Samsung SyncMaster 591S user manual

Page 1
Instalación de controladores Instalación de programas
SyncMaster 591S/591SG/591V/594MG/592V/
794V/793DF/793MG/793SG/793V/
794MG/793S/783DF/788DF Plus
Page 2
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido. Es importante leer y entender en todo momento.
Alimentación
No desensamblar. Desconectar la clavija del tomacorriente.
No tocar. Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, póngalo en modo ahorro de energía.
z Si una misma imagen permanece en pantalla durante largo tiempo, puede
quemarse el fósforo o perderse la definición de la imagen.
z
La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar
Page 3
en todos los casos (o países).
No use un tomacorriente estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas.
z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra.
z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica
o una avería en el equipo.(Sólo equipo de Clase l.)
Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de manera que no se afloje.
z Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente la clavija ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o clavijas a un tomacorriente.
z Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el monitor.
z Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el
monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están sucios.
z Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco.
z
Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios se puede causar un cortocircuito o un incendio.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.
Page 4
Instalación
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando
instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
z
El monitor puede causar lesiones al caerse.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato
puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.
Page 5
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas estanterías, un armario, etc.
z Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie CDT.
No use el monitor sin su soporte.
z
Podría estropearse u originarse fuego debido a una mala ventilación.
z
Si usa el monitor sin el soporte suministrado, tome precauciones para asegurar una ventilación apropiada.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento seamenor.
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños.
z Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden
asfixiarse.
Page 6
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del CDT, limpie con una tela suave, ligeramente mojada.
No limpie el monitor Plano con agua. Use un detergente suave diluido en agua.
(Algunos detergentes contienen cantidades significativas de solventes fabricados a base de alcohol, los cuales pueden dañar (cambio de color) o agrietar la caja del monitor. La cubierta antibrillo/antiestática del CDT podría ser afectada.)
Antes de usar el detergente, dilúyalo con agua (proporción 1:10).
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
z
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
z Usted puede evitar dañar la cubierta del CDT, o desteñir, agrietar o
disolver el cabinete del monitor.
z
Puede comprar un detergente recomendado en cualquier Centro de Servicios .
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, póngalo en modo ahorro de energía.
z
Si una misma imagen permanece en pantalla durante largo tiempo, puede quemarse el fósforo o perderse la definición de la imagen.
Page 7
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer reparaciones por sí mismo.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga
eléctrica o fuego.
z Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire
libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de
Servicio.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de señal.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de seña
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al
Page 8
daño del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga
eléctrica o fuego.
z
Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables.
z Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
Mantenga el monitor lejos de sustancias magnéticas.
z Esto podría causar una descoloración del monitor.
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
Page 9
r
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El
uso del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desconectelo de la toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor.
z No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían estropearlo si se suben encima.
z
La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El
aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Postura correcta para utilizar el monito
Intente mantener la postura correcta cuando utilice el monitor.
z
Mantenga la espalda recta.
z Mantenga una distancia de 45~50 cm entre los ojos y la
pantalla del monitor. Mire la pantalla desde una altura ligeramente superior y tenga el monitor directamente en frente de usted.
z Incline el monitor hacia delante de 10 a 20 grados. Ajuste
la altura del monitor de tal manera que la parte superior esté ligeramente por debajo del nivel de los ojos.
z
Ajuste el ángulo del monitor de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla.
z Intente mantener los brazos pegados al cuerpo. Mantenga
los brazos al mismo nivel que el dorso de las manos.
z Los codos deben formar un ángulo recto.
z El ángulo formado por las rodillas debe ser superior a los
90 grados. Los pies deben estar apoyados en el suelo, nunca colgando. La posición de los brazos debe estar por debajo de la altura del corazón.
Page 10
p
g
SyncMaster 591S/591SG/591V/594MG/793DF/793MG
Desempaque
Monitor y Soporte
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Consulte a un
roveedor local para la comprar de elementos opcionales.
793SG/793V/794MG/793S/783DF
(Algunos modelos llevan incorporados un soporte.)
Manual
Cable
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas
las localidades)
Manual del usuario,
instalación del
controlador del monitor,
del software
Natural Color
y del software
icTune™
Ma
Page 11
p
(
)
p
Cordón eléctrico
So
orte
Soporte
Para modelo multimedia (Opción)
Manual
Cable
So
Manual del Usuario
Cable de sonido
2 cada uno
orte
Cable de DC potencia
input
Soporte por el Multimedia
altavoz
Parte Delantera
Page 12
Botón Menú [MENU]
Botones Reguladores []
Botón Enter [ ]
Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú.
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Parte Posterior
Botón de suministro de energía [ ]
Indicador de suministro de energía
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
Page 13
Fondo
Toma de corriente
Cable de señal
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma
de corriente de la parte trasera del monitor. Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del
computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Base Inclinable y Giratoria
Puede separar la base del monitor.
Page 14
p
g
Desempaque
Monitor y Soporte
SyncMaster 592V/794V/788DF Plus
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Consulte a un
roveedor local para la comprar de elementos opcionales.
(Algunos modelos llevan incorporados un soporte.)
Manual
Cable
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas
las localidades)
Manual del usuario,
instalación del
controlador del monitor,
del software
Natural Color
y del software
icTune™
Ma
Page 15
p
(
)
p
Cordón eléctrico
So
orte
Soporte
Para modelo multimedia (Opción)
Manual
Cable
So
Manual del Usuario
Cable de sonido
2 cada uno
orte
Cable de DC potencia
input
Soporte por el Multimedia
altavoz
Parte Delantera
Page 16
Botón Menú [MENU]
Botones Reguladores []
Botón Enter [ ]
Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú.
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Parte Posterior
Botón de suministro de energía [ ]
Indicador de suministro de energía
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
Page 17
Fondo
Toma de corriente
Cable de señal
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma
de corriente de la parte trasera del monitor. Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del
computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Base Inclinable y Giratoria
Puede separar la base del monitor.
Page 18
Conexión del Monitor
Instalación-Multimedia | Soporte por el Multimedia altavoz
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera
1.
del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
Use una conexión apropiada para el ordenador.
2. 2-1.
2-2.
Conexión con un PC Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
Conexión con un Macintosh nuevo Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está incompleta.
Page 19
Instalación-Multimedia
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Apague su ordenador y desenchufe el cable de corrient.
Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Conecte un extremo de su cable de sonido a la toma del estéreo de su ficha de sonido o computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma del estéreo en la parte posterior del soporte del monitor Conecte un extremos del otro cable de sonido a la Linea toma en su ficha de sonido o computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma Mic By-pass en la parte posterior del monitor.
Conecte el cordón de energía CD (corriente Directa) del soporte a un tomacorriente cercano.
Conecte el cable de corriente de su monitor al puerto de corriente de la parte posterior del monitor.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
Encienda el ordenador y el monitor.
Mueva el control de ENCENDIDO-APAGADO situado en el soporte del monitor hasta que se escuche clic.
Ejecute un programa de sonido, música o efectos de sonido en su computador y luego regule el volumen subiéndolo y bajándolo hasta que el volumen sea el apropiado.
Regule el nivel del agudo y bajo
Puede haber una deformación del sonido cuando el monitor está situado sobre un contenedor mayormente vacío como su computadora. Si esto ocurrieta, ponga un cojinete o revista debajo del soporte del monitor. El volumen muy alto también puede provocar deformación del sonido; baje el volumen.
Soporte por el Multimedia altavoz
Page 20
1. Toma de by-pass Mic
prop
Para transmitir su voz, conecte el cable del sonido de la toma Mic by-pass a la oma Mic in, en la ranura de la ficha de sonido de su computer.
2. Toma de estéreo input
Conecte el cordón del estéreo de la fuente input. (ficha de sonido, computer, CD-ROM drive).
3. Cable de DC potencia input
Conecte a la toma DC 12V del monitor.
4. Indicator de potencia
Se ilumina de verde cuando el altavoz está encendido.
5. Volumen On/Off
Gira On/Off y ajuste el volumen.
6. Control treble
Use el control de altas frecuencias.
7. Control del bass
Use el control de las bajas frecuencias.
8. Toma Mic input
Para transmitir su voz, conecte un micrófono a esta toma.
9. Toma auriculares
Para escuchar en privado, conecte aquí los auriculares.
10. Topa del soporte desmontable
Instalación de la Base
Base Inclinable y Giratoria
Con el pedestal empotrado, puede inclinar y/o girar el monitor para conseguir un ángulo
iado.
a
Base Inclinable y Giratoria | Armado y Desarmado de la base
Page 21
La base es desarmable.
Nota :
Armado y Desarmado de la base
Si el monitor se entrega con la base separada, acople la base de esta forma.
Quite la tira de alambre antes de acoplar la base al monitor.
Armado de la base
1. Coloque el monitor al revés en una superficie de trabajo plana
2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura correspondiente de la parte inferior del monitor.
3. Presione la base en el monitor hasta que las lengüetas estén completamente insertadas en las ranuras.
4. Presione la base hacia la parte anterior del monitor hasta que los picaportes disparadores hagan clic en la posición de ajuste. * No doble el asegurador.
Desarmado de la base
5. Presione y levante el picaporte disparador de la base.
6. Presione la base hacia la parte posterior del monitor y levante para quitar la base.
La base se alineará con las ranuras del monitor sólamente en una posición.
Nota :
Page 22
Instalación del controlador del monitor (Automático)
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "
Windows
".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón "OK".
4. Si ve la ventana "
Mensaje
", haga clic en el botón "
Continúe
". Luego haga clic en el
botón "OK". Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará su sistema. (Sistema Operativo Microsoft Microsoft
XP/2000)
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung.com/.
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
®
Windows®
Page 23
Instalación del controlador del monitor (Manual)
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Sistema Operativo Microsoft Microsoft® Windows® XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "
Inicio
" - "
Panel de Control
3. Haga clic en el icono " "
Avanzado
".
Visualización
" y escoja la ficha "
" luego pulse el icono "
Appearence
".
Configuración
" luego haga clic en
4. Pulse el botón "
Propiedades
" en la ficha "
Monitor
" y seleccione la ficha "
Driver
".
Page 24
5. Pulse "
6. Seleccione "
Actualizar Driver
"
Siguiente
".
disco
" y seleccione "
".
No busque, yo voy a
Instalar de una lista o
..." luego haga clic en "
." luego haga clic en el botón
Siguiente
" y luego pulse "
Retire el
7. Pulse el botón " monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón "
8. Si ve la ventana " "
terminar
Examinar
Mensaje
".
" luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su
", haga clic en el botón "
Siguiente
Continúe
".
". Luego haga click en el botón
Page 25
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño
p
ptar
g
p
a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung.com/
.
9. Pulse el botón "
" luego haga clic continuamente en el botón "OK".
Cerrar
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows® 2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes
asos.
1. Escoja el botón "
Aceptar
2. Haga clic en el botón "
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de " "
Ace
"
" en la ventana de "
Buscador
" en la ventana de "
Inserte Disco
Buscar: todos los archivos
Abrir
".
" y luego haga clic en el botón
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Escoja el icono "
4. Escoja "
Monitor
", "
Iniciar
Configuración
Configuración
".
", "
Panel de control
Pantalla
".
" luego haga clic en "
".
Avanzada
".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
está propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
"
Pro
5. Haga clic en "
iedades de Pantalla
Unidad de Disco (Controlador)
". Luego continúe con el siguiente paso.
" y luego haga clic en "
Actualizar Unidad .
después haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como una unidad específica" luego Hacer clic en "
7. Haga clic en el botón "
8. Haga clic en el botón "
Buscador Abrir
" luego escoja A:\(D:\driver).
", luego haga clic en el botón "
Siguiente
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "
" y luego en "
Aceptar
" y luego haga clic en el
uiente
Si
Tomar disco
".
"
"
".
Page 26
botón "
r
r
j
10. Haga clic en el botón "
Siguiente
".
Finalizar
" luego en el botón "
Cerrar
".
Si ve la ventana " Haga clic en el botón "
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Seleccione la ficha "
4. Escoja la ficha "
5. Haga clic en el botón "
6. Escoja "
7. Seleccione " Luego haga clic en el botón "
8. Pulse el botón "
9. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "
10. Escoja " conectó a su computador y pulse "
11. Continúe pulsando el botón " de Visualización. (Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la opción apreciada para su monitor.)
Microsoft® Windows® NT Operating System
1. Haga clic en " "
2. En la ventana " luego haga clic en "
3. Seleccione el modo que quiere usar ("
Vertical
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en " " resolución, colores, frecuencia).
: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia
Nota
vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo de configuración del sistema.
1. Presione " archivo "
2. La tercera pantalla es para "
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "
7. Primero, coloque una " frecuencia directamente).
8. Coloque una " directamente).
9. Ingrese el " actual de X-Window.
10. " "
Especificar la ubicación del driver
Muestre todos los dispositivos
Pantalla
Aplicar
Ha terminado E
".
") y luego haga clic en "
". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el modo de la
X86Config
" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
ecute
Firma Digital no Encontrada
Termina
", "
Iniciar
Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica..
Utilizar Disco
Iniciar
Información de Registro de Pantalla
Intro(Enter)
Frecuencia Vertical
nombre del modelo del monitor
" la configuración del monitor
Configuración
Configuraciones
Monitor
".
Cambiar
", "
Configuración
Modos de Pantalla
" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el
".
Frecuencia Horizontal
" luego en el botón "
", "
Pantalla
Siguiente
Cerrar
Configuración de Mouse
".
" y luego pulse el botón "
", en el cuadro de diálogo "
".
"
Aceptar
" y el botón "
", "
".
Resolución
Aceptar
Seleccionar Teclado
Configuración del Monitor
" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
", haga clic en el botón "Si".
".
Panel de control
".
" y escoja el monitor que corresponda al que usted
".
Panel de Control
".
Cerra
".
Propiedades Avanzadas
Tipo de Monitor
Aceptar
Aceptar
" para el monitor. (Puede ingresar la
". Esta información no afectará la ejecución
"
" de la ventana de diálogo Opciones
" y luego haga doble clic en
", pulse la ficha "
", "
Número de Colores
Prueba
"
".
"
".
Configuración
" y "
Frecuencia
", haga clic en el botón
" y
".
"
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Page 27
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas. Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar]. Entre D:\color\NCProSetup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>. (Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en [Agregar/Quitar]. Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Page 28
SyncMaster 591S/591V/591SG/594MG
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 29
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad.
Contraste
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una explicación animada del icono.
Page 30
Menú Contenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño, Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 31
Menú Contenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un escáner están calibrados con las características de color de sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB, el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está disponible.
Reproducción
/Parada
Menú Contenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 32
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización (modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo como información.
Page 33
SyncMaster 592V
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 34
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad.
Contraste
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una explicación animada del icono.
Page 35
Menú Contenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño, Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 36
Menú Contenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un escáner están calibrados con las características de color de sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB, el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está disponible.
Reproducción
/Parada
Menú Contenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 37
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización (modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo como información.
Page 38
SyncMaster 793S/793V/793SG/794MG/ 783DF/793DF/793MG
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 39
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad.
Contraste
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una explicación animada del icono.
Page 40
Menú Contenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño, Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 41
Menú Contenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un escáner están calibrados con las características de color de sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB, el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está disponible.
Reproducción
/Parada
Menú Contenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 42
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la izquierda o a la derecha.
Ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización (modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo como información.
Page 43
SyncMaster 794V/788DF Plus
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 44
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad.
Contraste
Menú Contenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una explicación animada del icono.
Page 45
Menú Contenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño, Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 46
Menú Contenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un escáner están calibrados con las características de color de sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB, el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está disponible.
Reproducción
/Parada
Menú Contenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 47
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a la izquierda o a la derecha.
Ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización (modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo como información.
Page 48
Instalación
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune™ .
3. Seleccione el Idioma (Language) de instalación, y haga clic en "Siguiente".
4. Cuando aparezca la ventana del Asistente de InstallationShield, haga clic en "Next” (“Siguiente").
5. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune™ .
7. Haga clic en "Instalar".
8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalación se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicTune™ .
Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
El icono de ejecución de MagicTune™ puede no aparecer dependiendo de la especificación del sistema o del monitor del equipo. Si es así, pulse la tecla F5.
Problemas de instalación
La instalación de MagicTune™ se puede ver afectada por factores como la tarjeta de video, la placa base y el entorno de red.
Requisitos del sistema
Sistemas operativos
z
Windows 2000
z
Windows XP Home Edition
z
Windows XP Professional
z
Windows Vista™
Se recomienda utilizar MagicTune™ con la versión Windows
Hardware
z
Memoria mínima de 32 MB
z
Espacio de disco duro disponible mínimo de 60 MB
* Para más información, visite el
sitio Web MagicTune™ .
®
2000 o superior.
Desinstalación
Page 49
El programa de MagicTune™ se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Panel de control de Windows
®
.
Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune™ .
1. Vaya a [Task Tray (Bandeja de sistema)] ' [Start (Inicio)] ' [Settings (Configuración)] y selecione [Control Panel (Panel de control)] en el menú. Si el programa está instalado en Windows
®
XP, abra
[Control Panel (Panel de control)] desde el menú [Start (Inicio)].
2. Haga clic en el icono "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" en Panel de control
3. En la pantalla "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)", desplace la barra vertical hasta localizar "MagicTune™ ". Haga clic para seleccionar ese elemento.
4. Haga clic en el botón "Agregar o quitar (Add/Remove)" para quitar el programa.
5. Haga clic en "Yes (Sí)" para comenzar el proceso de desintalación.
6. Espere hasta que aparezca el cuadro de diálogo "Uninstall Complete (Desinstalación completa)".
sitio Web de MagicTune™ para más información técnica, las FAQ (Preguntas y respuestas) y las
Visite el actualizaciones del software.
Page 50
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o
contáctese con el vendedor autorizado.
Síntomas Revisar la list Solucíon
No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
Está conectado correctamente el cordón eléctrico a la fuente de alimentación?
Puede ver en la pantalla ""?
Si está conectada la fuente de suministro eléctrico, reiniciar el PC para ver la pantalla inicial(la pantalla de conexión), la cual se puede ver.
Puede ver en la pantalla ""?
No hay imagen en la pantalla. El indicador de suministro de energía está parpadeando en intervalos de un segundo?
Inspeccione el cordón eléctrico y la fuente de suministro eléctrico.
Compruebe que el equipo está conectado correctamente.
Si aparece la pantalla inicial (la pantalla de conexión), inicie el PC: en el modo aplicable (el modo seguro para Windows ME/2000/XP) y luego cambie la frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla inicial (pantalla de conexión), contáctese con el
centro de servicio o el vendedor autorizado.
Puede ver este mensaje cuando la señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución máxima aplicable al monitor.
El monitor está en el modo Ahorrador de Energía.
Presione una tecla del teclado o mueva el mouse para activar el monitor y restaurar la imagen en la pantalla.
La imagen en la pantalla se está moviendo.
Inspeccione la configuración del monitor para ver si está en el Modo Interface. (Modo interface: frecuencia vertical 43 Hz, 87 Hz(i), etc)
Cambie la frecuencia vertical al modo no entrelazado; para ello consulte el manual de la tarjeta de vídeo.
Page 51
Hay cerca algún objeto magnético como adaptador de corriente, parlantes o línea de alto voltaje?
Aleje el monitor de cualquier objeto que pueda crear un campo magnético fuerte.
La pantalla muestra colores extraños o sólo blanco y negro.
La pantalla se ha desequilibrado repentinamente.
Es estable el voltaje? La imagen de la pantalla puede parecer que
La imagen de la pantalla también puede parecer que se mueve o vibra si hay problemas con la tarjeta de video o con la placa base del PC.
La pantalla muestra sólo un color como si la mirara a través de un papel de celofán?
Los colores de la pantalla se vuelven extraños después de ejecutar un programa o debido a una falla del sistema mientras se ejecutan programas de aplicación?
Se ha instalado apropiadamente la tarjeta de video?
Ha cambiado la tarjeta de video o la unidad de disco?
Ha regulado la resolución o frecuencia del monitor?
se mueve o vibra a alguna hora determinada del día debido a un suministro energético de bajo voltaje.
Inspeccione la conexión del cable de señal.
Asegúrese que la tarjeta de video esté insertada totalmente en su ranura.
Reiniciar el PC.
Instalar la tarjeta de video siguiendo las instrucciones del manual de la tarjeta de video.
Ajustar Posición y Tamaño de acuerdo a las instrucciones de OSD.
Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados).
La pantalla está fuera de enfoque o no puede regularse OSD.
La pantalla está parcialmente distorcionada.
LED está intermitente pero no hay imágenes en la pantalla.
En la pantalla se muestran sólo 16 colores. Han cambiado los colores de la pantalla después de cambiar la tarjeta de video.
Hay un mensaje que dice: "Monitor desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado".
La pantalla se puede desequilibrar debido al ciclo de señales de la tarjeta de vídeo. Consulte la pantalla OSD para reajustar la posición.
Ha regulado la resolución o frecuencia del monitor?
Hay algún producto magnético, como adaptador de corriente, parlantes o línea de alto voltaje, cerca del monitor?
Observa que la frecuencia está regulada apropiadamente al inspeccionar el Tiempo de Pantalla en el menú?
Han sido fijados apropiadamente los colores en Windows?
Ha sido fijada apropiadamete la tarjeta de video?
Ha instalado el controlador de monitor?
Vea el manual de la tarjeta de video para saber si la función conecter y Usar (VESA DDC) puede ser
Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados.)
Ingrese en OSD y haga una "Desmagnetización".
Mantenga el monitor lejos de cualquier producto magnético.
Regule la frecuencia apropiadamente de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video y Modos de Pantalla
Prefijados.
(La frecuencia máxima por resolución podría diferir de producto a producto).
Para Windows ME/2000/XP: Fijar los colores apropiadamente en el Panel de Control, Pantalla, Configuración.
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video.
Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador.
Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador.
Page 52
soportada.
Compruebe cuándo MagicTune™ no funciona correctamente.
MagicTune™ no funciona correctamente.
La función MagicTune™ sólo se encuentra en un ordenador (VGA) con el sistema operativo Windows que admita Plug and Play.
Ha cambiado de tarjeta gráfica o de PC?
¿Desea instalar el programa?
* Para comprobar si su ordenador está disponible para la función MagicTune™ , siga los pasos siguientes (si la versión de WindowsT de que dispone es XP);
Panel de control Rendimiento y mantenimiento Sistema Hardware Administrador de dispositivos → Monitores Después de suprimir Monitor Plug and Play, busque "Monitor Plug and Play" a través de Nuevo hardware.
MagicTune™ es un software adicional para el monitor. Es posible que algunas tarjetas gráficas no sean compatibles con el monitor. Si tiene algún tipo de problema con la tarjeta gráfica, visite nuestro sitio web para comprobar la lista de tarjetas gráficas compatibles.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
Descargue la última versión del programa.
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Después de instalar el programa apague el ordenador y vuelva a arrancarlo. Si hay una copia del programa instalada, bórrela, apague y arranque el ordenador e instale el programa de nuevo. Tras la instalación o la eliminación de un programa se debe apagar y volver a arrancar el ordenador para que éste funcione con normalidad.
Visite nuestro sitio web y descargue el software de instalación para MagicTune™ MAC.
Si hay problemas con el monitor, inspeccione las siguientes opciones.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al PC.
2. Inspeccione si el PC emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del PC).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador
(video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en 50 Hz o
160Hz . (Cuando use la máxima resolución no exceda 65Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el PC en el Modo
Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el PC para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Q & A
Pregunta Respuesta
Cómo se puede cambiar la frecuencia?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del PC o de la tarjeta de video).
Page 53
Cómo se puede regular la resolución?
Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el Panel de Control, Pantalla, Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función Ahorro de Energía?
El monitor emite un sonido cuando se prende.
Cómo se puede limpiar el Tubo de imagen/caja externa?
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente | Recomendación útil
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el monitor y el PC están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
Chequear el dispositivo de Autoprueba
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del PC.
3. Prenda el monitor.
Si el monitor funciona adecuadamente, verá un cuadro en la ilustración siguiente.
Windows ME/XP/2000: Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del PC o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del PC / Windows)
Esto es normal ya que se podrían originar algunos sonidos cuando interaccionan la caja de metal y el electromagneto, los cuales son instalados para bloquear cualquier onda electromagnética.
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en el PC.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también aparece durante la operación normal si el cable de video se desconecta o se daña.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el PC y el monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor permanece en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del PC el monitor está funcionando correctamente.
Mensajes de Precaución
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor está fuera del
Page 54
rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
Ambiente
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
3. Si algún artículo electrónico fue retirado de la zona, desmagnetice el monitor.
Recomendación útil
z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del PC. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
z
Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje " ", desconecte el cable del PC mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica.
{ Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que
el monitor está en condiciones de trabajar.
{
En este caso, inspeccione el PC y averigue el problema.
Page 55
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 591S/591V/591SG/594MG
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 15" (38 cm) FST (visible 35 cm)
Angulo de deflexión 90 °
Distancia entre puntos 0,24 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima 800 x 600 @ 85 Hz
Máxima resolución 1024 x 768 @ 70 Hz
Pantalla activa
Horizontal 267 ± 4 mm
Vertical 200 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal 30 ~ 55 kHz
Vertical 50 ~ 120 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video RGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75
Señal sincrónica Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
65 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
361 x 376 x 346
mm / 14,2 x 14,8 x 13,6 pulgadas (Después de instalar la base)
Page 56
Peso
r
11,0 kg / 24,3 lbs
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
Verde Verde, intermitente
Menos de 50 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,300 85,000 36,000 -/-
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 57
VESA, 800 x 600 53,700 85,100 56,250 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 58
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 592V
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 15" (38 cm) FST (visible 35 cm)
Angulo de deflexión 90 °
Distancia entre puntos 0,24 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima 800 x 600 @ 85 Hz
Máxima resolución 1024 x 768 @ 70 Hz
Pantalla activa
Horizontal 264 ± 4 mm
Vertical 200 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal 30 ~ 55 kHz
Vertical 50 ~ 120 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video RGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75
Señal sincrónica Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
65 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
361 x 379 x 347 mm / 14,2 x 14,8 x 13,6
pulgadas (Después de instalar la base)
Page 59
Peso
r
10,3 kg / 22,7 lbs
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
Verde Verde, intermitente
Menos de 50 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,300 85,000 36,000 -/-
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 60
VESA, 800 x 600 53,700 85,100 56,250 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 61
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 793S/793V/793SG/794MG
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 17" (43 cm) FSE (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión 90 °
Distancia entre puntos 0,23 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal 312 ± 4 mm
Vertical 234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70 kHz
Vertical 50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video RGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75
Señal sincrónica Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Page 62
Peso
r
13,8 kg / 30,4 lbs
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
Verde Verde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 53,700 85,100 56,250 +/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 63
VESA, 1024 x 768 68,700 85,000 94,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 64
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 794V
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 17" (43 cm) FSE (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión 90 °
Distancia entre puntos 0,23 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal 312 ± 4 mm
Vertical 234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70 kHz
Vertical 50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video RGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75
Señal sincrónica Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Page 65
Peso
r
12,8 kg / 28,2 lbs
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
Verde Verde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 53,700 85,100 56,250 +/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 66
VESA, 1024 x 768 68,700 85,000 94,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 67
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 783DF/793DF/793MG/788DF Plus
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 17" (43 cm) Flat (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión 90 °
Distancia entre puntos 0,20 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima 1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución 1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal 312 ± 4 mm
Vertical 234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70 kHz
Vertical 50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de Video RGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75
Señal sincrónica Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Page 68
Peso
r
14,3 kg / 31,5 lbs
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad 10% ~ 80%, no-condensación
Almacenamiento Temperatura -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F)
Humedad 5% ~ 95%, no-condensación
Capacidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
Verde Verde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 53,700 85,100 56,250 +/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 69
VESA, 1024 x 768 68,700 85,000 94,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 70
SyncMaster 591V/591S/592V/793V/794V/793DF/793S/783DF
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
Page 71
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min)
CIS
http://www.samsung.com/fr
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
Page 72
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Autoridad
Page 73
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. ©2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 74
Page 75
SyncMaster 591SG/594MG/794MG/793SG
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
Page 76
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min)
CIS
http://www.samsung.com/fr
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
Page 77
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Green
El monitor CDT Green utiliza un CDT del bienestar con un recubrimiento Vital & Pure, que emite infrarrojos y aniones.
Revestimiento vital
MagicGreen es diferente de Green. Ambos tienen funciones distintas.
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
Emite infrarrojos y aniones mediante la aplicación de una cerámica especial en la superficie del tubo CDT.
http://www.samsung.com/mea
Page 78
No hay la función de esterilización y desodorización.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. ©2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 79
Page 80
SyncMaster 793MG/788DF Plus
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
North America
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
Page 81
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min)
CIS
http://www.samsung.com/fr
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
Page 82
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
MagicGreen
El monitor MagicGreen CDT ha adoptado un CDT Well-Being (Bienestar) que está cubierto con un revestimiento Puro y vital, que emite infrarrojos y aniones, al tiempo que proporciona efectos antibacterianos y desodorizantes.
z
Revestimiento vital
Emite infrarrojos y aniones mediante la aplicación de una cerámica
especial en la superficie del tubo CDT.
Page 83
z
Revestimniento puro
Proporciona efectos antibacterianos y desodorizantes al tratar la
superficie con photocatalyst TiO2 y Nano Silver.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. ©2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y "DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 84
Page 85
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Loading...