜΑΤ Α ΣΧΕΤΙ ΚΆ ΜΕ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙ ΡΙ ΣΤΉΡΙ Ο
Τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου δεν αποκρί­νονται.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΣΧΕΤΙ ΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΦΆΝΙ ΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪ ΌΝΤΟΣ
Εάν κοιτάξετε από κοντινή απόσταση τα άκρα του πλαισίου της οθόνης, μπορεί να δείτε μικρ­ούς κόκκους.
Ελέγξτε τους πόλους των μπαταριών (+/-).
Ελέγξτε μήπως οι μπαταρίες έχουν αποφορτιστεί.
Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη βρίσκεται σε λειτουργία.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι στέρεα συνδεδεμένο.
Ελέγξτε εάν υπάρχει κοντά φως φθορισμού ή νέον
Αυτό αποτελεί μέρος του σχεδιασμού του προϊόντος και δεν είναι ελάττωμα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων 5-2
Page 72
5-3 Συνήθεις ερωτήσεις
ΣΥΝΉΘΕΙ Σ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ ΔΟΚΙ ΜΆΣ ΤΕ ΤΑ ΕΞΉΣ!
Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα του σήμα­τος βίντεο;
Πώς μπορώ να αλλάξω την ανάλυση; Windows XP: Αλλάξτε την ανάλυση επιλέγοντας Control Panel (Πίνακας
Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας;
Χρειάζεται να αλλάξετε τη συχνότητα της κάρτας γραφικών.
(Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή ή της κάρτας γραφικών).
ελέγχου) → Appearance and Themes(Εμφάνιση και θέματα) → Di
(Οθόνη) Settings (Ρυθμίσεις).
Windows ME/2000: Αλλάξτε την ανάλυση επιλέγοντας Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Appearance and Themes(Εμφάνιση και θέματα) Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις).
(Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή ή της κάρτας γραφικών).
Windows XP: Διαμορφώστε την επιλέγοντας Control Panel (Πίνακας ελέγχου) Appearance and Themes (Εμφάνιση και θέ (Οθόνη) Screen Saver Setting (Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης) ή διαμορ­φώστε την από την οθόνη ρύθμισης BIOS του υπολογιστή.
Windows ME/2000: Διαμορφώστε την επιλέγοντας Control Panel (Πίνακας ελέγχου) Appearance and Themes (Εμφάνιση και θέματα) Display (Οθόνη) Screen Saver Setting (Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης) ή διαμορ-
φώστε την από την οθόνη ρύθμισης BIOS του υπολογιστή.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης των
Wi
ndows για τον υπολογιστή.
ματα) Display
splay
Πώς μπορώ να καθαρίσω το περίβλημα/πάνελ της οθόνης LCD;
Ποια είναι τα πλεονεκτήματα τη δοσης;
ς ψηφιακής μετά-
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και στη συνέχεια, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακό πανί, χρησιμοποιώντας διάλυμα καθαρισμού ή νερό.
Μην αφήνετε ίχνη απορρυπαντικού ή γρατσουνιές στο περίβλημα.
Αποτρέψτε την εισχώρηση νερού στην οθόνη.
Η ψηφιακή τηλεοπτική μετάδοση χαρακτηρίζεται από μικρότερο θόρυβο και παρέχει καθαρότερη εικόνα και ήχο σε σύγκριση με την αναλογική μετάδοση. Καθώς αναπτύσσονται υπηρεσίες, μπορείτε επίσης να απολαύ­σετε ποικίλες υπηρεσίες πληροφόρησης επειδή, εκτός από τα σήματα ήχου και εικόνας, είναι δυνατή η μετάδοση δεδομένων διαφόρων ειδών.
Για πα
ράδειγμα, ενώ παρακολουθείτε κάποιον αθλητικό αγώνα, θα μπορείτε να δείτε διάφορα στοιχεία για τον αγαπημένο σας παίκτη ή θα μπορείτε να δείτε όλες ή επιλεγμένες λήψεις από διαφορετική γωνία για μια συγκεκριμένη φάση. Επιπλέον, θα μπορείτε να ανακτήσετε πληροφορίες για κάποια προηγούμενη εκπομπή ή σειρά, καθώς και να αγοράσετε προϊόντα για το σπ
Η ψηφιακή τηλεοπτική μετάδοση σάς επιτρέπει να προσπελάσετε εύκολα διάφορες υπηρεσίες από το σπίτι σας, καθιστώντας το σπιτικό σας έναν κόμβο πληροφόρησης.
ίτι, όπως αξεσουάρ που διαφημίζονται στην τηλεόραση.
5-3 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Page 73
ΣΥΝΉΘΕΙ Σ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ ΔΟΚΙ ΜΆΣ ΤΕ ΤΑ ΕΞΉΣ!
Ποια είναι η διαφορά μεταξύ HDTV και SDTV; Υπάρχουν διάφοροι τύποι ψηφιακής τηλεόρασης.
Οι πιο ευρέως γνωστοί τύποι ψηφιακής TV είναι οι HDTV και SDTV. Η ταξι­νόμησή τους γίνεται σύμφωνα με την ποιότητα της εικόνας και τις προδια­γραφές του σήματος βίντεο.
HDTV (Υψηλή ευκρίνεια TV):Υψηλή ποιότητα εικόνας, πολύ καθαρό
σήμα TV.
•SDTV (Τυπική ευκρίνεια TV):Τυπικό σήμα ψηφια
Το πρότυπο SDTV παρέχει λόγο πλευρών οθόνης 4:3 που είναι ο ίδιος με αυτόν της αναλογικής TV. Το πρότυπο SDTV παρέχει λόγο πλευρών 16:9 που είναι παρόμοιος με αυτόν μιας οθόνης κινηματογράφου. Αυτό παρέχει πολύ καλύτερη ποιότητα εικόνας από το SDTV. Είναι σαν να έχετε έναν κινηματογράφο στο σπίτι σας.
Η ψηφιακή μετάδοση TV στη χώρα μας π πρότυπο HDTV. (Σήμερα, όλες οι ψηφιακές τηλεοράσεις από τη Samsung Electronics διαθέτουν λόγο πλευρών ευρείας οθόνης 16:9).
ροσανατολίζεται τελικά στο
κής TV.
Μπορώ να παρακολουθώ εκπομπές HD με όλες τις ψηφιακές τηλεοράσεις;
Μπορώ να παρακολουθήσω ψηφιακές τηλεοπτι­κές μεταδόσεις με μια αναλογική τηλεόραση;
Μπορώ να χρησιμοποιήσω την υπάρχουσα κεραία μου για να κάνω λήψη ψηφιακών μετα­δόσεων;
Μπορείτε να λαμβάνετε όλες τις ψηφιακές μεταδόσεις, είτε μορφής SD είτε μορφής HD, χρησιμοποιώντας οποιαδήποτε ψηφιακή τηλεόραση. Ωστόσο, δεν θα είστε σε θέση να απολαύσετε προγράμματα HD, που είναι τα προ
γράμματα ψηφιακής τηλεόρασης με την υψηλότερη δυνατή ποιότητα, χρησιμοποιώντας μια ψηφιακή τηλεόραση SD. Αυτό ισχύει ακόμη περι­σσότερο επειδή οι εκπομπές SD έχουν λόγο πλευρών 4:3 και οι εκπομπές HD έχουν λόγο πλευρών 16:9, παρόμοιο με αυτόν μιας οθόνης κινηματο­γράφου. Συνεπώς, για να απολαύσετε τα πλήρη πλεονεκτήματα της ψηφι­ακής τηλεόρασης, είναι καλύτερο να αγ
HD.
(Σήμερα, όλες οι ψηφιακές τηλεοράσεις από τη Samsung Electronics διαθ-
έτουν λόγο πλευρών ευρείας οθόνης 16:9).
Όχι.
Η αναλογική τηλεόραση δεν μπορεί να αποκωδικοποιήσει τα ψηφιακά σήματα. Επομένως, για να παρακολουθήσετε ψηφιακές τηλεοπτικές μετα­δόσεις απ
Όπως ισχύει και για την αναλογική τηλεόραση, η ψηφιακή τηλεόραση έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε τα σήματα της ψηφιακής μετάδοσης να λαμβάνονται με κεραίες τόσο εσωτερικού όσο και εξωτερικού χώρου.
Εάν η λήψη του σή παρακολουθήσετε ψηφιακές εκπομπές χρησιμοποιώντας την υπάρχουσα κεραία εσωτερικού χώρου. Εάν όχι, είναι καλύτερο να εγκαταστήσετε μια κεραία εξωτερικού χώρου.
αιτείται μια ψηφιακή τηλεόραση.
ματος είναι πολύ καλή στο χώρο σας, μπορείτε να
οράσετε μια ψηφιακή τηλεόραση
Αντιμετώπιση προβλημάτων 5-3
Page 74
6 Επιπλέον πληροφορίες
6-1 Προδιαγραφές
ΌΝΟΜΑ ΜΟΝΤ ΈΛΟΥ P2270HD P2370HD
Οθόνη LCD Μέγεθος οθόνης 21 ίντσες (54 cm) 23 ίντσες (58 cm)
Περιοχή προβολής 476,64 mm (Οριζόντια) Χ 268,11 mm
(Κατακόρυφα)
Βήμα εικονοστοιχείων 0,24825 mm (Οριζόντια) Χ 0,24825 mm
(Κατακόρυφα)
Συγχρονισμός Οριζόντια συχνότητα 30~81 kHz
Κατακόρυφη συχνότη-τα56~75 Hz
Χρώμα 16,7 M
Ανάλυση Βέλτιστη ανάλυση 1920 x 1080 στα 60 Hz
Μέγιστη ανάλυση 1920 x 1080 στα 60 Hz
Αναλογική σύνδεση RGB, DVI (Ψηφιακή Οπτική Διασύνδεση)
Σήμα εισόδου, τερματισμένο
Μέγιστο ρολόι πίξελ 162,000 MHz (αναλογικό, ψηφιακό)
Τάση τροφοδοσίας AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Διαστάσεις (Πλάτος x Ύψος x Βάθος) / Βάρος
0,7 Vp-p ± 5 %
Οριζόντιος/κατακόρυφος συγχρονισμός ξεχωριστού τύπου, σύνθετο σήμα
Επίπεδο TTL (υψηλή τάση ≥ 2,0 V, χαμηλή τάση ≤ 0,8 V)
520 x 373,5 x 86,5 mm (χωρίς βάση)
520 x 441,5 x 215 mm (με βάση) / 5,8 kg
509,76 mm (Οριζόντια) Χ 286,74 mm (Κατακόρυφα)
0,2655 mm (Οριζόντια) Χ 0,2655 mm (Κατακόρυφα)
571 x 364,6 x 65,5 mm (χωρίς βάση)
571 x 432,5 x 189,5 mm (με βάση) / 5,8 kg
Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA 75 mm x 75 mm
Περιβαλλοντι­κές συνθήκες
Εξοπλισμός κατηγορίας Β (εξοπλισμός επικοινωνίας για οικιακή χρήση)
Αυτή η συσκευή έχει καταχωριστεί όσον αφορά τους κανονισμούς EMI για οικιακή χρήση (Κατηγορία Β). Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις περιοχές. (Ο εξοπλισμός κατηγορίας Β εκπέμπει λιγότερα ηλεκτρομαγνητικά κύματα από τον εξοπλισμό κατηγορίας Α).
Λειτουργία Θερμοκρασία: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Αποθήκευση Θερμοκρασία: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Υγρασία: 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
6-1 Επιπλέον πληροφορίες
Page 75
6-2 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Αυτό το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας που σβήνει αυτόματα την οθόνη αν το προϊόν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα, ώστε να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Όταν το προϊόν εισέρχεται σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας, η λυχνία LED λειτουργίας αλλάζει χρώμα υποδεικνύοντας ότι το προϊόν βρίσκεται σε τρόπο λειτο βρίσκεται ακόμη σε λειτουργία και μπορείτε να ανάψετε πάλι την οθόνη πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο ή κάνοντας κλικ με το ποντίκι. Ωστόσο, η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι διαθέσιμη μόνο αν το προϊόν είναι συνδεδεμένο με έναν υπολογιστή που διαθέτει λειτουργία εξοικο
υργίας εξοικονόμησης ενέργειας. Όταν το προϊόν βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας
νόμησης ενέργειας.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ
ΕΞΟΙ ΚΟΝΌΜΗΣΗΣ
ΕΝΈΡΓΕΙ ΑΣ
Κ ΑΝΟΝΙ ΚΉ
ΛΕΙ ΤΟΥΡΓΊΑ
ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙ ΤΟΥΡΓΊΑΣ
ΕΞΟΙ ΚΟΝΌΜΗΣΗΣ
ΕΝΈΡΓΕΙ ΑΣ
ΣΒΉΣΙ ΜΟ (ΚΟΥΜΠΊ
ΛΕΙ ΤΟΥΡΓΊΑΣ)
Λυχνία LED λειτουργίας Αναμμένη Αναβοσβήνει Σβηστή
Κατανάλωση ισχύος
P2270HD : 48 W
λιγότερο από 2 W λιγότερο από 1 W
P2370HD : 54 W
Αν δεν υπάρχει διακόπτης τροφοδοσίας ρεύματος, η κατανάλωση ενέργειας είναι "0" μόνο αν αποσυνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
Αυτό το προϊόν ικανοποιεί τις προδιαγραφές ENERGY STAR®.
Επιπλέον πληροφορίες 6-2
Page 76
6-3 Επικοινωνήστε με τηSAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ
►Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών
της SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421
http://www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
EUROPE
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr (French)
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/cz
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0,14/
http://www.samsung.de
Min)
6-3 Επιπλέον πληροφορίες
Page 77
EUROPE
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0.10/Min)
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/
min)
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/pl
http://www.samsung.com/ch
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282
1800 110011
1-800-3000-8282
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
http://www.samsung.com/cn
http://www.samsung.com/in
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz
Επιπλέον πληροφορίες 6-3
Page 78
ASIA PACIFIC
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864)
1800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
MIDDLE EAST & AFRICA
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/ph
http://www.samsung.com/th
http://www.samsung.com/ae
6-3 Επιπλέον πληροφορίες
Page 79
6-4 Σωστή απόρριψη
ΣΩΣΤΉ ΑΠΌΡΡΙ ΨΗ ΑΥΤ ΟΎ ΤΟΥ ΠΡΟΪ ΌΝΤ ΟΣ (ΑΠΌΒΛΗΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΎ & Η Λ ΕΚ Τ Ρ ΟΝΙ ΚΟΎ ΕΞΟΠΛΙ ΣΜΟΎ)
(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδει­κνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορ χθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμά­των, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βι
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασ
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμι­γνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
ρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευ-
ώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
φαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
ΣΩΣΤΉ ΑΠΌΡΡΙ ΨΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙ ΏΝ ΑΥΤΟΎ ΤΟΥ ΠΡΟΪ ΌΝΤΟΣ
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών.)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προ­ϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμ
βολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσ
ω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που είναι ενσωματωμένες σ’ αυτό το προϊόν δεν αντικαθίστανται από τον χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάστασή τους, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον παροχέα σας συντήρησης.
Επιπλέον πληροφορίες 6-4
Page 80
6-4 Επιπλέον πληροφορίες
Loading...