Samsung SYNCMASTER 757NF User Manual [fi]

Page 1
Page 2
Etusivu Näyttö ruudulla
Yleistä
Highlight Zone
Etusivu > Sisältö
Turvaohjeet Vianetsintä
Merkkikieli Muistilista
Virta Kysymyksiä ja vastauksia
Asennus Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
Puhdistus
Muuta
Johdanto Spesifikaatiot
Purkaminen pakkauksesta Yleisspesifikaatiot
Etuosa Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Takaosa Virransäästäjä
Pohja
Asennus Informaatiota
Monitorin liitäntä Huolto
Monitorin ajurin asennus Termejä
Automaattinen Säädökset
Manuaalinen Natural Color (Luonnollinen väri)
Jalustan asennus MouScreen™
Auktoriteetti
Page 3
Merkkikieli
Virta
Asennus
Puhdistus
Muuta
Etusivu > Turvaohjeet > Merkkikieli
Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle.
Kielletty Tärkeää aina lukea ja ymmärtää.
Ei saa purkaa Irrota johto virtalähteestä
Älä koske Maadoitettu sähköiskun estämiseksi
Page 4
Merkkikieli
Virta
Asennus
Puhdistus
Muuta
Etusivu > Turvaohjeet > Virta
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, säädä PC DPMS-asetukselle. Jos näytönsäästäjä on käytössä, säädä se aktiivinäyttömoodille.
z
Jos monitorisi on pienikokoinen tai sama kuva on näytössä pitkään,saatat nähdä jälkikuvia, jotka johtuvat CDT :n sisällä olevan fluoresoivan aineen vaurioitumisesta.
Älä käytä vahingoittunutta tai löyhää pistoketta.
z
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin.
z
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Käytä vain kunnolla maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa.
z
Huono maadoitus saattaa aiheuttaa sähköiskun tai laitevaurioita.
Älä taivuta pistoketta ja johtoa liikaa äläkä laita painavia esineitä niiden päälle, sillä se voi aiheuttaa vaurioita.
z
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Irrota johto virtalähteestä myrskyn tai salamoinnin aikana tai jos sitä ei käytetä pitkään aikaan.
z
Tämän tekemättä jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä liitä liian montaa jatkojohtoa tai pistoketta yhteen pistorasiaan.
z
Se saattaa aiheuttaa tulipalon.
Page 5
Merkkikieli
Virta
Asennus
Puhdistus
Muuta
Etusivu > Turvaohjeet > Asennus
Älä peitä monitorin ilmanvaihtoaukkoja.
z
Riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa käyttöhäiriön tai tulipalon.
Monitori tulee sijoittaa paikkaan, jossa on alhainen kosteus ja mahdollisimman vähän pölyä.
z
Muuten seurauksena saattaa olla sähköisku tai monitorin sisäinen tulipalo.
Älä pudota monitoria liikuttaessasi sitä.
z
Se saattaa vahingoittaa sekä laitetta että ihmistä.
Aseta monitori tasaiselle ja lujalle alustalle.
z
Monitori saattaa aiheuttaa vahinkoa pudotessaan.
Laita monitori varovasti alas.
z
Se saattaa vaurioitua tai mennä rikki.
Älä laita monitoria käännettynä kuvaruutu pinta alaspäin .
z
CDT-pinta saattaa vahingoittua.
Älä käytä monitoria ilman jalustaa.
z
Se saattaa rikkoutua tai huono ilmanvaihto saattaa aiheuttaa tulipalon.
z
Jos monitoria on pakko käyttää ilman mukanatulevaa jalustaa, varmista kunnollinen ilmanvaihto.
Page 6
Merkkikieli
Virta
Asennus
Puhdistus
Muuta
Etusivu > Turvaohjeet > Puhdistus
Puhdistaaksesi monitorin kuoren tai CDT :n pinnan, pyyhi hieman kostetulla, pehmeällä kangasliinalla.
Älä puhdista litteää monitoria vedellä. Käytä vedellä laimennettua mietoa puhdistusainetta.
(Jotkut puhdistusaineet sisältävät merkittäviä määriä alkoholipohjaisia liuottimia, jotka voivat vahingoittaa (värimuutoksin) tai aiheutta säröjä monitorin kuoreen. CDT :n häikäisynesto/antistaattinen pinnoitus saattaa myös kärsiä).
Laimenna puhdistusaine (suhteessa 1 :10) vedellä ennen käyttöä.
Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan monitoriin.
Käytä suositeltua puhdistusainetta ja pehmeää kangasliinaa
z
Voit estää pinnoitetun CDT :n vaurioitumisen ja monitorin kuoren hajoamisen, halkeamisen tai värimuutokset.
z
Voit ostaa suositeltua puhdistusainetta mistä tahansa Samsung huoltopisteestä.
Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla kuivalla kangasliinalla.
z
Likainen liitos saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä laita vesilasia, kemikaaleja tai mitään pieniä metalliesineitä monitorin päälle.
z
Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
z
Jos monitoriin pääsee vierasta ainetta, irrota pistoke ja ota yhteys
huoltopisteeseen.
Page 7
Merkkikieli
Virta
Asennus
Puhdistus
Muuta
Etusivu > Turvaohjeet > Muuta
Älä irrota päällystä (tai taustaa). Sisällä ei ole mitään käyttäjän huollettavissa olevia osia.
z
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
z
Jätä huolto pätevälle huoltohenkilöstölle.
Jos monitorisi ei toimi kunnolla - varsinkin, jos siitä lähtee epätavallisia ääniä tai hajuja, irrota pistoke välittömästi ja ota yhteys
valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.
z
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä laita mitään painavia esineitä monitorin päälle.
z
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Jokaista monitorin katsomiseen käytettyä tuntia kohti, sinun tulisi antaa silmiesi levätä 5 minuuttia.
z
Tämä vähentää silmien rasitusta.
Älä käytä tai säilytä leimahtavia aineita monitorin lähellä.
z
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä johdosta tai signaalikaapelista.
z
Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta.
Älä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai signaalikaapelista.
z
Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta.
Älä koskaan laita mitään metallista monitorin aukkoihin.
z
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vamman.
Pidä monitori pois magneettisten aineiden läheisyydestä.
Page 8
z
Se saattaa aiheuttaa värimuutokisa tai kuvan vääristymiä.
Page 9
Etusivu > Johdanto > Purkaminen pakkauksesta
Purkaminen pakkauksesta
Etuosa
Takaosa
Pohja
Monitori ja jalusta
(Joihinkin malleihin sisältyy kiinnitetty jalusta.) Ole
hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat
pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen
sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Virtajohto
Jalusta
Signaalikaapeli (valinnainen)
Pika-asennusopas
Takuukortti
(Ei saatavana kaikilla alueilla)
Käyttäjän opas ja
Ajurinasennus-CD
USB-kaapeliKäyttäjän opas
USB-keskitin (valinnainen)
Page 10
Purkaminen pakkauksesta
Etuosa
Takaosa
Pohja
Etusivu > Johdanto > Etuosa
1. Highlight-painike
2. Exit-painike
3. Säätöpainikkeet
4. Valikko-painike
5. Virran näyttö
6. Virtakytkin
Huom:
Katso ohjekirjassa selostettu PowerSaver (Virransäästäjä), saadaksesi lisäinformaatiota sähköä säästävistä toiminnoista . Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun jätät sen yksin pitemmäksi aikaa.
Highlight Zone varmistaa TV :n, videokonferenssijärjestelmien tai valokuvien selkeät kuvat korostamalla määrättyä kohtaa näytöllä.
Käytä tätä painiketta päästäksesi ulos aktiivivalikosta tai OSD :sta. Näillä painikkeilla korostat ja säädät valikon tuotteita. Tällä painikkeella aukaiset OSD :n ja aktivoit valikosta esiintuodun kohdan. Tämä valo hehkuu vihreänä normaalikäytön aikana ja vilkkuu kerran
vihreänä kun monitori säästää säätösi. Tällä painikkeella kytket monitorin virran päälle ja pois päältä.
Page 11
Unparking
Etuosa
Takaosa
Pohja
1. Virtaportti
2. Signaalikaapeli
3. BNC-liittimet (Valinnainen)
4. USB-liitin
Etusivu > Johdanto > Takaosa
(Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä)
Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon.
Liitä signaalikaapeli tietokoneesi, videokorttisi, näyttökorttisi tai grafiikkakorttisi videoporttiin.
Liitä signaalikaapeli monitorisi takana olevaan BNC-signaaliporttiin.
Liitä USB-kaapeli monitorisi takana olevaan USB-porttiin.
Huom:
Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä.
Page 12
Unparking
Etuosa
Takaosa
Pohja
Etusivu > Johdanto > Pohja
1. Signaalikaapeli
2. Virtaportti
3. Kallistuva/pyörivä pohja
Liitä signaalikaapeli tietokoneesi, video-, näyttö- tai grafiikkakorttisi näyttöporttiin.
Liitä monitorisi virtajohto monitorin takana olevaan virtaporttiin.
Voit irrottaa jalustan pohjan monitorista.
Page 13
Monitorin liitäntä
Monitorin ajurin asennus
Jalustan asennus
Etusivu > Asennus > Monitorin liitäntä
1. Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon. Laita monitorin virtajohdon pistoke läheiseen pistorasiaan.
2. Signaalikaapeli Liitä signaalikaapeli tietokoneesi, video-, näyttö- tai grafiikkakorttisi näyttöporttiin.
3. Jos käytät Macintosh-tietokonetta, liitä kaapeli Macintosh-sovittimeen ja aseta nastat sovittimessasi (Sovitin ei tule laitteen mukana). PC-yhteensopiva tietokone ei tarvitse sovitinta.
4. Liitä signaalikaapeli monitorisi/tietokoneesi takana olevaan BNC-signaaliporttiin.
5. Liitä USB-kaapeli monitorisi/tietokoneesi takana olevaan USB-porttiin.
Käännä tietokoneesi ja monitorisi päälle. Jos monitorissasi näkyy kuva, asennus on valmis.
Huom:
Page 14
Etusivu > Asennus > Monitorin ajurin asennus
Monitorin liitäntä
Monitorin ajurin asennus
Jalustan asennus
Kun monitorin ajurin käyttöjärjestelmä kehottaa, laita sisään monitorin mukana tuleva CD-ROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita.
Valmista tyhjä disketti ja lataa ajurin ohjelmatiedosto tältä Internet verkkosivulta.
z
Internet verkkosivu : http://www.samsung-monitor.com/ (maailmanlaajuinen)
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.samsung.se/ http://www.samsung.fi/
Windows ME/98/95
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä "Windows ME/98/95 Driver".
3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten “OK”-painiketta.
4. Näpäytä “Varoitus”-ikkunassa olevaa “Asenna”-painiketta.
5. Monitorin ajurin asennus on tehty.
Windows XP/2000
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä "Windows XP/2000 Driver"
Page 15
3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten “OK”-painiketta.
4. Näpäytä “Varoitus”-ikkunassa olevaa “Asenna”-painiketta.
5. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “OK”-painiketta.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta.
http://www.samsung-monitor.com/
6. Monitorin ajurin asennus on tehty.
Page 16
Etusivu > Asennus > Monitorin ajurin asennus
Monitorin liitäntä
Monitorin ajurin asennus
Jalustan asennus
Windows XP
Windows 2000
|
Windows Me
|
Windows 98
|
Windows 95
|
Windows NT
|
Kun monitorin ajurin käyttöjärjestelmä kehottaa, laita sisään monitorin mukana tuleva CD-ROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita.
Valmista tyhjä disketti ja lataa ajurin ohjelmatiedosto tältä Internet verkkosivulta.
z
Internet verkkosivu : http://www.samsung-monitor.com/ (maailmanlaajuinen)
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.samsung.se/ http://www.samsung.fi/
Microsoft® Windows® XP Käyttöjärjestelmä
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä “Aloita” - “Ohjauspaneli” ja näpäytä sitten kuvaketta “Ulkomuoto ja teemat [Appearance and Themes]”.
|
Linux
3. Näpäytä “Näytä”-kuvaketta ja valitse “Asetukset” ja näpäytä sitten “Laajennettu”.
4. Näpäytä “Ominaisuudet”-painiketta “monitori”-tabissa ja valitse “Ajuri”-tab.
5. Näpäytä “Päivitä ajuri” ja valitse “Asenna listasta tai…” ja näpäytä sitten “Seuraava”- painiketta.
Page 17
6. Valitse “Älä etsi, minä teen…” ja näpäytä sitten “Seuraava” ja sen jälkeen “Ota disketti”.
7. Näpäytä “Selain”-painiketta ja valitse sen jälkeen A:\(D:\driver) ja valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä “Seuraava”-painiketta.
8. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “Lopeta”-painiketta.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Näpäytä “Sulje”-painiketta ja sen jälkeen “OK”-painiketta jatkuvasti.
Page 18
10. Monitorin ajurin asennus on tehty.
Microsoft® Windows® 2000 Käyttöjärjestelmä
Jos monitorissasi on viesti "Digitaalista allekirjoitusta ei löydy", seuraa näitä askelia.
1. Valitse "OK" -painike ikkunassa, jossa sanotaan "Laita disketti sisään"
2. Näpäytä "Selain" -painiketta ikkunassa, jossa lukee "Tiedosto tarvitaan "
3. Valitse A:\(D:\driver), ja näpäytä "auki" -painiketta, jonka jälkeen näpäytä "OK" -painiketta.
Manuaalinen monitorin asennusopas
1. Näpäytä "Käynnistä", "Asennus", "Ohjaustaulu".
2. Näpäytä kaksi kertaa "Näytä"-symbolia.
3. Valitse "Asetukset" tab, ja näpäytä sitten "Laajennettu"
4. Valitse "Monitori".
1 tapaus: Jos "Ominaisuudet" -painike ei ole aktivoitu, se tarkoittaa, että monitorisi on
2 tapaus: Jos "Ominaisuudet" -painike on aktivoitu, näpäytä "Ominaisuudet" -painiketta
5. Näpäytä "Ajuri" ja sen jälkeen "Päivitä Ajuri" sitten näpäytä "Seuraava " -painiketta.
6. Valitse "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Näytä lista tämän laitteen tuntemista asemista, jotta voin valita erityisen aseman) ja näpäytä sitten "Seuraava " ja sen jälkeen "Tarvitsee disketin".
7. Näpäytä "Selain" -painiketta ja valitse sitten A:\(D:\driver).
8. Näpäytä "Avaa " -painiketta, ja sen jälkeen "OK" painiketta.
9. Valitse monitorimallisi ja näpäytä "Seuraava " -painiketta, ja sen jälkeen "Seuraava " painiketta.
10. Näpäytä "Valmis" -painiketta ja sen jälkeen "Sulje" -painiketta.
konfiguroitu oikein. Voit lopettaa asennuksen.
Jos näet "Digital Signature Not Found" (Digitaalista allekirjoitusta ei löydy)-ikkunan, näpäytä "Kyllä" -painiketta. Ja näpäytä "Valmis" -painiketta ja sen jälkeen "Sulje" - painiketta.
Microsoft® Windows® Millennium Käyttöjärjestelmä
1. Näpäytä "Käynnistä", "Asennus", "Ohjaustaulu".
2. Näpäytä kaksi kertaa "Näytä"-symbolia.
3. Valitse "Settings" -tab ja näpäytä "Advanced Properties"-painiketta.
4. Valitse "Monitor"-tab.
5. Näpäytä "Change"-painiketta "Monitor Type"-alueella.
6. Valitse "Specify the location of the driver".
7. Valitse "Display a list of all the driver in a specific location.." ja näpäytä sitten "Next"-
painiketta.
8. Näpäytä "Have Disk"-painiketta.
9. Valitse A:\(D:\driver) ja näpäytä sitten "OK" -painiketta.
10. Valitse "Show all devices" ja valitse monitori, joka vastaa tietokoneeseen liittämääsi monitoria, ja näpäytä "OK".
11. Jatka "Close" - painikkeen ja "OK" -painikkeen valitsemista, kunnes suljet Display Properties-dialogiruudun. (Mikäli näytölle tulee varoitus- tai muita viestejä, näpäytä monitorillesi sopivaa vaihtoehtoa.)
Microsoft® Windows® 98 Käyttöjärjestelmä
1. Näpäytä "Käynnistä", "Asennus", "Ohjaustaulu".
2. Näpäytä kaksi kertaa "Näytä"-symbolia.
3. Valitse "Asetukset" tab, ja näpäytä sitten "Laajennettu"
4. Valitse "Monitori".
5. Näpäytä "Change" -painiketta "Monitor Type" - alueella, ja näpäytä sitten "Next" -
painiketta.
Page 19
6.Valit
se
"Di
" j
itt
"N
t"
7. Näpäytä "Have Disk" - painiketta, ja sen jälkeen "browse.." - painiketta.
8. Valitse A:\(D:\driver) ja näpäytä sitten "OK" -painiketta.
9. "Select Device" -dialogiruutu tulee näkyviin. Valitse "Show all devices", ja valitse sitten
monitori, joka vastaa tietokoneeseen liittämääsi monitoria, ja näpäytä OK.
10. Jatka "Close" - painikkeen ja "OK" -painikkeen valitsemista, kunnes suljet Display Properties-dialogiruudun.
Microsoft® Windows® 95 Käyttöjärjestelmä
Määrittele ensin tietokoneeseesi asennettu Windows 95 versio näpäyttämällä oikeallaTietokoneeni -symbolia työpöydällä ja valitsemalla Ominaisuudet . The version number is listed under Versiosi numero löytyy otsikon Järjestelmä alta. Tee asiaankuuluvaan versioon tarvittavat toimenpiteet.
Version 4.00.950A
1. Näpäytä Käynnistä , Asetukset , Ohjaustaulu , ja sen jälkeen näpäytä kahdesti Näyttö .
2. Näytä ominaisuudet -ikkunassa näpäytä Asetukset -tabia, ja sen jälkeen näpäytä Muuta
näyttötyyli.
3. Muuta näyttötyyli -ikkunassa näpäytäVaihda ja sen jälkeen näpäytä Tarvitsee disketin
4. Näpäytä "browse.." - painiketta ja valitse A:\(D:\driver) ja näpäytä "OK".
5. Valitse laite -ikkunassa näpäytä asiaankuuluva monitorimalli ja sen jälkeen näpäytä OK .
6. Jatka "Close" - painikkeen ja "OK" -painikkeen valitsemista, kunnes suljet Display
Properties-dialogiruudun.
Version 4.00.950B
1. Näpäytä Käynnistä , Asetukset , Ohjaustaulu , ja sen jälkeen näpäytä kahdesti Näyttö .
2. Näytä ominaisuudet -ikkunassa näpäytä Asetukset -tabia, ja sen jälkeen näpäytä
Laajennetut ominaisuudet.
3. Laajennetut näytön ominaisuudet -ikkunassa näpäytä Monitori -tabia, ja sen jälkeen näpäytä Vaihda .
4. Valitse laite -ikkunassa näpäytäTarvitsee disketin .
5. Näpäytä "browse.." - painiketta ja valitse A:\(D:\driver) ja näpäytä "OK".
6. Valitse laite -ikkunassa näpäytä asiaankuuluva monitorimalli ja sen jälkeen näpäytä OK .
7. Jatka "Close" - painikkeen ja "OK" -painikkeen valitsemista, kunnes suljet Display Properties-dialogiruudun.
splay a list of all the driver..
a näpäytä s
en
- painiketta.
ex
Microsoft® Windows® NT Käyttöjärjestelmä
1. Näpäytä Käynnistä , Asetukset , Ohjaustaulu , ja sen jälkeen näpäytä kahdesti Näyttö .
2. Näytä rekisteröinti-informaatio -ikkunassa näpäytä Asetukset -tabia, ja sen jälkeen näpäytä Kaikki näyttömoodit. .
3. Valitse haluamasi muoto (Resoluutio , Värien määrä ja Pystytaajuus ) näpäytä sitten OK .
4. Näpäytä Sovella -painiketta, jos ruutu toimii normaalisti näpäytettyäsi Testaa . painiketta. Jos ruutu ei ole normaali, vaihda erilaiseen moodiin (alhaisempi resoluutio, värit tai taajuus).
Huom : Jos Kaikki näyttömoodit eivät näytä Moodia, valitse resoluutiotaso ja pystytaajuus tässä oppaassa esitetyn valmiiksi säädettyjen näyttömoodien avulla.
Linux Käyttöjärjestelmä
Ajaaksesi X-ikkunan, sinun tulee tehdä X86Config-tiedosto, joka on eräänlainen järjestelmän asetustiedosto
1. Näpäytä Enter -näppäintä ensimmäisen ja toisen ruudun kohdalla X86Config tiedoston ajamisen jälkeen.
2. Kolmas ruutu on hiiren asetuksia varten .
3. Asenna tietokoneellesi hiiri.
4. Seuraava ruutu on monitorin asetuksia varten .
5. Aseta näppäimistö tietokoneellesi
6. Seuraava ruutu on vaakataajuus (Voit syöttää taajuuden suoraan.)
7. Aivan ensimmäiseksi aseta monitorisivaakataajuus (Voit syöttää taajuuden suoraan.)
8. Aseta monitorisi pystytaajuus (Voit syöttää taajuuden suoraan.)
9. Syötä monitorisi mallin numero . Tämä informaatio ei vaikuta Xwindow :n varsinaiseen ajamiseen.
10. Monitorisi asennus on nyt tehty . Aja X-Window sen jälkeen kun olet asentanut muut tarvittavat laitteistot.
Page 20
Etusivu > Asennus > Jalustan asennus
Monitorin liitäntä Monitorin ajurin
asennus
Jalustan asennus
Kallistuva/kääntyvä jalka
Jalan kiinnitys ja irrotus.
|
Sisäänrakennetun jalustan ansiosta voit kallistaa ja/tai kääntää monitoria mahdollisimman mukavan katselukulman saamiseksi.
Huom:
Jalka on irrotettava.
Jalan kiinnitys
1. Laita monitori ylösalaisin tasaiselle alustalle.
2. Laita jalassa olevat ulokkeet monitorin pohjassa olevien aukkojen kohdalle.
3. Paina jalka monitoriin kunnes ulokkeet ovat kunnolla aukoissa.
4. Työnnä jalkaa monitorin etuosaa kohden kunnes irrotushaka napsahtaa lukittuun asentoon.
* Älä taivuta lukkoa.
Jalan irrotus.
5. Purista ja vedä jalan irrotushakaa ylöspäin.
Page 21
6.Työnnä jalk
aa monitorin taakse ja nosta s
itä i
Huom: Jalka ja monitorin aukot ovat samansuuntaiset vain yhdessä asennossa.
rrottaaksesi jalan.
Page 22
SyncMaster 757NF/700NF
Näyttö ruudulla
Highlight-painike
1.
tai valokuvien selkeät kuvat korostamalla määrättyä kohtaa näytöllä.
2. Exit- painike :
3. Säätö- painikkeet :
Valikko- painike :
4. esiintuodun kohdan.
:
Highlight Zone varmistaa TV :n, videokonferenssijärjestelmien
Käytä tätä painiketta päästäksesi ulos aktiivivalikosta tai OSD :sta.
Näillä painikkeilla korostat ja säädät valikon kohtia.
Tällä painikkeella aukaiset OSD :n ja aktivoit valikosta
Page 23
Näyttö ruudulla
Brightness/Contrast
OSD lock/unlock
Valikko Näin säädetään
Säädä kirkkaus ja kontrasti.
1. Paina
Brightness/ Contrast näyttö.
2. Paina painiketta lisäämään kirkkautta tai painiketta himmentämään kirkkautta.
3. Paina painiketta lisäämään kontrastia tai painiketta vähentämään kontrastia.
◀▶(◑
) tai ▲▼ ( ) painiketta. Näyttöön ilmestyy
1. Paina ja pidä alhaalla valikossa ( ) painiketta 10 sekunnin ajan tai kauemmin lukitaksesi OSD :n.
( Tässä tapauksessa, vaikka näpäyttäisitkin valikon painiketta ( ), ohjausruutu ei tulostu.)
2. Paina ja pidä alhaalla valikossa ( ) painiketta 10 sekunnin ajan tai kauemmin avataksesi lukosta OSD :n.
Page 24
Näyttö ruudulla
Position
Size
Valikko Näin säädetään
Näitä ohjeita noudattamalla muutat monitorin koko näytön asennon.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Position säätöruudun
3. Käytä käytä
ja▼ -painikkeita muuttamaan monitorin katselualan pystyasemaa;
◀ja▶
-painikkeita muuttamaan monitorin katselualan vaaka- asemaa.
Näitä ohjeita noudattamalla muutat monitorin koko näytön koon..
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Size säätöruudun
4. Käytä käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Position/ Size- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai ▼ -painiketta valitaksesi Size.
▲ja▼
-painikkeita muutamaan monitorin katselualan pystykokoa ja
◀ja▶
-painikkeita muutamaan monitorin katselualan vaakakokoa.
Page 25
Näyttö ruudulla
Zoom
Parallel/Rotation
Valikko Näin säädetään
Seuraa näitä ohjeita katsoaksesi monitorin kuva- alaa lähi- tai kaukokuvana.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Zoom- säätöruudun.
4. Käytä ­tamaan ruudun kuva- alaa.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Position/ Size- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai
painiketta pienentämään ruudun kuva- alaa. Käytä -▶painiketta suuren-
-painiketta valitaksesi Zoom.
Säädä kallistusvääristymän asetusta, kun näyttö nojaa vasemmalle tai oikealle; säädä kiertovääristymän asetusta, kun koko näyttö kallistuu vasemmalle tai oikealle.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pincushion/ Trapezoid säätöruu-
dun.
4. Käytä ­ Käytä -
painiketta tai▶-painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi kallistusvääristymän asetuksen.
painiketta tai -painiketta säätääksesi kiertovääristymän asetuksen.
Page 26
Näyttö ruudulla
Pincushion/Trapezoid
Pinbalance
Valikko Näin säädetään
Säädä tyynyvääristymän asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä trapetsivääristymän asetukset, kun näytön ylä­tai alaosa on liian suuri tai pieni.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pincushion/ Trapezoid säätöruu-
dun.
4. Käytä ­ Käytä -
painiketta tai▶-painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Pincushion/ Trapezoid.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi tyynyvääristymän asetuksen.
painiketta tai - painiketta säätääksesi trapetsivääristymän asetuksen.
Säädä kuvan taipuman asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella vasemmalle tai oikealle.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pinbalance säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi kuvan taipuman asetuksen.
-painiketta valitaksesi Pinbalance.
Page 27
Näyttö ruudulla
Sidepin Corner
Pinbalance Corner
Valikko Näin säädetään
Säädä sivutaipumakulman oikaisu, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä sivutaipumakulman oikaisu, kun näytön ylä- tai alaosa on liian suuri tai pieni.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Sidepin Corner säätöruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Sidepin Corner.
◀▶
tai
▲▼
-painiketta säätääksesi kuvan sivutaipumakulman oikaisun.
Säädä kuvan taipumakulman asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä sivujen taipumakulman asetukset asetukset,
kun näytön ylä- tai alaosa on liian suuri tai pieni. 1. Paina Valikko( )- painiketta.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pinbalance Corner. säätöruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Pinbalance Corner.
◀▶
tai
▲▼
-painiketta säätääksesi kuvan sivutaipumakulman oikaisun.
Page 28
Näyttö ruudulla
Color1
Color2
Valikko Näin säädetään
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color1.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color1 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista käyttämällä vain käytetään
vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
◀ja▶
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu väri
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color2.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color2 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista käyttämällä vain käytetään vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään
on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
◀ja▶
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu väri
Page 29
Näyttö ruudulla
Color3
Clear Moire
Valikko Näin säädetään
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color3.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color3 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista käyttämällä vain käytetään
vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään väri on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
◀ja▶
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu
Näytölläsi saattaa ilmetä'Moire' kuvio, joka näyttää kuin sarjalta samankeskisiä ympyröitä tai kaaria. Poistaaksesi tämän kuvion, käytä poista moire- säätöjä.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Clear Moire säätöruudun.
4. Käytä ­ käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi vaakamoiren;
painiketta tai -painiketta säätääksesi pystymoiren.
Page 30
Näyttö ruudulla
Linearity
Focus
Valikko Näin säädetään
Säädä lineaarisuusasetusta, kun näytössä oleva kuva on kompressoitu vasemmalla, oikealla tai ylhäällä, alhaalla.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Linearity säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Linearity.
painiketta tai▶-painiketta säätääksesi pystylineaarisuuden.
Käytä fokusohjausta, kun näytön kuva ei ole tarkka joka alueella.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina ­ Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Focus säätöruudun.
4. Käytä ­ vasemmalla ja oikealla puolella. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Focus.
painiketta tai▶-painiketta säätääksesi terävyyden ruudun
painiketta tai -painiketta säätääksesi ruudun keskellä olevan alueen.
Page 31
Näyttö ruudulla
Convergence
Degauss
Valikko Näin säädetään
Konvergenssi vaikuttaa kuvan selkeyteen. Säädä vaaka- tai pystykonvergenssi saadaksesi kuvan muodostavat väripisteet oikeaan järjestykseen.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina - ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Convergence.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Convergence säätöruudun.
4. Käytä ­Käytä - ▲painiketta tai -painiketta säätääksesi pystykonvergenssin.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi vaakakonvergenssin.
Degauss (demagnetointi) poistaa magneettikenttien aiheuttamat värien epäpuhtau­det. Älä käytä demagnetointia useammin kuin kerran 30 minuutissa.
Huom : Monitori saattaa surista hetken, kuvan värit saattavat muuttua ja kuva väristä muutaman sekunnin. Nämä vaikutukset ovat normaaleja.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta suorittaaksesi Degauss. Demagnetointi- ruutu
tulee näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua demagnetoinnin päävalikko tulee takaisin.
painiketta tai▶-painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
Page 32
Näyttö ruudulla
Recall
Video Input Level
Valikko Näin säädetään
Käytä recall- ominaisuutta asettaaksesi nämä monitoriasetukset takaisin alku­peräisiksi: Position, Size, Pincushion, Trapezoid, Parallelogram, Pinbalance, Rotation, Clear Moire.
Huom : Jos olet valinnut « kyllä », kaikki ylläluetellut asetukset asetetaan uudel­leen. Kaikki muut asetukset pysyvät ennallaan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Recall- valintaruudun.
4. Paina -
käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Recall.
painiketta valitaksesi KYLLÄ. Jos et halua uudelleenasettaa monitoria,
painiketta valitaksesi EI.
Jotkut näyttökortit käyttävät korkeampia videosignaaleja kuin 1.0V, mistä johtuu, että näyttö on hyvin kirkas.
Sellaisten näyttökorttien kanssa voit valita 1.0 V tason tällä toiminnolla.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Video Input Level valintaruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Video Input Level.
tai▶ -painikkeita valitaksesi 0.7 V tai 1.0 V.
Page 33
Näyttö ruudulla
Sync. Input Type(Option)
D-SUB/BNC(Option)
Valikko Näin säädetään
Käytä tätä valikkoa asettaaksesi monitorillesi oikeantyyppinen tahdistuksen. Valitse 'Erillinen', jos tietokone lähettää erillisen tahdistusviestin. Valitse 'Sync. on Green' (vihreätahdistus), jos tietokone odottaa monitorin tahdistuvan lähettämänsä vihreän signaalin kanssa. Katso lisätietoja tietokoneesi tai näyttökorttisi käyttäjän oppaasta asettaaksesi oikeat asetukset.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Sync. Input Type säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Sync. Input Type.
painiketta tai▼ -painiketta valitaksesi Erillisen tai vihreän tahdistuksen.
Käytä tätä valikkoa valitaksesi viestilähteen, joka on liitetty BNC- liittimen sisääntulon ja viestilähteen, joka on liitetty D- SUB- liittimen sisääntulon välille. Huom : Odota muutama sekunti lopetettuasi, jolloin näyttö ensin tyhjenee ja sitten näyttää kuvan uudesta viestilähteestä (toinen tietokone). Kaapeli tulee olla liitettynä molempiin sisääntuloihin, jotta tätä toimintoa voidaan käyttää.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi D- SUB/ BNC- valintaruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi D- SUB/ BNC.
painiketta tai -painiketta valitaksesi D- SUB tai BNC.
Page 34
Näyttö ruudulla
Display timing
Menu Position
Valikko Näin säädetään
Voit nähdä käyttäjän käyttämän taajuuden (käyttäjänohjausmoodi), käyttöviestien polaarisuuden, monitorin ostohetkellä asetetun oletusarvotaajuuden (oletusarvomoodi) ja resoluutiotason.
Huom : Nämä ruudut eivät salli muutoksia asetuksiin, ne vain antavat informaatiota.
1.Paina Valikko( )-
2.Paina-◀painiketta tai▶-painiketta kunnes Menu-ruutu on näkyvissä.
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi Display timing-saatoruudun.
4. Käytä -
painiketta nähdäksesi käyttäjän ohjausmoodin ja oletusarvomoodin.
painiketta.
Voit vaihtaa OSD- valikon asentoa monitorillasi.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Menu Position säätöruudun.
4. Käytä -
asentoon.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Menu- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Menu Position.
▲▼
painiketta tai◀▶ -painiketta asettaaksesi valikon haluamaasi
Page 35
Näyttö ruudulla
Menu Duration
Languages
Valikko Näin säädetään
Valikko menee automaattisesti pois päältä, jos mitään säätöjä ei tehdä määrättynä
aikana.Voit säätää ajan, jonka valikko odottaa,
päältä.
1.Paina Valikko( )-painiketta.
2.Paina-
Paina- ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Menu Duration.
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi Menu Duration-valintaruudun.
4.Käytä-
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Menu-
painiketta tai▶ -painikkeita valitaksesi 3,7,10,20 tai 50 sekuntia.
Oletusarvoksi on säädetty 10 sekuntia.
ennenkuin se menee pois
ruutu on näkyvissä.
Näitä askelia seuraten vaihdat valikossa käytetyn kielen. Voit valita yhden
kymmenestä kielestä :englanti,saksa,ranska,italia, venäjä,puola tai unkari.(Jotkut OSD-kielet eivät ehkä ole saatavilla joillakin alueilla.)Valittu kieli vaikuttaa vain OSD :n käyttämään kieleen. Sillä ei ole mitään vaikutusta mihinkään tietokoneessa käytettyyn ohjelmistoon.
1.Paina Valikko( )-
2.Paina-◀painiketta tai▶-painiketta kunnes Menu-ruutu on näkyvissä. Paina- ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Kielet
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi kielten valintaruudun.
4.Käytä-
painiketta tai -painiketta valitaksesi kielen, jota haluat käyttää.
painiketta.
portugali,
espanja,ruotsi,
Page 36
SyncMaster 959NF/900NF
Näyttö ruudulla
Highlight-painike
1.
tai valokuvien selkeät kuvat korostamalla määrättyä kohtaa näytöllä.
2. Exit- painike :
3. Säätö- painikkeet :
Valikko- painike :
4. esiintuodun kohdan.
:
Highlight Zone varmistaa TV :n, videokonferenssijärjestelmien
Käytä tätä painiketta päästäksesi ulos aktiivivalikosta tai OSD :sta.
Näillä painikkeilla korostat ja säädät valikon kohtia.
Tällä painikkeella aukaiset OSD :n ja aktivoit valikosta
Page 37
Näyttö ruudulla
Brightness/Contrast
OSD lock/unlock
Valikko Näin säädetään
Säädä kirkkaus ja kontrasti.
1. Paina
Brightness/ Contrast näyttö.
2. Paina painiketta lisäämään kirkkautta tai painiketta himmentämään kirkkautta.
3. Paina painiketta lisäämään kontrastia tai painiketta vähentämään kontrastia.
◀▶(◑
) tai ▲▼ ( ) painiketta. Näyttöön ilmestyy
1. Paina ja pidä alhaalla valikossa ( ) painiketta 10 sekunnin ajan tai kauemmin
lukitaksesi OSD :n. ( Tässä tapauksessa, vaikka näpäyttäisitkin valikon painiketta ( ),
ohjausruutu ei tulostu.)
2. Paina ja pidä alhaalla valikossa ( ) painiketta 10 sekunnin ajan tai kauemmin
avataksesi lukosta OSD :n.
Page 38
Näyttö ruudulla
Position
Size
Valikko Näin säädetään
Näitä ohjeita noudattamalla muutat monitorin koko näytön asennon.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Position säätöruudun
3. Käytä
käytä
ja▼ -painikkeita muuttamaan monitorin katselualan pystyasemaa;
◀ja▶
-painikkeita muuttamaan monitorin katselualan vaaka- asemaa.
Näitä ohjeita noudattamalla muutat monitorin koko näytön koon..
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Size säätöruudun
4. Käytä
käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Position/ Size- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai ▼ -painiketta valitaksesi Size.
▲ja▼
-painikkeita muutamaan monitorin katselualan pystykokoa ja
◀ja▶
-painikkeita muutamaan monitorin katselualan vaakakokoa.
Page 39
Näyttö ruudulla
Zoom
Parallel/Rotation
Valikko Näin säädetään
Seuraa näitä ohjeita katsoaksesi monitorin kuva- alaa lähi- tai kaukokuvana.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Zoom- säätöruudun.
4. Käytä -
tamaan ruudun kuva- alaa.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Position/ Size- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai
painiketta pienentämään ruudun kuva- alaa. Käytä -▶painiketta suuren-
-painiketta valitaksesi Zoom.
Säädä kallistusvääristymän asetusta, kun näyttö nojaa vasemmalle tai oikealle; säädä kiertovääristymän asetusta, kun koko näyttö kallistuu vasemmalle tai oikealle.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pincushion/ Trapezoid säätöruu-
dun.
4. Käytä -
Käytä -
painiketta tai▶-painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi kallistusvääristymän asetuksen.
painiketta tai -painiketta säätääksesi kiertovääristymän asetuksen.
Page 40
Näyttö ruudulla
Pincushion/Trapezoid
Pinbalance
Valikko Näin säädetään
Säädä tyynyvääristymän asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä trapetsivääristymän asetukset, kun näytön ylä­tai alaosa on liian suuri tai pieni.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pincushion/ Trapezoid säätöruu-
dun.
4. Käytä -
Käytä -
painiketta tai▶-painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Pincushion/ Trapezoid.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi tyynyvääristymän asetuksen.
painiketta tai - painiketta säätääksesi trapetsivääristymän asetuksen.
Säädä kuvan taipuman asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella vasemmalle tai oikealle.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pinbalance säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi kuvan taipuman asetuksen.
-painiketta valitaksesi Pinbalance.
Page 41
Näyttö ruudulla
Sidepin Corner
Pinbalance Corner
Valikko Näin säädetään
Säädä sivutaipumakulman oikaisu, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä sivutaipumakulman oikaisu, kun näytön ylä- tai alaosa on liian suuri tai pieni.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Sidepin Corner säätöruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Sidepin Corner.
◀▶
tai
▲▼
-painiketta säätääksesi kuvan sivutaipumakulman oikaisun.
Säädä kuvan taipumakulman asetukset, kun näytön sivut ovat kaarella sisään- tai ulospäin ; säädä sivujen taipumakulman asetukset asetukset,
kun näytön ylä- tai alaosa on liian suuri tai pieni. 1. Paina Valikko( )- painiketta.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Pinbalance Corner. säätöruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Geometry- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Pinbalance Corner.
◀▶
tai
▲▼
-painiketta säätääksesi kuvan sivutaipumakulman oikaisun.
Page 42
Näyttö ruudulla
Color1
Color2
Valikko Näin säädetään
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color1.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color1 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista
käyttämällä vain käytetään
vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
◀ja▶
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu väri
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color2.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color2 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista
käyttämällä vain käytetään vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään
on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
◀ja▶
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu väri
Page 43
Näyttö ruudulla
Color3
Purity
Valikko Näin säädetään
Värin lämpötila on kuvan värien 'lämmön' mittayksikkö. Saatavillaoleva skaala on 5000 ja 9300K välillä. Seuraamalla näitä vaiheita muutat värin lämpötilan ja säädät yksittäisen punaisen, vihreän ja sinisen värin hallinnan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Käytä -▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Color3.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Color3 säätöruudun.
4. Säädä värilämpötila niin lähelle haluamaasi lämpötilaa kuin mahdollista
käyttämällä vain käytetään
vihreä tai sininen) sen jälkeen käytetään väri on löydetty.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Color- ruutu on näkyvissä.
◀ja▶
-painikkeita. Värisävyn hienosäädössä
tai▼ -painiketta valitsemaan R( ed), G( reen) tai B( lue) (punainen,
◀ja▶
painikkeita kunnes haluttu
Säätää yleiskuvan väripuhtauden.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Purity (puhtauden) säätöruudun.
4. Käytä tätä
suorittaaksesi säädön.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta ▶valitaksesi säätöalueen, ja ▲painiketta tai ▼ painiketta
Page 44
Näyttö ruudulla
Clear Moire
Linearity
Valikko Näin säädetään
Näytölläsi saattaa ilmetä'Moire' kuvio, joka näyttää kuin sarjalta samankeskisiä ympyröitä tai kaaria. Poistaaksesi tämän kuvion, käytä poista moire- säätöjä.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Clear Moire säätöruudun.
4. Käytä -
käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi vaakamoiren;
painiketta tai -painiketta säätääksesi pystymoiren.
Säädä lineaarisuusasetusta, kun näytössä oleva kuva on kompressoitu vasemmalla, oikealla tai ylhäällä, alhaalla.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Linearity säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Linearity.
painiketta tai▶-painiketta säätääksesi pystylineaarisuuden.
Page 45
Näyttö ruudulla
Focus
Convergence
Valikko Näin säädetään
Käytä fokusohjausta, kun näytön kuva ei ole tarkka joka alueella.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Focus säätöruudun.
4. Käytä -
vasemmalla ja oikealla puolella. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Focus.
painiketta tai▶-painiketta säätääksesi terävyyden ruudun
painiketta tai -painiketta säätääksesi ruudun keskellä olevan alueen.
Konvergenssi vaikuttaa kuvan selkeyteen. Säädä vaaka- tai pystykonvergenssi saadaksesi kuvan muodostavat väripisteet oikeaan järjestykseen.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina - ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Convergence.
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Convergence säätöruudun.
4. Käytä ­Käytä - ▲painiketta tai -painiketta säätääksesi pystykonvergenssin.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Screen OSD on näkyvissä.
painiketta tai▶ -painiketta säätääksesi vaakakonvergenssin.
Page 46
Näyttö ruudulla
Degauss
Recall
Valikko Näin säädetään
Degauss (demagnetointi) poistaa magneettikenttien aiheuttamat värien epäpuhtau­det. Älä käytä demagnetointia useammin kuin kerran 30 minuutissa.
Huom : Monitori saattaa surista hetken, kuvan värit saattavat muuttua ja kuva väristä muutaman sekunnin. Nämä vaikutukset ovat normaaleja.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta suorittaaksesi Degauss. Demagnetointi- ruutu
tulee näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua demagnetoinnin päävalikko tulee takaisin.
painiketta tai▶-painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
Käytä recall- ominaisuutta asettaaksesi nämä monitoriasetukset takaisin alku­peräisiksi: Position, Size, Pincushion, Trapezoid, Parallelogram, Pinbalance, Rotation, Clear Moire.
Huom : Jos olet valinnut « kyllä », kaikki ylläluetellut asetukset asetetaan uudel­leen. Kaikki muut asetukset pysyvät ennallaan.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Recall- valintaruudun.
4. Paina -
käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Recall.
painiketta valitaksesi KYLLÄ. Jos et halua uudelleenasettaa monitoria,
painiketta valitaksesi EI.
Page 47
Näyttö ruudulla
Video Input Level
Sync. Input Type(Option)
Valikko Näin säädetään
Jotkut näyttökortit käyttävät korkeampia videosignaaleja kuin 1.0V, mistä johtuu, että näyttö on hyvin kirkas.
Sellaisten näyttökorttien kanssa voit valita 1.0 V tason tällä toiminnolla.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Video Input Level valintaruudun.
4. Käytä
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Video Input Level.
tai▶ -painikkeita valitaksesi 0.7 V tai 1.0 V.
Käytä tätä valikkoa asettaaksesi monitorillesi oikeantyyppinen tahdistuksen. Valitse 'Erillinen', jos tietokone lähettää erillisen tahdistusviestin. Valitse 'Sync. on Green' (vihreätahdistus), jos tietokone odottaa monitorin tahdistuvan lähettämänsä vihreän signaalin kanssa. Katso lisätietoja tietokoneesi tai näyttökorttisi käyttäjän oppaasta asettaaksesi oikeat asetukset.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Sync. Input Type säätöruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Sync. Input Type.
painiketta tai▼ -painiketta valitaksesi Erillisen tai vihreän tahdistuksen.
Page 48
Näyttö ruudulla
D-SUB/BNC(Option)
Display timing
Valikko Näin säädetään
Käytä tätä valikkoa valitaksesi viestilähteen, joka on liitetty BNC- liittimen sisääntulon ja viestilähteen, joka on liitetty D- SUB- liittimen sisääntulon välille. Huom : Odota muutama sekunti lopetettuasi, jolloin näyttö ensin tyhjenee ja sitten näyttää kuvan uudesta viestilähteestä (toinen tietokone). Kaapeli tulee olla liitettynä molempiin sisääntuloihin, jotta tätä toimintoa voidaan käyttää.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi D- SUB/ BNC- valintaruudun.
4. Käytä -
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Advanced- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi D- SUB/ BNC.
painiketta tai -painiketta valitaksesi D- SUB tai BNC.
Voit nähdä käyttäjän käyttämän taajuuden (käyttäjänohjausmoodi), käyttöviestien polaarisuuden, monitorin ostohetkellä asetetun oletusarvotaajuuden (oletusarvomoodi) ja resoluutiotason.
Huom : Nämä ruudut eivät salli muutoksia asetuksiin, ne vain antavat informaatiota.
1.Paina Valikko( )-
2.Paina-◀painiketta tai▶-painiketta kunnes Menu-ruutu on näkyvissä.
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi Display timing-saatoruudun.
4. Käytä -
painiketta nähdäksesi käyttäjän ohjausmoodin ja oletusarvomoodin.
painiketta.
Page 49
Näyttö ruudulla
Menu Position
Menu Duration
Valikko Näin säädetään
Voit vaihtaa OSD- valikon asentoa monitorillasi.
1. Paina Valikko( )- painiketta.
2. Paina -
Paina -
3. Paina Valikko( )- painiketta aukaistaksesi Menu Position säätöruudun.
4. Käytä -
asentoon.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Menu- ruutu on näkyvissä.
painiketta tai -painiketta valitaksesi Menu Position.
▲▼
painiketta tai◀▶ -painiketta asettaaksesi valikon haluamaasi
Valikko menee automaattisesti pois päältä, jos mitään säätöjä ei tehdä määrättynä
aikana.Voit säätää ajan, jonka valikko odottaa,
ennenkuin se menee pois
päältä.
1.Paina Valikko( )-painiketta.
2.Paina-
Paina- ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Menu Duration.
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi Menu Duration-valintaruudun.
4.Käytä-
Oletusarvoksi on säädetty 10 sekuntia.
painiketta tai▶ -painiketta kunnes Menu-
painiketta tai▶ -painikkeita valitaksesi 3,7,10,20 tai 50 sekuntia.
ruutu on näkyvissä.
Page 50
Näyttö ruudulla
Languages
Valikko Näin säädetään
Näitä askelia seuraten vaihdat valikossa käytetyn kielen. Voit valita yhden
kymmenestä kielestä :englanti,saksa,ranska,italia, venäjä,puola tai unkari.(Jotkut OSD-kielet eivät ehkä ole saatavilla joillakin alueilla.)Valittu kieli vaikuttaa vain OSD :n käyttämään kieleen. Sillä ei ole mitään vaikutusta mihinkään tietokoneessa käytettyyn ohjelmistoon.
1.Paina Valikko( )-
2.Paina-◀painiketta tai▶-painiketta kunnes Menu-ruutu on näkyvissä. Paina- ▲painiketta tai -painiketta valitaksesi Kielet
3.Paina Valikko( )-painiketta aukaistaksesi kielten valintaruudun.
4.Käytä-
painiketta tai -painiketta valitaksesi kielen, jota haluat käyttää.
painiketta.
portugali,
espanja,ruotsi,
Page 51
Näyttö ruudulla
Highlight Zone
Position
Valikko Näin säädetään
Tämä toiminto toteuttaa tai peruu Highlight Zonen.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina Valikko ( ) painiketta. 3 Paina
painiketta tai▶painiketta peruaksesi tai toteuttaaksesi koko näytön.
Tällä toiminnolla siirretään Highlight Zone vaaka- tai pystysuunnassa.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi Näytön aseman säädön ja sitten
paina Valikko () painiketta.
painiketta tai▶painiketta siirtämään Highlight Zonen asentoa vaakasuunnassa ja paina pystysuunnassa.
painiketta tai ▼painiketta siirtääksesi sitä
Page 52
Näyttö ruudulla
Size
Contrast
Valikko Näin säädetään
Käytä tätä säätämään Highlight Zonen koko.
1 Paina Highlight ( ) painiketta.
2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi Näytön koon säädön, ja paina Valikko () painiketta.
painiketta tai▶painiketta siirtääksesi Highlight Zone vaakasuunnassa ja paina -painiketta tai pystysuunnassa.
painiketta tai ▼painiketta siirtääksesi sitä
Tällä toiminnolla säädetään Highlight Zonen kontrastia.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi kontrastin säädön ja sen jälkeen
paina Valikko () painiketta.
painiketta tai ▼ painiketta säädelläksesi Highlight Zone kontrastia.
Page 53
Näyttö ruudulla
Color
Zoom
Valikko Näin säädetään
Käytä tätä säätämään Highlight Zonen väriä.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi värinsäädön ja sen jälkeen paina
Valikko () painiketta.
painiketta tai ▼ painiketta valitaksesi värin R, G tai B (punainen, vihreä tai sininen). Paina punaista, vihreää tai sinistä väriä.
painiketta tai▶painiketta säädelläksesi Highlight Zonen
Tämä toiminto suurentaa tai pienentää Highlight Zonea.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi suurennuksen ja pienennyksen
säädön ja Paina Valikko () painiketta.
painiketta tai▶painiketta suurentaaksesi tai pienentääksesi Highlight
Zonea.
Page 54
Näyttö ruudulla
Sharpness
Valikko Näin säädetään
Tällä toiminnolla säädetään Highlight Zonen terävyys.
1 Paina Highlight ( ) painiketta. 2 Paina
3 Paina
painiketta tai▶painiketta valitaksesi Terävyyden säädön ja sen jälkeen
paina Valikko () painiketta.
painiketta tai▶painiketta säätääksesi Highlight Zonen terävyyden.
Page 55
Näyttö ruudulla
MouScreen
Screen
1. Brightness
Käytä tätä säätämään näytön kirkkautta.
2. Contrast
Käytä tätä säätämään näytön selkeys.
3. Color Temperature
Käytä tätä säätämään näytön värien lämpötila 9300 K (sinertäviä värejä) - 5000 K (punertavia värejä).
Page 56
Näyttö ruudulla
MouScreen
Geometry
1. Position
Käytä tätä säätämään näytön asento pysty- ja vaakasuunnassa.
2. Size
Käytä tätä säätämään näytön koko pysty- ja vaakasuunnassa.
3. Pincushion
Käytä tätä suoristamaan pystysuorat pisteet näytön oikealla ja vasemmalla puolella.
4. Trapezoid
Käytä tätä säätämään näytön vaakaleveys.
5. Parallelogram
Käytä tätä säätämään näytön kallistusvääristymätaso.
6. Rotation
Käytä tätä säätämään näytön kiertovääristymä.
7. Pinbalance
Käytä tätä säätämään näytön vasemman ja oikean puolen kuvan taipumaa.
Page 57
Näyttö ruudulla
MouScreen
Highlight Zone
1. Position
Käytä tätä säätämään Highlight Zone pysty- ja vaakasijainti. Tätä toimintoa ei voi käyttää, jos Highlight Zone Full Screen toiminto on päällä.
2. Size
Käytä tätä säätämään Highlight Zone pysty- ja vaakakoko. Tätä toimintoa ei voi käyttää, jos Highlight Zone Full Screen toiminto on päällä.
3. Contrast
Käytä tätä säätämään Highlight Zone kontrasti (kirkkaus-) tasoa.
4.Color
Käytä tätä säätämään Highlight Zonen väriä.
5. Zoom
Tätä käyttäen voit suurentaa tai pienentää Highlight Zonea. Tätä toimintoa ei voi käyttää, jos Highlight Zone Full Screen toiminto on päällä.
6. Sharpness
Tällä voit säätää Highlight Zone asettelun selkeästi.
7. Highlight Zone Full Screen
Suurenna Highlight Zone koko näytölle.
8. Highlight Zone On/Off
Voit kääntää Highlight Zone päälle tai pois päältä valitsemalla Highlight Zone rastilaatikon Highlight Zone tabista. Voit valita toimintoja Highlight Zone tabista vain silloin, kun Highlight Zone on käännetty päälle.
Page 58
Näyttö ruudulla
MouScreen
More
1. Moire
Käytä tätä poistamaan ympyränmuotoisia tai kaarevia aaltokuvioita.
2. Side Pin Corner
Käytä tätä pitämään näytön sivupisteet vastakkaisiin suuntiin osoittavina.
3. Side Pin Balance
Käytä tätä pitämään näytön sivupisteet samaan suuntaan osoittavina.
4. Degauss
Tällä poistat näytöltä sähkökentistä johtuvat läikät.
Page 59
Näyttö ruudulla
MouScreen
Other
1. Recall
Tätä käyttäen perut nykyisen tabin muutetun sisällön. Highlight Zone tabissa ei kuitenkaan ole Recall-toimintoa.
2. Save
Tätä käyttäen säästät nykyisen tabin ajantasalla olevan sisällön.
3. Reset
Tätä käyttäen muutat monitorin nykyasetukset siihen, mitä ne olivat sen ostohetkellä. Se saattaa kestää jonkun aikaa, koska kaikki alkuperäinen data täytyy tuoda esille ja prosessoida.
4. Save All
Tätä käyttäen säästät kaiken ajantasalla olevan tabin asetukset. Kaiken datan säästäminen saattaa kestää kauan.
Page 60
Muistilista
Kysymyksiä ja vastauksia Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
Ennenkuin soitat huoltoon, tarkista tämän osion informaatio nähdäksesi, voisitko korjata ongelman itse. Jos tarvitset apua, ole hyvä ja soita takuukortissa tai informaatio-osiossa olevaan numeroon, tai ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Oire Muistilista Ratkaisut
Näytöllä ei näy kuvaa. Monitori ei käynnisty.
Onko virtajohto liitetty kunnolla?
Näkyykö näytöllä "
Ei liittymää,Tarkista signaalikaapeli
"?
Etusivu > Vianetsintä > Muistilista
Tarkista virtajohdon liittymä ja virtalähde.
Tarkista signaalikaapelin liittymä.
Mikäli virta on päällä, käynnistä tietokone uudelleen nähdäksesi ensimmäisen nähtävissä olevan ruudun (login-näyttö).
Voitko nähdä "
Range
Sync. Out of
" näytöllä ?
Näytöllä ei ole kuvaa.Vilkkuuko monitorin virranilmaisin sekunnin välein ?
Mikäli ensimmäinen ruutu(login­näyttö) ilmestyy, käynnistä tietokone uudelleen soveltuvassa käyttötilassa (turvallinen Windows 98/95 käyttötila) ja muuta sitten näyttökortin taajuus. (Katso valmiiksi säädetyt
näyttömoodit)
Huom : Mikäli ensimmäinen ruutu (login-näyttö) ei tule näkyviin, ota
yhteys huoltopisteeseen tai jälleenmyyjääsi.
Tämä viesti näkyy, kun näyttökortin signaali ylittää maksimiresoluution ja taajuuden, joita monitori voi kunnolla käsitellä.
Säädä sellainen maksimiresoluutio ja taajuus, jota monitori voi kunnolla käsitellä.
Monitori on Virransäästötilassa.
Paina yhtä näppäimistön näppäintä tai siirrä hiirtä aktivoidaksesi monitorin ja palauttaaksesi kuvan näytölle.
On Screen Display ei näy.
Kuva näytöllä tärisee.
Näytöllä näkyy outoja
Oletko lukinnut
Display (OSD)-
On Screen
-valikon
muutosten estämiseksi ?
Tarkista monitorin konfiguroinnista onko se lomitetussa moodissa.
Avaa OSD lukosta painamalla VALIKKO-painiketta vähintään 10 sekuntia.
Näyttökortin signaali ylittää monitorin maksimiresoluution ja -
taajuuden. (Lomitettu moodi : pystytaajuus 43Hz, 87Hz(i), jne)
Onko lähellä magneettisia tuotteita kuten muuntaja, kaiutin tai
Siirrä monitori pois kaiken sellaise
läheltä, joka voi luoda voimakkaan
magneettikentän. korkeajännitejohtoja?
Onko jännite vakaa ? Näytön kuva saattaa näyttää
tärisevän tai värisevän määrättyyn
aikaan päivästä alhaisesta
jännitteestä johtuen.
Näytön kuva saattaa myös näyttää tärisevän tai värisevän, jos näyttökortissa tai tietokoneen päälevyssä on ongelmia.
Näyttääkö ruutu vain yhtä Tarkista signaalikaapelin liittymä.
Page 61
värejä tai vain mustaa ja valkoista.
väriä, niinkuin sellofaanipaperin läpi katsottaessa?
Varmista, että näyttökortti on laitettu
kunnolla sisään..
Näyttö on yhtäkkiä muuttunut epätasapainoiseksi.
Näyttö on epäselvä tai OSD :tä ei voi säätää.
Näyttö on osittain vääristynyt.
Muuttuivatko näytön värit
Käynnistä tietokone uudelleen. oudoiksi jonkun ohjelman käyttämisen jälkeen tai sovelluksien välisen kaatumisen jälkeen?
Onko näyttökortti asennettu kunnolla ?
Oletko vaihtanut näyttökorttia tai asemaa ?
Oletko säätänyt monitorin resoluution tai taajuuden ?
Asenna näyttökortti
näyttökorttiopasta käyttäen.
Säädä näytön kuvan sijainti ja koko
OSD :ä käyttäen.
Säädä resoluutio ja taajuus
näyttökortilla.
(Katso valmiiksi säädetyt
näyttömoodit.)
Näytön epätasapaino saattaa johtua näyttökorttisignaalien syklistä. Säädä asento OSD :n avulla.
Oletko säätänyt monitorin resoluution tai taajuuden ?
Säädä resoluutio ja taajuus
näyttökortilla.
(Katso valmiiksi säädetyt
näyttömoodit.)
Onko monitorin lähellä
Mene OSD :n ja tee demagnetointi. magneettisia tuotteita kuten muuntaja, kaiutin tai korkeajännitejohtoja ?
Pidä monitori pois magneettisten
aineiden läheisyydestä.
LED vilkkuu, mutta näytössä ei ole kuvia.
Onko taajuus säädetty kunnolla kun Ajoituksen näyttö valikossa on tarkistettu?
Ruudulla näkyy vain 16 väriä. Näytön värit
Onko Windows värit asetettu kunnolla ?
ovat muuttuneet näyttökortin vaihtamisen jälkeen.
Onko näyttökortti asennettu kunnolla ?
Viestissä lukee :"Tunnistamaton
Onko monitorin ajuri asennettu ?
monitori, Liitä ja käytä (VESA DDC) monitori löytynyt".
Katso näyttökorttiopasta nähdäksesi voidaanko Liitä ja käytä (VESA DDC)-toimintoa tukea.
Tarkista seuraavat asiat, jos monitorissa on ongelmia.
Säädä taajuus kunnolla
näyttökorttiopasta ja valmiiksi
asetettuja näyttömuotoja käyttäen .
(Maksimitaajuus resoluutiota kohti
saattaa vaihdella eri tuotteiden
välillä.)
Windows 98(95): Aseta värit
kunnolla
Asetukset
Ohjaustaulussa, Näyttö
.
Windows 3.1: Säädä näytön
värit näyttökortissa olevaa
apuohjelmaa
käyttäen.
VGA-
Asenna näyttökortti
näyttökorttiopasta käyttäen.
Asenna monitorin ajuri Ajurin
asennusohjeita käyttäen.
Asenna monitorin ajuri Ajurin
asennusohjeita käyttäen.
,
1. Tarkista, että sähköjohto ja kaapeli on kunnolla kytketty tietokoneeseen.
2. Tarkista, piipittääkö tietokone useammin kuin kolme kertaa käynnistyessään. (Jos se tekee, pyydä tietokoneen päälevylle huolto.)
3. Jos asensit uuden näyttökortin tai kokosit itse PC :n, tarkista sovittimen (näyttö)ajurin ja monitorin ajurin asennus.
4. Tarkista, että videonäytön skannaussuhde on asetettu 75Hz tai 85Hz. (Maksimiresoluutiota käytettäessä ei saa ylittää 60Hz.)
5. Jos sovittimen (näyttö)ajurin asennuksessa on vaikeuksia, käynnistä tietokone Turvatoimintatilassa, poista Näytön sovitin
Ohjaustaulu, järjestelmä, laitteen hallinnassa
käynnistä sitten tietokone uudelleen asentaaksesi sovittimen(näyttö)ajurin.
" ja
Page 62
Vinkkejä Highlight Zone
Highlight Zone-toiminto voidaan optimoida liikkuvan kuvan kanssa, joten ole hyvä ja käytä sitä liikkuvalla kuvanäytöllä.
1. Suojatakseen CDT :tä näytön kirkkaudelta, Highlight Zone-toiminto toimii kolme tuntia ja pysähtyy sitten automaattisesti. Jatkuakseen se siis täytyy asettaa uudelleen .
2. Kun Highlight Zone on käännetty pois päältä, mitkään Highlight Zonen valikot eivät ole valittavissa.
3. Kun Highlight Zone-toiminto on päällä, ympäröivä näytön kirkkaus saattaa tummentua.
4. Riippuen käyttämästäsi näyttökortista, Highlight Zonessa saattaa tapahtua värisaturaatio-ilmiö. Tässä tapauksessa alenna Highlight Zonen kontrastia ja värisaturaatio vähenee.
Huom:
Jos ongelmat ilmenevät jatkuvasti, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
Page 63
Etusivu > Vianetsintä > Kysymyksiä ja vastauksia
j
Muistilista
Kysymyksiä ja vastauksia
Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
1. Yleistä
1. Yleistä
Kysymys Vastaus
Miten voin muuttaa taajuuden ? Taajuus voidaan muuttaa konfiguroimalla näyttökortti
Miten säädän resoluution?
Miten asetan virransäästötoiminnan ? Windows 95/98 Aseta toiminto tietokoneen tai
Monitori ääntelee päälle käännettäessä.
uudelleen
Huomaa, että näyttökorttituki saattaa vaihdella käytetyn aseman versiosta riippuen. (Katso lisätietoja tietokoneen tai näyttökortin ohjekirjasta.)
Windows 95/98 Aseta resoluutio Ohjaustaulussa, Näyttö, Asetukset.
Windows 3.1 Vaihda resoluutio ja värit näyttökortissa olevaa VGA-apuohjelmaa käyttäen.
* Ota yhteys lisätietoja varten näyttökortin valmistajaan.
näytönsäästäjän BIOS-SETUP :issa. (Katso Windows/Tietokoneen ohjekirja).
Windows 3.1 Aseta toiminto näyttökortissa olevaa VGA-apuohjelmaa käyttäen.
Se on normaalia, koska ääntä syntyy, kun metallikotelo ja sähkömagneetti, joka on asennettu estämään sähkömagneettisia aaltoja, vaikuttavat toisiinsa.
2. MouScreen™
|
Miten puhdistan ulomman kotelon/kuvaputken ?
Irrota sähköjohto ja sen jälkeen puhdista monitori pehmeällä rievulla käyttäen joko puhdistusainetta tai pelkkää vettä.
Älä jätä jälkeesi yhtään puhdistusainetta äläkä naarmuta koteloa. Älä päästä yhtään vettä monitorin sisälle.
2. MouScreen™
Kysymys Vastaus
En voi ajaa ohjelmaa. Tarkista monitorin USB-portti, onko tietokoneen
pääosaan liitetty juuriportti vai keskitin-USB-portti. Jos se ei ole kunnolla liitetty, seuraava viesti tulee näyttöön, etkä voi ajaa ohjelmaa.
Jos näet ylläolevan viesti vaikka liittymä tietokoneeseen olisikin tehty kunnolla, se tarkoittaa, että käyttöjärjestelmä ei tunnista USB-monitoria.Tässä tapauksessa aja ohjelma sen jälkeen, kun olet irrottanut ja uudelleen liittänyt USB :n.
Näytön tila on muuttunut dramaattisesti säädön aikana.
Muuttaessasi resoluution pystytaajuutta, varmista, että MouScreen-oh
elma on suljettu ennen sitä.
Page 64
jj
Älä aja tätä ohjelmaa samanaikaisesti OSD :n kanssa. Muutoin ohjelma ei ehkä toimi moitteettomasti monitorin ja ohjelman datan erilaisuudesta johtuen. Jos suljet ja toteutat ohjelman uudelleen, se toimii moitteettomasti, sillä se käyttää modifoitua dataa.
Highlight Zone ei näy, vaikka käänsin Highlight Zone :n päälle.
Highlight Zonen Asento, Koko ja Zoom-toiminnot eivät pelaa.
Tarkista, että Highlight Zonen kontrastiarvo on 0, jos muutit moodia sulkematta ohjelmaa.
Tarkista, että Highlight Zone Full Screen toiminto on ollut käytössä, eikä vapaalla. Jos se on päällä, kolme yllämainittua toimintoa eivät toimi.
Huom: Jos tämä ongelma tapahtuu jatkuvasti, asenna ohjelma uudelleen. Jos et pysty ratkaisemaan tätä ongelmaa, ota yhteys huoltopisteeseen.
Page 65
Etusivu > Vianetsintä > Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
Muistilista
Kysymyksiä ja vastauksia
Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
Itse tehtyjen ominaisuuksien tarkistus
Varoitusviestit
|
Ympäristö
|
Monitorissasi on itse tehtävä testaustoiminto, jolla voit tarkistaa, toimiiko monitorisi kunnolla.
1. Katkaise virta sekä tietokoneesta että monitorista.
2. Irrota videokaapeli tietokoneen takaa.
3. Kytke monitori päälle.
Jos monitori toimii normaalisti, seuraava ruutu ilmestyy.
Jos mikään laatikoista ei ilmesty, se osoittaa, että monitorissasi on ongelma. Tämä laatikko ilmestyy myös normaalikäytössä, mikäli videokaapeli lähtee irti tai vahingoittuu.
4. Käännä monitori pois päältä ja yhdistä videokaapeli uudelleen ; kytke sitten päälle sekä tietokoneesi että monitorisi.
Hyödyllisiä vinkkejä
|
Jos monitori vielä edellisen toimenpiteen jälkeen on tyhjä, tarkista näytönohjaus ja tietokonejärjestelmä ; monitorisi toimii moitteettomasti.
Jos sisääntulosignaalissa on jotain vialla, näyttöön ilmestyy viesti, tai näytöstä tulee tyhjä vaikka virranilmaisin LED on vielä päällä. Viesti saattaa osoittaa, että monitori on skannausalueen ulkopuolella tai että signaalikaapeli tulee tarkistaa.
Monitorin sijainti ja asento saattaa vaikuttaa monitorin laatuun ja muihin piirteisiin.
1. Jos monitorin lähellä on bassokaiuttimia, irrota johdot ja sijoita kaiutin toiseen huoneeseen.
2. Poista kaikki sähkölaitteet, kuten radiot, tuulettimet, kellot ja puhelimet, jotka ovat 3 jalan (yhden metrin) päässä monitorista.
3. Demagnetoi monitori, jos mitään laitteita on siirretty alueelta.
Page 66
z
Monitori luo uudelleen PC :stä saamansa visuaaliset signaalit. Siksi, jos PC :ssä tai näyttökortissa on ongelmia, se voi aiheuttaa monitorin tulemisen tyhjäksi, värien heikkenemisen, meteliä, Sync. Out of Range, jne. Tällaisessa tapauksessa tarkista ensin ongelman aiheuttaja ja ota sitten yhteys huoltopisteeseen tai jälleenmyyjääsi.
z
Monitorin käyttökunnon arviointi
Jos näytöllä ei ole kuvaa tai "Sync. Out of Range" viesti ilmestyy, irrota kaapeli tietokoneesta monitorin ollessa päällä.
{
Jos näytölle tulee viesti tai jos näyttö muuttuu valkeaksi, se tarkoittaa, että monitori on käyttökunnossa.
{
Tässä tapauksessa tarkista ongelma tietokoneesta.
Page 67
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Yleisspesifikaatiot
Yleistä
Malli SyncMaster 959NF
Kuvaputki
Tyyppi 19"(48cm) Luonnollisen litteä (45,8cm kuva-ala)
Poikkeamakulma 90 °
Pistetiheys 0,24mm (Uni-pitch Aperture Grille)
Näyttötyyppi Hilamaski
Moninkertainen antistaattinen päällystys
Maksimi värinätön resoluutio
1600 x 1200@87Hz värinätön näyttö
Aktiivinen kuva-ala
Vaakasuunnassa 352 ± 3 mm
Pystysuunnassa 264 ± 3 mm
Synkronisaatio
Vaakasuunnassa 30 ~ 110 kHz
Pystysuunnassa 50 ~ 160 Hz
Sisääntulosignaalin määritelmä
Videosignaali RGB, Analogi 0.7 Vpp positiivinen 75 ohmissa
Sync. signaali Erillinen H/V sync, Yhdistelmä, TTL-taso, positiivinen tai negatiivinen
Vihreätahdistus (BNC valinnainen)
Näyttöväri
Rajaton
Maksimi pikselikello (Maximum pixel clock)
290 MHz
Virtalähde
90 ~ 264VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Virran kulutus
120W (Maximum), 110W (Nominal)
Mitat (Leveys x syvyys x korkeus)
468 X 458 X 493mm (jalustalla)
Paino
25,3kg
Ympäristöstä huomioonotettavaa
Käytössä: Lämpötila: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Kosteus: 10% ~ 80%, ei-kondensoiva
Säilytyksessä Lämpötila: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Kosteus: 5% ~ 95%, ei-kondensoiva
Liitä ja käytä-kyky (Plug and Play)
Tämä monitori voidaan asentaa mihin tahansa Liitä ja käytä-yhteensopivaan järjestelmään. Monitorin ja tietokonejärjestelmien vuorovaikutuksen tuloksena on parhaimmat toimintaolosuhteet ja monitoriasetukset. Useimmissa tapauksissa monitorin asennus etenee automaattisesti, ellei käyttäjä halua valita muita asetuksia.
Huom : Malli ja spesifikaatiot saattavat muuttua ilman etukäteisilmoitusta.
Page 68
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Virransäästäjä
Tässä monitorissa on sisäänrakennettu energianhallintajärjestelmä nimeltään PowerSaver (Virransäästäjä). Tämä järjestelmä säästää energiaa vaihtamalla alhaiseen energiankulutusmoodiin, kun se on ollut käyttämättä määrätyn ajan. Monitori palautuu automaattisesti normaalitoimintaan tietokoneen hiirtä liikutettaessa tai näppäimistön näppäintä painettaessa. Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun se jätetään yksin pitemmäksi aikaa. Energiansäästäjä-järjestelmä toimii tietokoneeseesi asennetun VESA DPMS­noudattavan näyttökortin kanssa. Käytä tietokoneellesi asennettua ohjelmiston apuohjelmaa asettaaksesi tämän ominaisuuden.
Tila Normaalitoiminta
Virta pois-moodi
EPA/ENERGIA 2000
Virranilmaisin Vihreä Vihreä, vilkkuva
Virrankulutus
110W(nimellinen)
120W(Maximum)
Vähemmän kuin 3W
Tämä monitori noudattaa EPA E
NERGY STAR
® ja ENERGY2000, kun sitä käytetään tietokoneen kanssa, jossa on VESA DPMS-toimivuus. E partnerina SAMSUNG on määritellyt tämän tuotteen noudattavan E
TAR
®-ohjesääntöjä energian tehokkaassa käytössä.
S
NERGY STAR
NERGY
®-
Page 69
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin signaali on sama kuin seuraavat valmiiksi valmiiksi asetetut ajastinmuodot, näytön säätö on automaattinen. Jos signaali on erilainen, näyttö saattaa olla tyhjä, vaikka virta LED onkin päällä. Katso näyttökorttiopasta ja säädä näyttö seuraavasti.
1. Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Näyttömoodi
Vaakataajuus
(kHz)
Pystytaajuus
(Hz)
Pikselikello
(MHz)
Sync. Polarity
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+
VESA, 1600 x 1200 106,250 85,000 229,50 +/+
Vaakataajuus
Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliks (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz
Pystytaajuus
Kuten loisteputkessa, näytön täytyy toistaa samaa kuvaa monta kertaa sekunnissa näyttääkseen kuvan käyttäjälle. Tämän toiston taajuutta kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö : Hz
(H/V)
Page 70
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Yleisspesifikaatiot
Yleistä
Malli SyncMaster 900NF
Kuvaputki
Tyyppi 19"(48cm) Luonnollisen litteä (45,8cm kuva-ala)
Poikkeamakulma 90 °
Pistetiheys 0,24mm (Uni-pitch Aperture Grille)
Näyttötyyppi Hilamaski
Moninkertainen antistaattinen päällystys
Maksimi värinätön resoluutio
1600 x 1200@87Hz värinätön näyttö
Aktiivinen kuva-ala
Vaakasuunnassa 352 ± 3 mm
Pystysuunnassa 264 ± 3 mm
Synkronisaatio
Vaakasuunnassa 30 ~ 110 kHz
Pystysuunnassa 50 ~ 160 Hz
Sisääntulosignaalin määritelmä
Videosignaali RGB, Analogi 0.7 Vpp positiivinen 75 ohmissa
Sync. signaali Erillinen H/V sync, Yhdistelmä, TTL-taso, positiivinen tai negatiivinen
Vihreätahdistus (BNC valinnainen)
Näyttöväri
Rajaton
Maksimi pikselikello (Maximum pixel clock)
290 MHz
Virtalähde
90 ~ 264VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Virran kulutus
120W (Maximum), 110W (Nominal)
Mitat (Leveys x syvyys x korkeus)
468 X 458 X 493mm (jalustalla)
Paino
25,3kg
Ympäristöstä huomioonotettavaa
Käytössä: Lämpötila: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Kosteus: 10% ~ 80%, ei-kondensoiva
Säilytyksessä Lämpötila: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Kosteus: 5% ~ 95%, ei-kondensoiva
Liitä ja käytä-kyky (Plug and Play)
Tämä monitori voidaan asentaa mihin tahansa Liitä ja käytä-yhteensopivaan järjestelmään. Monitorin ja tietokonejärjestelmien vuorovaikutuksen tuloksena on parhaimmat toimintaolosuhteet ja monitoriasetukset. Useimmissa tapauksissa monitorin asennus etenee automaattisesti, ellei käyttäjä halua valita muita asetuksia.
Huom : Malli ja spesifikaatiot saattavat muuttua ilman etukäteisilmoitusta.
Page 71
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Virransäästäjä
Tässä monitorissa on sisäänrakennettu energianhallintajärjestelmä nimeltään PowerSaver (Virransäästäjä). Tämä järjestelmä säästää energiaa vaihtamalla alhaiseen energiankulutusmoodiin, kun se on ollut käyttämättä määrätyn ajan. Monitori palautuu automaattisesti normaalitoimintaan tietokoneen hiirtä liikutettaessa tai näppäimistön näppäintä painettaessa. Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun se jätetään yksin pitemmäksi aikaa. Energiansäästäjä-järjestelmä toimii tietokoneeseesi asennetun VESA DPMS­noudattavan näyttökortin kanssa. Käytä tietokoneellesi asennettua ohjelmiston apuohjelmaa asettaaksesi tämän ominaisuuden.
Tila Normaalitoiminta
Virta pois-moodi
EPA/ENERGIA 2000
Virranilmaisin Vihreä Vihreä, vilkkuva
Virrankulutus
110W(nimellinen)
120W(Maximum)
Vähemmän kuin 3W
Tämä monitori noudattaa EPA E
NERGY STAR
® ja ENERGY2000, kun sitä käytetään tietokoneen kanssa, jossa on VESA DPMS-toimivuus. E partnerina SAMSUNG on määritellyt tämän tuotteen noudattavan E
TAR
®-ohjesääntöjä energian tehokkaassa käytössä.
S
NERGY STAR
NERGY
®-
Page 72
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin signaali on sama kuin seuraavat valmiiksi valmiiksi asetetut ajastinmuodot, näytön säätö on automaattinen. Jos signaali on erilainen, näyttö saattaa olla tyhjä, vaikka virta LED onkin päällä. Katso näyttökorttiopasta ja säädä näyttö seuraavasti.
1. Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Näyttömoodi
Vaakataajuus
(kHz)
Pystytaajuus
(Hz)
Pikselikello
(MHz)
Sync. Polarity
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+
VESA, 1600 x 1200 106,250 85,000 229,50 +/+
Vaakataajuus
Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliks (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz
Pystytaajuus
Kuten loisteputkessa, näytön täytyy toistaa samaa kuvaa monta kertaa sekunnissa näyttääkseen kuvan käyttäjälle. Tämän toiston taajuutta kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö : Hz
(H/V)
Page 73
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Yleisspesifikaatiot
Yleistä
Malli SyncMaster 757NF
Kuvaputki
Tyyppi 17"(43cm) Luonnollisen litteä (40,6cm kuva-ala)
Poikkeamakulma 90 °
Pistetiheys 0,25mm (Hilamaski)
Näyttötyyppi Aluminisoitu kolmivärinen fosforipistetrio mustalla matriisilla.
Anti-doming invar shadow mask Moninkertainen antistaattinen päällystys
Maksimi värinätön resoluutio
1600 Dots, 1200 Lines @76Hz värinätön näyttö
Aktiivinen kuva-ala
Vaakasuunnassa 312 ± 4 mm
Pystysuunnassa 234 ± 4 mm
Synkronisaatio
Vaakasuunnassa 30 ~ 96 kHz
Pystysuunnassa 50 ~ 160 Hz
Sisääntulosignaalin määritelmä
Videosignaali RGB, Analogi 0.7 Vpp positiivinen 75 ohmissa
Sync. signaali Erillinen H/V sync, Yhdistelmä, TTL-taso, positiivinen tai negatiivinen
Vihreätahdistus (BNC valinnainen)
Näyttöväri
Rajaton
Maksimi pikselikello (Maksimi pixel clock)
250 MHz
Virtalähde
90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Virran kulutus
100W (Maksimi), 90W (nimellinen)
Mitat (Leveys x syvyys x korkeus)
415 X 438 X 448mm (jalustalla)
Paino
19,7 kg
Ympäristöstä huomioonotettavaa
Käytössä: Lämpötila: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Kosteus: 10% ~ 80%, ei-kondensoiva
Säilytyksessä Lämpötila: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Kosteus: 5% ~ 95%, ei-kondensoiva
Liitä ja käytä-kyky (Plug and Play)
Tämä monitori voidaan asentaa mihin tahansa Liitä ja käytä-yhteensopivaan järjestelmään. Monitorin ja tietokonejärjestelmien vuorovaikutuksen tuloksena on parhaimmat toimintaolosuhteet ja monitoriasetukset. Useimmissa tapauksissa monitorin asennus etenee automaattisesti, ellei käyttäjä halua valita muita asetuksia.
Huom : Malli ja spesifikaatiot saattavat muuttua ilman etukäteisilmoitusta.
Page 74
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Virransäästäjä
Tässä monitorissa on sisäänrakennettu energianhallintajärjestelmä nimeltään PowerSaver (Virransäästäjä). Tämä järjestelmä säästää energiaa vaihtamalla alhaiseen energiankulutusmoodiin, kun se on ollut käyttämättä määrätyn ajan. Monitori palautuu automaattisesti normaalitoimintaan tietokoneen hiirtä liikutettaessa tai näppäimistön näppäintä painettaessa. Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun se jätetään yksin pitemmäksi aikaa. Energiansäästäjä-järjestelmä toimii tietokoneeseesi asennetun VESA DPMS­noudattavan näyttökortin kanssa. Käytä tietokoneellesi asennettua ohjelmiston apuohjelmaa asettaaksesi tämän ominaisuuden.
Tila Normaalitoiminta
Virta pois-moodi
EPA/ENERGIA 2000
Virranilmaisin Vihreä Vihreä, vilkkuva
Virrankulutus
90W(nimellinen)
100W(Maksimi)
Vähemmän kuin 3W
Tämä monitori noudattaa EPA E
NERGY STAR
® ja ENERGY2000, kun sitä käytetään tietokoneen kanssa, jossa on VESA DPMS-toimivuus. E partnerina SAMSUNG on määritellyt tämän tuotteen noudattavan E
TAR
®-ohjesääntöjä energian tehokkaassa käytössä.
S
NERGY STAR
NERGY
®-
Page 75
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin signaali on sama kuin seuraavat valmiiksi valmiiksi asetetut ajastinmuodot, näytön säätö on automaattinen. Jos signaali on erilainen, näyttö saattaa olla tyhjä, vaikka virta LED onkin päällä. Katso näyttökorttiopasta ja säädä näyttö seuraavasti.
1. Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Näyttömoodi
Vaakataajuus
(kHz)
Pystytaajuus
(Hz)
Pikselikello
(MHz)
Sync. Polarity
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+
Vaakataajuus
Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliks (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz
Pystytaajuus
Kuten loisteputkessa, näytön täytyy toistaa samaa kuvaa monta kertaa sekunnissa näyttääkseen kuvan käyttäjälle. Tämän toiston taajuutta kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö : Hz
(H/V)
Page 76
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Yleisspesifikaatiot
Yleistä
Malli SyncMaster 700NF
Kuvaputki
Tyyppi 17"(43cm) Luonnollisen litteä (40,6cm kuva-ala)
Poikkeamakulma 90 °
Pistetiheys 0,25mm (Hilamaski)
Näyttötyyppi Aluminisoitu kolmivärinen fosforipistetrio mustalla matriisilla.
Anti-doming invar shadow mask Moninkertainen antistaattinen päällystys
Maksimi värinätön resoluutio
1600 Dots, 1200 Lines @76Hz värinätön näyttö
Aktiivinen kuva-ala
Vaakasuunnassa 312 ± 4 mm
Pystysuunnassa 234 ± 4 mm
Synkronisaatio
Vaakasuunnassa 30 ~ 96 kHz
Pystysuunnassa 50 ~ 160 Hz
Sisääntulosignaalin määritelmä
Videosignaali RGB, Analogi 0.7 Vpp positiivinen 75 ohmissa
Sync. signaali Erillinen H/V sync, Yhdistelmä, TTL-taso, positiivinen tai negatiivinen
Vihreätahdistus (BNC valinnainen)
Näyttöväri
Rajaton
Maksimi pikselikello (Maksimi pixel clock)
250 MHz
Virtalähde
90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Virran kulutus
100W (Maksimi), 90W (nimellinen)
Mitat (Leveys x syvyys x korkeus)
415 X 438 X 448mm (jalustalla)
Paino
19,7 kg
Ympäristöstä huomioonotettavaa
Käytössä: Lämpötila: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Kosteus: 10% ~ 80%, ei-kondensoiva
Säilytyksessä Lämpötila: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Kosteus: 5% ~ 95%, ei-kondensoiva
Liitä ja käytä-kyky (Plug and Play)
Tämä monitori voidaan asentaa mihin tahansa Liitä ja käytä-yhteensopivaan järjestelmään. Monitorin ja tietokonejärjestelmien vuorovaikutuksen tuloksena on parhaimmat toimintaolosuhteet ja monitoriasetukset. Useimmissa tapauksissa monitorin asennus etenee automaattisesti, ellei käyttäjä halua valita muita asetuksia.
Huom : Malli ja spesifikaatiot saattavat muuttua ilman etukäteisilmoitusta.
Page 77
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Virransäästäjä
Tässä monitorissa on sisäänrakennettu energianhallintajärjestelmä nimeltään PowerSaver (Virransäästäjä). Tämä järjestelmä säästää energiaa vaihtamalla alhaiseen energiankulutusmoodiin, kun se on ollut käyttämättä määrätyn ajan. Monitori palautuu automaattisesti normaalitoimintaan tietokoneen hiirtä liikutettaessa tai näppäimistön näppäintä painettaessa. Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun se jätetään yksin pitemmäksi aikaa. Energiansäästäjä-järjestelmä toimii tietokoneeseesi asennetun VESA DPMS­noudattavan näyttökortin kanssa. Käytä tietokoneellesi asennettua ohjelmiston apuohjelmaa asettaaksesi tämän ominaisuuden.
Tila Normaalitoiminta
Virta pois-moodi
EPA/ENERGIA 2000
Virranilmaisin Vihreä Vihreä, vilkkuva
Virrankulutus
90W(nimellinen)
100W(Maksimi)
Vähemmän kuin 3W
Tämä monitori noudattaa EPA E
NERGY STAR
® ja ENERGY2000, kun sitä käytetään tietokoneen kanssa, jossa on VESA DPMS-toimivuus. E partnerina SAMSUNG on määritellyt tämän tuotteen noudattavan E
TAR
®-ohjesääntöjä energian tehokkaassa käytössä.
S
NERGY STAR
NERGY
®-
Page 78
Yleisspesifikaatiot
Virransäästäjä
Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Etusivu > Spesifikaatiot > Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin signaali on sama kuin seuraavat valmiiksi valmiiksi asetetut ajastinmuodot, näytön säätö on automaattinen. Jos signaali on erilainen, näyttö saattaa olla tyhjä, vaikka virta LED onkin päällä. Katso näyttökorttiopasta ja säädä näyttö seuraavasti.
1. Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat
Näyttömoodi
Vaakataajuus
(kHz)
Pystytaajuus
(Hz)
Pikselikello
(MHz)
Sync. Polarity
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+
Vaakataajuus
Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliks (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz
Pystytaajuus
Kuten loisteputkessa, näytön täytyy toistaa samaa kuvaa monta kertaa sekunnissa näyttääkseen kuvan käyttäjälle. Tämän toiston taajuutta kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö : Hz
(H/V)
Page 79
Huolto
p
Termejä
Säädökset
Natural Color
Auktoriteetti
Etusivu > Informaatiota > Huolto
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001
http://samsungmonitor.com/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
COLOMBIA :
Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
PERU
Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732
http://www.samsung.de/
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
htt
://samsung.es/
Page 80
pg
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N
o
2 - 1° Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
CHILE :
SONDA S.A.
Page 81
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Page 82
Huolto
Termejä
Säädökset
Natural Color
Auktoriteetti
Etusivu > Informaatiota > Termejä
Pistetiheys
Monitorin kuva koostuu punaisista, vihreistä ja sinisistä pisteistä. Mitä lähempänä pisteet ovat toisiaan, sitä parempi resoluutio. Kahden samanvärisen pisteen etäisyys toisistaan on nimeltään ‘Pistetiheys’. Mittayksikkö : mm
Pystytaajuus
Luodakseen ja näyttääkseen kuvan käyttäjälle, näytön tulee piirtyä uudelleen useita kertoja sekunnissa. Tämän toiston taajuutta kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö : Hz
Esimerkki: Jos sama valo toistaa itsensä 60 kertaa sekunnissa, tämän mitataan olevan 60 Hz.
Tällaisessa tapauksessa voidaan nähdä ruudun värisevän. Tämän ongelman välttämiseksi laitteessa on Värisemätön toimintatila, joka käyttää yli 70 Hz olevaa pystytaajuutta.
Vaakataajuus
Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa sanotaan vaakasykliksi. Kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz
Lomittamis- ja ei-lomittamismetodit
Vaakatason juovien näyttäminen näytöllä järjestyksessä ylhäältä alas on nimeltään ei-lomitettu metodi, kun taas parittomien ja parillisten juovien näyttäminen vuorotellen on lomitettu menetelmä. Suurin osa monitoreista käyttää ei-lomitettua metodia selkeän kuvan varmistamiseksi. Lomitettu metodi on sama kuin mitä televisioissa käytetään.
Liitä ja käytä (Plug and Play)
Tämä toiminto antaa käyttäjälle parhaimman laatuisen näytön sallimalla tietokoneen ja monitorin automaattisen informaatiovaihdon. Tämä monitori noudattaa kansainvälistä VESA DDC­standardia liitä ja käytä-toiminnoille.
Resoluutio
‘Resoluutioksi’ nimitetään näytön kuvan muodostavaa vaaka- ja pystysuunnassa olevien pisteiden määrää. Tämä numero osoittaa näytön tarkkuuden. Korkea resoluutio on hyvä useiden tehtävien samanaikaiseen suorittamiseen, koska näytöllä voidaan näyttää enemmän kuvainformaatiota.
Esimerkki: Jos resoluutio on 1024 X 768, se tarkoittaa, että näyttö muodostuu 1024 vaakatason
pisteestä (vaakatason resoluutio) ja 768 pystyjuovasta (pystyresoluutio).
Highlight Zone
Highlight Zone varmistaa TV :n, videokonferenssijärjestelmien tai valokuvien selkeät kuvat korostamalla määrättyä kohtaa näytöllä.
MouScreen™ S/W
MouScreen on ohjelmisto-ohjelma, joka ohjaa monitorin kuntoa käyttämällä USB­kommunikaatiota. Se käyttää hiirtä ohjaamaan kaikkia toimintoja. Voit valita asioita tai alatoimintoja näpäyttämällä hiiren vasenta painiketta.
USB (Yleissarjaväylä)
USB (Yleissarjaväylä) on liitäntäspesifikaatio, jolla voidaan liittää lisälaitteita tietokoneisiin, ja se on suunniteltu yhteensopivaksi Microsoft Plug and Play-spesifikaation kanssa.
Page 83
Etusivu > Informaatiota > Säädökset
Huolto
Termejä
Säädökset
Natural Color
Auktoriteetti
FCC Informaatiota European Notice (Europe only)
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
IC Compliance Notice
|
PCT Notice
|
MPR II Compliance
|
FCC Informaatiota
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential Asennus. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular Asennus. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Informaatiota
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's Auktoriteetti to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 85 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA Tel) 408-544-5124 Fax) 408-544-5191 Provided with this monitor is a detachable Virta supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable Virta cord with NEMA configuration 5­15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable Virta supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont ICES-003 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
Page 84
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
z
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
z
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Virta Line Harmonics
z
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
z
EN60950 - Product Safety.
PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB Yleisspesifikaatiot requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and Huoltos to the environment.The main problem as far as monitors and Muuta electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also Muuta characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate­influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Venäjä Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Venäjä Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
Page 85
The environmental demands concern among Muuta things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its Virta consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet):
development@tco.se
Current Informaatiota regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to anMuuta group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
z
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Page 86
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Venäjä Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Venäjä Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Venäjä National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and Huoltos to the environment. The main problem, as far as computers and Muuta electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also Muuta characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Venäjä Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among Muuta things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its Virta consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet):
development@tco.se
Current Informaatiota regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to anMuuta group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the
Page 87
i
me being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no
t commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Page 88
Huolto
Termejä
Säädökset
Natural Color
Auktoriteetti
Etusivu > Informaatiota > Natural Color
Natural Color (Luonnollisen värin) ohjelmisto-ohjelma
Eräs viimeisimmistä ongelmista tietokoneen käytössä on, että tulostettujen kuvien väri tai joko skannarilla tai digitaalikameralla skannattujen kuvien väri ei ole sama kuin monitorin näytössä. Natural Color S/W (Luonnollisen värin ohjelmisto-ohjelma) on ratkaisu juuri tähän ongelmaan. Se on värin hallintajärjestelmä, jonka Samsung Electronics on kehittänyt yhdessä Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI):n kanssa. Tämä järjestelmä on saatavana vain Samsung monitoreille, ja sen ansiosta monitorin kuvien väri on sama kuin tulostettujen tai skannattujen kuvien. Lisäinformaatiota löydät Help (F1) ohjelmisto-ohjelmassa.
Miten Natural Color (Luonnollisen värin ohjelmisto) asennetaan?
Laita Samsung monitorin mukana tullut CD CD-ROM asemaan. Sen jälkeen ajetaan ensimmäinen ruutu ohjelman asennuksesta. Näpäytä Natural Color (Luonnollinen väri) ensimmäisellä ruudulla asentaaksesi Natural Color-ohjelmiston. Asentaaksesi ohjelman manuaalisesti, laita Samsung monitorin mukana tullut CD CD-ROM asemaan, näpäytä Windows :in [Käynnistä] – painiketta ja valitse sitten [suorita]. Näppäile D:\color\eng\setup.exe ja paina sitten painiketta. (Jos asema, johon CD :n laitoit, ei ole D:\, näppäile oikea asema.)
Miten Natural Color (Luonnollisen värin ohjelmisto) poistetaan?
Valitse [Asetukset]/[Ohjaustaulu] [Käynnistä]-valikosta ja näpäytä kaksi kertaa [Lisää/Poista ohjelma]. Valitse Luonnollinen väri listasta ja näpäytä sitten [Lisää/Poista]-painiketta.
Page 89
Huolto
Termejä
Säädökset
Natural Color
MouScreen™
Auktoriteetti
Suomi > Etusivu > Informaatiota > MouScreen™
MouScreen™ S/W
MouScreen-ohjelma vaatii sisäänrakennetun USB:n SyncMaster-tuotteiden kanssa käytettäväksi. (Huom: SyncMaster 1200NF ei tule MouScreeniä.)
MouScreen on ohjelmisto-ohjelma, joka ohjaa monitorin kuntoa käyttämällä USB­kommunikaatiota. Se käyttää hiirtä ohjaamaan kaikkia toimintoja. Voit valita asioita tai alatoimintoja näpäyttämällä hiiren vasenta painiketta.
Asennukseen vaadittavaa
MouScreen on saatavana vain sellaisten Samsung monitorien kanssa, joissa on USB-portti, koska MouScreen käyttää USB-kommunikaatiota.
Ennen ohjelman ajamista
Tarkista monitorin USB-portista onko siinä juuriportti vai keskitin-USB-portti liitettynä tietokoneen pääosaan. Mikäli se ei ole kunnolla liitetty, seuraava viesti tulee näyttöön, etkä voi toteuttaa ohjelmaa.
Jos näet ylläolevan viestin vaikka portti olisikin liitetty kunnolla tietokoneeseen, se tarkoittaa, että käyttöjärjestelmä ei tunnista USB-monitoria. Tässä tapauksessa toteuta ohjelma sen jälkeen, kun olet irrottanut ja uudelleen liittänyt USB :n.
MouScreenin poisto
Valitse [Asetukset]->[Ohjaustaulu] [Käynnistä]-valikosta ja näpäytä [Lisää/Poista ohjelma]­painiketta. Valitse MouScreen listasta ja näpäytä sitten [Lisää/Poista]-painiketta.
Huomioitavaa moodia vaihdettaessa
Muuttaessasi pystytaajuutta tai resoluutiota, varmista, että MouScreen-ohjelma on suljettu ennen tätä toimenpidettä.
Muutoin et voi ohjata sitä, koska se saattaa aiheuttaa muutoksia monitorin sisäiseen dataan, jonka tuloksena on eroavaisuuksia monitorin ja ohjelman datassa.
Jos suljet ja toteutat ohjelman uudelleen, se toimii moitteettomasti, sillä se käyttää modifoitua dataa.
Kaatuminen OSD :n kanssa
Kun tämä USB-ohjelma on käynnissä, OSD-valikko ei toimi ja monitorin näytöllä näkyy seuraava viesti : meldingen "USB PC Application in USE. USER Controls Not Available". Käyttääksesi OSD-valikkoa, sulje ensin USB-ohjelma.
Page 90
Etusivu > Informaatiota > Auktoriteetti
Tämän asiakirjan sisältämä informaatio saattaa muuttua ilman etukäteisilmoitusta. 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään.
Huolto
Termejä
Säädökset
Natural Color
Auktoriteetti
Kopiointi missä muodossa tahansa ilman Samsung Electronics Co., Ltd :n kirjallista lupaa on ankarasti kielletty.
Samsung Electronics Co., Ltd. ei ole vastuussa tässä asiakirjassa olevista virheistä eikä satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka liittyvät tämän materiaalin varustukseen, toimintakykyyn tai käyttöön.
Samsung on Samsung Electronics Co., Ltd.: n rekisteröity tuotenimike; Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tuotenimikkeitä; VESA, DPMS ja DDCovat Video Electronics Standard Association:in rekisteröityjä tuotenimikkeitä;E
nimi ja logo ovat U.S. Environmental Protection Agency (EPA):n rekisteröityjä
S
TAR
tuotenimikkeitä. E määritellyt, että tämä tuote noudattaa E
NERGY STAR
- yhteistyökumppanina Samsung Electronics Co., Ltd. on
NERGY STAR
ohjesääntöjä tehokkaassa energian
NERGY
käytössä. Kaikki muut tässä asiakirjassa mainitut tuotenimet saattavat olla omistajiensa tuotenimikkeitä tai rekisteröityjä tuotenimikkeitä.
Loading...