Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage matériel.
Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.
Avertissement / Mise en garde
Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provoquer des
dommages corporels ou matériels.
Conventions de signalement
InterditImportant : lire et comprendre
Ne pas démonterDéconnecter la prise de la fiche
Alimentation
Ne pas toucher
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'ordinateur
sur DPM.
Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran actif.
Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les
cas (ni à tous les pays).
Raccourci vers les instructions anti-rémanence
N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé, ni de
prise électrique descellée ou endommagée.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec les
mains mouillées.
Relier à la terre afin d'éviter un
choc électrique
•Vous risquez un choc électrique.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise
à la terre.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures.
Mesures de sécurité
Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement branchée.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne placez
pas d’objet lourd dessus.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise électrique.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit est sous
tension.
•Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endommager le
produit.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de
la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être
en état de marche.
Installation
•Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre société.
Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un autre produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Contactez un Centre de services agréé si le moniteur est destiné à une installation
dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées,
à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et déplacent le
produit.
•Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dom-
mages matériels.
Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack, veillez
à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse pas du support.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au produit.
NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUSTIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À
PROXIMITÉ DU PRODUIT.
•Sinon, vous risquez un incendie.
Mesures de sécurité
Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que possible de
tout appareil de chauffage.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une armoire.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments
internes.
Posez le produit délicatement.
•Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
•Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué par
une société d'installation agréée.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Veillez à installer la fixation murale spécifiée.
Lors de l’installation du produit, veillez à le maintenir éloigné du mur
afin d’assurer une bonne ventilation.
•Une ventilation insuffisante peut provoquer une augmentation de
température interne du produit. Cela entraîne une réduction de la durée de vie des composants réduite et une diminution des performances.
Pliez le câble d'antenne extérieure vers le bas à l'endroit où il rentre,
de manière à éviter toute infiltration d'eau de pluie.
•Si de l'eau pénètre dans le moniteur, cela peut provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Installez l'antenne loin de tout câble à haute tension.
•Si l'antenne tombe sur un câble à haute tension ou entre en contact
avec celui-ci, cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des enfants.
•L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffement
pour les enfants.
Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni une partie
de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.
•Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.
Nettoyage
Mesures de sécurité
Lorsque vous nettoyez le boîtier du moniteur ou la surface de l'écran TFT-LCD,
utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la surface
du produit.
•Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation de la
structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.
Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné uniquement
d'un produit prévu à cet effet. Si vous utilisez un produit nettoyant non
spécifique aux moniteurs, vous devez le diluer dans de l'eau en respectant
la proportion 1:10.
Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez un
chiffon sec.
•Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon d'alimentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
•(N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du benzène,
de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit anti-moustique, du
lubrifiant ou un produit détergent.) Ces produits risqueraient de
modifier l'aspect de la surface et de décoller les étiquettes informatives apposées sur le produit.
Etant donné que la surface externe du produit se raye facilement, veillez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.
•Utilisez le type de chiffon spécifié et ajoutez simplement un peu
d'eau. La présence d'un corps étranger sur le chiffon risquerait de
rayer le produit. Il est donc conseillé de bien le secouer avant de
l'utiliser.
Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau directement
sur le corps du produit.
•Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne soit
pas humide.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.
Autres
Le produit est un produit à haute tension. Veillez à ce que les utilisateurs ne le démontent pas, ne le réparent pas ou ne le modifient pas euxmêmes.
Mesures de sécurité
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Pour toute
réparation, contactez un Centre de services.
Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre appareil,
débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’humidité,
la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Centre de services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le câble
d'antenne.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur le cordon ou le câble de signal.
•Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière ou de
gauche à droite en vous servant uniquement du cordon d'alimentation ou
des câbles de signal.
•Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câble est
endommagé, de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées
par une table ou un rideau.
•Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des éléments
internes.
Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des médicaments ou des objets métalliques sur le produit.
•Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, débranchez
le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dys-
fonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou de matériau inflammable à proximité du produit.
•Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des pièces de
monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable, tel que des allumettes ou du papier dans le produit (à travers les ouvertures de ventilation,
les bornes d'entrée et de sortie, etc.).
Mesures de sécurité
•Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit, débran-
chez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de services.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue période, une
image rémanente ou une tache peut apparaître.
•Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, placez-
le en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.
Définissez une résolution et une fréquence appropriées au produit.
•Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le
volume sur un niveau trop élevé.
•Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Respectez une distance suffisante entre vos yeux et l'écran, au risque
de souffrir de troubles de la vue.
Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une pause
de cinq (5) minutes.
Cela permet d'atténuer la fatigue oculaire.
N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un rack
chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit soumis à des
vibrations.
•Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
•Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibrations, il
risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et débranchez
le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que tous les câbles
connectés au produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.
•Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des blessures
graves, voire la mort.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
•Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause de la
poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.
Mesures de sécurité
Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie (des
biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des enfants.
•Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber, ce qui
présente un risque de blessures graves, voire mortelles.
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur bouche
lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la pile hors de
portée des bébés et des enfants.
•Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédiatement
un médecin.
Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -).
•Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélangez pas
les piles usagées et neuves.
•Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une
surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et
doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au client de renvoyer
les piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage.
•Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une
déchetterie ou dans un magasin proposant le même type de piles ou
de piles rechargeables.
Ne placez pas le produit dans un endroit où il est directement exposé
aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un
feu ou un radiateur.
•Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de provoquer
un incendie.
Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas d'humidificateur ou de table de cuisine à proximité du
produit.
•Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'alimentation
et procédez immédiatement à une ventilation du local.
•Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion ou un
incendie.
Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau d'affichage devient chaud. Ne le touchez pas.
•Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
Mesures de sécurité
Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la hauteur
du support.
•Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos doigts.
•Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait
tomber et occasionner des blessures.
N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux enfants.
•Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
•Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface plate
et stable.
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
•Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Introduction
Contenu de l'emballage
Remarque
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre affichage LCD.
Le cas échéant, contactez votre revendeur.
Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.
Remarque
Ne placez pas le produit directement sur le sol.
Déballage
Affichage LCD
Manuels
Guide d'installation rapideCarte de garantie
(Non disponible partout)
Câbles
Câble D-SubCordon d'alimentation
Autres
Manuel d'utilisation
TélécommandePiles (AAA X 2)Tissu de nettoyage
Introduction
Autres
BN59-00752A(Non disponible partout)
Panneau du disque dur
Vendu séparément
Câble DVIKit de fixation au murKit de Support provisoire
Remarque
Le tissu de nettoyage est fourni uniquement avec les produits de couleur noire à finition haute brillance.
Votre écran LCD
Avant
MENU bouton [MENU]
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu
OSD ou revenir au menu précédent.
Boutons de navigation (haut-bas) / Boutons de chaînes
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de
menu sélectionnées.
/ Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour régler les
chaînes.
Introduction
Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs
de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le
bouton pour régler le volume.
ENTER bouton [ENTER]
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
SOURCE bouton [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation. Le
changement de source n'est possible que pour les appareils externes connectés au
moniteur.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Remarque
Le menu MagicInfo est disponible lorsqu'un boîtier réseau est installé.
D.MENU
Ouvre le D.MENU à l'écran.
Arrière
Bouton de mise sous tension []
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran.
Capteur de luminosité
La fonction Brightness Sensor du produit détecte automatiquement la luminosité
environnante à l'aide d'un détecteur et ajuste la luminosité en conséquence.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Remarque
Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser de l'énergie,
éteignez votre moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
Capteur de la télécommande
Orientez la télécommande en direction de ce point sur le Moniteur.
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de l'économie
d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vo us ne vous en servez pas
ou quand vous absentez pour un long moment.
Introduction
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Allume et éteint le moniteur.
POWER IN
Cordon d'alimentation, connecte le moniteur et la
prise murale.
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN] (PC/DVI/HDMI (Terminal de connexion audio (entrée))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de votre
affichage LCD à la borne HDMI de votre périphérique de sortie numérique à l'aide d'un câble
HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Connecteur
vidéo PC)
Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC
analogue)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Connecteur vidéo PC)
Introduction
Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI
(PC numérique)
DC OUT [5V/1.5A]
Branchez-le au connecteur POWER d'un boîtier
tuner TV ou réseau.
AV IN [VIDEO] (Connexion vidéo )
Branchez le connecteur [ VIDEO ] du moniteur à
la sortie vidéo du périphérique externe à l'aide
d'un câble VIDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Connexion
MONITOR audio (entrée))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Connecteur
audio LCD (Sortie))
SERVICE
Il s’agit d’un terminal réservé utilisé pour le dépannage.
ANT IN
Connectez le câble CATV ou le câble d'antenne
de télévision au port "ANT IN" à l'arrière de
l'écran LCD. Veillez à utiliser un câble d'antenne
pour téléviseur (vendu séparément) comme câble
d'antenne.
Introduction
Verrouillage Kensington
L'antivol Kensington est un dispositif utilisé pour
fixer physiquement le système lorsqu'il est utilisé
dans un endroit public. L'antivol doit être acheté
séparément. L'aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l'illustration en fonction
du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le
verrou Kensington pour obtenir des instructions
d’utilisation. L'antivol doit être acheté séparément.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut varier
en fonction du modèle.
Utilisation de l'antivol Kensington
1.Insérez le dispositif de verrouillage dans la
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.
Télécommande
Remarque
Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre périphérique
électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interférences avec la fréquence.
fente Kensington de l'écran LCD (), puis
tournez-le dans le sens du verrouillage
().
2.Branchez le câble antivol Kensington.
3.Fixez l'antivol Kensington sur un bureau ou
tout autre objet lourd inamovible.
Introduction
POWER
OFF
Number Buttons
Bouton DEL
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
BOUTONS DE COULEUR
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Haut - Bas et Gauche-Droite
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
2.
Off
3. Number ButtonsPermet de changer de chaîne.
Allume le moniteur.
Eteint le moniteur.
Introduction
Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Il per-
4. Bouton DEL
5. + VOL -Règle le volume audio.
met de sélectionner MMS (multicanaux) pour un téléviseur numérique (DTV).
6. MUTE
7. TV/DTVPermet de sélectionner directement le mode TV et DTV.
8. MENUOuvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu de
9.
10. INFO
11.COLOR BUTTONSPermet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mémoriser
12.
TTX/MIX
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement. S'affiche
dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est à nouveau actif
si vous appuyez sur le bouton MUTE (Silence) ou - VOL + en
mode Mute (Silence).
réglage.
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans le coin
supérieur gauche de l'écran.
dans la liste des chaînes favorites du menu "Channel List".
Les chaînes de télévision fournissent des services d'informations
écrites via le Télétexte.
- Boutons de télétexte
Pour plus d'informations > TTX / MIX
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
13.STILLAppuyez une fois sur le bouton pour figer l'écran. Appuyez de
nouveau sur le bouton pour annuler l'action.
14.AUTOIl permet de régler l’affichage écran automatiquement PC mode.
En modifiant la résolution dans le panneau de configuration, un
ajustement automatique est effectué.
15. S.MODELorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en cours est
affiché en bas à gauche de l’écran. L'écran LCD est équipé d'un
amplificateur stéréo haute fidélité. Appuyer de nouveau sur le
bouton pour passer d'un mode préconfiguré à l'autre. ( Standard
→ Musique → Cinéma → Parole → Personnalisé )
16.MDCBouton de lancement rapide MDC
17.LOCKCe bouton active ou désactive toutes les touches de fonction de la
télécommande et du moniteur, à l'exception des touches de mise
sous tension et LOCK.
18.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal d'entrée.
La modification de la SOURCE n'est possible que pour les périphériques externes connectés à l'écran.
19. ENTER/PRE-CH
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
Introduction
20. CH/PEn mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télévision).
21.D.MENUÉcran de menu DTV
22.GUIDEAffichage EPG (Guide électronique des programmes).
23.
RETURN
24. Haut - Bas et Gauche-DroiteSe déplace horizontalement ou verticalement d'une option de
25. EXIT
26. SRS
27.MagicInfoBouton de lancement rapide MagicInfo
28. P.MODELorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode d'image actuel s'af-
Revient au menu précédent.
menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées.
Ferme l'écran de menu.
SRS TS XT
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
fiche dans la partie centrale inférieure de l'écran.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Le moniteur a quatre paramétrages automatiques de l'image. Puis
appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents
modes prédéfinis. ( Dynamique→ Standard→ Cinéma→Personnel)
29.
DUAL/MTS
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright est une fonctionnalité qui garantit un environnement d'affichage idéal selon le contenu de l'image regardée. Puis
appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher les différents
modes prédéfinis. (Loisirs → Internet → Texte→ Personnel )
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar
Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV o Radio
FM.
MTS-
Vous pouvez sélectionner le mode MTS (Multichannel Television
Stereo).
Type audioMode_MTS/SPar défaut
FM StéréoMonoMonoModification
StéréoMono ↔ Stéréo
SAPMono ↔ SAPMono
manuelle
30. PIPAppuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
31.SWAPIntervertit le contenu de la fenêtre PIP et de l'écran principal.
Agencement mécanique (400CX)
Agencement mécanique
Introduction
L'image de la fenêtre PIP apparaît sur l'écran principal et celle de
l'écran principal apparaît dans la fenêtre PIP.
- Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur.
Affichage LCD
Introduction
Installation du support VESA
•Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes interna-
tionales VESA.
•Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAMSUNG
le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des installateurs professionnels viendront chez vous installer le support.
•Deux personnes au moins sont nécessaires pour déplacer l'écran LCD.
•SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de toute blessure
résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
Avertissement
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre et de 8
à 12 mm de longueur.
Installation du support mural
•Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
•SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou corporels qui
pourraient être causés en cas d'installation par le client.
•Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur
du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Support mural (1)Charnière (Gauche 1,
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
Droite 1)
Suspension plastique (4)
Vis(A)
(11)
Vis(B)
(4)
Cheville
(11)
Introduction
1.Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Fixez ensuite le support sur le mur.
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
A -Vis imperdable
B -Support mural
C -Charnière (gauche)
D -Charnière (droite)
2.Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à l'arrière du
produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la distance.
A -Distance entre les deux orifices de blocage
3.Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la mèche de
5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le trou correspondant.
Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous de l'ancrage correspondant,
puis insérez et serrez les 11 vis A.
Introduction
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et
de la vis sont identiques.)
1.Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
2.Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
•Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché aux
suspensions plastiques gauche et droite.
•Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les doigts dans
les trous.
•Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit risque
de ne pas tenir en place après l'installation.
3.Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à l'arrière du
produit.
Introduction
4.Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices correspondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur
le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité (3) pour maintenir le produit
accroché au support.
A -Affichage LCD
B -Support mural
C -Mur
Réglage de l'angle du support mural
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1.Attachez le produit au support mural.
2.Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction des
flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
Veillez à utiliser la partie centrale supérieure, pas le côté gauche ou droit du moniteur, pour régler
l'angle.
Agencement mécanique (460CX)
Agencement mécanique
Introduction
Affichage LCD
Introduction
Installation du support VESA
•Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes interna-
tionales VESA.
•Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAMSUNG
le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des installateurs professionnels viendront chez vous installer le support.
•Deux personnes au moins sont nécessaires pour déplacer l'écran LCD.
•SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de toute blessure
résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
Avertissement
Pour fixer le support au mur, utilisez uniquement des vis de mécanique de 6 mm de diamètre et de 8
à 12 mm de longueur.
Installation du support mural
•Faites appel à un technicien pour installer le support mural.
•SAMSUNG Electronics ne peut être tenue responsable des dommages matériels ou corporels qui
pourraient être causés en cas d'installation par le client.
•Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur
du plâtre ou du bois.
Composants
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le produit.
Support mural (1)Charnière (Gauche 1,
Montage du support mural
Remarque
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
1.Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Droite 1)
Suspension plastique (4)
Vis(A)
(11)
Vis(B)
(4)
Cheville
(11)
Introduction
Fixez ensuite le support sur le mur.
Il y a deux charnières (gauche et droite). Utilisez la charnière correcte.
A -Vis imperdable
B -Support mural
C -Charnière (gauche)
D -Charnière (droite)
2.Avant de forer dans le mur, vérifiez si la distance entre les deux orifices de blocage à l'arrière du
produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis du support mural pour régler la distance.
A -Distance entre les deux orifices de blocage
3.Vérifiez le schéma d'installation et marquez les points de forage sur le mur. Utilisez la mèche de
5 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque cheville dans le trou correspondant.
Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous de l'ancrage correspondant,
puis insérez et serrez les 11 vis A.
Introduction
Pour monter le produit sur le support mural
La forme du produit varie en fonction du modèle. (Les ensembles constitués du crochet plastique et
de la vis sont identiques.)
1.Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
2.Insérez la vis B dans la suspension en plastique.
Avertissement
•Montez le produit sur le support mural et assurez-vous qu'il est correctement attaché aux
suspensions plastiques gauche et droite.
•Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les doigts dans
les trous.
•Assurez-vous que le support mural est solidement fixé au mur, faute de quoi le produit risque
de ne pas tenir en place après l'installation.
3.Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension plastique + vis B) dans les trous à l'arrière du
produit.
Introduction
4.Retirez la goupille de sécurité (3) et insérez les 4 crochets du produit dans les orifices correspondant du support mural (1). Placez ensuite le produit (2) de sorte qu'il soit solidement fixé sur
le support. Veillez à remettre en place et serrer la goupille de sécurité (3) pour maintenir le produit
accroché au support.
A -Affichage LCD
B -Support mural
C -Mur
Réglage de l'angle du support mural
Réglez l'angle de la fixation à -2˚ avant de la fixer au mur.
1.Attachez le produit au support mural.
2.Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction des
flèches afin de régler l'angle.
Remarque
Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2˚ et 15˚.
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.