Instalación de controladores Instalación de programas
SyncMaster 591S/591SG/591V/594MG/592V/
794V/793DF/793MG/793SG/793V/
794MG/793S/783DF/788DF Plus
Page 2
Simbología
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría
ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido.Es importante leer y entender en todo momento.
Alimentación
No desensamblar.Desconectar la clavija del tomacorriente.
No tocar.Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, póngalo en modo
ahorro de energía.
z Si una misma imagen permanece en pantalla durante largo tiempo, puede
quemarse el fósforo o perderse la definición de la imagen.
z
La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar
Page 3
en todos los casos (o países).
No use un tomacorriente estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas.
z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la
conexión a tierra.
z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica
o una avería en el equipo.(Sólo equipo de Clase l.)
Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de manera que
no se afloje.
z Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente la clavija ni el cordón, tampoco coloque
objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o clavijas a un tomacorriente.
z Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el
monitor.
z Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el
monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están
sucios.
z Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco.
z
Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios
se puede causar un cortocircuito o un incendio.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable
de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre
fácilmente accesible.
Page 4
Instalación
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando
instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo,
temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en
lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos,
estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en
el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que
la base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
z
El monitor puede causar lesiones al caerse.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato
puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él,
especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE
PRODUCTO.
Page 5
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas
estanterías, un armario, etc.
z Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie CDT.
No use el monitor sin su soporte.
z
Podría estropearse u originarse fuego debido a una mala ventilación.
z
Si usa el monitor sin el soporte suministrado, tome precauciones para
asegurar una ventilación apropiada.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10
cm desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la
temperatura interna del producto que da como resultado que los
componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento seamenor.
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños.
z Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden
asfixiarse.
Page 6
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del CDT, limpie con una tela
suave, ligeramente mojada.
No limpie el monitor Plano con agua. Use un detergente suave diluido en
agua.
(Algunos detergentes contienen cantidades significativas de solventes
fabricados a base de alcohol, los cuales pueden dañar (cambio de color) o
agrietar la caja del monitor. La cubierta antibrillo/antiestática del CDT podría ser
afectada.)
Antes de usar el detergente, dilúyalo con agua (proporción 1:10).
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
z
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
z Usted puede evitar dañar la cubierta del CDT, o desteñir, agrietar o
disolver el cabinete del monitor.
z
Puede comprar un detergente recomendado en cualquier Centro de
Servicios .
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el
producto.
z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el
aparato con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol,
disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, póngalo
en modo ahorro de energía.
z
Si una misma imagen permanece en pantalla durante largo tiempo,
puede quemarse el fósforo o perderse la definición de la imagen.
Page 7
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y
mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo
inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o
humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga
eléctrica o fuego.
z Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire
libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el
cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de
Servicio.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el
exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un
período de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de
señal.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el
cordón o el cable de seña
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al
Page 8
daño del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o
pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga
eléctrica o fuego.
z
Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y
sustancias inflamables.
z Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
Mantenga el monitor lejos de sustancias magnéticas.
z Esto podría causar una descoloración del monitor.
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar
daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas
tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
Page 9
r
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda
experimentar vibraciones.
z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El
uso del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede
acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desconectelo de la
toma de corriente.
Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y
los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados
antes de mover el monitor.
z No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían
estropearlo si se suben encima.
z
La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado,
desconecte el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la
disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un
incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto
que pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El
aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Postura correcta para utilizar el monito
Intente mantener la postura correcta cuando utilice el monitor.
z
Mantenga la espalda recta.
z Mantenga una distancia de 45~50 cm entre los ojos y la
pantalla del monitor. Mire la pantalla desde una altura
ligeramente superior y tenga el monitor directamente en
frente de usted.
z Incline el monitor hacia delante de 10 a 20 grados. Ajuste
la altura del monitor de tal manera que la parte superior
esté ligeramente por debajo del nivel de los ojos.
z
Ajuste el ángulo del monitor de tal manera que no se
refleje la luz en la pantalla.
z Intente mantener los brazos pegados al cuerpo. Mantenga
los brazos al mismo nivel que el dorso de las manos.
z Los codos deben formar un ángulo recto.
z El ángulo formado por las rodillas debe ser superior a los
90 grados. Los pies deben estar apoyados en el suelo,
nunca colgando. La posición de los brazos debe estar por
debajo de la altura del corazón.
Page 10
p
g
SyncMaster 591S/591SG/591V/594MG/793DF/793MG
Desempaque
Monitor y Soporte
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Consulte a un
roveedor localpara la comprar de elementos opcionales.
793SG/793V/794MG/793S/783DF
(Algunos modelos llevan incorporados un soporte.)
Manual
Cable
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas
las localidades)
Manual del usuario,
instalación del
controlador del monitor,
del software
Natural Color
y del software
icTune™
Ma
Page 11
p
(
)
p
Cordón eléctrico
So
orte
Soporte
Para modelo multimedia (Opción)
Manual
Cable
So
Manual del Usuario
Cable de sonido
2 cada uno
orte
Cable de DC potencia
input
Soporte por el Multimedia
altavoz
Parte Delantera
Page 12
Botón Menú [MENU]
Botones Reguladores
[]
Botón Enter [ ]
Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú.
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Parte Posterior
Botón de suministro
de energía [ ]
Indicador de
suministro de energía
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
Page 13
Fondo
Toma de corriente
Cable de señal
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de
cable.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma
de corriente de la parte trasera del monitor.
Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del
computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Base Inclinable y
Giratoria
Puede separar la base del monitor.
Page 14
p
g
Desempaque
Monitor y Soporte
SyncMaster 592V/794V/788DF Plus
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Consulte a un
roveedor localpara la comprar de elementos opcionales.
(Algunos modelos llevan incorporados un soporte.)
Manual
Cable
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas
las localidades)
Manual del usuario,
instalación del
controlador del monitor,
del software
Natural Color
y del software
icTune™
Ma
Page 15
p
(
)
p
Cordón eléctrico
So
orte
Soporte
Para modelo multimedia (Opción)
Manual
Cable
So
Manual del Usuario
Cable de sonido
2 cada uno
orte
Cable de DC potencia
input
Soporte por el Multimedia
altavoz
Parte Delantera
Page 16
Botón Menú [MENU]
Botones Reguladores
[]
Botón Enter [ ]
Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú.
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Parte Posterior
Botón de suministro
de energía [ ]
Indicador de
suministro de energía
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Use este botón para prender y apagar el monitor.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
Page 17
Fondo
Toma de corriente
Cable de señal
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de
cable.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma
de corriente de la parte trasera del monitor.
Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del
computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Base Inclinable y
Giratoria
Puede separar la base del monitor.
Page 18
Conexión del Monitor
Instalación-Multimedia | Soporte por el Multimedia altavoz
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera
1.
del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
Use una conexión apropiada para el ordenador.
2.
2-1.
2-2.
Conexión con un PC
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC
en la parte posterior del monitor.
Conexión con un Macintosh nuevo
Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
Page 19
Instalación-Multimedia
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Apague su ordenador y desenchufe el cable de corrient.
Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video,
tarjeta de video o tarjeta gráfica)
Conecte un extremo de su cable de sonido a la toma del estéreo de su ficha de sonido o
computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma del estéreo en la parte posterior
del soporte del monitor
Conecte un extremos del otro cable de sonido a la Linea toma en su ficha de sonido o
computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma Mic By-pass en la parte posterior
del monitor.
Conecte el cordón de energía CD (corriente Directa) del soporte a un tomacorriente cercano.
Conecte el cable de corriente de su monitor al puerto de corriente de la parte posterior del
monitor.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte
trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente
cercano.
Encienda el ordenador y el monitor.
Mueva el control de ENCENDIDO-APAGADO situado en el soporte del monitor hasta que se
escuche clic.
Ejecute un programa de sonido, música o efectos de sonido en su computador y luego regule
el volumen subiéndolo y bajándolo hasta que el volumen sea el apropiado.
Regule el nivel del agudo y bajo
Puede haber una deformación del sonido cuando el monitor está situado sobre un
contenedor mayormente vacío como su computadora. Si esto ocurrieta, ponga un cojinete o
revista debajo del soporte del monitor. El volumen muy alto también puede provocar
deformación del sonido; baje el volumen.
Soporte por el Multimedia altavoz
Page 20
1.Toma de by-pass Mic
prop
Para transmitir su voz, conecte el cable del sonido
de la toma Mic by-pass a la oma Mic in, en la
ranura de la ficha de sonido de su computer.
2.Toma de estéreo input
Conecte el cordón del estéreo de la fuente input.
(ficha de sonido, computer, CD-ROM drive).
3.Cable de DC potencia input
Conecte a la toma DC 12V del monitor.
4.Indicator de potencia
Se ilumina de verde cuando el altavoz está
encendido.
5.Volumen On/Off
Gira On/Off y ajuste el volumen.
6.Control treble
Use el control de altas frecuencias.
7.Control del bass
Use el control de las bajas frecuencias.
8.Toma Mic input
Para transmitir su voz, conecte un micrófono a esta
toma.
9.Toma auriculares
Para escuchar en privado, conecte aquí los
auriculares.
10. Topa del soporte desmontable
Instalación de la Base
Base Inclinable y Giratoria
Con el pedestal empotrado, puede inclinar y/o girar el monitor para conseguir un ángulo
iado.
a
Base Inclinable y Giratoria | Armado y Desarmado de la base
Page 21
La base es desarmable.
Nota :
Armado y Desarmado de la base
Si el monitor se entrega con la base separada, acople la base de esta forma.
Quite la tira de alambre antes de acoplar la base al monitor.
Armado de la base
1. Coloque el monitor al revés en una superficie de trabajo plana
2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura correspondiente de la parte inferior del monitor.
3. Presione la base en el monitor hasta que las lengüetas estén completamente insertadas en las
ranuras.
4. Presione la base hacia la parte anterior del monitor hasta que los picaportes disparadores hagan
clic en la posición de ajuste.
* No doble el asegurador.
Desarmado de la base
5. Presione y levante el picaporte disparador de la base.
6. Presione la base hacia la parte posterior del monitor y levante para quitar la base.
La base se alineará con las ranuras del monitor sólamente en una posición.
Nota :
Page 22
Instalación del controlador del monitor (Automático)
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas
para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que
se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón
"OK".
4. Si ve la ventana "
Mensaje
", haga clic en el botón "
Continúe
". Luego haga clic en el
botón "OK". Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta
instalación no dañará su sistema. (Sistema Operativo Microsoft Microsoft
XP/2000)
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung.com/.
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
®
Windows®
Page 23
Instalación del controlador del monitor (Manual)
Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas
para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que
se menciona a continuación.
z
Internet web site : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
Sistema Operativo Microsoft Microsoft® Windows® XP
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "
Inicio
" - "
Panel de Control
3. Haga clic en el icono "
"
Avanzado
".
Visualización
" y escoja la ficha "
" luego pulse el icono "
Appearence
".
Configuración
" luego haga clic en
4. Pulse el botón "
Propiedades
" en la ficha "
Monitor
" y seleccione la ficha "
Driver
".
Page 24
5. Pulse "
6. Seleccione "
Actualizar Driver
"
Siguiente
".
disco
" y seleccione "
".
No busque, yo voy a
Instalar de una lista o
..." luego haga clic en "
." luego haga clic en el botón
Siguiente
" y luego pulse "
Retire el
7. Pulse el botón "
monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón "
8. Si ve la ventana "
"
terminar
Examinar
Mensaje
".
" luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su
", haga clic en el botón "
Siguiente
Continúe
".
". Luego haga click en el botón
Page 25
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño
p
ptar
g
p
a su sistema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung.com/
.
9. Pulse el botón "
" luego haga clic continuamente en el botón "OK".
Cerrar
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft
®
Windows® 2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes
asos.
1. Escoja el botón "
Aceptar
2. Haga clic en el botón "
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "
"
Ace
"
" en la ventana de "
Buscador
" en la ventana de "
Inserte Disco
Buscar: todos los archivos
Abrir
".
" y luego haga clic en el botón
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Escoja el icono "
4. Escoja "
Monitor
", "
Iniciar
Configuración
Configuración
".
", "
Panel de control
Pantalla
".
" luego haga clic en "
".
Avanzada
".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
está propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
"
Pro
5. Haga clic en "
iedades de Pantalla
Unidad de Disco (Controlador)
". Luego continúe con el siguiente paso.
" y luego haga clic en "
Actualizar Unidad .
después haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como
una unidad específica" luego Hacer clic en "
7. Haga clic en el botón "
8. Haga clic en el botón "
Buscador
Abrir
" luego escoja A:\(D:\driver).
", luego haga clic en el botón "
Siguiente
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "
" y luego en "
Aceptar
" y luego haga clic en el
uiente
Si
Tomar disco
".
"
"
".
Page 26
botón "
r
r
j
10. Haga clic en el botón "
Siguiente
".
Finalizar
" luego en el botón "
Cerrar
".
Si ve la ventana "
Haga clic en el botón "
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Seleccione la ficha "
4. Escoja la ficha "
5. Haga clic en el botón "
6. Escoja "
7. Seleccione "
Luego haga clic en el botón "
8. Pulse el botón "
9. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "
10. Escoja "
conectó a su computador y pulse "
11. Continúe pulsando el botón "
de Visualización.
(Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la
opción apreciada para su monitor.)
Microsoft® Windows® NT Operating System
1. Haga clic en "
"
2. En la ventana "
luego haga clic en "
3. Seleccione el modo que quiere usar ("
Vertical
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "
"
resolución, colores, frecuencia).
: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia
Nota
vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo de
configuración del sistema.
1. Presione "
archivo "
2. La tercera pantalla es para "
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "
7. Primero, coloque una "
frecuencia directamente).
8. Coloque una "
directamente).
9. Ingrese el "
actual de X-Window.
10. "
"
Especificar la ubicación del driver
Muestre todos los dispositivos
Pantalla
Aplicar
Ha terminado
E
".
") y luego haga clic en "
". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el modo de la
X86Config
" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
ecute
Firma Digital no Encontrada
Termina
", "
Iniciar
Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica..
Utilizar Disco
Iniciar
Información de Registro de Pantalla
Intro(Enter)
Frecuencia Vertical
nombre del modelo del monitor
" la configuración del monitor
Configuración
Configuraciones
Monitor
".
Cambiar
", "
Configuración
Modos de Pantalla
" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el
".
Frecuencia Horizontal
" luego en el botón "
", "
Pantalla
Siguiente
Cerrar
Configuración de Mouse
".
" y luego pulse el botón "
", en el cuadro de diálogo "
".
"
Aceptar
" y el botón "
", "
".
Resolución
Aceptar
Seleccionar Teclado
Configuración del Monitor
" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
", haga clic en el botón "Si".
".
Panel de control
".
" y escoja el monitor que corresponda al que usted
".
Panel de Control
".
Cerra
".
Propiedades Avanzadas
Tipo de Monitor
Aceptar
Aceptar
" para el monitor. (Puede ingresar la
". Esta información no afectará la ejecución
"
" de la ventana de diálogo Opciones
" y luego haga doble clic en
", pulse la ficha "
", "
Número de Colores
Prueba
"
".
"
".
Configuración
" y "
Frecuencia
", haga clic en el botón
" y
".
"
Color Natural
Programa de Software Color Natural
Page 27
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las
imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner
o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración
del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y
Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los
monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las
imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la
pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la
pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente,
inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el
botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar].
Entre D:\color\NCProSetup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Page 28
SyncMaster 591S/591V/591SG/594MG
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 29
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una
explicación animada del icono.
Page 30
MenúContenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la
luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes
del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño,
Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar
Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo
corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 31
MenúContenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos
colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color
predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un
escáner están calibrados con las características de color de
sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de
cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB,
el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está
disponible.
Reproducción
/Parada
MenúContenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 32
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de
la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de
la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o
separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están
doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está
muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a
la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización
(modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo
como información.
Page 33
SyncMaster 592V
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 34
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una
explicación animada del icono.
Page 35
MenúContenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la
luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes
del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño,
Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar
Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo
corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 36
MenúContenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos
colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color
predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un
escáner están calibrados con las características de color de
sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de
cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB,
el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está
disponible.
Reproducción
/Parada
MenúContenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 37
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de
la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de
la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o
separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están
doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está
muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a
la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización
(modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo
como información.
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 39
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una
explicación animada del icono.
Page 40
MenúContenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la
luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes
del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño,
Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar
Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo
corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 41
MenúContenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos
colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color
predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un
escáner están calibrados con las características de color de
sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de
cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB,
el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está
disponible.
Reproducción
/Parada
MenúContenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 42
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de
la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de
la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o
separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están
doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está
muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a
la izquierda o a la derecha.
Ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a
la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización
(modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo
como información.
Page 43
SyncMaster 794V/788DF Plus
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
Estos botones le permiten destacar y regular las opciones en el menú.
Se usa para seleccionar el menú OSD.
Brillo
Page 44
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la
luminosidad.
Contraste
MenúContenido
Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar el contraste.
Seleccione el icono que desea conocer en el menú OSD para mostrar un texto o una
explicación animada del icono.
Page 45
MenúContenido
Puede usar los menús en pantalla para cambiar la
luminosidad según sus preferencias personales.
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
según sus preferencias personales.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal.
Un patente "Muaré" puede aparecer en su pantalla, que se
parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para
eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Utilice la función de recuperación para poner las
configuracioncs avanzadas en su nivel original.
Usar la función de recuperar para reinicializar esos ajustes
del monitor para los niveles originales: Posición, Tamaño,
Cojín, Trapecio, Paralelo, Equilibrio, Rotación y Borrar
Muaré.
Precaución :
la área de la memoria de usuario para la señal de tiempo
corriente.
Esta operación reinicializa todos los datos de
Reproducción
/Parada
Page 46
MenúContenido
La temperatura del color es una medida de "calor" delos
colores de imgen. (6500K / 9300K)
Ajuste el Color Rojo.
Ajuste el Color Verde.
Ajuste el Color Azul.
Standard Red Green Blue (sRGB) es un espacio de color
predeterminado definido. Si un monitor, una impresora o un
escáner están calibrados con las características de color de
sRGB, es posible encontrar un color que concuerde de
cada periférico. Cuando el monitor está en el modo sRGB,
el ajuste del Brightness(Brill) / Contrast(Contraste) no está
disponible.
Reproducción
/Parada
MenúContenido
Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal
Reproducción
/Parada
Page 47
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar la posición vertical de
la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño horizontal
de la pantalla del monitor.
Siga estas instrucciones para cambiar el tamaño vertical de
la pantalla del monitor.
Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o
separados.
Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están
doblado hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está
muy largo o muy pequeño.
Ajustar el paralelogramo cuando el display está reclinado a
la izquierda o a la derecha.
Ajustar la rotación cuando el display entero está inclinada a
la izquierda o a la derecha.
Proporciona información relativa al ajuste estándar y la polaridad de las señales de sincronización
(modo de usuario).
Estas pantallas no permiten realizar ningún cambio en la configuración, se muestran sólo
como información.
Page 48
Instalación
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune™ .
3. Seleccione el Idioma (Language) de instalación, y haga clic en "Siguiente".
4. Cuando aparezca la ventana del Asistente de InstallationShield, haga clic en "Next” (“Siguiente").
5. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune™ .
7. Haga clic en "Instalar".
8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalación se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicTune™ .
Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
El icono de ejecución de MagicTune™ puede no aparecer dependiendo de la
especificación del sistema o del monitor del equipo. Si es así, pulse la tecla F5.
Problemas de instalación
La instalación de MagicTune™ se puede ver afectada por factores como la tarjeta de video, la placa base y el
entorno de red.
Requisitos del sistema
Sistemas operativos
z
Windows 2000
z
Windows XP Home Edition
z
Windows XP Professional
z
Windows Vista™
Se recomienda utilizar MagicTune™ con la versión
Windows
Hardware
z
Memoria mínima de 32 MB
z
Espacio de disco duro disponible mínimo de 60 MB
* Para más información, visite el
sitio Web MagicTune™ .
®
2000 o superior.
Desinstalación
Page 49
El programa de MagicTune™ se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar
o quitar programas)" desde Panel de control de Windows
®
.
Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune™ .
1. Vaya a [Task Tray (Bandeja de sistema)] ' [Start (Inicio)] ' [Settings (Configuración)] y selecione
[Control Panel (Panel de control)] en el menú. Si el programa está instalado en Windows
®
XP, abra
[Control Panel (Panel de control)] desde el menú [Start (Inicio)].
2. Haga clic en el icono "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" en Panel de control
3. En la pantalla "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)", desplace la barra vertical hasta
localizar "MagicTune™ ". Haga clic para seleccionar ese elemento.
4. Haga clic en el botón "Agregar o quitar (Add/Remove)" para quitar el programa.
5. Haga clic en "Yes (Sí)" para comenzar el proceso de desintalación.
6. Espere hasta que aparezca el cuadro de diálogo "Uninstall Complete (Desinstalación completa)".
sitio Web de MagicTune™ para más información técnica, las FAQ (Preguntas y respuestas) y las
Visite el
actualizaciones del software.
Page 50
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección
para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al
número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o
contáctese con el vendedor autorizado.
SíntomasRevisar la listSolucíon
No hay imagen en
pantalla No puede usar
el monitor.
Está conectado
correctamente el cordón
eléctrico a la fuente de
alimentación?
Puede ver en la pantalla
""?
Si está conectada la fuente
de suministro eléctrico,
reiniciar el PC para ver la
pantalla inicial(la pantalla
de conexión), la cual se
puede ver.
Puede ver en la pantalla
""?
No hay imagen en la
pantalla. El indicador de
suministro de energía está
parpadeando en intervalos
de un segundo?
Inspeccione el cordón eléctrico y la fuente
de suministro eléctrico.
Compruebe que el equipo está conectado
correctamente.
Si aparece la pantalla inicial (la pantalla de
conexión), inicie el PC: en el modo aplicable
(el modo seguro para Windows
ME/2000/XP) y luego cambie la frecuencia
de la tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla inicial
(pantalla de conexión), contáctese con el
centro de servicio o el vendedor autorizado.
Puede ver este mensaje cuando la señal de
la tarjeta de video excede la frecuencia y
resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución máxima
aplicable al monitor.
El monitor está en el modo Ahorrador de
Energía.
Presione una tecla del teclado o mueva el
mouse para activar el monitor y restaurar la
imagen en la pantalla.
La imagen en la
pantalla se está
moviendo.
Inspeccione la
configuración del monitor
para ver si está en el Modo
Interface. (Modo interface:
frecuencia vertical 43 Hz,
87 Hz(i), etc)
Cambie la frecuencia vertical al modo no
entrelazado; para ello consulte el manual de
la tarjeta de vídeo.
Page 51
Hay cerca algún objeto
magnético como adaptador
de corriente, parlantes o
línea de alto voltaje?
Aleje el monitor de cualquier objeto que
pueda crear un campo magnético fuerte.
La pantalla muestra
colores extraños o sólo
blanco y negro.
La pantalla se ha
desequilibrado
repentinamente.
Es estable el voltaje?La imagen de la pantalla puede parecer que
La imagen de la pantalla también puede parecer que se mueve o vibra si
hay problemas con la tarjeta de video o con la placa base del PC.
La pantalla muestra sólo
un color como si la mirara
a través de un papel de
celofán?
Los colores de la pantalla
se vuelven extraños
después de ejecutar un
programa o debido a una
falla del sistema mientras
se ejecutan programas de
aplicación?
Se ha instalado
apropiadamente la tarjeta
de video?
Ha cambiado la tarjeta de
video o la unidad de disco?
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
se mueve o vibra a alguna hora determinada
del día debido a un suministro energético de
bajo voltaje.
Inspeccione la conexión del cable de señal.
Asegúrese que la tarjeta de video esté
insertada totalmente en su ranura.
Reiniciar el PC.
Instalar la tarjeta de video siguiendo las
instrucciones del manual de la tarjeta de
video.
Ajustar Posición y Tamaño de acuerdo a las
instrucciones de OSD.
Regular la resolución y frecuencia de la
tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados).
La pantalla está fuera
de enfoque o no puede
regularse OSD.
La pantalla está
parcialmente
distorcionada.
LED está intermitente
pero no hay imágenes
en la pantalla.
En la pantalla se
muestran sólo 16
colores. Han cambiado
los colores de la
pantalla después de
cambiar la tarjeta de
video.
Hay un mensaje que
dice: "Monitor
desconocido, Enchufar
y Usar (VESA DDC)
monitor encontrado".
La pantalla se puede desequilibrar debido al ciclo de señales de la tarjeta
de vídeo. Consulte la pantalla OSD para reajustar la posición.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Hay algún producto
magnético, como
adaptador de corriente,
parlantes o línea de alto
voltaje, cerca del monitor?
Observa que la frecuencia
está regulada
apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de
Pantalla en el menú?
Han sido fijados
apropiadamente los
colores en Windows?
Ha sido fijada
apropiadamete la tarjeta de
video?
Ha instalado el controlador
de monitor?
Vea el manual de la tarjeta
de video para saber si la
función conecter y Usar
(VESA DDC) puede ser
Regular la resolución y frecuencia de la
tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla Prefijados.)
Ingrese en OSD y haga una
"Desmagnetización".
Mantenga el monitor lejos de cualquier
producto magnético.
Regule la frecuencia apropiadamente de
acuerdo a las instrucciones del manual de la
tarjeta de video y Modos de Pantalla
Prefijados.
(La frecuencia máxima por resolución podría
diferir de producto a producto).
Para Windows ME/2000/XP:
Fijar los colores apropiadamente en el Panel
de Control, Pantalla, Configuración.
Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las
instrucciones del manual de la tarjeta de
video.
Instale el controlador de monitor de acuerdo
a las Instrucciones de Instalación del
Controlador.
Instale el controlador de monitor de acuerdo
a las Instrucciones de Instalación del
Controlador.
Page 52
soportada.
Compruebe cuándo
MagicTune™ no
funciona
correctamente.
MagicTune™ no
funciona
correctamente.
La función MagicTune™
sólo se encuentra en un
ordenador (VGA) con el
sistema operativo Windows
que admita Plug and Play.
Ha cambiado de tarjeta
gráfica o de PC?
¿Desea instalar el
programa?
* Para comprobar si su ordenador está
disponible para la función MagicTune™ ,
siga los pasos siguientes (si la versión de
WindowsT de que dispone es XP);
Panel de control → Rendimiento y
mantenimiento → Sistema → Hardware →
Administrador de dispositivos → Monitores
→ Después de suprimir Monitor Plug and
Play, busque "Monitor Plug and Play" a
través de Nuevo hardware.
MagicTune™ es un software adicional para
el monitor. Es posible que algunas tarjetas
gráficas no sean compatibles con el monitor.
Si tiene algún tipo de problema con la tarjeta
gráfica, visite nuestro sitio web para
comprobar la lista de tarjetas gráficas
compatibles.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
Descargue la última versión del programa.
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Después de instalar el programa apague el
ordenador y vuelva a arrancarlo. Si hay una
copia del programa instalada, bórrela,
apague y arranque el ordenador e instale el
programa de nuevo. Tras la instalación o la
eliminación de un programa se debe apagar
y volver a arrancar el ordenador para que
éste funcione con normalidad.
Visite nuestro sitio web y descargue el software de instalación para MagicTune™ MAC.
Si hay problemas con el monitor, inspeccione las siguientes opciones.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al PC.
2. Inspeccione si el PC emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del PC).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador
(video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en 50 Hz o
160Hz .
(Cuando use la máxima resolución no exceda 65Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el PC en el Modo
Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de
Administración" y luego reiniciar el PC para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Q & A
PreguntaRespuesta
Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la
tarjeta de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado.
(Busque detalles en el manual del PC o de la tarjeta de
video).
Page 53
Cómo se puede regular la
resolución?
Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el
Panel de Control, Pantalla, Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video
para obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
El monitor emite un sonido cuando
se prende.
Cómo se puede limpiar el Tubo de
imagen/caja externa?
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente |
Recomendación útil
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del
monitor. Si el monitor y el PC están conectados apropiadamente pero la pantalla del
monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente,
ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
Chequear el dispositivo de Autoprueba
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del PC.
3. Prenda el monitor.
Si el monitor funciona adecuadamente, verá un cuadro en la ilustración siguiente.
Windows ME/XP/2000: Poner la función en Programa
de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida)
del PC o del protector de pantalla. (Consulte el Manual
del PC / Windows)
Esto es normal ya que se podrían originar algunos
sonidos cuando interaccionan la caja de metal y el
electromagneto, los cuales son instalados para
bloquear cualquier onda electromagnética.
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego
limpie el monitor con una tela suave, usando una
solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita
que entre agua en el PC.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja
también aparece durante la operación normal si el cable de video se desconecta o
se daña.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el PC y el
monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del
monitor permanece en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del
PC el monitor está funcionando correctamente.
Mensajes de Precaución
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o
la pantalla se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED
esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor está fuera del
Page 54
rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
Ambiente
La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras
características del monitor.
1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor,
desconéctelo y trasládelo a otra habitación.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y
teléfonos que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
3. Si algún artículo electrónico fue retirado de la zona, desmagnetice el
monitor.
Recomendación útil
z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del PC. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en
blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este
caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el
centro de servicio o el distribuidor.
z
Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje " ", desconecte el cable
del PC mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica.
{ Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que
el monitor está en condiciones de trabajar.
{
En este caso, inspeccione el PC y averigue el problema.
Page 55
Generales
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 591S/591V/591SG/594MG
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 15" (38 cm) FST (visible 35 cm)
Angulo de deflexión90 °
Distancia entre puntos0,24 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima800 x 600 @ 85 Hz
Máxima resolución1024 x 768 @ 70 Hz
Pantalla activa
Horizontal267 ± 4 mm
Vertical200 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal30 ~ 55 kHz
Vertical50 ~ 120 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de VideoRGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75 Ω
Señal sincrónicaSincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
65 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
361 x 376 x 346
mm / 14,2 x 14,8 x 13,6 pulgadas (Después de instalar la base)
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este
sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es
usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal
cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía,
apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El
sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video
instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala
esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el
manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
VerdeVerde, intermitente
Menos de 50 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 640 x 48043,30085,00036,000-/-
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 57
VESA, 800 x 600 53,70085,10056,250+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el
lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo
Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado
Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que
repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada
Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 58
Generales
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 592V
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 15" (38 cm) FST (visible 35 cm)
Angulo de deflexión90 °
Distancia entre puntos0,24 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima800 x 600 @ 85 Hz
Máxima resolución1024 x 768 @ 70 Hz
Pantalla activa
Horizontal264 ± 4 mm
Vertical200 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal30 ~ 55 kHz
Vertical50 ~ 120 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de VideoRGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75 Ω
Señal sincrónicaSincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este
sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es
usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal
cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía,
apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El
sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video
instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala
esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el
manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
VerdeVerde, intermitente
Menos de 50 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 640 x 48043,30085,00036,000-/-
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 60
VESA, 800 x 600 53,70085,10056,250+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el
lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo
Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado
Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que
repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada
Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 61
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 793S/793V/793SG/794MG
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo17" (43 cm) FSE (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión90 °
Distancia entre puntos0,23 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal312 ± 4 mm
Vertical234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal30 ~ 70 kHz
Vertical50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de VideoRGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75 Ω
Señal sincrónicaSincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este
sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es
usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal
cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía,
apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El
sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video
instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala
esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el
manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
VerdeVerde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60053,70085,10056,250+/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 63
VESA, 1024 x 76868,70085,00094,500+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el
lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo
Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado
Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que
repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada
Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 64
Generales
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 794V
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo17" (43 cm) FSE (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión90 °
Distancia entre puntos0,23 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal312 ± 4 mm
Vertical234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal30 ~ 70 kHz
Vertical50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de VideoRGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75 Ω
Señal sincrónicaSincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este
sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es
usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal
cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía,
apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El
sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video
instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala
esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el
manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
VerdeVerde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60053,70085,10056,250+/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 66
VESA, 1024 x 76868,70085,00094,500+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el
lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo
Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado
Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que
repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada
Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Page 67
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 783DF/793DF/793MG/788DF Plus
Tubo de Imagen
Tamaño y tipo 17" (43 cm) Flat (visible 40,6 cm)
Angulo de deflexión90 °
Distancia entre puntos0,20 mm (Horizontal)
Resolución
Resolución óptima1024 x 768 @ 85 Hz
Máxima resolución1280 x 1024 @ 65 Hz
Pantalla activa
Horizontal312 ± 4 mm
Vertical234 ± 4 mm
Sincronización
Horizontal30 ~ 70 kHz
Vertical50 ~ 160 Hz
Definición de la Señal de Entrada
Señal de VideoRGB, Análogo 0,7 Vp-p Positivo a 75 Ω
Señal sincrónicaSincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Color de Pantalla
Ilimitado
Ancho de Banda Máximo
110 MHz
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Dimensiones (P x D x A)
401 x 410 x 378 mm / 15,8 x 16,1 x 14,9 pulgadas (Después de instalar la base)
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
PowerSaver
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este
sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es
usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal
cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía,
apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El
sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video
instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instala
esta característica.
Estado
Indicador de Suministro
de Energía
Consumo de Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el
manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Operación normal
VerdeVerde, intermitente
Menos de 55 W
(según el patrón de Windows)
Modo de apagado
Menos de 1 W
Modo Pantalla
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60053,70085,10056,250+/+
Frecuencia H
(kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
Page 69
VESA, 1024 x 76868,70085,00094,500+/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el
lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo
Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado
Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que
repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada
Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más
cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada
"dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y
mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical
o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho
con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo
Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama
método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas
pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento
es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de
Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y
al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le
llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una
resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la
pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso
escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft",
"Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y
"DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo
"ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
(APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 74
Page 75
SyncMaster 591SG/594MG/794MG/793SG
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte
con nuestro Servicio de Atención al Cliente
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más
cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada
"dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y
mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical
o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho
con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo
Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama
método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas
pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento
es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de
Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y
al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le
llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una
resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la
pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
Green
El monitor CDT Green utiliza un CDT del bienestar con un recubrimiento Vital & Pure, que emite
infrarrojos y aniones.
Revestimiento vital
MagicGreen es diferente de Green. Ambos tienen funciones distintas.
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Emite infrarrojos y aniones mediante la aplicación de una cerámica
especial en la superficie del tubo CDT.
http://www.samsung.com/mea
Page 78
No hay la función de esterilización y desodorización.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso
escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft",
"Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y
"DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo
"ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
(APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 79
Page 80
SyncMaster 793MG/788DF Plus
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte
con nuestro Servicio de Atención al Cliente
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más
cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada
"dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y
mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical
o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho
con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo
Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama
método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas
pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento
es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de
Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y
al PC intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le
llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una
resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la
pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1024 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
MagicGreen
El monitor MagicGreen CDT ha adoptado un CDT Well-Being (Bienestar) que está cubierto con
un revestimiento Puro y vital, que emite infrarrojos y aniones, al tiempo que proporciona efectos
antibacterianos y desodorizantes.
z
Revestimiento vital
Emite infrarrojos y aniones mediante la aplicación de una cerámica
especial en la superficie del tubo CDT.
Page 83
z
Revestimniento puro
Proporciona efectos antibacterianos y desodorizantes al tratar la
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso
escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft",
"Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y
"DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo
"ENERGY STAR®" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
(APA). Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Page 84
Page 85
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.