Samsung SYNCMASTER 241MP User Manual [pt]

SyncMaster 211MP SyncMaster 241MP
Para sistemas NTSC TV/Monitor TFT-LCD
Instruções ao proprietário
3
Aviso! Instruções importantes de segurança
A TAMPA TRASEIRA, DENTRO NÃO EXISTEM PEÇAS UTILIZÁVEIS PELO USUÁRIO. CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA PARA OBTER MANUTENÇÃO QUALIFICADA
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO
O símbolo de uma seta com raio dentro do triângulo é um sinal de aviso alertando sobre "voltagem perigosa" dentro do produto.
O ponto de exclamação dentro do triângulo é um sinal de aviso que alerta sobre instruções importantes que acompanham o produto.
Obrigado por escolher a Samsung
Obrigado por escolher a Samsung! O novo monitor ou a TV de cristal líquido da Samsung representa a tecnologia mais recente em televisores e monitores de cristal líquido. Desenvolvemos um produto com menus de tela fáceis de utilizar e com recursos de closed caption, o que o torna o melhor em sua classe. Estamos orgulhosos de lhe oferecer um produto que fornecerá utilização segura e conveniente e diversão por vários anos.
Observação para o instalador do sistema de TV a cabo :
Este lembrete é fornecido para chamar a atenção do
instalador do sistema de TV a cabo para o Artigo 820­40 do Código Elétrico Nacional (Seção 54 do Código Elétrico Canadense, Parte I), que fornece diretrizes para o aterramento correto e, em particular, especifica que o fio terra do cabo deve ser conectado ao sistema de aterramento do prédio o mais próximo possível do ponto de entrada do cabo.
Cuidado : Os regulamentos da FCC/CSA informam que alterações ou modificações não autorizadas a este
equipamento podem anular a autoridade do usuário de operá-lo.
Cuidado : Para evitar choque elétrico, encaixe o pino largo do plugue à entrada larga da tomada e conecte
o plugue completamente.
Atenção : Pour eviter les chocs electriques, introduire la lame le plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
Importante : uma Corte Federal dos Estados Unidos da América decidiu que a gravação não autorizada de
programas de TV com "copyright" é uma infração das leis de "copyright" dos Estados Unidos. Determinados programas canadenses também podem ter "copyright" e qualquer gravação não autorizada do todo ou de parte pode ser violação desses direitos
AVISO : PARA EVITAR DANOS QUE PODEM CAUSAR FOGO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
DISPOSITIVO À CHUVA OU À UMIDADE.
4
Aviso! Informações de segurança importantes
Seja sempre cuidadoso ao utilizar o monitor ou a TV de cristal líquido. Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico e outros ferimentos, mantenha essas precauções de segurança em mente ao instalar, utilizar e fazer a manutenção da máquina.
Leia todas as instruções de segurança e de operação antes de operar o monitor ou a TV de cristal líquido.
Guarde as instruções de segurança e de operação para referência futura.
Preste atenção a todos os avisos no na TV de cristal líquido e às instruções de operação.
Siga todas as instruções de operação e utilização.
Desconecte o monitor ou a TV de cristal líquido da tomada, na parede, antes de limpar. Utilize um pano
úmido; não utilize limpadores líquidos ou em aerossol.
Nunca adicione qualquer dispositivo e/ou equipamento sem a aprovação do fabricante. Alguns acréscimos podem aumentar o risco de fogo, choque elétrico ou outro ferimento pessoal.
o utilize o monitor ou a TV de cristal líquido onde exista a possibilidade de contato ou imersão na água, como próximo a banheiras, pias, máquinas de lavar louça, piscinas, etc.
Não coloque o monitor ou a TV de cristal líquido em um carrinho, estante, tripé, prateleira ou mesa instáveis de onde possa cair. A queda de um monitor ou de uma TV de cristal líquido pode causar ferimentos sérios a uma criança ou adulto e pode danificar seriamente o dispositivo. Utilize o produto somente com um carrinho, estante, tripé, prateleira ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendidos com o monitor ou a TV de cristal líquido. Siga as instruções do fabricante ao montar a unidade e utilize o acessório de montagem recomendado pelo fabricante. Mova o monitor ou a TV de cristal líquido e o carrinho com cuidado. Paradas rápidas, força excessiva e superfícies desiguais podem fazer oscilar a unidade e o carrinho e fazer com que virem.
Forneça ventilação para o monitor ou para a TV de cristal líquido. A unidade foi desenvolvida com aberturas no gabinete para fornecer ventilação a fim de protegê-la de superaquecimento. Não bloqueie essas entradas com algum objeto e não coloque o monitor ou a TV de cristal líquido em uma cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Não coloque-a próximo a um radiador ou registro de calor. Se você colocar o monitor ou a TV de cristal líquido em um rack ou estante, verifique se há ventilação adequada e se você seguiu as instruções de montagem do fabricante
Utilize somente o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de marcação do monitor ou da TV de cristal líquido. Se você não tiver certeza do tipo de energia fornecido em sua residência, consulte o representante do dispositivo ou a empresa local de eletricidade.
Utilize somente uma tomada aterrada ou polarizada. Para sua segurança, este monitor, ou a TV de cristal líquido, está equipado com um plugue de linha de corrente alternada polarizada que possui um pino mais largo que o outro. Este plugue só se encaixa de uma forma na tomada elétrica. Se você não conseguir encaixar completamente o plugue na tomada, tente invertê-lo. Se o plugue ainda não encaixar, entre em contato com um eletricista para substituir a tomada.
Proteja o cabo de energia. Direcione os cabos de energia para que não sejam pisados ou apertados por objetos colocados sobre eles ou contra eles. Preste atenção especial a cabos em plugues, receptáculos de conveniência e ao ponto onde saem da unidade.
Tire o monitor ou a TV de cristal líquido da tomada da parede e desconecte a antena ou o sistema de cabo durante tempestades com relâmpagos ou se permanecer sem utilização ou sem cuidados por longos períodos de tempo. Esse procedimento evita danos à unidade devido a oscilações de corrente das linhas de energia ou de relâmpagos.
5
Aviso! Informações de segurança importantes
Evite linhas de energia suspensas. Um sistema de antena externa não deve ser colocado na vizinhança de linhas de energia suspensas ou de outros circuitos de energia, ou de luz elétrica, ou onde possa cair sobre as citadas linhas ou circuitos de energia. Ao instalar um sistema de antena externa, seja extremamente cuidadoso para evitar tocar as linhas ou circuitos de energia. O contato com tais linhas pode ser fatal.
Não sobrecarregue os cabos de extensão ou tomadas de parede. A sobrecarga pode resultar em fogo ou choque elétrico.
Não coloque nas aberturas da unidade nada que possa tocar pontos de voltagem perigosa ou danificar peças. Nunca espirre líquidos de qualquer tipo no na TV de cristal líquido.
Aterre as antenas externas. Se uma antena externa ou um sistema de cabo for conectado ao monitor ou à TV de cristal líquido, verifique se a antena ou se o sistema de cabo está aterrado de forma a fornecer alguma proteção contra oscilações de voltagem e cargas estáticas built-up. A Seção 810 do Código Elétrico Nacional, ANSI/NFPAN®¨ 70­1984, fornece informações sobre o aterramento adequado do poste e da estrutura de suporte, aterramento do cabo de direcionamento para uma unidade de descarga de antena, tamanho dos condutores de aterramento, localização da unidade de descarga de antena, conexão a eletrodos de aterramento e requisitos do eletrodo de aterramento.
Não tente fazer manutenção no na TV de cristal líquido. Todos os serviços de manutenção devem ser executados por pessoal de manutenção qualificado. Tire a unidade da tomada da parede e consulte a manutenção para chamar o pessoal de manutenção qualificado nas seguintes condições:
-
quando o cabo de energia ou o plugue estão danificados;
-
se algum líquido foi espirrado na unidade ou se objetos caíram dentro da unidade;
-
se o monitor ou a TV de cristal líquido foi exposto à chuva ou à água;
-
se o monitor ou a TV de cristal líquido não opera normalmente ao seguir as instruções de operação;
-
se o monitor ou a TV de cristal líquido cair ou o gabinete for danificado;
-
quando o monitor ou a TV de cristal líquido exibe uma alteração distinta no desempenho.
Se você mesmo fizer ajustes, ajuste somente os controles que estão incluídos nas instruções de operação. O ajuste de outros controles pode resultar em dano e freqüentemente requer trabalho extenso de um técnico qualificado para restaurar o monitor ou a TV de cristal líquido ao normal.
Quando há necessidade de peças de substituição, assegure-se de que o técnico de manutenção utiliza as peças de substituição especificadas pelo fabricante ou com as mesmas características que a peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em dano adicional à unidade.
Na conclusão de qualquer serviço ou reparo do monitor ou da TV de cristal líquido, peça ao técnico de manutenção para executar verificações de segurança a fim de determinar se o monitor ou a TV de cristal líquido está em condições de operação segura.
Mantenha alguma distância entre os transformadores de corrente. Perigo de incêndio.
Mantenha o transformador de corrente longe de quaisquer fontes de calor. Perigo de incêndio.
Antes de utilizar o transformador de corrente, retire e deite para o lixo a respectiva tampa. Perigo de incêndio.
O transformador de corrente tem de estar sempre numa área com boas condições de ventilação.
EXEMPLO DE ATERRAMENTO DE ANTENA
CABO DE DIRECIONAMENTO DA ANTENA
ABRA ADEIRA DE ATERRAMENTO
EQUIPAMENTO DE SERVI O EL TRICO
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE (C digo Eltrico Nacional)
UNIDADE DE DESCARGA DA ANTENA (NEC SE O 810-20)
CONDUTORES DE ATERRAMENTO (NEC SE O 810-21)
ABRA ADEIRAS DE ATERRAMENTO
SISTEMA DE ELETRODO DE ATERRAMENTO PARA SERVI O DE ENERGIA (NEC ART. 250, PARTE H)
6
Aviso! Informações de segurança importantes........................................................................................ 3
Como desembalar a TV de cristal líquido ................................................................................................ 7
Como colocar as pilhas no controle remoto ............................................................................................ 7
Como configurar a TV de cristal líquido
Como configurar uma estação de trabalho ergonômica ................................................................ 8
Localização do monitor ou da TV de cristal líquido ........................................................................ 8
Altura da estação de trabalho .............................................................................................................. 8
Ângulo de visualização .......................................................................................................................... 8
Plug and Play .......................................................................................................................................... 8
Como instalar o driver do monitor ...................................................................................................... 8
STFC (Self-Test Feature Check - Verificação do recurso auto-teste) .......................................... 9
Como obter ajuda .................................................................................................................................... 9
Tempo de aquecimento ........................................................................................................................ 9
Como conectar o monitor ou a TV de cristal líquido ........................................................................ 10
Conector D-sub de 15 pinos ................................................................................................................ 12
Como visualizar a TV de cristal líquido
Controles frontais .................................................................................................................................... 13
Controle remoto ...................................................................................................................................... 14
Como ajustar a TV de cristal líquido
Salvamento automático .......................................................................................................................... 15
Como acessar o menu do sistema ...................................................................................................... 15
Como alterar o idioma ............................................................................................................................ 15
Como configurar o canal ........................................................................................................................ 16
Como ajustar a imagem ........................................................................................................................ 18
Como ajustar o som ................................................................................................................................ 19
Como visualizar Picture In Picture (PIP) ............................................................................................ 20
Como visualizar o Picture By Picture (PBP) ...................................................................................... 21
Como visualizar Closed Captions ........................................................................................................ 22
Como usar o V-Chip.................................................................................................................................. 23
V-Chip (somente nos EUA)...................................................................................................................... 23
Ajustes e funções do PC - Image.......................................................................................................... 25
Como ajustar o Sleep Timer.................................................................................................................... 28
Como desligar temporariamente o som................................................................................................ 28
Como visualizar imagens a partir de origens externas...................................................................... 28
Como exibir informações ........................................................................................................................ 28
Modos de visualização no PC................................................................................................................ 29
Power Saver.............................................................................................................................................. 29
Solução de problemas
Imagem ...................................................................................................................................................... 30
Áudio e TV ................................................................................................................................................ 31
Especificações técnicas e ambientais ...................................................................................................... 32
Conteúdo
7
Como desembalar o a TV de cristal líquido
Verifique se os itens a seguir foram incluídos com o monitor ou a TV de cristal líquido. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante.
Como colocar as pilhas no controle remoto
1
Remova a tampa na parte traseira do controle remoto pressionando
para baixo e empurrando-a firmemente para removê-la, como
mostrado na figura.
2
Coloque duas pilhas R03, UM4, AAA 1.5V ou equivalentes, tomando cuidado para respeitar as polaridades:
+ da pilha com o + do controle remoto
- da pilha com o - do controle remoto
3
Recoloque a tampa, alinhando-a com a base do controle remoto e pressionando-a de volta ao lugar..
Não misture os tipos de pilha, isto é, alcalina e de manganês.
Cartão de garantia
(Não está disponível em todos os locais)
Instruções ao proprietário
Chave sextavada
(BN80-00001A)
CD de instalação
(BH59-00179A)
Monitor ou TV de cristal líquido e alto-falantes
Controle remoto(BN59-00226A) e
pilhas (AAA x 2)(4301-000121)
Cabo de energia
(BH39-10339X)
Adaptador DC (BN44-00051D)
Cabo de estéreo
(BH39-00120A)
Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos
(BN39-00115A)
Power
SOURCE AUTO DISPLAY STILL
P.STD S.STD
CH
VOL
VOL
MENU
CH
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+
0
100
SLEEP V.DOLBY
ASPECT MTS ADD/ERASE CH.SCAN
PBP LOCATE SIZE PIP
V.CHIP CAPTION
EXITMUTE
PRE-CH
ON
8
Como configurar a TV de cristal líquido
Como configurar uma estação de trabalho ergonômica
Considere o conselho dado antes de instalar o monitor ou a TV de cristal líquido.
Localização do monitor ou da TV de cristal líquido
Escolha uma posição que exponha o monitor ou a TV de cristal líquido ao mínimo de reflexo de luzes ou janelas. Normalmente em um ângulo reto com qualquer janela.
Altura da estação de trabalho
Coloque o monitor ou a TV de cristal líquido de forma que o topo da tela fique ligeiramente abaixo do nível dos olhos quando você estiver sentado confortavelmente.
Ângulo de visualização
Incline a tela até que você se sinta confortável trabalhando com o monitor ou com a TV de cristal líquido.
O ângulo máximo de inclinação é de 15 graus para trás. Não incline o televisor LCD para além do intervalo especificado.
Se inclinar o televisor LCD para além do intervalo especificado, isso pode danificar permanentemente a parte mecânica do suporte.
Plug e Play
A adoção da nova solução Plug and Play da VESA® elimina configurações complicadas e demoradas. Permite que você instale o monitor ou a TV de cristal líquido em um sistema compatível com Plug and Play sem conflitos e confusões. O sistema do computador pode facilmente identificar e configurar-se para utilização com o monitor. O monitor ou a TV de cristal líquido informa automaticamente o EDID (Extended Display Identification Data - dados extensos de identificação do monitor) ao sistema do computador, utilizando protocolos de DDC (Display Data Channel - canal de dados do monitor), assim o sistema do computador pode configurar-se automaticamente para utilizar o monitor de tela plana. Se o sistema do computador precisar de um driver de monitor, siga as instruções abaixo de acordo com o sistema operacional que o computador utiliza.
Como instalar o driver do monitor
O CD que acompanha esse produto contém os drivers necessários para a instalação do monitor ou da TV de cristal líquido. Consulte as instruções de instalação de drivers incluídas com o pacote do CD para obter mais informações.
9
Como configurar a TV de cristal líquido
STFC (Self-Test Feature Check ­Verificação do recurso auto­teste)
O monitor ou a TV de cristal líquido fornece um recurso de auto-teste que permite que você verifique se o monitor ou a TV de cristal líquido está funcionando corretamente. Certifique-se de que o computador foi selecionado como origem primária verificando se o LED indicador de origem denominado "PC" está ligado. Se o monitor ou a TV de cristal líquido e o computador estiverem conectados corretamente mas a tela do monitor ou da TV de cristal líquido permanecer preta e o indicador de energia estiver piscando, execute o auto-teste do monitor ou da TV de cristal líquido com as etapas a seguir:
1
Desligue o computador e o monitor ou a TV de cristal líquido.
2
Desconecte o cabo do vídeo da parte traseira do computador.
3
Ligue o monitor ou a TV de cristal líquido. Se o monitor ou a TV de cristal líquido estiver
funcionando corretamente, você verá uma caixa branca com um grande logotipo oval azul da Samsung e uma mensagem de erro: Check Signal Cable (Verifique o cabo do sinal).
Essa caixa também aparece durante a operação normal se o cabo do vídeo for desconectado ou danificado.
4
Desligue o monitor ou a TV de cristal líquido e reconecte o cabo do vídeo; em seguida, ligue o computador e o monitor ou a TV de cristal líquido.
Se a tela do monitor ou da TV de cristal líquido permanecer em branco após seguir os procedimentos anteriores, verifique o controlador do vídeo e o sistema do computador; o monitor ou a TV de cristal líquido deve estar funcionando corretamente.
Como obter ajuda
Se o monitor ou a TV de cristal líquido não exibir uma imagem, verifique as conexões de cabos e consulte "Solução de problemas" na página 29. Se você experimentar dificuldades com a qualidade da imagem exibida, pressione o botão Auto (consulte a página 13).
Tempo de aquecimento
Quando ligar o televisor LCD depois de estar desactivado durante algumas horas, é necessário aguardar algum tempo até a temperatura ficar estável. Por conseguinte, para obter uma melhor precisão dos parâmetros do televisor LCD, aguarde cerca de 20 minutos antes de efectuar as respectivas regulações de ecrã.
Verifique o cabo do sinal
Indicador de energia
10
Como configurar a TV de cristal líquido
Como conectar o monitor ou a TV de cristal líquido
DC POWER AUDIO(ST) VIDEO
YPb RF
Pr
AUDIO(L)
AUDIO(R)
YPb
Pr
AUDIO(L)
AUDIO(R)
PC DTV DVD
SPK(L)
SPK(R) S-VIDEO
VIDEO AUDIO(L) AUDIO(R)
AUDIO OUT
LR
AV JACK
DVD ou VCR
DVD
Set-top de DTV
PC
1
2
3
4
5
Alto-falantes externos
6
7
8
7
1. Como conectar a TV/CATV
Conecte uma antena ou o cabo da CATV (TV a cabo) ao terminal da antena.
2. Como conectar o computador
-
Conecte o D-SUB de 15 pinos do cabo de sinal de vídeo ao conector de vídeo do computador.
-
Conecte o cabo de áudio estéreo à entrada "Audio (ST)" na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido e a outra ponta ao terminal "Audio Out" (saída de áudio) da placa de som do computador.
-
Se necessário, instale o driver do monitor contido no CD que acompanha. Para a instalação do driver, consulte a seção "Como instalar o driver do monitor" na página 8.
3. Como conectar a caixa de Set-top da DTV
-
Conecte o cabo de DTV RCA à porta de vídeo da função DTV.
-
Conecte o cabo RCA às entradas "AUDIO(L)" (áudio esquerdo) e "AUDIO(R)” (áudio direito) na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido e a outra ponta ao terminal "Audio Out" (saída de áudio) da caixa do Set-Top.
-
Conecte o cabo RCA às entradas "Y, Pb e Pr na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido, e a outra ponta ao terminal "Video Out" (saída de vídeo) da caixa do Set-Top.
continua
...
11
Como configurar a TV de cristal líquido
4. Como conectar o DVD
-
Conecte o cabo de DVD RCA à porta de vídeo da função DVD.
-
Conecte o cabo RCA às entradas "AUDIO(L)" (áudio esquerdo) e "AUDIO(R)” (áudio direito) na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido e a outra ponta ao terminal "Audio Out" (saída de áudio) do DVD.
-
Conecte o cabo RCA às entradas "Y, Pb e Pr na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido e a outra
ponta ao terminal "Video Out" (saída de vídeo) do DVD.
5. Como conectar dispositivos externos de áudio e vídeo (A/V)
-
Conecte o cabo RCA ou S-VHS ao dispositivo A/V externo adequado, como um VCR, DVD ou Camcorder.
-
Conecte os cabos RCA de áudio às entradas "AUDIO(L)" (áudio esquerdo) e "AUDIO(R)” (áudio direito) na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido e a outra ponta ao terminal correspondente de saída de áudio do dispositivo A/V.
-
É possível conectar fones de ouvido à saída de fones de ouvido (headphone) na parte traseira do monitor ou da TV de cristal líquido (
).
Enquanto os fones de ouvido estiverem conectados, o som dos alto-falantes internos será desativado
6. Como conectar alto-falantes externos
Conecte cabos RCA de áudio para amplificar os alto-falantes internos (a fim de obter vantagem total do efeito de som Surround).
7. Como conectar alto-falantes
ou
12
Como configurar a TV de cristal líquido
Conector D-sub de 15 pinos
Pino H/V separado H/ composto Sincr-no-verde
1 Vermelho Vermelho Vermelho 2 Verde Verde Verde + Sincron H/V 3 Azul Azul Azul 4 GND GND GND 5 GND (Retorno do DDC) GND (Retorno do DDC) GND (Retorno do DDC) 6 GND-Vermelho GND-Vermelho GND-Vermelho 7 GND-Verde GND-Verde GND-Verde 8 GND-Azul GND-Azul GND-Azul
9 Sem conexão Sem conexãoNão utilizado 10 GND-Sincr/Auto GND Teste-Sincr/ GND Teste-Sincr/Auto-Teste 11 GND GND GND 12 DDC _SDA DDC _SDA DDC _SDA 13 H_Sincr Sincr H/V Não utilizado 14 V_ Sincr Não utilizado Não utilizado 15 DDC _SCL DDC _SCL DDC _SCL
Œ Remoção da base do televisor
Retire a base do televisor, utilizando uma chave sextavada.
´ Remoção das borrachas
Retire as quatro borrachas das extremidades.
ˇ Montagem na parede
Monte a base do televisor na parede, utilizando parafusos ou pregos.
¨ Fixação do televisor
Fixe o televisor no respectivo suporte, utilizando uma chave sextavada..
Instruções sobre a instalação na parede
Ϋ
ˇ¨
13
Como visualizar a TV de cristal líquido
Controles frontais
A TV de cristal líquido permite ajuste fácil das características da imagem em exibição. Todos esses ajustes são feitos utilizando os botões de controle na parte frontal do monitor ou da TV de cristal líquido. Quando você utiliza os botões para ajustar os controles, um OSD mostra seus valores numéricos conforme são alterados.
Œ Sensor do controle remoto
Aponte o controle remoto na direção do ponto no na TV de cristal líquido.
´ Origem
Exibe um menu de todas as origens de entrada disponíveis (TV/ Vídeo/S-Vídeo/DVD/DTV/PC)
ˇ PIP
Ativa o PIP (Picture-In-Picture - imagem na imagem)
¨ PBP
Ativa o PBP (Picture-By-Picture - imagem por imagem).
ˆ Menu
Abre o OSD e seleciona a função realçada
Ø Exit
Sai do menu de tela.
∏-† CH
+
Move o seletor para cima ou para baixo no OSD. Aumenta ou diminui o número do canal.
”-œ VOL
+
Move o seletor para a direita ou para a esquerda no OSD. Aumenta ou diminui o nível do volume de áudio e os valores da função selecionada.
Auto
Permite que a TV se ajuste ao sinal de entrada do vídeo. Os valores de ajuste grosso, fino e posição são ajustados automaticamente. (funciona somente em modo PC)
˝ (Energia)
Liga ou desliga o monitor ou a TV de cristal líquido.
1 9 108765432
14
Como visualizar a TV de cristal líquido
Controle remoto
Os botões para aumentar ou diminuir os canais ou o volume são utilizados para selecionar a opção
o menu e alterar esses valores.
É possível que o funcionamento do transmissor seja nulo ou não opere normalmente se a luz do bulbo estiver 'AROUND THE SET'.
Botões numéricos para
acesso direto ao canal
Seleção de tamanho da imagem
Multichannel Television Stereo
(Estéreo de televisão com multicanal)
Congelamento de imagem
Desativação automática
Bloqueio de acesso
Picture-By-Picture (imagem por imagem)
(tela dupla)
Energia
Seleção de origens disponíveis
(TV/Vídeo/S-Vídeo/DVD/DTV/PC)
Seleção de canal por três dígitos
Canal anterior
Sair do OSD
Desativação temporária do som
Seleção de efeito na imagem
Seleção de efeito de som
Ativação/desativação do
Picture-
In-Picture (imagem na imagem)
Acréscimo ou exclusão de canal
Exibição do menu virtual do Dolby Varredura de canal
Diminuição de volume
Canal seguinte
Aumento de volume
Exibição das informações de configuração
Alinha automaticamente o sinal de PC do monitor
Exibição de menu e confirmação de alteração
Canal anterior
Controle de decodificador de captura
Seleção do tamanho do PIP Localização do PIP
Power
SOURCE AUTO DISPLAY STILL
P.STD S.STD
CH
VOL
MENU
CH
1 2 3
4 5 6
7 8 9
+
100
SLEEP V.DOLBY
P.SIZE MTS ADD/ERASE CH.SCAN
PBP LOCATE SIZE PIP
V.CHIP CAPTION
VOL
EXITMUTE
PRE-CH
0
ON
15
Como ajustar a TV de cristal líquido
Salvamento automático
Sempre que você abre o OSD e permite que uma janela de ajuste permaneça ativa por cerca de 3 segundos sem pressionar outro botão, o monitor ou a TV de cristal líquido automaticamente salva qualquer ajuste que você tenha feito. Essas alterações são salvas em uma área do usuário do monitor ou da TV de cristal líquido. O monitor ou a TV de cristal líquido pode salvar ajustes para até 4 modos de usuário. Ele possui 13 para o 211MP (15 para 241MP) predefinições de fábrica ou modos pré-carregados, um para cada freqüência de sinal, como relacionado na tabela da página 29. Se você não tiver feito nenhum ajuste, o OSD desaparece e o monitor ou a TV de cristal líquido não salva nada.
Como acessar o menu do sistema
1
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal do OSD.
2
Utilize os botões †/…/œ/√ para mover de uma função para outra. Enquanto você move de um ícone para outro, o nome da função altera para refletir a função ou grupo de funções representado por aquele ícone.
3
Pressione uma vez o botão MENU para ativar a função realçada e siga as Tool Tips (dicas de ferramenta) para selecionar a função e ajustar o valor.
4
Utilize os botões †/… para selecionar o submenu e pressione uma vez o botão MENU para ativar o submenu selecionado.
5
Após selecionar uma função, utilize os botões œ / √ para fazer os ajustes necessários. A barra de configuração move-se e o indicador de valor numérico se altera para refletir os ajustes.
O indicador de valor numérico é fornecido somente como um ponto de referência e não é uma medida real.
6
Pressione o botão EXIT algumas vezes para retornar para o menu principal e selecionar outra função ou sair do OSD.
Como alterar o idioma
Menu principal Submenus Descrições das funções
Ao utilizar o monitor ou a TV de cristal líquido pela primeira vez, você deve selecionar o idioma no qual os menus e indicações serão apresentados.
Selecione um idioma pressionando o botão - ou +. Os seguintes idiomas estão disponíveis:
English, Español,
Français, Portugués.
16
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como configurar o canal
Menu principal Submenus Descrições das funções
Como selecionar a origem do sinal de vídeo
Antes de começar a memorizar os canais disponíveis, você deve especificar o tipo de origem de sinal conectado ao monitor ou à TV de cristal líquido.
Pressione o botão - ou + para selecionar
Ant (antena)
ou
CATV(sistema a cabo).
O programa automático de canais não funciona quando a função V-chip está ativa.
Como memorizar automaticamente os canaise
O monitor ou a TV de cristal líquido pode memorizar e armazenar todos os canais disponíveis localizados automaticamente pela antena ou por canais a cabo.
Pressione o botão - ou + e comece a memorizar todos os canais disponíveis quando a barra horizontal for exibida.
Recepção de canais com sintonia fina
Se a recepção for clara, você não precisa fazer a sintonia fina do canal, já que isso é feito automaticamente durante a operação de memorização e armazenamento. Entretanto, se o sinal estiver fraco ou distorcido, pode ser que você tenha que fazer a sintonia fina do canal.
Como ignorar canais indesejados
Você pode excluir os canais de sua escolha da operação de varredura de canais. Quando você faz uma varredura nos canais armazenados, aqueles que você decidiu ignorar não são exibidos. Todos os canais que você não optou especificamente por ignorar são exibidos durante a varredura.
Você pode fazer isso facilmente pressionando o bot ão Add/ERASE no controle remoto.
continúa...
Adic/Apagar Apagar
LAN Desl
Adic/Apagar Apagar LAN Desl
Adic/Apagar Apagar LAN Desl
Ajuste
Adic/Apagar Apagar LAN Desl
17
Como ajustar a TV de cristal líquido
Menu principal Submenus Descrições das funções
Como utilizar a função LNA (Low Noise Amplifier -
amplificador de ruídos baixos) Essa função é muito útil em situações em que o monitor
ou a TV de cristal líquido utiliza um sinal fraco. O LNA amplifica o sinal da TV na área de sinal fraco, mas não o ruído. Essa função funciona automaticamente somente em condições de sinal fraco e além disso é memorizada no canal atual.
Como varrer os canais disponíveis
Você pode visualizar todos os canais dispon íveis e armazená-los na memória simplesmente pressionando o botão
CH.SCAN do controle remoto.
Pressione o botão
CH.SCAN e os canais memorizados aparecerão em seqüência.
Para interromper a captura, pressione novamente o botão
CH.SCAN.
Como configurar o canal
Adic/Apagar Apagar
LAN Lig
Ajuste
18
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como ajustar a imagem
Menu principal Submenus Descrições das funções
Como usar os ajustes automáticos de imagem
Você pode selecionar o efeito da imagem que corresponda melhor às necessidades de visualização pressionando o botão – ou + repetidamente. Os seguintes efeitos de imagem estão disponíveis:
Personal, Padrão, Natural, Suave.
Você pode selecionar o efeito de imagem pressionado o botão P.STD (Padrão de imagem) no controle remoto
Como personalizar a imagem
O monitor ou a TV de cristal líquido possui diversos ajustes que lhe permite controlar a qualidade da imagem:
Brilho, Contraste, Nitidez, Cor, Matiz. Selecione a opção desejada pressionando o botão or π Depois pressione o botão œ ou para ajustar o valor da opção selecionada.
Como alterar o formato da imagem
Você pode selecionar o formato da imagem que corresponda melhor as necessidades de visualização pressionando o botão – ou + repetidamente. Os seguintes formatos de imagem estão disponíveis: Wide, Normal 1, Normal 2, Zoom 1, Zoom 2.
Você pode selecionar o formato de imagem pressionado o bot ão P.SIZE (Formato da imagem) no controle remoto.
Como congelar a imagem atuall
Pressione o botão STILL no controle remoto para congelar a imagem em um formato escolhido. Para retornar a visualização normal, pressione novamente o botão
STILL.
19
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como ajustar o som
Menu principal Submenus Descrições das funções
Como usar os ajustes automáticos de imagem
Você pode selecionar o tipo de efeito sonoro especial para utilizar ao assistir um determinado tipo de transmissão pressionando repetidamente o botão – ou +. Os seguintes efeitos sonoros estão disponíveis: Personal, Padrão, Música, Filme, Diálogo.
Você pode selecionar o efeito sonoro pressionado o bot ão S.STD (Padrão de som) no
controle remoto.
Como personalizar o som
É possível ajustar o som para se adequar melhor a suas preferências pessoais:
Grave, Agudo. Selecione a opção desejada pressionando o botão ou . Depois pressione o botão – ou + para ajustar o valor da opção selecionada.
Como aproveitar o som Dolby Como ligar/desligar os alto-falantes internos
Quando os alto-falantes internos estão desligados, todo o som é redirecionado para os alto-falantes externos.
Como escolher o MTS (Multichannel Television Stereo) Dependendo da transmissão do programa, é possível
escutá-lo em
Estéreo, Mono, ou Dual I/II (Dual I/II é
normalmente a tradução em língua estrangeira).
Você pode alterar diretamente o sistema de som pressionando o botão
MTS no controle remoto.
Como desligar temporariamente o som
Você pode desligar temporariamente o som. Por exemplo, ao atender o telefone. Pressione o botão
MUTE, o som é desligado e será exibido na tela. Quando desejar
reativar o som, pressione novamente o botão
MUTE ou qualquer botão de volume.
20
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como visualizar Picture In Picture (PIP)
Menu principal Submenus Descrições das funções
Quando dispositivos A/V externos, tais como TV a cabo (RF), DVD ou videocassetes (VCR), estiverem conectados ao monitor ou à TV de cristal líquido, a função PIP (Picture-in-Picture) lhe permitirá assistir vídeos desses dispositivos em uma pequena janela superposta ao sinal de vídeo do computador. (funciona somente em modo PC)
Para ativar a função PIP, ajuste o PIP em On pressionando o botão - ou +.
Você pode fazer isso diretamente pressionando o botão
PIP no controle remoto.
LA função PIP não funciona quando o V-chip está ativo.
Você pode selecionar uma origem da sub-imagem pressionando o botão – ou +. As origens são exibidas na seguinte ordem:
TV, Video, S-Video, DVD, DTV.
Você pode selecionar um tamanho de sub-imagem pressionando o botão – ou +. Os tamanhos são exibidos na seguinte ordem:
Grande, Pegueno, Médio.
Você pode selecionar um tamanho de sub-imagem pressionando repetidamente o botão
SIZE no
controle remoto.
Você pode selecionar uma posição da sub-imagem. Mova a sub-imagem no sentido anti-horário pressionando o botão – ou +.
Você pode selecionar uma posição de sub- imagem pressionando repetidamente o botão LOCATE no controle remoto
21
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como visualizar o Picture By Picture (PBP)
Menu principal Submenus Descrições das funções
O PBP (Picture-By-Picture) lhe permite visualizar duas telas.
Para ativar a função PBP, ajuste o PBPem On pressionando o botão - ou +.
Você pode fazer isso diretamente pressionando o botão
PBP no controle remoto.
Você pode selecionar a origem da visualização pressionando o botão – ou +. As origens são exibidas na seguinte ordem:
TV, Video, S-Video, DVD, DTV.
Você pode intercambiar a imagem principal com a sub­imagem pressionando o botão – ou +.
Você pode fazer isso pressionando repetidamente o botão
PBP no controle remoto.
22
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como visualizar Closed Captions
Menu principal Submenus Descrições das funções
O monitor ou a TV de cristal líquido decodifica e exibe closed captions que são transmitidas por certos programas de TV. Essas closed captions normalmente são legendas para deficientes auditivos ou traduções em línguas estrangeiras. Todos os videocassetes gravam o sinal de closed caption dos programas de TV, logo fitas de vídeo gravadas em casa também contêm closed captions. A maioria das fitas de vídeo comerciais também contém closed captions. Procure o símbolo closed caption no guia de TV ou na embalagem da fita: .
O recurso de closed caption não funciona com sinais de DVD e DTV.
Para ativar a função Caption, ajuste o Caption em On pressionando o botão - ou +.
Você pode fazer isso diretamente pressionando o botão
CAPTION no controle remoto.
Erros de digitação e caracteres estranhos podem aparecer algumas vezes durante transmissões com closed caption, especialmente em eventos ao vivo. Pode existir uma pequena demora antes de a closed caption aparecer ao trocar de canal. Isso não significa que o monitor ou a TV de cristal líquido está com defeito.
No modo Caption, closed captions aparecem na parte inferior da tela e normalmente encobrem apenas uma pequena parte da imagem. No modo
Text (Texto), são exibidas informações não relacionadas ao programa, tais como notícias ou previsão do tempo. O texto normalmente cobre uma boa parte da tela.
Dependendo da transmissão, pode ser necessário alterar o Canal e o Campo. Diferentes canais e campos exibem diferentes informações.
23
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como usar o V-Chip
Menu principal Submenus Descrições das funções
A função V-Chip automaticamente bloqueia a programação que é inadequada para crianças. O usuário deve primeiro digitar seu PIN (
Personal ID
Number - número de identificação pessoal) antes de
definir ou alterar as restrições do V-Chip.
Quando a função V-Chip está ativa, as funções PIP e programa automático de canais não funcionam.
Digite seu número PIN de 4 dígitos. O número PIN padrão é
0000.
Se você digitar um número pin incorreto, a mensagem
Incorreto será exibida por três segundos.
Você pode fazer isso diretamente pressionando o botão
V.CHIP no controle remoto
Use os botões numéricos para digitar um novo número pin. Aparecerá
Confirmar Novo Senha. Utilize novamente os botões numéricos para digitar o número pin utilizado na etapa anterior. Se os dois números pins não coincidirem, a mensagem
Incorreto será exibida durante três
segundos.
Para ativar a função V-Chip, ajuste o Bloqueio de
V-Chip
para Sim pressionado o botão - ou +.
continued...
V-Chip (somente nos EUA)
A lei de telecomunicações de 1996 no EUA obriga que todo aparelho de TV, a partir de 1998, deve ser equipado com um dispositivo tecnológico chamado V-Chip. O V-Chip pode bloquear determinados programas de TV classificados (caso sejam escolhidos) para que crianças não possam assistir aos programas que os pais não aprovam. Com este dispositivo, as informações de classificação do programa são transmitidas junto com o sinal da TV e podem ser decodificadas pelo chip de cada TV. O chip irá comparar os códigos de classificação com valores predefinidos pelo espectador, que neste caso são os pais. Se os códigos de classificação forem superiores aos valores predefinidos, o sinal da TV será bloqueado e uma tela preta será exibida.
Se se esquecer do PIN, carregue nas teclas do
telecomando, de acordo com a seguinte sequência, permitindo repor o PIN a 0-0-0-0: Power Off (Desligar)
Mute (Cortar o som) 8
2 4 Power On (Ligar).
24
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como usar o V-Chip
Menu principal Submenus Descrições das funções
Como configurar restrições utilizando as diretrizes da TV
As restrições para esses dois grupos funcionam de forma independente: Se uma residência tem crianças, bem como adolescentes, as diretrizes da TV devem ser definidas separadamente para cada faixa etária
Essas categorias consistem em dois grupos separados: TV-Y e TV-Y7 (crianças até 7 anos) e TV-G até TV-MA (todos os outros).
O V-Chip irá bloquear automaticamente certas categorias que são mais restritivas. Por exemplo, se você bloquear a categoria TV-Y, a TV-Y7 será bloqueada automaticamente. De maneira similar, se você bloquear a categoria TV-G, todas as categorias do grupo adolescente serão bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14 e TV-MA). As sub-classificações (V, S, L, D) funcionam de maneira similar.
TV-Y : Crianças FV : Violência Fantasia TV-Y7 : Crianças acima de 7 anos V : Violência TV-G : Livre S : Situações sexuais TV-PG : Sob supervisão dos pais L : Linguagem vulgar TV-14 : Adolescentes de 14 anos ou mais D : Diálogo insinuante TV-MA : Público adulto
Configurar restrições usando as classificações MPAA
O sistema de classificação MPAA usa o sistema da MPAA (Motion Picture Association of America) e a sua aplicação principal é para filmes. (Eventualmente, os filmes em videocassetes serão codificados com a classificação MPAA). Quando o V-Chip está ativo, a TV bloqueia automaticamente qualquer programa que esteja codificado com classificações bloqueadas (tanto MPAA ou diretrizes da TV).
O V-Chip irá bloquear automaticamente qualquer categoria que seja mais restritiva. Por exemplo, se você bloquear a categoria PG-13, “R”, NC-17 e “X” também serão bloqueadas automaticamente.El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva. Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13, también se bloquearán automáticamente “R”, NC-17 y “X”.
G : Livre PG : Sob supervisão dos pais PG-13 : Impróprio para menores de 13 anos R : Menores de 17 anos somente acompanhados
de responsável
NC-17 : Proibido para menores de 17 anos X : Público adulto NR : Sem classificação
25
Como ajustar a TV de cristal líquido
Ajustes e funções do PC - Image
Menu principal Submenus Descrições das funções
Utilize os botões œ / √ para ajustar o brilho ou contraste sem afetar o brilho ou contraste do RGB do PC.
œ Brilho √œContraste
Você pode selecionar um tamanho de imagem pressionando o botão – ou +. Os tamanhos são exibidos na seguinte ordem:
Expandido 1, Expandido 2, Normal.
Você pode selecionar um tamanho de imagem pressionado o botão
P.SIZE (Tamanho de imagem)
no controle remoto.
26
Como ajustar TV de cristal líquido
Ajustes e funções do PC - Image Lock e Position
Menu principal Submenus Descrições das funções
Image Lock (travamento da imagem) é utilizado para executar a sintonia fina e obter a melhor imagem removendo interferências que criam imagens instáveis com tremulações e falhas.
Essa função pode alterar a largura da imagem. Utilize o menu H-Position para centralizar a imagem na tela.
Os ajustes grosso e fino permitem que você obtenha uma sintonia fina da qualidade da imagem do monitor ou da TV de cristal líquido de acordo com sua preferência. Utilize os botões
œ / para remover qualquer interferência. Se não obtiver resultados satisfatórios com o ajuste fino, utilize o ajuste grosso e depois novamente o ajuste fino.
Quando o valor grosso está errado Quando o valor fino está errado
Utilize os botões œ / √ para ajustar as posições
(Horizontal/Vertical).
œ H-Posição √œV-Posição
O botão AUTO permite o auto-ajuste da entrada de sinal de vídeo. Os valores de ajuste grosso, fino e posição são ajustados automaticamente
27
Como ajustar a TV de cristal líquido
Ajustes e funções do computador - Color Adjust e Recall
Menu principal Submenus Descrições das funções
Image Lock (travamento da imagem) é utilizado para executar a sintonia fina e obter a melhor imagem removendo interferências que criam imagens instáveis com tremulações e falhas.
Essa função pode alterar a largura da imagem. Utilize o menu H-Position para centralizar a imagem na tela.
Como utilizar os ajustes automáticos de cores
Você pode selecionar o modo de cor que corresponda melhor às necessidades de visualização pressionando o botão – ou + repetidamente. Os seguintes modos de cor estão disponíveis:
Pessonal, Cor 1, Cor 2, Cor 3.
Como personalizar a cor
Selecione a opção desejada (Vermelho, Verde, Azul) pressionando o botão o Depois pressione o botão – ou + para ajustar o valor da opção selecionada.
Todos os ajuste de imagem serão substituídos pelos valores padrão de fábrica.
28
Como ajustar a TV de cristal líquido
Como desligar temporariamente o som
Você pode desligar temporariamente o som. Por exemplo, ao atender o telefone. Pressione o botão
MUTE, o som é desligado e será exibido na tela.
Quando desejar reativar o som, pressione novamente o botão
MUTE ou qualquer botão de volume.
Como visualizar imagens a partir de origens externas
Uma vez que você tenha conectado vários sistemas de áudio e vídeo, é possível visualizar diferentes origens selecionando o meio de entrada apropriado. Certifique-se de que todas as conexões foram feitas. Pressione o botão
SOURCE uma ou mais vezes até que o meio de
entrada desejado seja exibido. Dependendo da origem selecionada, as imagens podem aparecer automaticamente.
Como exibir informações
Você pode visualizar o status da origem selecionada pressionando o bot ão DISPLAYno controle remoto. As informações exibidas são diferentes, dependendo da origem selecionada.
Exemplo: Modo TV
Como ajustar o Sleep Timer
Menu principal Submenus Descrições das funções
Você pode selecionar um per íodo de tempo entre 10 e 240 minutos após o qual o monitor ou a TV de cristal líquido se desliga automaticamente.
Os intervalos de tempo predefinidos: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 150, 180, 210, e 240 minutos.
Como utilizar o botão SLEEP
Pressione o botão SLEEP no controle remoto Se o temporizador já estiver ativado, o tempo restante antes do desligamento do monitor ou da TV de cristal líquido aparecerá na tela. Se o temporizador não estiver ativado, aparecerá Off. Você pode selecionar o intervalo de tempo predeterminado pressionando repetidamente o botão
SLEEP.
Ant 4
29
Modos de visualização no PC
Se o sinal do sistema for idêntico ao modo de sinais padrão (1024 x 768), o ecrã é regulado automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual ao modo de sinais padrão, regule o modo consultando o manual de instruções da placa de vídeo, pois as imagens podem não aparecer apenas com o LED de corrente a piscar. Para os modos de ecrã apresentados nesta lista, a imagem do ecrã foi optimizada de fábrica.
Modo Resolução Freqüência Freqüência Freqüência Polaridade da
Horizontal (kHz) Vertical (Hz) de velocidade Sincr(H/V)
do pixel (MHz)
Formato HDTV 1280 x 720p 44.955 59.94 74.176
+/-,+/-
1920 x 1080i 33.716 59.94i 74.176
+/-,+/-
VGA 720 x 400 31.469 70.087 28.322
-
/+
640 x 480 31.469 59.940 25.175
-/-
640 x 480 37.500 75.000 31.500
-/-
640 x 480 43.269 85.008 36.000
-/-
SVGA 800 x 600 46.875 75.000 49.500
+/+
800 x 600 53.674 85.061 56.250
+/+
XGA 1024 x 768 48.363 60.004 65.000
-/-
1024 x 768 60.023 75.029 78.750
+/+
1024 x 768 68.677 84.997 94.500
+/+
SXGA 1280 x 1024 63.981 60.020 108.000
+,-/+,
-
1280 x 1024 79.976 75.025 135.000
+/+
UXGA 1600 x 1200 75.000 60.000 162.000
+/-,+/-
WUXGA
1920 x 1200 75.000 60.000 193.156
+/-,+/-
(241MP)
Power Saver
O monitor ou a TV de cristal líquido possui um sistema interno de gerenciamento de energia chamado PowerSaver. Este sistema economiza energia colocando o monitor ou a TV de cristal líquido em um modo de espera quando o produto não é utilizado por um determinado período de tempo. Os modos disponíveis são On, Standby, Sleep e Deep Sleep”. O PowerSaver opera em conjunto com uma placa de vídeo compatível VESA DPMS instalada no computador. Você utiliza um software instalado no computador para configurar este recurso.
Estado Operação normal Modo de função Power-Saving (EPA/NUTEK)
Sincr horizontal Ativa Inativa Sincr vertical Ativa Inativa Indicador de energia Verde Verde, piscando (intervalo de 1 segundo)
Consumo elétrico
211MP : 110W (Máx.)
Menos de 8W
241MP : 120W (Máx.)
O monitor ou esta TV de cristal líquido retorna automaticamente para operação normal quando a Sincr horizontal e vertical retornam. Isso ocorre quando você move o mouse do computador ou pressiona uma tecla no teclado.
Como ajustar a TV de cristal líquido
O monitor ou a TV de cristal líquido está em conformidade com EPA ENERGY STAR e NUTEK quando for utilizado com um computador equipado com a funcionalidade VESA DPMS. Para economia de energia, desligue o monitor ou a TV de cristal líquido caso não esteja em utilização ou ao deixar fora de funcionamento por longos períodos.
®
30
Solução de Problemas - Imagem
O que você vê... Ações sugeridas
A tela está preta e o indicador de ◆ Verifique se o cabo de alimentação está bem conectado força está desligado e se o monitor ou a TV de cristal líquido está ligado(a).
Mensagem "Verifigue Cabo Sinal" ◆ Verifique se o cabo de sinal está bem conectado ao
computador ou à origem de vídeo.
Verifique se o PC e a origem de vídeo estão ligadas.
Mensagem "Sync. Out of Range" Verifique a resolução máxima e a freqüência da placa (sincronia fora de intervalo) de vídeo.
Compare estes valores com os dados da tabela Modos de visualização.
A imagem está muito clara ou muito Ajuste Brightness (Brilho) e Contrast (Contraste). escura
Barras horizontais parecem tremer, Ajuste a função Fine (ajuste fino). piscar ou distorcer a imagem
Barras verticais parecem tremer, Ajuste a função Coarse (ajuste grosso) e depois a piscar ou distorcer a imagem função Fine (ajuste fino).
A tela está preta e a luz do indicador O monitor ou a TV de cristal líquido está utilizando o de força está âmbar ou pisca em sistema de gerenciamento de energia. intervalos de 0,5 ou 1 segundo
Mova o mouse do computador ou pressione uma tacla no teclado.
A imagem não está estável e parece Verifique se a resolução de visualização e a freqüência
do computador ou da placa de vídeo estão de acordo com os modos disponíveis no na TV de cristal líquido. No seu computador, abra Painel de controle”, “Vídeo”, Configurações.
Se a configuração não estiver correta, execute o para cambiar los ajustes de pantalla. programa utilitário do computador para alterar as configurações de vídeo.
O monitor ou a TV de cristal líquido suporta funções de
vídeo multiscan dentro dos seguintes domínios de freqüência:
Freqüência horizontal: 30~85kHz Frecuencia vertical: 55~85 Hz
A imagem não está centralizada na Ajuste a posição vertical e horizontal. tela
Você precisa do software de driver do ◆ Faça o download das páginas da internet monitor http://www.samsung-monitor.com
http://www.samsungmonitor.com (somente nos EUA)
Se tem problemas ao ajustar ou usar o monitor ou a TV de cristal líquido, você pode tentar resolvê-los. Antes de entrar em contato com a assistência técnica, siga as orientações abaixo que forem adequadas ao seu problema.
31
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS – Áudio e TV
Problema Ações sugeridas
Sem som Verifique se o cabo de áudio está bem conectado em ambas
as portas de entrada de áudio do monitor ou da TV de cristal líquido e na porta de saída da placa de som.
Verifique o volume.
O som está muito baixo Verifique o volume.
Se o volume continuar muito baixo depois de você colocá-lo
no máximo, verifique o controle de volume da placa de som ou do software do computador.
O som está muito abafado ou Ajuste o Treble (Agudo) e Bass (Grave) em níveis apropriados. estridente
Não está recebendo sinal da TV Selecione Channel auto program (auto programação de
canais) para configurar automaticamente o sistema de canais.
Verifique a “TV Tuner Box (Caixa de sintonização da TV).
32
Especificações técnicas e ambientais
Modelo 211MP 241MP Painel
Tamanho 21.3 Diagonal 24.06 Diagonal Tamanho da tela 432(H) x 324(V) mm 518.4(H) x 324(V) mm Tipo matrix ativa a-si TFT Pixel pitch 0.27 (H) x 0.27 (V) mm Ângulo de visualização 80/80/80/80 (I/D/Arr/Ab)
Freqüência
Horizontal 30 ~ 85 kHz Vertical 55 ~ 85 Hz Cores da tela 16.777.216 de colores
Resolução da tela
Modo máximo 1600 x 1200 a 60 Hz 1920 x 1200 a 60 Hz
Sinal de entrada
Sincr. H/V Separado, TTL, P. o N.
H/V Composto, TTL, P. o N.
Sincr-no-verde 0.3 Vp-p, N.
Sinal de vídeo 0.7 Vp-p a 75 ohm
TV, Vídeo
Sistema de cor NTSC Sistema de som M/N Formato de vídeo CVBS, S-VHS
Componentes
DTV YPbPr Composto sincr. 1080i, 720p, 480p DVD YPbPr Composto sincr. 480p, 480i Sinal de vídeo 0,7 Vp-p @ 75 ohm
Sistema de cor NTSC Fornecimento de energia
Entrada CA 90 ~ 264 Vrms (50 Hz/60 Hz) Saída CC 14 V/8 A
Consumo elétrico
Máximo 110 W 120 W Economia de energia < 8 W
Dimensões (L x P x A)
Tamanho do Monitor 531.5 x 67.5 x 422 mm 618 x 67.5 x 422 mm Com pé 578.7 x 218.2 x 472 mm 665.2 x 218.2 x 472 mm
Considerações ambientais
Temperatura de operação de 10°C a 40°C (de 50°F a 104°F) Umidade em operação de 10% a 80% Temperatura de armazenagem de -25°C a 45°C (de -13°F a 113°F) Umidade em armazenamento de 5% a 95%
Características de áudio
Entrada de áudio 1 Conector RCA Vermelho (D) Branco (E), 0,5Vrms (-9dB) Entrada de áudio 2 Conector estéreo com Ø de 3,5, 0,5Vrms (-9dB) Entrada de áudio 3 Conector RCA Vermelho (D) Branco (E), 0,5Vrms (-9dB) Saída de fones de ouvido Saída Máx. 10mW (Conector estéreo com Ø de 3,5 - 32&) Freqüência RF: 80Hz ~ 15kHz (at - 3dB) Resposta A/V: 80Hz ~ 20kHz (at - 3dB)
Loading...