SAMSUNG SYNCMASTER 400CX-1 User Manual

SyncMaster 400CX,460CX
LCD
Manuel de l'utilisateur

Mesures de sécurité

Signalement

Remarque
Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage matériel.
Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.
Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provoquer des dommages corporels ou matériels.
Conventions de signalement
Interdit Important : lire et comprendre
Ne pas démonter Déconnecter la prise de la fiche

Alimentation

Ne pas toucher
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'ordinateur sur DPM.
Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran actif. Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les
cas (ni à tous les pays). Raccourci vers les instructions anti-rémanence
N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé, ni de
prise électrique descellée ou endommagée.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec les
mains mouillées.
Relier à la terre afin d'éviter un choc électrique
Vous risquez un choc électrique.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise
à la terre.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures.
Mesures de sécurité
Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement branchée.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne placez
pas d’objet lourd dessus.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise électrique.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit est sous
tension.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endommager le produit.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche.

Installation

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre société. Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un autre produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Contactez un Centre de services agréé si le moniteur est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonc­tionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et déplacent le produit.
Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dom-
mages matériels.
Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack, veillez à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse pas du support.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au produit.
NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUS­TIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À PROXIMITÉ DU PRODUIT.
Sinon, vous risquez un incendie.
Mesures de sécurité
Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que possible de tout appareil de chauffage.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une armoire.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments
internes.
Posez le produit délicatement.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué par une société d'installation agréée.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Veillez à installer la fixation murale spécifiée.
Lors de l’installation du produit, veillez à le maintenir éloigné du mur afin d’assurer une bonne ventilation.
Une ventilation insuffisante peut provoquer une augmentation de
température interne du produit. Cela entraîne une réduction de la du­rée de vie des composants réduite et une diminution des performan­ces.
Pliez le câble d'antenne extérieure vers le bas à l'endroit où il rentre, de manière à éviter toute infiltration d'eau de pluie.
Si de l'eau pénètre dans le moniteur, cela peut provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Installez l'antenne loin de tout câble à haute tension.
Si l'antenne tombe sur un câble à haute tension ou entre en contact
avec celui-ci, cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des enfants.
L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffement
pour les enfants.
Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni une partie de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.
Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.

Nettoyage

Mesures de sécurité
Lorsque vous nettoyez le boîtier du moniteur ou la surface de l'écran TFT-LCD, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la surface du produit.
Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation de la
structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.
Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné uniquement d'un produit prévu à cet effet. Si vous utilisez un produit nettoyant non spécifique aux moniteurs, vous devez le diluer dans de l'eau en respectant la proportion 1:10.
Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'ali­mentation.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'ali­mentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
(N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du benzène,
de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit anti-moustique, du lubrifiant ou un produit détergent.) Ces produits risqueraient de modifier l'aspect de la surface et de décoller les étiquettes informa­tives apposées sur le produit.
Etant donné que la surface externe du produit se raye facilement, veil­lez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.
Utilisez le type de chiffon spécifié et ajoutez simplement un peu
d'eau. La présence d'un corps étranger sur le chiffon risquerait de rayer le produit. Il est donc conseillé de bien le secouer avant de l'utiliser.
Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau directement sur le corps du produit.
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne soit
pas humide.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.

Autres

Le produit est un produit à haute tension. Veillez à ce que les utilisa­teurs ne le démontent pas, ne le réparent pas ou ne le modifient pas eux­mêmes.
Mesures de sécurité
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Pour toute
réparation, contactez un Centre de services.
Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre appareil, débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’humidité, la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le câble d'antenne.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur le cor­don ou le câble de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière ou de gauche à droite en vous servant uniquement du cordon d'alimentation ou des câbles de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées par une table ou un rideau.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments
internes.
Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des médi­caments ou des objets métalliques sur le produit.
Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, débranchez
le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou de ma­tériau inflammable à proximité du produit.
Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des pièces de monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable, tel que des allum­ettes ou du papier dans le produit (à travers les ouvertures de ventilation, les bornes d'entrée et de sortie, etc.).
Mesures de sécurité
Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit, débran-
chez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue période, une image rémanente ou une tache peut apparaître.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, placez-
le en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.
Définissez une résolution et une fréquence appropriées au produit.
Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le volume sur un niveau trop élevé.
Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Respectez une distance suffisante entre vos yeux et l'écran, au risque de souffrir de troubles de la vue.
Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une pause de cinq (5) minutes.
Cela permet d'atténuer la fatigue oculaire.
N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un rack chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit soumis à des vibrations.
Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibrations, il
risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que tous les câbles connectés au produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.
Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, débran­chez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause de la
poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.
Mesures de sécurité
Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie (des biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des enfants.
Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber, ce qui
présente un risque de blessures graves, voire mortelles.
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur bouche lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la pile hors de portée des bébés et des enfants.
Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédiatement
un médecin.
Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -).
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la télécom­mande en raison d'une fuite du liquide interne.
Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélangez pas les piles usagées et neuves.
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la télécom­mande en raison d'une fuite du liquide interne.
Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au client de renvoyer les piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage.
Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une
déchetterie ou dans un magasin proposant le même type de piles ou de piles rechargeables.
Ne placez pas le produit dans un endroit où il est directement exposé aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un feu ou un radiateur.
Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de provoquer
un incendie.
Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas d'humidificateur ou de table de cuisine à proximité du produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'alimentation et procédez immédiatement à une ventilation du local.
Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion ou un
incendie.
Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau d'af­fichage devient chaud. Ne le touchez pas.
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
Mesures de sécurité
Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la hauteur du support.
Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos doigts.
Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait
tomber et occasionner des blessures.
N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux enfants.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface plate
et stable.
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.

Introduction

Contenu de l'emballage

Remarque
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre affichage LCD. Le cas échéant, contactez votre revendeur. Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.
Remarque
Ne placez pas le produit directement sur le sol.

Déballage

Affichage LCD
Manuels
Guide d'installation rapide Carte de garantie
(Non disponible partout)
Câbles
Câble D-Sub Cordon d'alimentation
Autres
Manuel d'utilisation
Télécommande Piles (AAA X 2) Tissu de nettoyage
Introduction
Autres
BN59-00752A (Non disponible partout)
Panneau du disque dur
Vendu séparément
Câble DVI Kit de fixation au mur Kit de Support provisoire
Remarque
Le tissu de nettoyage est fourni uniquement avec les produits de couleur noire à finition haute brillance.
Votre écran LCD Avant
MENU bouton [MENU]
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu OSD ou revenir au menu précédent.
Boutons de navigation (haut-bas) / Boutons de chaînes
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées.
/ Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler les chaînes.
Introduction
Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler le volume.
ENTER bouton [ENTER]
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
SOURCE bouton [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. Le changement de source n'est possible que pour les appareils externes connectés au moniteur.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [TV]
Remarque
Le menu MagicInfo est disponible lorsqu'un boîtier réseau est installé.
D.MENU
Ouvre le D.MENU à l'écran.

Arrière

Bouton de mise sous tension [ ]
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran.
Capteur de luminosité
La fonction Brightness Sensor du produit détecte automatiquement la luminosité environnante à l'aide d'un détecteur et ajuste la luminosité en conséquence.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Remarque
Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour plus d'in­formations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser de l'énergie, éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
Capteur de la télécommande
Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
Introduction
POWER S/W ON [ ] / OFF [O]
Allume et éteint le moniteur.
POWER IN
Cordon d'alimentation, connecte le moniteur et la prise murale.
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI (Terminal de connexion au­dio (entrée))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre affichage LCD à la borne HDMI de votre périph­érique de sortie numérique à l'aide d'un câble HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Connecteur vidéo PC)
Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC analogue)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Connecteur vid­éo PC)
Introduction
Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI (PC numérique)
DC OUT [5V/1.5A]
Branchez-le au connecteur POWER d'un boîtier tuner TV ou réseau.
AV IN [VIDEO] (Connexion vidéo )
Branchez le connecteur [ VIDEO ] du moniteur à la sortie vidéo du périphérique externe à l'aide d'un câble VIDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Connexion MONITOR audio (entrée))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Connecteur audio LCD (Sortie))
SERVICE
Il s’agit d’un terminal réservé utilisé pour le dé­pannage.
ANT IN
Connectez le câble CATV ou le câble d'antenne de télévision au port "ANT IN" à l'arrière de l'écran LCD. Veillez à utiliser un câble d'antenne pour téléviseur (vendu séparément) comme câble d'antenne.
Introduction
Verrouillage Kensington
L'antivol Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système lorsqu'il est utilisé dans un endroit public. L'antivol doit être acheté séparément. L'aspect et la méthode de verrouil­lage peuvent différer de l'illustration en fonction du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d’utilisation. L'antivol doit être acheté séparé­ment.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
Utilisation de l'antivol Kensington
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.

Télécommande

Remarque
Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre périphérique électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interférences avec la fréquence.
fente Kensington de l'écran LCD ( ), puis tournez-le dans le sens du verrouillage
( ).
2. Branchez le câble antivol Kensington.
3. Fixez l'antivol Kensington sur un bureau ou
tout autre objet lourd inamovible.
Introduction
POWER
OFF
Number Buttons
Bouton DEL + VOL -
MUTE
TV/DTV MENU
INFO
BOUTONS DE COULEUR
TTX/MIX
STILL AUTO S.MODE MDC LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P D.MENU GUIDE
RETURN
Haut - Bas et Gauche-Droite
EXIT
SRS
MagicInfo P.MODE
DUAL/MTS
PIP SWAP
1. POWER
2.
Off
3. Number Buttons Permet de changer de chaîne.
Allume le moniteur.
Eteint le moniteur.
Introduction
Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Il per-
4. Bouton DEL
5. + VOL - Règle le volume audio.
met de sélectionner MMS (multicanaux) pour un téléviseur nu­mérique (DTV).
6. MUTE
7. TV/DTV Permet de sélectionner directement le mode TV et DTV.
8. MENU Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu de
9.
10. INFO
11.COLOR BUTTONS Permet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mémoriser
12.
TTX/MIX
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement. S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est à nouveau actif si vous appuyez sur le bouton MUTE (Silence) ou - VOL + en mode Mute (Silence).
réglage. Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans le coin supérieur gauche de l'écran.
dans la liste des chaînes favorites du menu "Channel List". Les chaînes de télévision fournissent des services d'informations
écrites via le Télétexte.
- Boutons de télétexte
Pour plus d'informations > TTX / MIX
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
13.STILL Appuyez une fois sur le bouton pour figer l'écran. Appuyez de nouveau sur le bouton pour annuler l'action.
14.AUTO Il permet de régler l’affichage écran automatiquement PC mode. En modifiant la résolution dans le panneau de configuration, un ajustement automatique est effectué.
15. S.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est affiché en bas à gauche de l’écran. L'écran LCD est équipé d'un amplificateur stéréo haute fidélité. Appuyer de nouveau sur le bouton pour passer d'un mode préconfiguré à l'autre. ( StandardMusique → Cinéma → Parole → Personnalisé )
16.MDC Bouton de lancement rapide MDC
17.LOCK Ce bouton active ou désactive toutes les touches de fonction de la télécommande et du moniteur, à l'exception des touches de mise sous tension et LOCK.
18.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal d'en­trée.
La modification de la SOURCE n'est possible que pour les pé­riphériques externes connectés à l'écran.
19. ENTER/PRE-CH
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
Introduction
20. CH/P En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télévision).
21.D.MENU Écran de menu DTV
22.GUIDE Affichage EPG (Guide électronique des programmes).
23.
RETURN
24. Haut - Bas et Gauche-Droite Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option de
25. EXIT
26. SRS
27.MagicInfo Bouton de lancement rapide MagicInfo
28. P.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode d'image actuel s'af-
Revient au menu précédent.
menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées.
Ferme l'écran de menu.
SRS TS XT
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
fiche dans la partie centrale inférieure de l'écran.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Le moniteur a quatre paramétrages automatiques de l'image. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents modes prédéfinis. ( Dynamique Standard Cinéma Personnel)
29.
DUAL/MTS
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright est une fonctionnalité qui garantit un environne­ment d'affichage idéal selon le contenu de l'image regardée. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents modes prédéfinis. (Loisirs Internet TextePersonnel )
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV o Radio FM.
MTS-
Vous pouvez sélectionner le mode MTS (Multichannel Television Stereo).
Type audio Mode_MTS/S Par défaut
FM Stéréo Mono Mono Modification
Stéréo Mono Stéréo SAP Mono SAP Mono
manuelle
30. PIP Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
31.SWAP Intervertit le contenu de la fenêtre PIP et de l'écran principal.
Agencement mécanique (400CX) Agencement mécanique
Introduction
L'image de la fenêtre PIP apparaît sur l'écran principal et celle de l'écran principal apparaît dans la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.

Affichage LCD

Introduction

Installation du support VESA

Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes interna-
tionales VESA.
Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAMSUNG
le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des installateurs profes­sionnels viendront chez vous installer le support.
Deux personnes au moins sont nécessaires pour déplacer l'écran LCD.
SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de toute blessure
résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
Avertissement
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre et de 8 à 12 mm de longueur.

Installation du support mural

Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou corporels qui
pourraient être causés en cas d'installation par le client.
Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur
du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Support mural (1) Charnière (Gauche 1,
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
Droite 1)
Suspen­sion plas­tique (4)
Vis(A) (11)
Vis(B) (4)
Cheville (11)
Introduction
1. Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Fixez ensuite le support sur le mur.
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
A - Vis imperdable B - Support mural C - Charnière (gauche) D - Charnière (droite)
2. Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à l'arrière du
produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la distance.
A - Distance entre les deux orifices de blocage
3. Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la mèche de
5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11 vis A.
Introduction
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et de la vis sont identiques.)
1. Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
2. Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché aux suspensions plastiques gauche et droite.
Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les doigts dans les trous.
Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit risque de ne pas tenir en place après l'installation.
3. Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à l'arrière du produit.
Introduction
4. Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices corre­spondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité (3) pour maintenir le produit accroché au support.
A - Affichage LCD B - Support mural C - Mur
Réglage de l'angle du support mural
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1. Attachez le produit au support mural.
2. Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction des flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
Veillez à utiliser la partie centrale supérieure, pas le côté gauche ou droit du moniteur, pour régler l'angle.
Agencement mécanique (460CX) Agencement mécanique
Introduction

Affichage LCD

Introduction

Installation du support VESA

Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes interna-
tionales VESA.
Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAMSUNG
le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des installateurs profes­sionnels viendront chez vous installer le support.
Deux personnes au moins sont nécessaires pour déplacer l'écran LCD.
SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de toute blessure
résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
Avertissement
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre et de 8 à 12 mm de longueur.

Installation du support mural

Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou corporels qui
pourraient être causés en cas d'installation par le client.
Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur
du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Support mural (1) Charnière (Gauche 1,
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
1. Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Droite 1)
Suspen­sion plas­tique (4)
Vis(A) (11)
Vis(B) (4)
Cheville (11)
Introduction
Fixez ensuite le support sur le mur.
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
A - Vis imperdable B - Support mural C - Charnière (gauche) D - Charnière (droite)
2. Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à l'arrière du produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la distance.
A - Distance entre les deux orifices de blocage
3. Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la mèche de 5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11 vis A.
Introduction
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et de la vis sont identiques.)
1. Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
2. Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché aux
suspensions plastiques gauche et droite.
Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les doigts dans
les trous.
Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit risque
de ne pas tenir en place après l'installation.
3. Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à l'arrière du produit.
Introduction
4. Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices corre­spondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité (3) pour maintenir le produit accroché au support.
A - Affichage LCD B - Support mural C - Mur
Réglage de l'angle du support mural
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1. Attachez le produit au support mural.
2. Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction des flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
Loading...
+ 83 hidden pages