Samsung SYNCMASTER 932MP User Manual [pt]

Page 1
prog
㫖㫖 㫖㫖
㫖㫖 㫖㫖
Instalar controladores Instalar
㫖㩷
㫖㩷
㫖㫖 㫖㫖
GG GG
ramas
㫖㩷
GG G
SyncMaster 932MP
Page 2
Energia
O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Proibido É importante ler e compreender
Não desmonte Desligue a ficha da tomada
Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
Não utilize uma ficha danificada ou solta.
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
Page 3
Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas.
z
Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
z
Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos no equipamento.
Introduza bem a ficha para que não se desligue.
z
Uma má ligação pode provocar um incêndio.
Não dobre excessivamente a ficha ou o cabo nem coloque objectos pesados sobre os mesmos, pois poderá resultar em danos.
z
O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Instalação
Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada.
z Pode provocar um incêndio.
Contacte o centro autorizado de assistência técnica quando instalar o monitor em
locais sujeitos a poeiras excessivas, locais sujeitos a temperaturas altas ou baixas, locais onde se utilizem substâncias químicas e locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia como em aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, pode provocar sérios danos no monitor.
Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó.
z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do
monitor.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local.
Page 4
z Pode causar danos materiais ou corporais.
Instale a base do monitor numa estante ou prateleira de maneira a que extremidade da base não se prolongue além da estante ou da prateleira.
z
Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se.
Não coloque o produto numa superfície instável ou de pequenas dimensões.
z
Coloque o produto numa superfície uniforme e estável; se não o fizer, o produto pode cair e ferir alguém de passagem, especialmente crianças.
Não deixe o produto no chão.
z
Alguém, especialmente uma criança, pode tropeçar nele.
Afaste do produto todo e qualquer objecto inflamável como velas, insecticidas ou cigarros.
z
Caso contrário, pode ocorrer um incêndio.
Afaste o cabo de alimentação de qualquer aparelho de aquecimento.
z
Se o revestimento do cabo de alimentação derreter, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não instale o produto em locais com condições de ventilação inadequadas como, por exemplo, uma estante, um armário, etc.
z
Qualquer aumento de temperatura no interior do produto pode provocar um incêndio.
Pouse o monitor com cuidado.
z
Pode estar danificado ou partido.
Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo.
z A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode estar danificada.
A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um
Page 5
profissional qualificado.
z
A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em lesões.
z Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do
proprietário.
Quando instalar o produto, mantenha-o afastado da parede (mais de 10 cm) para que a ventilação se faça de forma adequada.
z
Uma ventilação inadequada pode provocar o sobreaquecimento do produto, reduzindo a vida útil dos respectivos componentes e prejudicando o seu desempenho.
Para impedir a água da chuva de deslizar pelo cabo da antena externa e de entrar na casa, certifique-se de que a parte exterior do cabo fica abaixo do ponto de entrada.
z Se água entrar no produto, pode provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se estiver a utilizar uma antena externa, certifique-se de que coloca uma distância suficiente entre a antena e os fios eléctricos próximos, para que não possam entrar em contacto no caso de a antena ser derrubada devido a ventos fortes.
Limpeza
z
Uma antena derrubada pode provocar danos ou um choque eléctrico.
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido.
Não pulverize o detergente directamente no monitor.
z Pode causar danos, choque eléctrico ou incêndio.
Utilize o detergente recomendado com um pano macio.
Desligue o cabo de alimentação da tomada antes de limpar o produto.
z Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Page 6
Desligue o cabo de alimentação da tomada e utilize um pano seco e macio para limpar o produto.
z Não utilize quaisquer produtos químicos como cera, benzina, álcool, diluentes,
insecticida, ambientador, lubrificante ou detergente.
Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco.
z
Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Contacte um Centro de Assistência ou Centro de Clientes para fins de limpeza interior uma vez por ano.
z
Mantenha o interior do produto limpo. A poeira acumulada no interior durante um longo período de tempo pode provocar mau funcionamento ou um incêndio.
Outros
Não retire a tampa frontal (ou posterior).
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
z
As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e contacte um
representante autorizado ou centro de assistência.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Afaste o produto de locais expostos a óleo, fumo ou humidade; não instale o produto no interior de um automóvel.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um
incêndio.
z
De modo especial, evite utilizar o monitor perto de água ou no exterior, onde poderá estar exposto a neve ou chuva.
Se o monitor cair ou se a caixa ficar danificada, desligue o monitor e o fio de alimentação. Em seguida, contacte o Centro de assistência.
z
O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio.
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z
O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio.
Page 7
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico
ou um incêndio.
Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo.
z
Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor.
z
Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio.
Não coloque recipientes com água, produtos químicos ou pequenos objectos de metal no monitor.
z
Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um incêndio.
z Se alguma substância estranha entrar no monitor, desligue o cabo de
alimentação da tomada e contacte o centro de assistência técnica.
Afaste o produto de sprays químicos de combustão ou de substâncias inflamáveis.
z Pode causar explosão ou incêndio.
Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor.
z Pode causar choque eléctrico, incêndio ou lesão.
Não introduza objectos metálicos como bastonetes, arame e verrumas nem objectos inflamáveis como papel e fósforos nas aberturas de ventilação, portas para auscultadores ou portas AV.
z
Pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Se entrar água ou alguma substância estranha para dentro do produto, desligue-o, retire a ficha da tomada de parede e Contacto o centro de assistência.
Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas.
z
Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo.
z
Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a visão do utilizador.
Page 8
Ecrã 19 - 1280 X 1024
Certifique-se de que adaptador não deve estar em contacto com a água, não devendo, por isso, ficar molhado.
z Este procedimento pode provocar um mau funcionamento, choques eléctricos
ou um incêndio.
z
Não utilize o adaptador perto de água ou no exterior, em particular quando chover ou nevar.
z Certifique-se de que o adaptador não fica molhado quando limpa o chão com
água.
Mantenha todos os adaptadores de alimentação afastados.
z
Possível risco de incêndio.
Mantenha o adaptador de alimentação afastado de qualquer outra fonte de calor.
z
Possível risco de incêndio.
Remova e deite fora o saco de plástico que envolve o adaptador de alimentação antes de o utilizar.
z
Possível risco de incêndio.
Mantenha sempre o adaptador de alimentação numa área bem ventilada.
Mantenha o volume num nível adequado quando utilizar os auscultadores.
z
Níveis de volume demasiado altos podem danificar a audição.
Olhar continuamente para o monitor de muito perto pode provocar lesões ópticas.
De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Page 9
Não instale o produto numa superfície instável, desnivelada ou num local sujeito a vibrações.
z Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se. A utilização do
produto num local sujeito a vibrações pode reduzir a sua vida útil ou incendiá­lo.
Quando transportar o monitor, desligue o cabo de alimentação e retire-o da tomada. Certifique-se de que todos os cabos, incluindo o cabo da antena e cabos que ligam a outros dispositivos, são desligados antes de mover o monitor.
z
Falha em desligar um cabo pode danificá-lo e provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Mantenha o produto longe do alcance de crianças para não o danificar.
z A queda do produto pode provocar ferimentos e mesmo a morte.
Desligue o produto da tomada se não o for utilizar durante muito tempo.
z
Se não o fizer, a possível emissão de calor provocada pela sujidade acumulada ou por um mau isolamento pode originar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não ponha os brinquedos preferidos das crianças (ou qualquer outro objecto irresistível) em cima do produto.
z
As crianças podem tentar subir para cima do produto para agarrar um objecto. E nesse caso, o produto pode cair e provocar ferimentos ou mesmo a morte.
Quando remover as pilhas do controlo remoto, certifique-se de que estas não são engolidas por crianças. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
z
Se forem engolidas, contacte um médico imediatamente.
Quando substituir as pilhas, coloque-as na posição de polaridade +/- correcta, tal como indicado no suporte das pilhas.
z Polaridade incorrecta pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas,
podendo provocar um incêndio, lesões ou contaminação (danos).
Utilize apenas pilhas do padrão especificado. Não utilize pilhas novas e usadas em conjunto.
z Pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas, podendo provocar um
incêndio, lesões ou contaminação (danos).
A pilha (e a pilha recarregável) não são lixo comum e têm que ser devolvidas por motivos de reciclagem. Como consumidor da pilha, o cliente é responsável pela devolução da pilha usada ou recarregável para que seja reciclada.
z O cliente pode devolver a pilha usada ou recarregável a um centro de
reciclagem próximo ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilhas ou de pilhas recarregáveis.
Page 10
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo
Contacte um representante local para comprar itens opcionais.
Desembalagem
ontacte o seu representante.
Monitor
Manual
Cabo
Guia de Instalação
Rápida
Cartão de garantia
(não está disponível em todos os
locais)
Manual de instruções e CD de
instalação do Natural Color/driver
Page 11
Cabo de sinal (D-Sub de 15
pinos)
Cabo de alimentação Antena de Rádio
Option
Outros
Antena de Rádio Adaptador-DC
Cabo DVI
Parte de trás
Controlo remoto Pilhas (AAA X 2) Conector
Adaptador para antena de
rádio
1. MENU
2. AUTO
3. ENTER/FM RADIO
4. SOURCE
5. PIP
Page 12
6. MagicBright™
7. CH
8. + VOL -
9. Indicador Alimentação / Sensor de controlo remoto
10. Sensor de controlo remoto
1. MENU
Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
2. AUTO Ajusta a apresentação do ecrã automaticamente. Se alterar a resolução no painel de controlo, a função AUTO vai ser executada.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
3. ENTER / FM RADIO ENTER : Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair]. FM RADIO : Liga/desliga FM Radio (Rádio FM).
No modo PC/DVI, define apenas SOUND para FM Radio (Rádio FM). Em áreas onde o sinal seja fraco, a difusão de FM RADIO poderá ser feita com ruído. No modo geral VIDEO SOURCE , define com FM RADIO (Rádio FM), desligando o ecrã.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
4. SOURCE Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
Para alternar entres os modos de ecrã: [PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video] [Komp.]
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Nota : De acordo com o tipo de difusão em cada país, poderá não conseguir seleccionar uma. >> Sistemas de difusão
5. PIP No modo PC, liga o vídeo ou ecrãs de TV num modo de ajuda.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
6. MagicBright™ [ ] MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Estão actualmente disponíveis seis modos diferentes. Cada modo tem o respectivo valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma de seis definições, bastando premir o botão de controlo MagicBright™.
1) Benutzerdef. Apesar de os valores serem cuidadosamente escolhidos pelos nossos técnicos,
os valores pré-configurados podem não ser os mais adequados aos olhos do utilizador, dependendo das preferências deste. Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD.
2) Unterhalt. : Alto Brilho Para assistir a filmes, tais como em DVD ou Video CD.
3) Internet : Brilho Médio Para trabalhar com uma mistura de imagens, tais como texto e gráficos.
4) Text : Brilho Normal Para documentação ou trabalhos que envolvam texto complexo.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
7. CH Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu seleccionados. No modo TV, selecciona canais de TV.
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Page 13
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
Parte de trás
8. + VOL -
Move-se de um item de menu para outro na horizontal ou ajusta valores de menu seleccionados. Também ajusta o volume de áudio. Para mais informações, consulte Funcionalidades de acesso directo
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
9. Indicador Alimentação / Sensor de controlo remoto Acende-se quando desliga a alimentação.Direccione o controlo remoto para este ponto no monitor.
10. Sensor de controlo remoto Direccione o controlo remoto para este ponto no monitor.
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
1. DC 14V
2. DVI/PC IN
DC 14V :
Este produto pode ser utilizado com 90 ~ 264. (A tensão é automaticamente ajustada pelo adaptador de alimentação.)
DVI/PC IN (DVI (HDCP) / RGB / AUDIO) :
z Computer connection terminal (DVI(HDCP)) z Computer connection terminal
(15 Pin D-SUB)
z Terminal de ligação de áudio
Page 14
3. COMPONENT IN
COMPONENT IN ( R-AUDIO-L / P
z Terminal de ligação de áudio esquerda/
direita DVD/DTV
z Componente DVD/DTV(P
/ PB / Y ) :
R
, PB,Y) terminal
R
4. FM ANT / ANT IN
5. EXT(RGB)
FM ANT / ANT IN :
z Terminal de ligação FM RADIO ANT
z Terminal de conexão tv
>>> Conectar a TV
EXT(RGB) :
Terminal de ligação EXT(RGB)
- Scart é principalmente utilizado na Europa.
6.
S-VIDEO / VIDEO / L-AUDIO-R /
S-VIDEO / VIDEO / L-AUDIO-R / :
z Terminal de conexão S-Video z Terminal de conexão vídeo z
Terminal de conexão de Áudio (L,R) vídeo
z
Terminal de ligação de auscultadores (Saída)
Page 15
Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do
monitorem Configuração.
Controlo remoto
O desempenho do controlo remoto pode ser afectado por um aparelho de TV ou outros dispositivos
electrónicos a funcionar junto do monitor, provocando um funcionamento incorrecto devido à
interferência com a frequência.
1. POWER
2. CHANNEL
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Botões Para Cima-Para Baixo, Esquerdo-Direito
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
17. P.SIZE
Page 16
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
2. CHANNEL
Selecciona canais de TV no modo TV.
3. +100
Premir para seleccionar canais superiores a 100. Por exemplo, para seleccionar 121, prima "+100", em seguida, prima "2" e "1".
-/-- (Selecção de canais de um/dois dígitos)
Utilizado para seleccionar um canal com o número dez ou superior. Prima este botão e o símbolo "--” é apresentado. Introduza o número de canal composto por dois dígitos.
-/-- é principalmente utilizado na Europa.
4. - +
Também ajusta o volume de áudio.
5. MUTE
Efectua uma pausa (silencia) a saída de áudio temporariamente. O áudio recomeça se o botão Sem som ou - + for premido no modo Sem som.
6. TTX/MIX
Os canais de TV fornecem serviços de informações escritas através do Teletexto. Para mais informações > TTX / MIX
TTX / MIX é principalmente utilizado na Europa.
7. MENU
Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
8. ENTER
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
9. FM RADIO
Liga/desliga FM Radio (Rádio FM). No modo PC/DVI, define apenas SOUND para FM Radio (Rádio FM). Em áreas onde o sinal seja fraco, a difusão de FM RADIO poderá ser feita com ruído. No modo geral Video SOURCE , define com FM RADIO (Rádio FM), desligando o ecrã.
10. CH/P
No modo TV, selecciona canais de TV.
11. SOURCE
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
12. INFO
As informações sobre a imagem actual são apresentadas no canto superior esquerdo.
13. EXIT
Sai ou fecha o ecrã de menu.
14. Botões Para Cima-Para Baixo, Esquerdo-Direito
Desloca-se de um item de menu para outro na horizontal, na vertical ou ajusta os valores de menu seleccionados.
15. AUTO
Ajusta a apresentação do ecrã automaticamente.(PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo
Page 17
do ecrã.
TV / AV / Ext. / S-Video /Komp. Mode : P.MODE The Monitor has four automatic picture settings that are preset at the factory.
( Dynamisch Standard Film Benutzerdef. )
PC / DVI : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Estão actualmente disponíveis seis modos diferentes. Cada modo tem o respectivo valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma de seis definições, bastando premir o botão de controlo MagicBright™. ( Unterhalt. Internet Text Benutzerdef. )
17. P.SIZE - Não disponível no modo PC/DVI
Prima para alterar o tamanho do ecrã. Zoom1, Zoom2 não estão disponíveis em 1080i (ou em 720p) de DTV.
18. STILL
Prima o botão uma vez para fixar o ecrã. Prima-o novamente para remover essa definição.
19. PIP
Prima este botão para controlar a janela PIP.
20. S.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo do ecrã. ( Standard Musik Film Sprache Benutzerdef. )
21. DUAL / MTS
DUAL : STEREO (Estéreo)/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO (Estéreo) podem ser utilizados dependendo do tipo de difusão, utilizando o botão DUAL no controlo remoto quando assiste ao jogo. MTS : Alterna entre MONO/STEREO (Estéreo), DUAL 1/DUAL 2 e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO (Estéreo).
22. PRE-CH
Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu seleccionados.
23. SOURCE
Sempre que premir o botão, selecciona a origem Vídeo.(PIP)
24. SIZE
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
25. POSITION
Ajusta a localização do ecrã na horizontal e na vertical.
26. MAGIC-CH
MagicChannel permite-lhe assistir apenas a determinados canais. Esta função só está disponível na Coreia.
Page 18
Ligar o Monitor
1. Ligar a um computador
1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor.
2-1. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
2-2. Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo.
3. Ligue aqui um cabo para a entrada do som da placa de som do computador.
4. Ligue o fio de alimentação e insira uma ficha na tomada da parede.
5. Ligue o computador e o monitor.
2. Conectar a um Macintosh
Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima.
Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica).
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do Monitor.
Page 19
1. Conectar o cabo de alimentação ao adaptador CC e, em seguida, conectar o plugue do adaptador à porta de alimentação DC do monitor. (A voltagem é automaticamente ajustada pelo adaptador de alimentação.)
2. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo. Conectar o cabo de sinal à porta D-SUB do computador Macintosh.
3. Para modelos mais antigos da Macintosh, será preciso ajustar o interruptor DIP de controle de resolução do adaptador Macintosh (opcional), consultando a tabela de configuração de interruptores apresentada na parte traseira.
4. Conectar o monitor ao Macintosh.
Este monitor permite ao usuário ligá-lo a dispositivos de entrada como um leitor de DVD, um VCR [gravador de vídeo], câmera de vídeo ou um DTV ou TV sem desligar o PC.
A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.
1-1. Conectar dispositivos AV
O monitor tem terminais de conexão AV para conectar dispositivos de entrada AV como DVDs, gravadores ou câmeras de vídeo. É possível obter sinais AV contanto que o monitor esteja ligado.
1. Os dispositivos de entrada como DVD, VCR ou câmeras são ligados ao terminal Video ou S-Video
Page 20
do monitor por meio do cabo RCA ou S-Video.
O cabo S-Vídeo ou RCA é opcional.
2. Em seguida, iniciar o DVD, gravador ou câmera de vídeo com um disco ou fita DVD inserido.
3. Selecionar o AV ou S-Vídeo por meio do botão SOURCE na parte frontal do monitor.
4. Conectar os terminais Áudio (L) e Áudio (R) de um DVD, gravador ou câmera de vídeo aos terminais de entrada de áudio L e R por meio dos cabos de áudio.
1-2. Terminal de ligação EXT(RGB) - Só se aplica a AV DEVICE que suporta SCART.
Ligue um cabo de vídeo entre as tomadas EXT no Monitor e as tomadas EXT no dispositivo de descodificação e conversão de sinal DVD / DTV.
1. Ligue o cabo EXT(RGB) do videogravador ou DVD ao conector EXT(RGB) do videogravador ou DVD.
2. Seleccione Ext. ao premir o botão SOURCE no monitor.
2. Conectar a TV
Pode ver programas de televisão no monitor se este estiver ligado a uma antena ou cabo CATV sem ter de instalar hardware ou software de recepção de TV em separado no computador.
1. Ligue o cabo CATV ou o cabo coaxial da antena ao terminal Antenna [Antena] na parte traseira do monitor. É necessário um cabo da antena coaxial.
Ao utilizar um terminal de antena interior:
Verificar o terminal da antena na parede antes de conectar o cabo.
Ao utilizar uma antena externa:
Se for possível, utilizar os serviços de um profissional para instalá-la.
Para ligar o cabo RF ao terminal de entrada da antena:
Manter reta a parte de cobre do cabo RF.
2. Ligar o monitor.
Page 21
3. Selecionar TV por meio do botão SOURCE na parte frontal do monitor.
4. Selecionar o canal de TV desejado.
Um sinal fraco está causando uma recepção deficiente? Comprar e instalar um amplificador de sinal para melhorar a recepção.
Em áreas onde o cabo da antena não seja suportado, ligue primeiro o conector à antena de TV.
3. Ligar o dispositivo de descodificação e conversão de sinal DVD/DTV
Ligue à entrada do dispositivo de descodificação e conversão de sinal DVD/DTV se o dispositivo tiver um conector DVD/DTV. Pode assistir a um Componente, bastando para isso ligar o Componente ao monitor, desde que a alimentação esteja ligada.
1. Ligue as saídas Audio (R) e Audio (L) no dispositivo de descodificação e conversão de sinal DVD / DTV às entradas Audio (R) e Audio (L) no monitor utilizando cabos de áudio.
2. Ligue um cabo de vídeo entre as tomadas ( P P
, PB,Y no dispositivo de descodificação e conversão de sinal DVD / DTV.
R
3. Seleccione o Componente utilizando o botão SOURCE na parte da frente do monitor.
4. Conectar os fones de ouvido
É possível conectar fones de ouvido ao monitor.
, PB,Y) do componente no Monitor e as tomadas
R
Page 22
1. Conectar os fones de ouvido à porta de saída Headphone [Fones de ouvido].
Este monitor suporta vários tipos de bases padrão VESA. Tem de dobrar ou remover a base que está a ser utilizada para poder instalar uma base VESA.
Dobrar a base | Remover a base | Instalar uma base VESA
Utilizar a base
1. Dobrar a base
O monitor pode estar reclinado entre 0 a 90 graus. Quando completamente dobrada (reclinada), a base torna-se numa pega útil para mover o monitor.
1. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela.
2. Desligue os cabos do monitor.
3. Recline completamente o monitor para trás premindo o botão FOLD [Dobrar].
4. Ligue novamente os cabos do monitor.
Poderá instalar uma base VESA quando a base do monitor estiver completamente dobrada.
2. Remover a base
Page 23
É possível separar a base do monitor.
3. Instalar uma base VESA
1. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela.
2. Desligue os cabos do monitor.
3. Remova os quatro parafusos que apertam a base ao monitor.
4. Ligue novamente os cabos do monitor.
Poderá instalar uma base VESA quando a base do monitor estiver separada.
O monitor suporta a norma de montagem VESA para utilização com vários dispositivos de montagem VESA. Este monitor aceita uma base da interface de montagem em conformidade com a norma VESA, de 100mm x 100mm. Tem de dobrar a base do monitor antes de instalar uma base VESA.
Alinhe os quatro orifícios dos parafusos na base do monitor com os orificios na base VESA e, em seguida, aperte a base com os quatro parafusos fornecidos.
A Samsung Electronics não se responsabiliza por danos provocados pela utilização de uma base que não a especificada.
Page 24
Instalar o controlador do monitor (Automático)
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe.
Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir.
z Web site da Internet : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM.
2. Clique em "Windows ME Driver".
3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK".
Windows XP/2000
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar".
5. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM.
2. Clique em "Windows XP/2000 Driver".
3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK".
Page 25
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar".
n
5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema.
*O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsu
http://www.samsung.com/.
6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
Instalar o controlador do monitor (Manual)
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe.
Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir.
z Web site da Internet : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM.
2. Clique em "Iniciar" - "Painel de controlo" e, depois, clique no ícone "Aspecto e temas".
3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…".
Page 26
4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador".
5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte".
6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...".
7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte".
Page 27
8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".
Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung.
http://www.samsung.com/
.
9. Clique no botão "Fechar" e, depois, no botão "OK" de forma continuada.
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows® 2000
Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos.
1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco".
2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário".
3. Escolha "A:\(D:\driver)" e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK".
Guia de Instalação Manual do Monitor
1. Click "Start" , "Setting" , "Control Panel".
Page 28
2. Clique duas vezes no ícone "Monitor".
3. Escolha o separador "Definições" e clique em "Avançadas".
4. Escolha "Monitor".
Hipótese1: Se o botão "Propriedades" não estiver disponível, significa que o monitor está
Hipótese2: Se o botão "Propriedades" estiver disponível, clique no botão "Propriedades".
5. Clique em "Controlador", em "Actualizar controlador" e, finalmente, no botão "Seguinte".
6. Escolha "Crie uma lista de todos os controladores numa localização específica, de modo a poder seleccionar o que deseja", clique em "Seguinte" e, depois, em "Disco".
7. Clique no botão "Procurar" e seleccione A:\(D:\driver).
8. Clique no botão "Abrir" e, em seguida, no botão "OK".
9. Escolha o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e, finalmente, noutro botão "Seguinte".
10. Clique no botão "Terminar" e, em seguida, no botão "Fechar".
Se vir a janela "Assinatura digital não localizada", clique no botão "Sim". Depois, clique no botão "Terminar" e, finalmente, no botão "Fechar".
Sistema Operativo Microsoft
1. Clique em "Iniciar", "Definições" e "Painel de controlo".
2. Clique duas vezes no ícone "Monitor".
3. Seleccione o separador "Definições" e clique no botão "Propriedades avançadas".
4. Seleccione o separador "Monitor".
5. Clique no botão "Alterar" na área "Tipo de monitor".
6. Escolha "Especificar a localização do controlador".
7. Escolha "Apresentar uma lista de todos os controladores numa determinada localização…" e, em seguida, clique no botão "Seguinte".
8. Clique no botão "Disco".
9. Especifique A:\(D:\driver) e, em seguida, clique no botão "OK".
10. Seleccione "Mostrar todos os dispositivos" e escolha o monitor que corresponde àquele que ligou ao seu computador e clique em "OK".
11. Continue a escolher o botão "Fechar" e o botão "OK" até fechar a caixa de diálogo "Propriedades do monitor". (Poderão surgir outras mensagens de aviso no ecrã; nesse caso, clique na opção apropriada ao seu monitor.)
Sistema Operativo Microsoft
1. Clique em "Start", "Settings", "Control Panel" e clique duas vezes em "Display".
2. Na janela "Display Registration Information", clique no separador "Settings" e, em seguida, em "All Display Modes".
3. Seleccione o modo que pretende utilizar ("Resolution", "Number of colors" e "Vertical frequency") e, em seguida, clique em "OK".
4. Clique no botão "Apply" se vir que o ecrã funciona normalmente depois de ter seleccionado "Test". Se o ecrã não estiver normal, mude para outro modo (um modo de resolução mais baixa, outras cores ou frequência).
Nota: Se não existirem opções de modo em "All Display Modes", seleccione o nível de resolução e de frequência vertical, consultando a secção Modos de apresentação predefinidos deste manual.
Linux Operating System
Para executar o X-Window, tem de criar o ficheiro X86Config, que é uma espécie de ficheiro de definição de sistema.
1. Prima "Enter" no primeiro e segundo ecrãs após a execução do ficheiro "X86Config".
2. O terceiro ecrã é para "configurar o seu rato".
3. Configure um rato para o computador.
4. O ecrã seguinte é para "seleccionar um teclado".
5. Configure um teclado para o computador.
6. O ecrã seguinte é para "configurar o seu monitor".
7. Primeiro, defina uma "frequência horizontal" para o monitor. (Pode introduzir a frequência directamente.)
8. Defina uma "frequência vertical" para o monitor. (Pode introduzir a frequência directamente.)
9. Introduza o "nome do modelo do seu monitor". Esta informação não afecta a execução do X­Window.
10. "Terminou" a configuração do seu monitor. "Execute" o X-Window depois de configurar outro hardware necessário.
devidamente configurado. Pare a instalação.
Siga o próximo passo em sequência.
®
Windows® Millennium
®
Windows® NT
Natural Color
Page 29
Programa de software Natural Color
Um dos problemas informáticos mais recentes é que a cor das imagens impressas numa impressora ou de outras imagens digitalizadas num scanner ou numa câmara digital não são as mesmas que aquelas apresentadas no monitor. O software Natural Color é a solução para este problema. É um sistema de gestão de cores desenvolvido pela Samsung Electronics em colaboração com o ETRI (instituto coreano de investigação electrónica e de telecomunicações). Este sistema apenas está disponível para os monitores Samsung e torna a cor das imagens no monitor igual à cor das imagens impressas ou digitalizadas. Para mais informações, consulte a ajuda (F1) do programa de software.
Como instalar o software Natural Color Insira o CD fornecido com o monitor Samsung na unidade de CD-ROM. Em seguida, aparece o ecrã inicial do programa de instalação. Clique em Natural Color no ecrã inicial para instalar o software Natural Color. Para instalar o programa manualmente, insira o CD fornecido com o monitor Samsung na unidade de CD-ROM, clique no botão [Start (Iniciar)] do Windows e seleccione [Run (Executar)]. Introduza D:\color\eng\setup.exe e, em seguida, prima a tecla <Enter>. (Se a unidade onde o CD é inserido não corresponde à letra D:\, introduza a letra aplicável.)
Como eliminar o programa de software Natural Color Seleccione [Settings (Definições)]/[Control Panel (Painel de controlo)] no menu [Start (Iniciar)] e, em seguida, faça duplo clique sobre [Add/Remove Program (Adicionar/remover programas)]. Seleccione Natural Color na lista e clique no botão [Add/Remove (Adicionar/remover)].
Page 30
Entrada
Modos disponíveis
OSD Índice Play/Stop Fuentes Acende o indicador para indicar o sinal de entrada actualmente
apresentado.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'SOURCE'.
• PC
• DVI : HDCP suportado
• TV
• Ext.
• AV
• S-Vídeo
• Componente
PIP Quando dispositivos A/V externos, tais como um videogravador ou leitor de
DVD, estão ligados ao monitor, a função PIP permite-lhe visualizar vídeo a partir desses dispositivos numa pequena janela sobreposta no sinal de vídeo do PC.
Enquanto V-chip estiver um funcionamento, a função PIP não poderá ser utilizada
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
Page 31
- Disponível no modo PC/DVI
1) PIP
• Act./ Des. O botão directo no controlo remoto é o botão 'PIP'.
:
2) Fonte
• PC / DVI : TV / Ext.(EXT(RGB) é principalmente utilizado na Europa.) /
AV / S-Vídeo / Componente Modo
: Seleccionar a origem de entrada para PIP
O botão directo no controlo remoto é o botão 'SOURCE'.
3) Tamanho
: Permite ao utilizador desactivar ou ajustar o tamanho do ecrã PIP. Se seleccionar , em Tamanho, Posição e Transparência não
serão activados.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'SIZE'.
4) Posição
: Altera a posição da janela PIP.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'POSITION'.
5) Transparência
• High / Medium / Low / Opaque
PIP
Fonte
Tamanho
Posição
Transparência
Editar nome
Atribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar a selecção da origem de entrada.
• PC
• DVI
• Ext.
• AV
• S-Vídeo
• Componente
Imagem
PC / DVI Modo
Quando recebe o sinal de vídeo no modo DVI, TV / AV / S-Vídeo / Componente serão apresentados no menu.
Page 32
Modos disponíveis
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
OSD Índice Play/Stop
MagicBright™ MagicBright™ refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que
proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Proporciona uma resolução e um brilho do ecrã mais adequados para visualizar texto, navegar na Internet ou animações de multimédia de modo a satisfazer os vários requisitos do utilizador. O utilizador pode seleccionar facilmente uma das três opções pré-configuradas relativas ao brilho e resolução, bastando para isso premir um dos botões de controlo MagicBright localizados na parte frontal do monitor.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'M/B'.
1) Divertimento
:Quando Divertimento estiver seleccionado, o monitor muda para o nível de brilho máximo, idêntico ao brilho da televisão, optimizado para visualizar programas de entretenimento (animação, DVDs, televisão ou jogos online).
2) Internet
: Quando Internet estiver seleccionado, o monitor activa um nível de brilho avançado para navegação na Internet (texto e gráficos), mantendo, ao mesmo tempo, a legibilidade dos caracteres de texto.
3) Texto
: Quando Texto estiver seleccionado, o monitor activa o nível de brilho normal, idêntico ao dos monitores existentes, adequado para ler ou trabalhar com texto.
4) Pessoal
Apesar de os valores serem cuidadosamente seleccionados pelos técnicos, os valores pré-configurados podem não ser adequados aos olhos do utilizador, consoante a respectiva preferência. Se for esse o caso, ajuste o brilho e o contraste através do menu OSD.
Personalzar Pode utilizar os menus no ecrã para alterar o contraste e brilho de acordo
com as suas preferências pessoais.
1) Contraste
: Ajustar o contraste.
2) Brilho
:: Ajustar o brilho.
Se ajustar a imagem utilizando a função Personalzar, MagicBright passará para o modo
Pessoal.
Tonalidade A tonalidade da cor pode ser alterada. Os componentes de cor individuais
também podem ser personalizados pelo utilizador.
- Disponível no modo PC
• Cores frias / Normal / Cores quentes / Pessoal
Controlo de Ajuste os controlos de cor R, G, B individuais.
Page 33
cor - Disponível no modo PC
1) Vermelho
2) Verde
3) Azul
Se ajustar a imagem utilizando a função Controlo de cor, Tonalidade passará para o modo
Pessoal.
Bloq. imagem Image Lock is used to fine-tune and get the best image by removing noise
that creates unstable images with jitter and shimmer. If satisfactory results are not obtained using the Fine adjustment, use the Coarse adjustment and then use Fine again.
- Disponível no modo PC
1) Grosso
: Remove interferências tais como riscas verticais. O Ajuste básico pode mover a área de imagem do ecrã. Pode colocá-la novamente no centro utilizando o menu Controlo horizontal.
2) Fino
: Remove interferências tais como riscas horizontais. Se as interferências continuarem após a Sintonia fina, repita-a depois de ajustar a frequência (velocidade).
3) Posição
: Ajusta a localização do ecrã na horizontal e na vertical.
Grosso / Fino
Posição
Ajuste auto. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados
automaticamente. Se alterar a resolução no painel de controlo, a função Ajuste auto. vai ser executada.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'AUTO'.
- Disponível no modo PC
Imagem PIP Pode ajustar a definições de ecrã PIP.
- Disponível no modo PC
1) Contraste
: Ajusta o Contrast [Contraste] da janela PIP no ecrã
2) Brilho
: Ajusta o Brightness [Brilho] da janela PIP no ecrã
3) Nitidez
: Utilize para ajustar a diferença entre as áreas mais claras e mais escuras da janela PIP
4) Cor
: Utilize para ajustar a claridade/escuridão na janela PIP
TV / Ext. / AV / S-Vídeo / Componente Mode
Page 34
Modos disponíveis
OSD Índice Play/Stop
Modo Ajustar o ambiente de apresentação.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'P.MODE'.
• Dinâmico
• Standard
• Filme
• Pessoal
Personalizar Pode utilizar os menus no ecrã para alterar o contraste e brilho de acordo
com as suas preferências pessoais.
1) Contraste
: Ajuste o Contraste.
2) Brilho
: Ajuste o Brilho.
3) Nitidez
: Ajusta a nitidez da imagem de vídeo.
4) Cor
: Utilize para ajustar a claridade/escuridão na janela PIP
Tonalidade A tonalidade da cor pode ser alterada. Os componentes de cor individuais
também podem ser personalizados pelo utilizador.
• Cores frias 2 / Cores frias 1 / Normal / C. quentes 1 / C. quentes 2
Tamanho Permite escolher entre diferentes tamanhos de imagem.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'P.SIZE'.
• 16:9
• Normal
• Zoom 1
• Zoom 2
- Zoom1, Zoom2 não estão disponíveis em 1080i (ou em 720p) de DTV.
NR Digital - Digital Noise Reduction. (Redução de ruído digital.)
Pode activar/desactivar a funcionalidade Noise Elimination [Eliminação de ruído]. A funcionalidade Digital Noise Elimination [Eliminação de ruído digital] permite-lhe desfrutar de imagens mais claras e nítidas.
• On /Off
Modo Filme Pode activar/desactivar Film Mode [Modo de filme]. A funcionalidade Film
Mode [Modo de filme] oferece-lhe uma experiência de visualização semelhante à das salas de espectáculos.
• On /Off
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
Som
Page 35
Modos disponíveis
OSD Índice Play/Stop
Modo O monitor tem um amplificador de áudio em estéreo de alta fidelidade
Personalizar The sound settings can be adjusted to suit your personal preference.
Volume auto.
incorporado.
O botão directo no controlo remoto é o botão 'S.MODE'.
1) Standard
: Seleccione Padrão para obter as definições de fábrica padrão.
2) Música
: Seleccione Música quando estiver a ver vídeos de música ou concertos.
3) Filme
: Seleccione Filme quando estiver a ver filmes.
4) Discurso
: Seleccione Diálogo quando estiver a ver um programa que seja principalmente constituído por diálogo (por exemplo, notícias).
5) Pessoal
: Seleccione Pessoal para repor as definições personalizadas.
1) Grave
: Realça o áudio de baixa frequência.
2) Agudo
: Realça o áudio de alta frequência.
3) Balanço
: Equilíbrio de som ==> Permite-lhe ajustar o equilíbrio de som entre o altifalante esquerdo e o altifalante direito.
A opção Balance (Balanço) permite ajustar o equilíbrio de som entre os altifalantes esquerdo e direito Deste modo, pode ouvir o som mesmo com o valor respectivo regulado para 0.
Reduz as diferenças no nível de volume entre os difusores.
• On /Off
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
Dolby Virtual
BBE BBE (Barcus-Berry Electronics) recria o som natural e melhora a clareza de
Som Virtual Dolby ligado/desligado (Virtual Dolby simula o efeito do sistema sonoro Dolby Surround [Panorâmico], recriando uma qualidade de som igual à de cinemas, teatros ou salas de espectáculos.)
• On /Off
som através do aumento de gamas de frequência altas e baixas. Como resultado, os sons mais elevados são mais claros, brilhantes e com um nível superior de detalhes, enquanto que os sons baixos são bem definidos e harmonicamente avançados.
Page 36
• On /Off
A
r
BBE e Dolby Virtual não podem funcionar ao mesmo tempo.
Seleção do Som
Pode seleccionar Main ou Sub quando o PIP estiver activado.
• Principal / Sub
Rádio FM Prima o botão na parte da frente ou o botão "FM RADIO" no controlo remoto
para seleccionar a funcionalidade "FM RADIO" [Rádio]. (A funcionalidade está apenas disponível no modo PC/DVI + FM Radio.)
O botão directo no controlo remoto é o botão 'FM RADIO'.
• Memor. auto.
Pode pesquisar os intervalos de frequência disponíveis no rádio de FM na sua área e guardar todos os canais detectados automaticamente.
• Memor. manual
Pode pesquisar os intervalos de frequência disponíveis no rádio de FM na sua área e guardar todos os canais detectados automaticamente.
- Channel : Seleccione o canal de rádio através do ajuste para cima/para baixo na frequência actual.
- Search : O sintonizador pesquisa o intervalo de frequência até o primeiro canal ou o canal que tiver seleccionado ser difundido.
- Store : Utilizado para restaurar o número introduzido pelo utilizador.
• Adicionar/Apagar
Adiciona ou elimina canais da memória.
Se seleccionar FM Radio, a imagem vai ficar a preto enquanto FM Radio estiver a funcionar nos modos TV, EXT, AV, S-Vídeo, Componente, excepto os modos PC, DVI.
Memor. auto.
Memor. manual
dicionar/Apaga
Channel
Modos disponíveis
OSD Índice Play/Stop
País Seleccione o país no qual o produto está a ser utilizado antes de utilizar a
funcionalidade "Memor. auto." . Se o seu país não constar da lista,
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
Page 37
seleccione "Outros".
• France, Belgium, Germany, Spain, Italy, Netherlands, Switzerland, Sweden, UK, CIS/E.Europe, Others.
Memor. auto. Pode pesquisar os intervalos de frequência disponíveis no seu aparelho de
Memor. manual
Adicionar/Apagar Para seleccionar o canal pretendido.
Ordenar Utilizado para trocar os números de dois canais.
televisão na sua área e guardar todos os canais localizados automaticamente. Estão disponíveis os seguintes países. : France, Belgium, Germany, Spain, Italy, Netherlands, Switzerland, Sweden, UK, CIS/E.Europe, Others.
Pode pesquisar os intervalos de frequência disponíveis no seu aparelho de televisão na sua área e guardar todos os canais localizados automaticamente.
• Prog.: Colocação do número de programa adequado no ecrã.
• Sistema cores: Ajuste repetidamente até a cor ser da melhor qualidade
possível. (Auto <-> PAL <-> SECAM <-> NT4.43)
• Sistema som: Ajuste repetidamente até o som ser da melhor qualidade possível. (BG <-> DK <-> I <-> L)
• Canal: A selecção do canal de ar através do ajuste para cima/para baixo na frequência actual.
• Busca : O sintonizador pesquisa os intervalos de frequência até o primeiro canal ou o canal que seleccionou ser recebido no ecrã.
• Memor. : Utilizado para restaurar os números introduzidos pelo utilizador.
Nome Se as informações de nome do canal foram difundidas quando guardar os
canais de forma manual ou automática, os nomes serão directamente atribuídos aos canais. No entanto, poderá alterar estes nomes ou atribuir novos consoante for necessário.
Sintonia fina Devido a sinais fracos ou a uma configuração incorrecta da antena, alguns
dos canais podem não estar correctamente sintonizados.
LNA Amplifica sinais quando a recepção da antena é fraca. No entanto, se os
sinais recebidos estiverem a interferir um com o outro, desactive LNA, uma vez que pode funcionar incorrectamente.
• Act./ Des.
Setup
Page 38
Modos disponíveis
r
: PC / DVI
: TV : Ext. : AV : S-Vídeo : Componente
OSD Índice Play/Stop
Configuração área
Quando recebe originalmente o produto e o liga pela primeira vez, é apresentado o menu para seleccionar a localização. Seleccione a região e o país onde vai utilizar o monitor. Isto deve-se ao facto de o tipo de difusão variar consoante a região e o país. Também pode seleccionar o tipo de difusão no menu OSD ao seleccionar
MENU-Configurar-Configuração área.
Nota: Este produto pode ser utilizado em todo o mundo se a configuração
de área for configurada, independentemente do tipo de difusão. Nota: Se o país não for correctamente seleccionado, o produto poderá não localizar os canais.
Language Pode escolher um de entre 8 idiomas.
• English, French, Deutsch, Spanish, Italian, Swedish, Portuguese, Russian
Nota:O idioma escolhido influi somente no idioma de OSD. Não exerce nenhum efeito em qualquer software executado pelo computador.
Temporizador Encerra automaticamente o ecrã a uma hora pré-programada.
(Deslig., 30, 60, 90, 120, 150, 180)
Transparência de menu
era o nível opaco do fundo do OSD.
• Alta
• Média
• Baixa
• Opaco
Ecrã azul Se não estiver a ser recebido nenhum sinal ou se o sinal for muito fraco, um
ecrã azul substitui automaticamente o fundo de imagem com ruído. Se pretender continuar a visualizar a imagem com problemas, terá de definir o modo “Ecrã azul” para “Deslig.”.
• Act./ Des.
Reiniciar Os parâmetros de cor são substituídos pelas predefinições de fábrica.
Repor imagem
- Disponível no modo PC
1) Repor imagem
Repor co
2) Repor cor
Page 39
Verificação através da função do teste automático
Verifique os seguintes itens antes de contactar a assistência. Contacte ocentro de serviços relativamente a problemas que não consiga resolver sozinho.
Verificação através da função do teste automático | Video mode not supported | Controlador da placa gráfica
| Modo inadequado
Manutenção e limpeza | Sintomas & acções recomendadas
1. Verificação através da função do teste automático
Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos.
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Retire o cabo de vídeo da parte de trás do computador.
3. Ligue o monitor.
A figura abaixo ("Verifique Ligação") é apresentada num fundo preto quando o monitor se encontra na condição de funcionamento normal, apesar de não detectar qualquer sinal de vídeo: Quando no modo de teste automático, o indicador de alimentação LED permanece verde e a figura move-se pelo ecrã.
Se nenhuma das caixas aparecer, significa que há um problema com o monitor. Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal, se o cabo de vídeo se desligar ou ficar danificado.
4. Desligue o monitor e volte a ligar o cabo de vídeo. Depois, ligue o computador e o monitor.
Se o ecrã do monitor permanecer em branco depois de utilizar o procedimento anterior, verifique o controlador de vídeo e o sistema do computador; o monitor está a funcionar correctamente.
2. Video mode not supported
Indica que a resolução gráfica ou a frequência de actualização não estão correctamente definidas na placa de vídeo do computador. Reinicie o computador no Modo de segurança e seleccione "Predefinição" na caixa "Frequência de actualização desconhecida" enquanto define Placa Gráfica nas Propriedades de
Page 40
monitor.
Contacte o representante ou fabricante do computador para obter informações sobre o arranque no Modo de segurança.
Consulte > Modos de apresentação predefinidos para obter as resoluções ou frequências suportadas pelo monitor.
O ecrã por vezes permanece em branco apesar de não apresentar a mensagem "Video mode not supported" [Modo de vídeo não suportado]. Isto indica que o monitor está definido para uma frequência fora do intervalo ou que o modo PowerSaver está activado.
3. Modo inadequado
Se a resolução vertical não estiver no modo ideal, é possível verificar a exibição porém a mensagem de aviso abaixo aparecerá e desaparecerá depois de um minuto. O usuário deve ajustar a freqüência dentro de um minuto. Significa que a definição actual não é a definição mais adequada e a funcionalidade Auto Adjustment (Ajuste automático) poderá não funcionar correctamente.
Consulte > Modos de apresentação predefinidos para obter as resoluções ou frequências suportadas pelo monitor.
4. Controlador da placa gráfica
Placa gráfica refere-se ao controlador da placa de vídeo do computador. Se a placa não estiver correctamente definida, não poderá ajustar a resolução, frequência ou cor, não podendo instalar o controlador de monitor.
1. Verificar o controlador da placa Clique em Iniciar -- > Definições -- > Painel de controlo -- > Monitor -- > Definições -- > Avançadas -
- > Placa gráfica. Se "Predefinição" ou um modelo de produto incorrecto estiver indicado, isso significa que o controlador da placa não está correctamente instalado. Instale o controlador da placa novamente de acordo com as informações fornecidas pelos fabricantes do computador ou da placa de vídeo.
2. Instalar o controlador da placa
As instruções abaixo apresentadas destinam-se a circunstâncias gerais. Relativamente a problemas específicos, contacte os respectivos fabricantes do computador ou da placa de vídeo.
1) Clique em Iniciar --> Definições --> Painel de controlo --> Monitor --> Definições --> Avançadas
--> Placa gráfica --> Actualizar controlador --> Seguinte --> Mostrar uma lista de controladores conhecidos para este dispositivo, para que eu possa seleccionar um controlador específico --> Seguinte -> Disco (Insira disquete do controlador da placa de vídeo) -> OK -> Seguinte -> Seguinte -> Concluir.
2) No caso de ter o ficheiro de configuração do controlador da placa:: Execute Setup.exe ou Install.exe, localizado no ficheiro de configuração do controlador da placa.
5. Manutenção e limpeza
1. Manter a caixa do monitor Limpe com um pano macio depois de desligar o fio de alimentação.
z
Não utilize benzina, diluente ou outras substâncias inflamáveis,
Page 41
ou um pano húmido.
z
Recomendamos a utilização de um agente de limpeza Samsung para impedir danos no ecrã.
2. Manter o ecrã do monitor plano Limpe com um pano macio (flanela de algodão) suavemente.
z Nunca utilize acetona, benzina ou diluente. (Podem provocar
falhas ou deformação na superfície do ecrã.)
z
O utilizador será responsável pelos custos e despesas relacionadas com a reparação de danos por si provocados.
6. Sintomas e acções recomendadas
Um monitor recria sinais visuais recebidos do PC. Por isso, se o PC ou a placa de vídeo apresentam problemas, podem fazer com que o monitor fique em branco, tenha má coloração, ruído, esteja Video mode not supported, etc. Nesse caso, verifique primeiro a origem do problema e, em seguida, contacte um centro de assistência ou o seu representante.
1. Verifique se o cabo de alimentação e o cabo estão correctamente ligados ao computador.
2. Verifique se, ao reiniciar, o computador emite um sinal sonoro mais de 3 vezes. (Se o fizer, solicite uma operação pós-assistência para a motherboard do computador.)
3. Se instalou uma nova placa de vídeo ou se montou o PC, verifique se instalou o controlador do adaptador (de vídeo) e o controlador do monitor.
4. Verifique se o rácio de varredura do ecrã de vídeo está definido com os valores 75Hz. (Ao utilizar a máxima resolução, não exceda os 60Hz.)
5. Se tiver problemas com a instalação do controlador do adaptador (de vídeo), inicie o computador no modo de segurança, remova o adaptador de vídeo em "Painel de controlo", "Sistema", "Gestor de dispositivos" e, em seguida, reinicie o computador para reinstalar o controlador do adaptador (de vídeo).
A tabela seguinte lista possíveis problemas e as respectivas soluções. Antes de contactar a assistência, consulte as informações nesta secção de modo a verificar se pode resolver quaisquer problemas sozinho. Se necessitar de assistência, contacte o número de telefone indicado no cartão da garantia, o número de telefone na secção de informações ou contacte o
fornecedor.
Instalação | Ecrã | Áudio | Controlo remoto
1. Problemas relacionados com a instalação
Estão listados problemas relacionados com a instalação do monitor e respectivas soluções.
Problemas Soluçãos
O PC parece não estar a funcionar normalmente.
O ecrã do monitor fica intermitente.
TV screen is blurred or shows noise signals.
O ecrã da TV está escurecido ou apresenta sinais de interferência.
z
Verifique se o controlador da placa gráfica (controlador VGA) está bem instalado. (Consulte Instalação do controlador de
monitor)
z Check if the signal cable between the computer and the
monitor is securely connected and tightened. (Refer to Connecting to a Computer)
z Verifique se o cabo de sinal entre o computador e o monitor
estão bem ligados e apertados. (Consulte Ligar a um
computador)
z
Verifique "Sistema do canal" e certifique-se de que selecciona o sistema de canais correcto. (Consulte o Memo Auto)
Page 42
2. Problemas relacionados com o ecr
Estão listados problemas relacionados com o ecrã do monitor e respectivas soluções.
Problemas Soluçãos
O ecrã está em branco e o indicador de alimentação está desligado
Mensagem "Verifique Ligação"
z Certifique-se de que o cabo de alimentação está
correctamente ligado e que o monitor LCD está ligado. (ConsulteLigação do monitor)
z
Certifique-se de que o cabo de sinal está correctamente ligado às entradas do PC ou de vídeo. (ConsulteLigação do
monitor)
z Certifique-se de que as entradas do PC ou de vídeo estão
ligadas.
Mensagem "Video mode not supported"
z Verifique a resolução e frequência máximas da placa de
vídeo.
z Compare estes valores com os dados no gráfico Modos de
apresentação predefinidos.
A imagem rola na vertical. z Verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado.
Ligue-o novamente de forma correcta. (Consulte Ligar a um
computador)
A imagem não está nítida. A imagem está manchada.
z
Execute o Ajuste básico e a Sintonia fina da frequência.
z
Ligue-o novamente depois de ter removido todos os acessórios (cabo de extensão do vídeo, etc.)
z Defina a resolução e a frequência para os valores
recomendados. Modelo de de 17 polegadas (1280 x 1024 @ 60Hz)
A imagem está instável e treme. z Verifique se a resolução e a frequência definidas para a
placa de vídeo do computador estão dentro dos valores
Aparecem imagens “fantasma” na imagem.
suportados pelo monitor. Se não estiverem, defina-as novamente consultandoInformação no menu Monitor e
Modos de apresentação predefinidos.
A imagem está demasiado clara ou demasiado escura
A cor do ecrã está inconsistente.
A cor da imagem está distorcida com sombras escuras.
A cor branca tem uma qualidade fraca.
O indicador de alimentação está verde intermitente.
O ecrã está em branco e a luz do indicador de alimentação está verde ou pisca a cada 0,5 ou 1 segundos
3. Problemas relacionados com o áudio
Estão listados problemas relacionados com sinais de áudio e respectivas soluções.
Problemas Soluçãos
Sem som
z
Ajuste os valores de Brilho e Contraste. (Consulte Brilho, Contraste)
z
Ajuste a cor utilizando Modo usuário no menu Ajuste de cor OSD.
z
O monitor está actualmente a guardar as alterações efectuadas nas definições da memória OSD.
z
O monitor está a utilizar o respectivo sistema de gestão de energia.
z Mova o rato do computador ou prima uma tecla no teclado
z
Certifique-se de que o cabo de áudio está correctamente ligado à porta de entrada de áudio no monitor e à porta de saída de áudio na placa de som. (Consulte Ligação do
monitor)
z Verifique o nível do volume. (Consulte Volume)
Page 43
O nível de som está demasiado baixo.
z
Verifique o nível do volume. (Consulte Volume)
z Se o volume ainda estiver demasiado baixo depois de girar o
controlo para a posição máxima, verifique o controlo de volume na placa de som do computador ou o programa de software.
O som tem os agudos demasiado
z Ajuste os Agudos e os TGraves para o nível adequado.
altos ou demasiado baixos
4. Problemas relacionados com o controlo remoto
Estão listados problemas relacionados com o controlo remoto e respectivas soluções.
Problemas Itens a verificar
Os botões do controlo remoto não respondem.
z
Verifique as polaridades das pilhas (+/-).
z Verifique se as pilhas estão gastas. z Verifique se o monitor está ligado. z Verifique se o cabo de alimentação está correctamente
ligado.
z
Verifique se existe uma lâmpada fluorescente especial ou de néon ligada nas proximidades.
P & R
Pergunat Resposta
Como posso alterar a frequência? Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo.
Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.)
Como posso ajustar a resolução? Windows ME/XP/2000 : Defina a resolução em Painel de controlo -->
Monitor --> Definições.
* Para mais detalhes, contacte o fabricante da placa de vídeo.
Como posso definir a função de poupança de energia?
Windows ME/XP/2000 : Defina a função na configuração do BIOS do computador ou da protecção de ecrã. (Consulte o Manual do Windows/Computador.)
Como posso limpar a caixa exterior/Painel LCD?
Desligue o cabo de alimentação e limpe o monitor com um pano macio, utilizando uma solução de limpeza ou simplesmente água.
Não deixe resíduos do detergente nem risque a caixa. Não deixe que a água penetre no monitor.
Page 44
Generalidades
Generalidades
Modelo SyncMaster 932MP
Painel LCD
Tamanho 19,0polegadas na diagonal
Área de visualização 376,32mm (H) x 301,056mm (V)
Pixel Pitch 0,294mm (H) x 0,294mm (V)
Tipo Matriz activa a-si TFT
Sincronização
Horizontal 31 ~ 81kHz
Vertical 56 ~ 85Hz
Cor de apresentação
16.777.216 Cores
Resolução
Resolução óptima SXGA 1280 x 1024 @ 60Hz
Resolução máxima SXGA 1280 x 1024 @ 75Hz
Sinal de Entrada, Terminado
RGB analógico, RGB digital em conformidade com DVI (Digital Video Interface)
0.7Vp-p ±5%, brilho positivo, 75 ±10% (com terminação), sinc. H/V separada, nível TTL positivo ou negativo, composto
TV / Video
Sistema de cor NTSC - M, PAL-M/N, PAL/SECAM-L/L', B/G, D/K, I
Formato de vídeo CVBS, S-Video, Component, SCART(RGB), RF
Relógio de pixel máximo
140 MHz
Corrente de alimentação
AC 100 ~ 240 VAC(+/- 10%), 60/50Hz ± 3Hz
Cabo de Sinal
Cabo D-sub de 15pinos-para-15pinos, destacável, 1,8m
Page 45
Cabo DVI-D-para-DVI-D, destacável, 2,0m (Opção)
Consumo de energia
Menos de 58W
Poupança de energia
Less than 2W
Dimensões (LxPxA) / Peso
433 x 58 x 419,5 mm / 17,0 x 2.3 x 16,5 inch (Sem base) 433 x 198 x 436 mm / 17,0 x 7,8 x 17,2 inch / 5,9 kg (Com base)
Interface VESA
100 mm x 100 mm (para uso com hardware de montagem especial (braço))
Considerações Ambientais
Operação Temperatura: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação
Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação
Capacidade Plug and Play
Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play. A interacção entre o monitor e os sistemas de computador proporcionará as melhores condições de funcionamento e definições do monitor. Na maioria dos casos, a instalação do monitor prossegue automaticamente, a menos que o utilizador queira seleccionar definições alternativas.
Aceitável por pontos
O painel TFT LCD é fabricado usando a tecnologia de semicondutor avançada com precisão de 1 ppm (milionésimo). Mas os pixels de VERMELHO, VERDE, AZUL e BRANCO algumas apresentam-se mais brilhantes ou é possível ver os pixels escuros. Isso não acontece por causa da qualidade precária da imagem e é possível utilizá-lo sem reservas.
z
Por exemplo, o número de sub-pixels de TFT LCD contidos neste produto é de 3.932.160.
O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso.
PowerSaver
Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado. Para poupar energia, desligue o monitor quando não está a ser utilizado ou quando o abandona durante longos períodos de tempo. O sistema PowerSaver funciona com uma placa de vídeo compatível com VESA DPMS instalada no computador. Utilize um utilitário instalado no computador para configurar esta função.
Estado Funcionamento normal
Modo de poupança de
energia
EPA/ENERGY 2000
Desligar a Potência
(Força)
Indicador de energia Verde Verde intermitente Preto
Consumo de energia Menos de 58W
Este monitor é compatível com EPA ENERGY STAR
Menos de 2W
(Modo Off [desligado])
Menos de 1W
(110Vac)
®
e com ENERGY2000
Page 46
quando utilizado com um computador equipado com funcionalidade VESA DPMS.
Como parceiro da ENERGY STAR produto está em conformidade com as directrizes da ENERGY STAR
®
, a SAMSUNG determinou que este
®
relativas à eficácia energética.
Modos de apresentação predefinidos
Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Table 1. Modos de apresentação predefinidos
Modo de Apresentação
Frequência
Horizontal
Frequência
Vertical (Hz)
Relógio de Pixel
(MHz)
Polaridade de
Sincronização
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC,1152 x870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
(H/V)
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,977 94,500 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
Table 2. Sistemas de difusão NOTA : De acordo com o tipo de programação em cada país, talvez não poderá selecionar um deles.
NTSC
Broadcasting
Systems
NTSC -M
Page 47
Países
E.U.A.
Coreia do Sul
Japão
Equador
México
Guatemala
Canadá
Broadcasting
Systems
Países
Broadcasting
Systems
Países
PAL
PAL-B/G PAL-D/K PAL-I PAL-N PAL-M
Itália
Suécia
Alemanha
Noruega Espanha
Israel
Dinamarca
Portugal
Países Baixos
Áustria Singapura Indonésia
Austrália
SECAM-B SECAM-D SECAM-K1 SECAM-L
Iran Iraq
Saudi arabia
Syria
Lebanon
Egypt
Frequência Horizontal
China
Coreia da
Norte
Roménia
Irlanda
Inglaterra
África do Sul
Hong-Kong
SECAM
Russia Hungary Bulgaria
Poland
Argentina
Uruguay
Paraguay
France
Brazil
O tempo de varredura de uma linha, ligando a extremidade direita à extremidade esquerda do ecrã na horizontal, é designado por Ciclo Horizontal e o número inverso do Ciclo Horizontal é designado por Frequência Horizontal. Unidade: kHz
Frequência Vertical
Tal como uma lâmpada fluorescente, o ecrã tem de repetir a mesma imagem várias vezes por segundo para apresentar uma imagem ao utilizador. A frequência dessa repetição é designada por Frequência Vertical ou Taxa de Actualização. Unidade:Hz
Page 48
Assistência
A morada e o número de telefone da empresa podem ser alterados sem aviso prévio.
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA : Samsung Electronics Canada Inc., Samsung Customer Care 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://www.samsung.ca/
CHILE : SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
COLOMBIA : Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
Page 49
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY : Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY : Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
MÉXICO : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Page 50
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N
o
2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND : Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
THAILAND : HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
UKRAINE : SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom : Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201
Page 51
Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
http://www.samsung.com/monitor/
Terminologia
Sinal de sincronização
Os sinais de sincronização (Sincronizado) referem-se aos sinais padrão necessários para apresentar as cores pretendidas no monitor. Dividem-se em sinais de sincronização verticais e horizontais. Estes sinais apresentam imagens de cor normal por meio da resolução e da freqüência definidas.
Tipos de sinais de sincronização
Separado Este é um esquema da transmissão de sinais síncronos verticais e horizontais
distintos ao monitor.
Composto Este é um esquema da combinação de sinais síncronos verticais e horizontais
num sinal composto e da sua transmissão ao monitor. O monitor exibe os sinais
de cor dividindo o sinal composto em sinais de cor originais.
Distância entre pontos
Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm
Frequência Vertical
O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador. A frequência desta repetição por segundo é designada por Frequência Vertical ou Taxa de Actualização. Unidade: Hz
Exemplo: Se a mesma luz se repetir 60 vezes por segundo, considera-se como 60 Hz.
Frequência Horizontal
O tempo de varredura de uma linha, ligando a extremidade direita à extremidade esquerda do ecrã na horizontal, é designado por Ciclo Horizontal. O número inverso do Ciclo Horizontal é designado por Frequência Horizontal. Unidade: kHz
Métodos Entrelaçado e Não Entrelaçado
O método Não Entrelaçado apresenta as linhas horizontais do ecrã de cima a baixo, enquanto que o método Entrelaçado apresenta primeiro as linhas ímpares e depois as linhas pares. O método Não Entrelaçado é utilizado para a maioria dos monitores para garantir uma imagem clara. O método Entrelaçado é o método utilizado nos televisores.
Plug & Play
Trata-se de uma função que proporciona um ecrã da melhor qualidade pelo facto de permitir que o computador e o monitor troquem informação automaticamente. Este monitor segue a norma internacional VESA DDC para a função Plug & Play.
Resolução
O número de pontos horizontais e verticais utilizado para compor a imagem do ecrã é designado por 'resolução'. Esse número mostra a exactidão da apresentação. Uma resolução elevada é apropriada para a execução de várias tarefas, dado que possibilita a apresentação de mais informação de imagem no ecrã.
Exemplo: Se a resolução for 1280 x 1024, significa que o ecrã é composto por 1280 pontos horizontais
(resolução horizontal) e 1024 linhas verticais (resolução vertical).
Cabo RF
Cabo de sinal redondo que costuma ser utilizado em antenas de TV.
Transmissão por satélite
Serviço de transmissão fornecido via satélite. Permite uma imagem de alta qualidade e som claro em todo o país, independentemente da localização do espectador.
Balanço
Equilibra os níveis de som em cada alto-falante nos televisores com dois alto-falantes.
TV a cabo
Whereas the terrestrial broadcasting is delivered via frequency signals through the air, cable broadcasting is transmitted via a cable network. In order to view cable TV, one must purchase a cable receiver and hook it up to the cable network.
CATV
A "CATV" é o serviço de transmissão oferecido em hotéis, escolas e outros edifícios por meio de um sistema próprio, independente das transmissões em VHF ou UHF das transmissoras terrestres. Entre os programas de CATV pode haver filmes, variedades e programas educacionais. (Diferente da TV a cabo.)
A CATV só pode ser assistida nos locais onde o serviço é oferecido.
S-Vídeo
Abreviatura de "Super Vídeo". O S-Vídeo permite até 800 linhas de resolução horizontal, possibilitando vídeo de alta qualidade.
VHF/UHF
VHF indica os canais de TV de 2 a 13, e UHF os canais de 14 a 69.
Page 52
Sintonia fina
Isto permite ao utilizador obter o serviço de transmissão em coreano e num idioma estrangeiro (original), bem como em modo estéreo.
Transmissão Multiplex
A entrada de dispositivo externo é a entrada de vídeo de dispositivos como VCRs, câmeras de vídeo e reprodutores de DVD, independentemente de transmissões de TV.
DVD
Um tipo de tecnologia de disco digital que utiliza todos os benefícios do CD e do LD, para implementar uma elevada resolução/qualidade, a qual permite ao utilizador usufruir de imagens mais nítidas.
Transmissão DTV (Digital TV Broadcasting)
Uma tecnologia de transmissão melhorada que processa os sinais de vídeo digitais, utilizando uma caixa adequada para o efeito, e que permite implementar uma elevada resolução e apresentar imagens digitais mais nítidas no ecrã.
LNA (Low Noise Amplifier)
Este termo deriva da tecnologia inerente aos satélites artificiais que permite amplificar os sinais mais fracos de modo a obter imagens mais nítidas, mesmo em zonas de fraca recepção.
Conversor para antena
Uma peça de ligação que é utilizada para ligar um cabo de antena (cabo de entrada) ao televisor
Legenda em inglês (= Definição da legenda)
Um tipo de funcionalidade de selecção de idioma que permite utilizar legendas em inglês (legendas) ou serviços de informação por teletexto a partir de serviços de transmissão (ex: AFKN) ou cassetes de vídeo (marcadas com CC), e que são especialmente úteis na aprendizagem do Inglês.
Multiplex Broadcasting
This enables the user to enjoy the broadcasting service in both Korean and foreign (original) language as well as in stereo mode.
A2
Este sistema usa duas portadoras para transmitir dados de voz. Países como a Coreia do Sul e a Alemanha utilizam este sistema.
BTSC
Broadcast Television System Committee O sistema de transmissão estéreo utilizado na maioria dos países que adoptaram o sistema NTSC, incluindo os Estados Unidos, Canadá, Chile, Venezuela e Taiwan. Também se refere à organização criada para promover o desenvolvimento e a gestão do sistema.
EIAJ
EIAJ (Electronic Industries Association of Japan).
Para melhor apresentação
1. Defina a frequência de atualização e resolução do computador no painel de controle do computador de acordo com os itens descritos abaixo para obter uma alta qualidade de imagem. A imagem da tela pode se tornar precária se o TFT (Thin Film Transistor) -LCD não garantir uma imagem superior.
{ Resolução: 1280 x 1024
{
Frequência Vertical (taxa de atualização): 60 Hz
2. O painel TFT LCD é fabricado usando a tecnologia de semicondutor avançada com precisão de 1 ppm (milionésimo). Mas os pixels de VERMELHO, VERDE, AZUL e BRANCO algumas apresentam­se mais brilhantes ou é possível ver os pixels escuros. Isso não acontece por causa da qualidade precária da imagem e é possível utilizá-lo sem reservas.
{ Por exemplo, o número de sub-pixels de TFT LCD contidos neste produto é de 3.932.160.
Page 53
3. Ao limpar a caixa do monitor, favor aplicar a quantidade recomendada de produto de limpeza e usar um pano seco e macio para polimento. Limpe suavemente a superfície do LCD para não deixar nenhuma marca através de pressão excessiva.
4. Caso não esteja satisfeito com a qualidade da imagem, configure a "função ajuste automático" na tela do vídeo que aparece ao pressionar o botão de fechamento da janela. Se ainda aparecer ruído após o ajuste automático, utilize a função configuração NÍTIDA/INFERIOR.
5. Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas. Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
6. A exibição de imagens fixas( como num jogo de vídeo ou quando se liga um DVD a este LCD_TV ) durante muito tempo no painel TFT-LCD ( Thin Film Transister Liquid Crystal Display) pode provocar retenção da imagem no ecrã. Este efeito de retenção da imagem também é conhecido como "imagem queimada no ecrã". Para evitar a retenção da imagem, reduza o grau do brilho e do contraste no ecrã quando surgir uma imagem fixa.
Autoridade
As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificação sem aviso prévio. © 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
A reprodução deste material por qualquer meio sem o consentimento por escrito da Samsung Electronics Co., Ltd. É estritamente proibida.
A Samsung Electronics Co., Ltd. não será responsabilizada por erros contidos aqui nem por danos incidentais ou conseqüentes relativos ao fornecimento, desempenho ou utilização deste material.
Samsung é marca registrada da Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation; VESA, DPMS e DDC são marcas registradas da Video Electronics Standard Association; o nome e o logotipo ENERGY STAR® são marcas registradas da Agência de Proteção Ambiental dos EUA (U.S. Environmental Protection Agency - EPA). Na qualidade de parceira do programa ENERGY STAR®, a Samsung Electronics Co., Ltd. Considera que este produto cumpre as normas ENERGY STAR® de eficiência energética. Todos os demais nomes de produtos mencionados neste documento podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
Classe B Trata-se de um aparelho digital de Classe B. Para saber mais sobre o Guia de segurança e conformidade EMC, pode consultar o Manual de "Regulamentação".
Page 54
Page 55
INFORMAÇÃO DO PRODUTO (Sem Retenção de Imagem)
g
Os monitores e aparelhos de televisão de LCD poderão ficar com retenção de imagem quando mudam de uma imagem para outra, em especial, depois de apresentarem uma imagem fixa durante muito tempo. Este guia serve para demonstrar a utilização correcta de produtos de LCD, como forma de os proteger contra a retenção de imagem.
O que é a Retenção de imagem?
Durante o funcionamento normal de um painel LCD, a retenção de imagem em pixels não ocorre. No entanto, se a mesma imagem for apresentada durante muito tempo, uma ligeira diferença na carga eléctrica acumula-se entre os dois eléctrodos que contêm o cristal líquido.Isto pode provocar a formação de cristal líquido em determinadas áreas do ecrã. Assim, a imagem anterior é retida quando muda para uma nova imagem de vídeo. Todos os produtos que apresentam imagens, incluindo LCD, estão sujeitos a retenção de imagem. Não se trata de um defeito do produto.
Siga as sugestões abaixo para proteger o seu LCD da retenção de imagem
Modo de Alimentação Desligada, de Protecção de Ecrã ou de Poupança de Ener
ia
Exemplo)
z Desligar a alimentação quando utiliza um padrão fixo.
- Desligar a alimentação durante 4 horas após um período de utilização de 24 horas
- Desligar a alimentação durante 2 horas após um período de utilização de 12 horas
z Se possível, utilizar uma protecção de ecrã
- Recomenda-se uma protecção de ecrã numa cor ou uma imagem em movimento.
z Defina o Monitor para o estado de alimentação desligada através do
esquema de alimentação de propriedades do ecrã de computador.
Sugestões para aplicações específicas
Exemplo) Aeroportos, Estações de Trânsito, Bolsas de Valores, Bancos e Sistemas de Controlo Recomendamos que siga as instruções de instalação do programa de sistema de apresentação, tal como abaixo indicado:
Apresentar Informações em conjunto com o Logótipo ou ciclo de Imagem em movimento.
Exemplo) Ciclo : Apresentar Informações durante 1 hora a seguir a apresentação do logótipo ou imagem em movimento durante 1 minuto.
Alterar periodicamente as informações de cor (Utilize 2 cores diferentes).
Exemplo) Efectue a rotação das informações da cor com 2 cores, a cada 30 minutos.
Evite a utilização de uma combinação de caracteres e de uma cor de fundo com uma grande diferença em termos de luminosidade. Evite utilizar cores cinzentas, que poderão provocar facilmente a retenção de imagens.
z Evite: Cores com uma grande diferença em termos de luminosidade (Branco
& Preto, Cinzento) Exemplo)
z Definições recomendadas: Cores brilhantes com uma pequena diferença em
Page 56
termos de luminosidade
rã q
A
- Altere a cor dos caracteres e a cor de fundo a cada 30 minutos
Exemplo)
- A cada 30 minutos, altere os caracteres com movimento.
Exemplo)
A melhor forma de proteger o monitor da Retenção de imagem consiste em definir o computador ou o sistema para utilizar um programa de protecção do ec
uando não o está a utilizar.
Retenção de imagem pode não ocorrer quando um painel LCD é utilizado em circunstâncias normais. Como circunstâncias normais entenda-se a alteração constante de padrões de vídeo. Quando o painel de LCD é utilizado durante um longo período de tempo com um padrão fixo (mais de 12 horas), poderá ocorrer uma ligeira diferença de tensão nos eléctrodos que utilizam o cristal líquido (LC) num pixel.A diferença de tensão entre os eléctrodos aumenta com o tempo, forçando o cristal líquido a ficar menor. Quando isto ocorre, a imagem anterior pode ser visualizada quando o padrão é alterado. Para impedir isto, a diferença de tensão acumulada tem de ser diminuída.
Page 57
O Monitor de LCD está em conformidade com a norma ISO13406-2, de falha de pixels, Classe II.
Page 58
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
- Apenas na Europa
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
Loading...