Samsung SYNCMASTER 181T User Manual [hu]

Fő cimek Képernyő-Kijelző
Biztonsági utasitások Hiba áthidalás
Jelmagyarázat Ellenőrző lista
Áram Kérdések és válaszok
Beszerelés Saját ellenőrzési lehetőség
Tisztitás
Egyéb
Kipakolás Általános
Elől Eredeti Időzitő Módok
Hátul Áram-megtakaritó
Bekötés Tájékoztató
A monitor bekötése Szerviz
A Video Meghajtó betelepitése Feltételek
Automata Szabályzatok
Kézikönyv Natural Color
VESA -rendszerű állvány beszerelése Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Jelmagyarázat
Áram Beszerelés Tisztitás Egyéb
Ha nem követi az ez után a jelzés után következő utasitásokat, készüléke megrongálódhat és személyes sérülést szenvedhet.
Tilos Mindig fontos, hogy ezt elolvassa és megértse
Ne szedje szét Húzza ki a dugót a konektorból
Ne nyúljon hozzá Földelés áramütés megelőzésére
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés Tisztitás Egyéb
Ha hosszabb ideig nem használja számitógépét, állitsa DPMS módba. Ha képernyővédőt használ állitsa be aktiv képernyő módba.
Ha kisméretű a monitorja vagy ha hosszú ideig ugyanaz a kép van jelen,
z
utóképeket láthat a TFT-LCD belsején levő fluorescent anyagon keletkezett rongálódás miatt.
Ne használjon megrongálódott, vagy laza dugót.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Ne húzza ki a dugót a zsinórnál fogva és ne fogja meg vizes kézzel.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Csak megfelelően földelt dugót vagy érintkezőt használjon.
A nem megfelelő földelés áramütést vagy a készülék rongálódását
z
okozhatja.
Ne hajlitsa meg nagyon a dugót és ne tegyen rá súlyos dolgokat amivel megrongálhatja.
Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Húzza ki a dugót a konnektorból vihar és villámlás esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja.
Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Ne használjon túl sok hosszabbitó zsinórt vagy dugót egy konektorban.
Ez tüzet okozhat.
z
Jelmagyarázat Áram
Beszerelés
Tisztitás Egyéb
Ne zárja el a levegőző nyilásokat a monitor boritóján.
Elégtelen levegőzés rongálódást vagy tűzet okozhat.
z
Száraz, levegős és pormentes helyen használja a monitort.
A monitor belsejében rövidzárlat vagy tűz keletkezhet.
z
Óvatosan mozditsa a monitort, vigyázzon, hogy le ne ejtse.
Ez megrongálhatja a monitort vagy emberi sérülést okozhat.
z
Szilárd és egyenes helyre állitsa a monitort.
Ha a monitor leesik, sérülést okozhat.
z
Óvatosan tegye le a monitort.
Megrongálódhat, vagy eltörhet.
z
Ne helyezze a monitort ‘arccal’ lefelé.
A TFT-LCD felület megrongálódhat.
z
Jelmagyarázat Áram Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
A monitor-boritót vagy a TFT-LCD felületet puha, enyhén nedves ruhával tisztitsa.
Ne fecskendezzen tisztitószert a monitorra.
Puha ruhát és ajánlott tisztitószert használjon.
Ha az összekötő poros vagy piszkos a dugó és a láb között, száraz ruhávan tisztitsa.
A piszkos összekötő áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Ne tegyen egy pohár vizet, vegyszereket vagy vasból készült tárgyakat a monitorra.
Ez rongálódást, áramütést vagy tűzet okozhat.
z
Ha idegen test vagy folyadék kerül a monitor belsejébe, húzza ki a
z
dugót a konektorból és hivja a javitó központot..
Jelmagyarázat Áram Beszerelés Tisztitás
Egyéb
Ne vegye le a boritót (vagy a hátulját). Belül nincs magánszemély által javitható alkatrész.
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
z
Hivjon képesitett szerelőt.
z
Ha a monitor nem működik rendesen – különösen ha szokatlan hang és szag árad belőle –azonnal áramtalanitsa és hivja a
beszállitóját vagy a javitószolgálatot.
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
z
Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra.
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
z
Minden, a monitor előtt töltött egy óra után pihentesse a szemeit 5 percig.
Ez csökkenti a szemek kifáradását.
z
Ne használjon vagy tároljon gyúlékony anyagot a monitor közelében.
Ez robbanást vagy tűzet okozhat.
z
Ne mozditsa úgy a monitort, hogy az áramzsinórt vagy a jelző kábelt húzza.
A kábel megrongálódhat és ez működésképtelenséget, áramütést
z
vagy tűzet okozhat.
Ne mozditsa a monitort jobbra vagy balra úgy, hogy csak az áramzsinórt vagy a jelző kábelt húzza.
A kábel megrongálódhat és ez működésképtelenséget, áramütést
z
vagy tűzet okozhat.
Soha ne helyezzen semmiféle fémtárgyat a monitoron levő nyilásokba.
Ez áramütést, tűzet vagy sérülést okozhat.
z
Jelmagyarázat Áram Beszerelés Tisztitás
Egyéb
Tartsa távol a monitort bármilyen mágneses anyagtól.
Ez a kép elszineződését vagy eltorzulását okozhatja.
z
SyncMaster 181T
Kipakolás
Elől
Hátul
Monitor és Alapzat
Villanyzsinór
Jelzés kapu
DVI Kapu
Gyors beállitási tájékoztató
Forgó Alapzat és S/W CD (Opció)
Garancia levél
(Nem minden területen kapható)
A következő tartozékokat a monitorral együtt
szállitják. Ha valamelyik hiányzik, A következő
tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha
valamelyik hiányzik, hivja a beszállitóját.
Használati kézikönyv és
meghajtó telepités CD
SyncMaster 191T
Kipakolás
Elől
Hátul
Monitor és Alapzat
Villanyzsinór
DC - Adaptor
Jelzés kapu
Forgó Alapzat és S/W CD (Opció)
DVI Kapu
Gyors beállitási tájékoztató
A következő tartozékokat a monitorral együtt
szállitják. Ha valamelyik hiányzik, A következő
tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha
valamelyik hiányzik, hivja a beszállitóját.
Garancia levél
(Nem minden területen kapható)
Használati kézikönyv és
meghajtó telepités CD
Kipakolás
Elől
Hátul
1. Analóg(A)/Digitális(B) jelző
2. Automata gomb
3. Kilépés gomb
4,5. Módositási gombok
6. Menü gomb
7. Áramjelző/Bekapcsoló gomb
8. Bekapcsoló gomb
Megjegyzés:
További információért lásd a kézikönyvben az Áram-megtakaritó leirását az áram­megtakaritó funkciókról. Energia megtakaritás céljából kapcsolja LE a monitort amikor hosszabb ideig nem használja.
A ‘Exit’ gomb megnyomásakor, utána Kiválasztja a Videó Jelzést (A vagy B) amig az OSD le van kapcsolva.
Használja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus beállitására.
Használja ezt a gombot ha az aktiv menüből vagy a KK-ból ki akar lépni.
Ezzekkel a gombokkal kiválaszthatja és módosithatja a menüben lévő tételeket.
Használja ezt a gombot a KK megnyitására és a kiválasztott menü-tétel aktiválására.
Ez a lámpa zöld fénnyel ég normális használatkor és sárgán villog amikor a monitor menti a változtatásokat.
Ezzel a gombbal lehet a monitort bekapcsolni és kikapcsolni.
Kipakolás
Elől
Hátul
SyncMaster 181T
(A monitor hátuljának a konfigurációja termékről termékre változhat.)
1. Áram nyílás
2. DVI Kapu
3. Jelzés Kapu
A monitor áramzsinórját a a monitor hátulján levő áram nyilással kösse össze.
Kösse össze a DVI Kábelt a Monitor hátulján levő DVI Kapuval.
Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub összekötővel.
4. Power on/off Switch
Megjegyzés:
A kábelek összekötésére vonatkozó további felvilágositásért lásd a Monitor bekötése részt.
Kipakolás
Elől
Hátul
SyncMaster 191T
(A monitor hátuljának a konfigurációja termékről termékre változhat.)
1. Áram nyílás
2. DVI Kapu
3. Jelzés Kapu
Megjegyzés:
A monitor áramzsinórját a a monitor hátulján levő áram nyilással kösse össze.
Kösse össze a DVI Kábelt a Monitor hátulján levő DVI Kapuval.
Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub összekötővel.
A kábelek összekötésére vonatkozó további felvilágositásért lásd a Monitor bekötése részt.
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése VESA -rendszerű állvány beszerelése
SyncMaster 181T
1. A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levő áramnyilással. A monitor áramzsinórját dugja be a legközelebbi konektorba.
2. Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub összekötővel.
3. Ha Macintosh számitógépet használ, kösse össze a kábelt a Macintosh adaptorral és állitsa be a lábakat az adaptoron. (Az adaptor nincs a csomagban) A PC-rendszerű számitógépnél nincs szükség adaptorra.
4. Kösse össze a DVI Kábelt a Monitor hátulján levő DVI Kapuval.
Megjegyzés:
Kapcsolja be a számitógépet és a monitort. Ha a monitoron kijelző jelenik meg, a bekötés kész.
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése VESA -rendszerű állvány beszerelése
SyncMaster 191T
1. A monitor áramzsinórját kösse össze a monitor hátulján levő áramnyilással. A monitor áramzsinórját dugja be a legközelebbi konektorba.
2. Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub összekötővel.
3. Ha Macintosh számitógépet használ, kösse össze a kábelt a Macintosh adaptorral és állitsa be a lábakat az adaptoron. (Az adaptor nincs a csomagban) A PC-rendszerű számitógépnél nincs szükség adaptorra.
4. Kösse össze a DVI Kábelt a Monitor hátulján levő DVI Kapuval.
Megjegyzés:
Kapcsolja be a számitógépet és a monitort. Ha a monitoron kijelző jelenik meg, a bekötés kész.
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű állvány beszerelése
Amikor az operációs rendszer kéri a monitor meghajtót, tegye be a CD-ROM lemezt amit a monitorhoz mellékeltek. A meghajtók telepitése kissé eltérő lehet a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az operációs rendszerének megfelelő utasitásokat.
Készitsen elő egy üres lemezt és töltse le a meghajtó program filet erről az Internet honlapról.
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America)
z
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME/98/95
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson a "Windows ME/98/95 Driver".
3. Válassza ki a monitor modeljét a model listáról, utána kattintson az “OK” gombra.
4. Kattintson a “Beépités” gombra a“Figyelmeztetés” ablakban.
5. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű állvány beszerelése
Windows XP/2000
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson a "Windows XP/2000 Driver".
3. Válassza ki a monitor modeljét a model listáról, utána kattintson az “OK” gombra.
4. Kattintson a “Beépités” gombra a“Figyelmeztetés” ablakban.
5. Ha látja a következo “Üzenet” ablakot, utána kattintson a “Folytatni Bármiképpen”
gombra. Utána kattintson az “Vége” gombra.
* Ez a monitor meghajtó az MS Logó alatt igazolt, és ez a beépités nem rongálja meg a rendszert. Az igazolt meghajtót a Samsung Monitor Honlapjára postázzák.
http://www.samsung-monitor.com/
6. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű állvány beszerelése
Windows XP
Windows 2000
|
Windows Me
|
Windows 98
|
Windows 95
|
Windows NT
|
|
Linux
Amikor az operációs rendszer kéri a monitor meghajtót, tegye be a CD-ROM lemezt amit a monitorhoz mellékeltek. A meghajtók telepitése kissé eltérő lehet a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az operációs rendszerének megfelelő utasitásokat.
Készitsen elő egy üres lemezt és töltse le a meghajtó program filet erről az Internet honlapról.
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Europe, Asia, South America)
z
http://www.samsungmonitor.com/ (USA) http://www.sec.co.kr/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Microsoft® Windows® XP Operativsystem
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson “Start” - “Vezérlopult” utána kattintson a “Megjelenés és Tárgy” ikonra.
3. Kattintson a “Kijelzo” ikonra és válassza a “Beállitás”-t, utána kattintson “Összetett”-re.
4. Kattintson a “Tulajdonságok” gombra a “Monitor” -nál és válassza a “Meghajtó”-t.
5. Kattintson a “Meghajtó felfrissités”-re, és válassza a “Beépités a listáról vagy…”, utána kattintson a “Tovább” gombra.
6. Válassza a “Ne keress, Én fogok…”-ra, utána kattintson a “Tovább”-ra, és utána “Lemez kell”-re.
7. Kattintson a “Tallózás”-ra, utána válassza a A:\(D:\driver) és válassza ki a monitor modeljét a monitor listáról és kattintson a “Tovább” gombra.
8. Ha látja a következo “Üzenet” ablakot, utána kattintson a “Folytatni Bármiképpen” gombra. Utána kattintson az “Vége” gombra.
Ez a monitor meghajtó az MS Logó alatt igazolt, és ez a beépités nem rongálja meg a rendszert. *Az igazolt meghajtót a Samsung Monitor Honlapjára postázzák.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Kattintson a “Zárás” gombra majd folyamatosan kattintson az “OK” gombra.
10. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
Microsoft® Windows® 2000 Operativsystem
Ha azt látja a monitoron, hogy a “Digitális aláirás nem található”, tegye meg a következő lépéseket.
1. Válassza az “OK” gombot a “Lemezt be” ablakban.
2. Kattintson a "Tallózás” gombra a "File kell” ablakban.
3. Válassza a A:\(D:\driver), kattintson a "Megnyitás" gombra és utána az “OK” gombra..
Nem automatikus monitor-bekötési utasitás
1. Kattintson a "Start", "Beállitás", "Vezérlőpult" gombokra.
2. Duplán kattintson a "Kijelző" ikonra.
3. Válassza a "Beállitás" fület és kattintson az"Összetett" –re.
4. Válassza a "Monitor"-t.
1. lehetőség: Ha a "Kellékek" gomb nem aktiv, az azt jelenti, hogy a monitor helyesen va
2. lehetőség:
5. Kattintson a "Meghajtó"-ra, utána kattintson a "Meghajtó felfrissités"-re, utána kattintson a
"Következő" gombra.
6. Válassza a "Mutasd az ismert meghajtók felsorolását, hogy egy meghatározott meghajtót
választhassak” felirást, utána kattintson a "Következő"-re, utána a "Lemezről"-re.
7. Kattintson a "Tallózás” gombra, utána válassza a A:\(D:\driver).
8. Kattintson a "Megnyitás" gombra, utána az "OK" gombra.
9. Válassza a monitorának modeljét és kattintson a "Következő" gombra és utána a "Következő" gombra.
10. Kattintson a "Kész" gombra, utána a "Bezárás" gombra.
konfigurálva. A telepitést állitsa meg. Ha a "Kellékek” gomb aktiv, kattintson a "Kellékek" gombra. Ezután tegye meg folyamatosan a következő lépéseket.
Ha látja a monitoron a “Digitális aláirás nem található” ablakot, kattintson az “Igen” gombra. Utána kattintson a “Kész” gombra, utána a “Bezárás” gombra.
6.Válassza: A meghajtó helyének megjelölése
Microsoft® Windows® Millennium Operációs rendszer
1. Kattintson a "Start", "Beállitás", "Vezérlőpult" gombokra.
2. Duplán kattintson a "Kijelző" ikonra.
3. Válassza a “Beállitás“ fület és kattintson az “Összetett Kellékek “gombra.
4. Válassza a “Monitor” fület.
5. Kattintson a “Változtatás” gombra a “ Monitor Tipus” részen.
7. Válassza: “Mutasd a megjelölt helyen levő meghajtók listáját
8. Kattintson a “Lemezről” gombra.
9. Jelölje ki az A:\(D:\driver)-t utána kattintson az “OK” gombra.
10. Válassza a “Mutass minden egységet” és utána válassza azt a monitort amelyik a számitógépéhez bekötött monitornak a megfelelője és kattintson az “OK” gombra.
11. Válassza a “Zárás” és “OK” gombokat mindaddig, amig a “Kellékek Kijelző” dialogues kockát bezárja. (Más, figyelmezteto üzenetet vagy más üzenetet tartalmazó ablakok is megjelenhetnek, ilyenkor kattintson a monitorjának megfelelo opcióra.)
Microsoft® Windows® 98 Operációs Rendszer
1. Kattintson a "Start", "Beállitás", "Vezérlőpult" gombokra.
2. Duplán kattintson a "Kijelző" ikonra.
3. Válassza a "Beállitás" fület és kattintson az"Összetett" –re.
4. Válassza a "Monitor"-t.
5. Kattintson a “Változtatás” gombra a “Monitor Tipus” részen, utána kattintson a “Tovább”
gombra.
6. Válassza a “Mutasd a megjelölt helyen levő meghajtók listáját”, utána kattintson a “Tovább” gombra.
7. Kattintson a “Lemezről” gombra, utána a “Böngészés…” gombra.
8. Jelölje ki az A:\(D:\driver)-t utána kattintson az “OK” gombra.
9. A “Válassz egységet” dialógus kocka jelenik meg. Válassza a “Mutasd az egységeket”, utána válassza azt a monitort amelyik a számitógépéhez bekötött monitornak a megfelelője és kattintson az “OK” gombra.
10. Válassza a “Zárás” és “OK” gombokat mindaddig, amig a “Kellékek Kijelző” dialogues
kockát bezárja.
Microsoft® Windows® 95 Operációs Rendszer
Először győzödjön meg arról, hogy a Windows 95 verzió üzemel-e a számitógépében úgy, hogy jobbra-kattintson a Saját Számitógép ikonra és válassza a Kellékek –et. A verzió száma a Rendszer alatti listán van. Tegye meg a helyes verzióhoz szükséges lépéseket.
Version 4.00.950A
1. Kattintson sorba a Start, Beállitások, Vezérlőpult gombokra, utána duplán kattintson a
Kijelző-re.
2. A Kellékek Kijelző ablakban kattintson a Beállitások-ra és utána a Kijelző tipus változtatás -ra.
3. A Kijelző tipus változtatás ablakban kattintson a Változtatás –ra, utána a Lemezről –re.
4. Kattintson a “Böngészés..”gombra és tüntesse fel az A:\(D:\driver)-t és kattintson az “OK” gombra.
5. Az Eszköz választás ablakban kattintson rá a megfelelő monitor modelre, utána az OK – ra.
6. Válassza a “Zárás” és “OK” gombokat mindaddig, amig a “Kellékek Kijelző” dialogues kockát bezárja.
Version 4.00.950B
1. Kattintson sorba a Start, Beállitások, Vezérlőpult gombokra, utána duplán kattintson a Kijelző-re.
2. A Kellékek Kijelző ablakban kattintson a Beállitásokra és utána az Összetett Kellékek-re.
3. Az Összetett kellékek kijelző ablakban kattintson a Monitor fülre, utána a Változtatás-ra.
4. Az Eszköz választás ablakban kattintson rá a Lemezről-re.
5. Kattintson a “Böngészés..”gombra és tüntesse fel az A:\(D:\driver)-t és kattintson az “OK” gombra.
6. Az Eszköz választás ablakban kattintson a megfelelő monitor modelre, utána az OK –ra.
7. Válassza a “Zárás” és “OK” gombokat mindaddig, amig a “Kellékek Kijelző” dialogues kockát bezárja.
p gp
Microsoft® Windows® NT Operációs Rendszer
p
1. Kattintson sorba a Start, Beállitások, Vezérlő
Kijelző-re.
ult gombokra, utána duplán kattintson a
2. A Regisztrálási információ kijelző ablakban kattintson a Beállitások fülre, utána az Összes Kijelző mód –ra.
3. Válassza ki a módot amit használni akar (Rezolúció, a szinek száma és függőleges frekvencia) utána kattintson az OK-ra.
4. Kattintson az Alkalmazás gombra ha meggyőződött arról, hogy a Próba gombra kattintás után a monitor normálisan működött. Ha a kép nem megfelelő, változtassa meg a módot (csökkentse a rezolúció módot, szineket vagy frekvenciát).
Megjegyzés: Megjegyzés: Ha nincs mód feltüntetve az Összes Kijelző mód alatt, válassza ki a rezolúció mértékét az
Eredeti kijelző mód
cimű részben.
Linux Operációs Rendszer
Az X-Window betöltéséhez kell az X86Config file, ami egy rendszer-beállitási file tipus.
1. Nyomja le az Enter billentyűt az első és a második ablaknál a X86Config file betöltése után.
2. A harmadik ablak az egér beállitásához kell.
3. Kösse be az egeret a számitógépéhez.
4. A következő ablak a billentyűzet kiválasztásához kell.
5. Kösse be a billentyűzetet a számitógépéhez.
6. A következő ablak a monitor beállitásához kell.
7. Először állitson be vizszintes frekvenciát a monitor részére. (A frekvenciát egyenesen bevezetheti)
8. Állitson be függőleges frekvenciát a monitor részére. (A frekvenciát egyenesen bevezetheti.)
9. Táplálja be a monitorja model nevét. Ez az információ nem befolyásolja az X-Window tényleges betöltését.
10. A monitor beállitása készen van. Töltse be az X-Window-t az egyéb szükséges hárdver beiktatása után.
A monitor bekötése A Video Meghajtó
betelepitése
VESA ­rendszerű állvány beszerelése
Dönthető/forgatható alapzat | Az alapzat fel- és leszerelése
Az alap leszerelése
1. Kapcsolja le a monitort és húzza ki az áramzsinórt.
2. Helyezze az LCD monitort ‘arccal’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.
3. Csavarja ki a négy csavart és vegye le az Állványt az LCD monitorról.
Az alap felszerelése
MEGJEGYZÉS: Ez a monitor elfogadja a 100mm x 100mm VESA-rendszerű állvány interfész csatlakozási felületet.
Az alapzat felszerelése
1. Hátsó boritó állvány-csatlakozási felület
2. Állvány interfész csatlakozási felület
Állitsa egy vonalba az Állvány interfész csatlakozási felületet a Hátsó boritó állvány csatlakozási felületén levő lyukakkal és rögzitse egymáshoz a két felületet a négy csavarral, amiket a kar-tipusú vagy a falra szerelhető akasztóval vagy másfajta állvánnyal együtt szolgáltattak.
Képernyő-Kijelző
Képernyő-Kijelző
Brightness
Contrast
Menű
A Fényerő állitása.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a Menű ( ), gombot a Brightness ablak kinyitására.
3. Használja a + gombot a fényerő növelésére és a – gombot a fényerő csökkentésére.
Hogyan lehet modositani
Regulacja kontrastu
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Contrast ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ), gombot az Contrast ablak kinyitására
4. Használja a + gombot a kontraszt növelésére és a – gombot a kontraszt csökkentésére.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Képernyő-Kijelző
Fine
Coarse
Menű
Image Lock
A Kép Zár használatos a tisztitásra, amikor a legjobb kép elérése céljából kitörlik azokat a zajokat melyek a kép bizonytalanságát, ugrálását és remegését okozzák.Ha a Tisztaság állitás használata után sincs eredmény, használja a Tompa állitási funkciót és utána újra a Tisztaság állitást.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Image Lock ablak megjelenik.
3. Nyomja le kétszer a Menű ( ) gombot az Fine beállitás ablak kinyitására.
4. Használja a - vagy + gombot a zaj kitörlésére.
Hogyan lehet modositani
A Kép Zár használatos a tisztitásra, amikor a legjobb kép elérése céljából kitörlik azokat a zajokat melyek a kép bizonytalanságát, ugrálását és remegését okozzák.Ha a Tisztaság állitás használata után sincs eredmény, használja a Tompa állitási funkciót és utána újra a Tisztaság állitást.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Image Lock ablak megjelenik.
3. Nyomja le újra a Menű ( ) gombot és nyomja le a ­vagy + gombot amig a Coarse ablak megjelenik. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Coarse állitás ablak kinyitására.
4. Használja a - vagy + gombot a zaj kitörlésére.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Képernyő-Kijelző
H-Position
V-Position
Menű
Position
Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron levő teljes képkijelzés vizszintes helyzetének megváltoztatására.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a H-Position ablak megjelenik.
3. Nyomja le kétszer a Menű ( ) gombot az H-Position beállitás ablak kinyitására.
4. Használja a - és + gombokat a monitoron nézhető képterület vizszintes helyzetének változtatására.
Hogyan lehet modositani
Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron levő teljes képkijelzés függőleges helyzetének megváltoztatására.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a V-Position ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ) gombot az V-Position állitás ablak kinyitására
4. Használja a - és + gombokat a monitoron nézhető képterület függőleges helyzetének változtatására.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Képernyő-Kijelző
Geometry Reset
Color Reset
Menű
Reset
A Geometria paramétereket a gyártói alapértelmezési értékek váltják fel.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Reset ablak megjelenik.
3. Nyomja le kétszer a Menű ( ) gombot az Geometry Reset beállitás ablak kinyitására.
4. Nyomja le a + gombot az Igen kiválasztására. Ha nem akarja a monitort újraállitani, használja a - gombot a Nem kiválasztására.
Hogyan lehet modositani
A Szin paramétereket a gyártói alapértelmezési értékek váltják fel.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Reset ablak megjelenik.
3. Nyomja le újra a Menű ( ) gombot és nyomja le a ­vagy + gombot amig a Color Reset ablak megjelenik. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Color Reset állitás ablak kinyitására.
4. Nyomja le a + gombot az Igen kiválasztására. Ha nem akarja a monitort újraállitani, használja a - gombot a Nem kiválasztására.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Képernyő-Kijelző
Color Temperature
Color Control
Menű
Hogyan lehet modositani
Color Temperature
A szin hőmérséklet a kijelzett szinek 'melegségének' a mértéke.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Color Temperature ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Color Temperature állitás ablak kinyitására.
4. Nyomja le a - vagy + gombot a Használó Változtat, a Pirosas vagy a Kékes kiválasztására.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Kövesse ezeket a lépéseket az egyéni R,G,B, szin szabályozására.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Color Temperature ablak megjelenik.
3. Nyomja le kétszer a Menű ( ) gombot az Color Control beállitás ablak kinyitására Használja a - vagy + gombot a R (piros), G (zöld) vagy B (kék) kiválasztására és Nyomja le a Menű ( )gombot.
4. Nyomja le a - vagy + gombot a szinbeállitás állitására.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Képernyő-Kijelző
Language
Image Size
Menű
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
A kijelzett kép tompábbra vagy élesebbre változtatható.
1 Nyomja le a Menű ( ) gombot. 2 Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Image Size ablak
megjelenik.
3 Nyomja le a Menű ( ) gombot az Image Size állitás ablak
kinyitására.
4 Használja a – vagy + gombot a “Normal, Expanded 1 vagy
Expanded 2” kiválasztására.
Hogyan lehet modositani
Kövesse ezeket a lépéseket a menűben használt nyelv kiválasztására. A hat nyelv közül egyet választhat. (Angol, Német, Spanyol, Francia, Olasz, Svéd.)
Megjegyzés:
A kiválasztott nyelv csak az OSD nyelvre vonatkozik. A számitógépen futtatott szoftvérekre nincs kihatással.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Language
ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Language állitás
ablak kinyitására.
4. Használja a – vagy + gombot annak a nyelvnek a
kiválasztására amit használni szeretne.
Képernyő-Kijelző
Halftone
Menű
Az Átlátszatlanság változtatása az OSD hátterén.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a
Halftone ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Halftone állitás
ablak kinyitására.
4. Használja a – vagy + gombot a FEL vagy LE
kiválasztására
Hogyan lehet modositani
Képernyő-Kijelző
H-Position
V-Position
Menű
Menu Position
Hogyan lehet modositani
Megváltoztathatja azt a vizszintes helyzetet, ahol az OSD menű megjelenik a monitorján.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Menu
Position ablak megjelenik.
3. Nyomja le kétszer a Menű ( ) gombot az H-Position
beállitás ablak kinyitására .
4. Használja a – és + gombot, hogy a menűt a kivánt vizsz-
intes helyzetbe állitsa.
Megváltoztathatja azt a függőleges helyzetet, ahol az OSD menű megjelenik a monitoron.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Menu Po-
sition ablak megjelenik.
3. Nyomja le újra a Menű ( ) gombot és nyomja le a -
vagy + gombot amig a V-Position ablak megjelenik. Nyomja le a Menű ( ) gombot az V-Position állitás ablak kinyitására.
4. Használja a – és + gombot, hogy a menűt a kivánt
függőleges helyzetbe állitsa.
Képernyő-Kijelző
Menu Display Time
Display Mode
Menű
A Menű automatikusan lezár egy bizonyos idő elmúltával, ha nem állitottak rajta. Beállithatja azt az időtartamot, amig a menű nyitva lesz mielőtt lezárna.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a - gombot vagy a + gombot amig a Menu
Display Time ablak megjelenik.
3. Nyomja le a Menű ( ) gombot az Menu Display Time
állitás ablak kinyitására.
4. Használja a – vagy + gombot 5, 10, 20, 200 másodperc
kiválasztására. Az alapértelmezési érték 20 másodperc.
Hogyan lehet modositani
A frekvencia, az üzemeltető jelzések polaritása és a rezolució szintje látható.
Megjegyzés
nem adnak lehetőséget, csak felvilágositást adnak.
1. Nyomja le a Menű ( ) gombot.
2. Nyomja le a – gombot vagy a + gombot amig a Display
Mode ablak megjelenik.
: Ezek az ablakok a beállitások változtatására
Képernyő-Kijelző
Auto Adjustment
OSD Lock/Unlock
Menű
Az automatikus állitási funkció élesitésére hajtsa végre az ‘AUTO’ funkciót amig az működésben van.
Megjegyzés: Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél.
Az Automatikus Beállitás lehetővé teszi, hogy a monitor a bejövő video jelzéshez saját magát beállitsa. A tisztaság, tompaság és a helyzet értékei automatikusan állitódnak.
1. Nyomja le az Auto Adjustment gombot.
Hogyan lehet modositani
AUTO MINTA
1. Ha a menű ( ) gombot 5 másodpercnél hosszabb
ideig nyomja le a jelenlegi képernyő kijelző lesz beállitva és a menűt nem lehet változtatni.
2. Nyomja meg a menű( )gombot újra több mint 5
másodpercig a beállitás feloldására.
küszöbölni a hibákat. Ha segitségre van szüksége, hivja a garancia levélen feltüntetett telefonszámot, a Tájékoztató részben található telefonszámot, vagy a beszállitóját.
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok Saját ellenőrzési lehetőség
A képernyő üres. Nem tudom bekapcsolni
Tünet Ellenőrizze Megoldás
Rendesen be van kötve az áramzsinór?
Látja a felirást “
Nincs
összekötés, Ellen-őrizze a jelzéskábelt
” ?
Ha az áram be van kapcsol-va, inditsa be újra a gépet, hogy láthassa a kezdés ablakot (a login ablakot).
Látja a felirást “
not supported
Video mode
”?
Ellenőrizze az áramzsinórt és hogy van-e áram.Ellenőrizze az áramzsinórt és hogy van-e áram.
Ellenőrizze a jelzéskábel be-kötését.
Ha a kezdés ablak (a login ablak) feljön, állitsa be a gépet a megfelelő módba (ami a Windows 98/95-ra biztonságos) utána változtassa meg a video kártya frekvenciáját. (Lásd , Eredeti kijelző mód)
Megjegyzés: Ha a kezdés ablak (a login ablak) nem jön fel, hivja a javitó
központot vagy a beszállitóját.
Ez a felirat akkor látható, ha a jelzés a video kártyából meghaladja a maximális rezoluciót és fekvenciát amit a monitor kezelni tud.
Módositsa a maximális resoluciót és frekvenciát amit a monitor kezelni tud.
Nem látható a Képernyő-kijelző
A kép remeg a képernyőn.
Az ablak üres. Villog az áramjelző másodpercenként a
A monitor az Áramtakarékosság módban van.
monitoron ?
Nyomjon le egy gombot a Billentyűzeten, vagy mozditsa az egeret a monitor aktiválá-sára és a kijelző felhozására.
Lezárta a Képernyő-kijelző (KK) menüt, hogy ne lehessen változtatni?
Ellenőrizze, hogy a monitor konfiguráció az Egybekötő módban van-e. (Egybekötő
Nyissa ki a KK menüt a MENÜ gomb lenyomásával, legalább 5 másodpercig.
A jelzés a videokártyából meghaladja a a monitor maximális
rezolucióját és frekvenciáját. [Interlace] mód: függőleges frekvencia 43Hz, 87Hz(i), stb)
Van a közelben mágneses termék, mint pl. áram adaptor, hangerősitő vagy
Tegye távolabb a monitort bármilyen
olyan dologtól ami erős mágneses
teret képezhet. magasfeszültségű huzal ?
Az áramfeszültség állandó? A képernyőn a kijelzés remeghet,
vagy vibrálhat ha a szolgáltatott
áramfeszültség alacsony.
A képernyőn a kijelzés akkor is remeghet vagy vibrálhat ha probléma van a video kártyával vagy a számitógép fő táblájával.
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok Saját ellenőrzési lehetőség
A képernyőn furcsa szinek láthatók, vagy csak fekete­fehér.
A képernyőn csak egy szin látható, mintha celofán papiron kersztül nézné?
Furcsák lettek a szinek a képernyőn egy program futtatása, vagy alkalmazások ütközése után?
Ellenőrizze a jelzés kábelt.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a video kártya teljesen be van nyomva a helyére.
Inditsa újra a számitógépet.
A képernyő kint van a fókuszból vagy a KK-t nem lehet állitani.
A LED villog, de nincs kép.
Csak 16 szin van a képernyőn. A képernyő szinek változtak a video kártya cserélése után.
Helyesen van a video kártya beállitva?
Módositotta a rezoluciót vagy a frekvenciát a monitoron?
A Kijelző Időzités ellenőrzésekor megfelelőnek találja a frekvenciát?
Helyesen vannak a Windows szinek beállitva?
Helyesen van a video kártya beállitva?
Állitsa be a video kártyát a kézikönyv utasitása szerint.
Módositsa a rezoluciót és a frekvenciát a video kártyánál. (Lásd, Eredeti kijelző mód.)
Módositsa a frekvenciát helyesen a video kártya és az Eredeti kijelző mód előirásai szerint.
(A maximális frekvencia és a rezolució aránya termékről termékre változhat.)
A Windows 98(95)esetén: Állitsa be helyesen a szineket
Vezérlőpult,Kijelző, Beállitások
Windows 3.1 esetén: Módositsa a képernyő szineit a video kártya által szolgáltatott VGA segédprogram használatával.
Állitsa be a video kártyát a video kártya kézikönyv szerint.
“Feismerhetetlen monitor, Kösd be és
A monitor meghajtó telepitése megtörtént?
Telepitse be a monitor meghajtót a Meghajtó telepités utasitások szerint.
Működik (VESA DDC) monitor.
Nézze meg a video kártya kézikönyvben hogy a Kösd be
Telepitse be a monitor meghajtót a
Meghajtó telepités utasitások szerint. és Működik (VESA DDC) Funkció támogatható-e.
Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral.
1. Ellenőrizze, hogy az áramzsinór és kábel rendesen be van kötve a számitógéphez
2. Ellenőrizze, hogy a számitógép 3 –nál többször ad jelzőhangot amikor beindul. (Ha igen, kérje a számitógép fő-táblájának a szervizelését.)
3. Ha új video kártyát teleptett be, vagy saját maga állitotta össze a PC-t, ellenőrizze, hogy betelepitette-e az adaptor (video) meghajtót és a monitor meghajtót.
4. Ellenőrizze, hogy a video képernyő szkenelő aránya 75Hz vagy 85Hz. ( Ne legyen több mint 60Hz ha a maximális rezoluciót használja.)
5. Ha problémás az adaptor (video) meghajtó betelepitése, állitsa a számitógépet Biztonsági Módba, törölje a Kijelző Adaptort a “
Vezérlőpult, Rendszer, Egység Adminisztrátor
utána inditsa újra a számitógépet és telepitse be újra az adaptor (video) meghajtót.
Megjegyzés:
Ha ismételten jelentkeznek ezek a problémák,hivja a javitó központot.
” –nál,
Kérdés Válasz
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
Miként változtatom meg a frekvenciát?
A frekvenciát a video kártya átconfigurálásával lehet változtatni.
Vegye figyelembe, hogy a video kártya támogatás változó lehet a meghajtóverziótól függően. (Bővebbet a számitógép vagy a video kártya kézikönyben talál.)
Miként módosithatom a rezoluciót? Windows 95/98: A rezolució beállitható a Vezérlőpult,
Kijelző, Beállitások utján.
Windows 3.1: A rezoluciót és a szineket a video kártya által szolgáltatott VGA segédprogram használatával.
* További részletekeért hivja a video kártya készitőjét.
Miként állithatom be az Áram­megtakaritót?
Windows 95/98: A számitógép vagy a képernyőmentő BIOS-SETUP –nál állitható be.(Refer to Windows/Computer Manual.)
Windows 3.1: A video kártya által szolgáltatott VGA segédprogram használatával.
Felkapcsoláskor a monitor hangot ad.
Ez teljesen normális, mert hang képződhet amikor a fém boritó és az elektromágneses hullámok ellen beszerelt elektromágnes egymással érintkezik.
Miként tisztithatom a külső boritót/LCD Tábla?
Húzza ki az áramzsinórt, utána puha ruhával és tiszta vizzel vagy higitott tisztitószerrel törölje át.
Ne maradjon tisztitószer a boritón és ne karcolja meg. Ne engedje, hogy viz kerüljön a monitor belsejébe.
Ellenőrző lista
helyzetben használják
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
Saját ellenőrzési lehetőség | Figyelmeztetés | Környezet | Hasznos tippek
A monitor saját ellenőrzési lehetőséget ad, amivel lehetővé teszi, hogy ellenőrizze a monitor helyes mőködését.
1. Kapcsolja le a számitógépet és a monitort.
2. Húzza ki a video kábelt a számitógép hátuljából.
3. Kapcsolja be a monitort.
Ha a monitor rendesen működik, egy bekeretezett kockát lát, aminek a közepén a következő illusztráció szerinti szöveg látható: A három kocka a kereten belül piros, zöld vagy kék szinű.
Ha bármelyik kocka hiányzik, az azt jelenti hogy probléma van a monitorral. Ez a kocka normális működéskor is megjelenik, ha a video kábelt kiiktatják, vagy megrongálódik.
4. Kapcsolja le a monitort és kösse be ujra a video kábelt; utána kapcsolja fel a számitógépet és a monitort.
Ha a monitor képernyője üres marad az előbbi eljárás alkalmazása után, ellenőrizze a video vezérlőt és a számitógép rendszert; a monitor megfelelően működik.
Ha valami baj van a bevitel jelzésnél, felirás jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő üres lesz, annak ellenére, hogy a LED áramjelző mőködik. Ezek arra utalhatnak, hogy a monitor a szkenelés tartományon kivül van, vagy a jelzés kábelt kell ellenőrizni.
A monitor minőségét és egyéb jellemzőit befolyásolhatja, hogy milyen helyen és
.
1. Ha hangerősitők vannak a monitor közelében, húzza ki a dugót és vigye át azokat egy másik szobába.
2. Vigyen el minden elektromos készüléket mint pl rádiót, ventillátort, órát, telefont a monitor körüli egy méteres körzetből.
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
A monitor újrakésziti a vizuális jelzéseket amit a PC-től kapott. Ebből ered, hogy ha baj van a
z
PC-vel, vagy a video kártyával, ez a képernyő elsötétedését okozhatja, a szinek nem lesznek élénkek, zajt okoz, Video mode not lehet stb. Ebben az esetben először ellenőrizze, hogy honnan származik a baj, utána hivja a javitóközpontot, vagy a beszállitóját.
A monitor mőködésképességének megitélése.
z
Ha nincs kijelző a képernyőm, vagy a Video mode not felirat jelenik meg, kapcsolja ki a kábelt a számitógépből, de a monitor még be van kapcsolva.
Ha felirat jelenik meg a képernyőn vagy a képernyő fehér szinő lesz, ez azt jelenti, hogy
{
a monitor működés képes. Ebben az esetben keresse a hibát a számitógépben.
{
Általános
z
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek
száma 3,932,160
Áram-megtakaritó Eredeti Időzitő
Módok
SyncMaster 181T
Általános
Model megnevezése SyncMaster 181T
LCD Tábla
Méret 18,0 hüvelyk átlósan
Kijelzési terület 359,04 (V) x 287,232 (F)
Képsejt távolság 0,2805 (V) x 0,2805 (F)
Tipus a-si TFT aktiv mátrix
Nézet szög 80/80/80/80(L/R/T/B)
Szinkronizáció
Vizszintes 30 ~ 81 kHz
Függőleges 56 ~ 85 Hz
Kijelzési szin
16.7M (Valós)
Rezolúció
Optimális rezolúció 1280 x 1024@60Hz
Maximális rezolúció 1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analóg 0,7 Vp-p pozitiv 75 ohmnál Külön H/V szink, Összetett, SOG TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
135 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
40W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz)/Súly
398,2 X 208,4 X 443,2 mm / 5,8kg (egyszerű alappal)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják. A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
.
Általános
Áram­megtakaritó
Eredeti Időzitő Módok
SyncMaster 181T
Ebben a monitorban egy beépitett áram-kezelési rendszer van, amit Áram-megtakaritónak neveznek.Ez a rendszer energiát takarit meg avval, hogy a monitort az csökkentett-áram módba kapcsolja amikor egy bizonyos ideig nincs használatban. A monitor automatikusan visszatér a normális mőködéshez, amikor megmozditják az egeret, vagy lenyomnak egy billentyűt a billentyűzeten. Energia megtakaritás céljából kapcsolja KI a monitort amikor nem használja, vagy ha hosszabb időre felügyelet nélkül hagyják. Az Áram-megtakaritó rendszer a számitógépbe telepitett VESA DPMS-nek megfelelő video kártyával működik. Használja a gépébe telepitett szoftver segédprogramot ennek az eljárásnak a beállitására.
Áram- megtakatitó
Státusz Rendes Működés
funkció mód
Áram lekapcsoló
(EPA/ENERGY2000)
Áram jelző Zöld Zöld,Villogás Fekete
Áramfogyasztás Kevesebb mint 40 W Kevesebb mint 3 W Kevesebb mint 1 W
Ez a monitor EPA E
NERGY STAR
® -nak megfelelő és az ENERGY2000-nek megfelelő ha a VESA DPMS funkcióképességgel ellátott számitógéppel használják. Mint az E eleget tesz az E
NERGY STAR
NERGY STAR
®, SAMSUNG megállapitotta hogy ez a termék
® előirásainak az energia eredményességre
vonatkozóan.
Általános Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő Módok
SyncMaster 181T
Ha a számitógépből átutalt jelzés megegyezik a következő Eredeti Időzitő Módokkal, a képernyő automatikusan módositva lesz. Ha azonban a jelzés különbözik, a képernyő üres lesz, még akkor is,ha az áram LED rajta van. Forduljon a video kártya kézikönyvhöz és a képernyőt a következőképpen módositsa.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Vizszintes
Kijelző Mód
Frekvencia
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Pixel Óra
(MHz)
Polaritás
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/­IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/­MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/­MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/­VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Szink
(H/V)
Vizszintes Frekvencia
A jobb szélt a bal széllel összekötő egy vonal szkeneléséhez szükséges időt a Vizszintes Ciklusnak nevezik és a Vizszintes Ciklus inverzális számát a Vizszintes Frekvenciának nevezik. Egység: kHz
Függőleges Frekvencia
Úgy mint a fluorescent lámpánál, a képernyőnek ismételnie kell ugyanazt a kijelzőt másodpercenként nagyon sokszor, hogy azt a használó személynek kijelezze. Ennek az ismétlődésnek a frekvenciáját a Függőleges frekvenciának vagy Felfrissitő mértéknek nevezik. Egység: Hz
Általános
Áram-megtakaritó Eredeti Időzitő
Módok
SyncMaster 191T
Általános
Model megnevezése SyncMaster 191T
LCD Tábla
Méret 19,0 hüvelyk átlósan
Kijelzési terület 376.32 (V) x 301.056 (F)
Képsejt távolság 0.298 (V) x 0.294 (F)
Tipus a-si TFT aktiv mátrix
Nézet szög 85/85/85/85(L/R/T/B)
Szinkronizáció
Vizszintes 30 ~ 81 kHz
Függőleges 56 ~ 85 Hz
Kijelzési szin
16.7M (Valós)
Rezolúció
Optimális rezolúció 1280 x 1024@60Hz
Maximális rezolúció 1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analóg 0,7 Vp-p pozitiv 75 ohmnál Külön H/V szink, Összetett, SOG TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
135 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható DVI-D DVI-D kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
40W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz)/Súly
398,2 X 208,4 X 443,2 mm / 5,8kg (egyszerű alappal)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3,932,160.
z
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják. A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Általános
Áram­megtakaritó
Eredeti Időzitő Módok
SyncMaster 191T
Ebben a monitorban egy beépitett áram-kezelési rendszer van, amit Áram-megtakaritónak neveznek.Ez a rendszer energiát takarit meg avval, hogy a monitort az csökkentett-áram módba kapcsolja amikor egy bizonyos ideig nincs használatban. A monitor automatikusan visszatér a normális mőködéshez, amikor megmozditják az egeret, vagy lenyomnak egy billentyűt a billentyűzeten. Energia megtakaritás céljából kapcsolja KI a monitort amikor nem használja, vagy ha hosszabb időre felügyelet nélkül hagyják. Az Áram-megtakaritó rendszer a számitógépbe telepitett VESA DPMS-nek megfelelő video kártyával működik. Használja a gépébe telepitett szoftver segédprogramot ennek az eljárásnak a beállitására.
Áram- megtakatitó
Státusz Rendes Működés
funkció mód
Áram lekapcsoló
(EPA/ENERGY2000)
Áram jelző Zöld Zöld,Villogás Fekete
Áramfogyasztás Kevesebb mint 40 W Kevesebb mint 3 W Kevesebb mint 1 W
Ez a monitor EPA E
NERGY STAR
® -nak megfelelő és az ENERGY2000-nek megfelelő ha a VESA DPMS funkcióképességgel ellátott számitógéppel használják. Mint az E eleget tesz az E
NERGY STAR
NERGY STAR
®, SAMSUNG megállapitotta hogy ez a termék
® előirásainak az energia eredményességre
vonatkozóan.
Általános Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő Módok
SyncMaster 191T
Ha a számitógépből átutalt jelzés megegyezik a következő Eredeti Időzitő Módokkal, a képernyő automatikusan módositva lesz. Ha azonban a jelzés különbözik, a képernyő üres lesz, még akkor is,ha az áram LED rajta van. Forduljon a video kártya kézikönyvhöz és a képernyőt a következőképpen módositsa.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Vizszintes
Kijelző Mód
Frekvencia
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
Pixel Óra
(MHz)
Polaritás
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/­IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/­MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/­MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/­VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/­VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+ SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Szink
(H/V)
Vizszintes Frekvencia
A jobb szélt a bal széllel összekötő egy vonal szkeneléséhez szükséges időt a Vizszintes Ciklusnak nevezik és a Vizszintes Ciklus inverzális számát a Vizszintes Frekvenciának nevezik. Egység: kHz
Függőleges Frekvencia
Úgy mint a fluorescent lámpánál, a képernyőnek ismételnie kell ugyanazt a kijelzőt másodpercenként nagyon sokszor, hogy azt a használó személynek kijelezze. Ennek az ismétlődésnek a frekvenciáját a Függőleges frekvenciának vagy Felfrissitő mértéknek nevezik. Egység: Hz
Szerviz
Via C. D
tti
Feltételek Szabályzatok Natural Color Jobb kijelzéshez Fennhatóság
U.S.A. :
samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-samsung (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001
http://samsungmonitor.com/
BRAZIL :
samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
PANAMA :
samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732
http://www.samsung.de/
AUSTRALIA :
samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
CANADA :
samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-samsung (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
COLOMBIA :
samsung Electrinics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/
e-mail : soporte@samsung-latin.com
PERU
Servicio Integral samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
AUSTRALIA :
samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ITALY :
samsung Electronics Italia SpA
onat Ca
n, 5-20063 Cernusco sul Naviglio (Mi) Tel. : 167-010740
http://www.samsung-italia.com/
ESPAÑA :
samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
SOUTH AFRICA :
samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
THAILAND :
HAI samsung SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
United Kingdom :
samsung Electronics (UK) Ltd. samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
Paris Nord 2
Szerviz
Feltételek Szabályzatok Natural Color Jobb kijelzéshez Fennhatóság
UKRAINE :
(user manual) samsung ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
(warranty card) MTI - samsung SERVICE 9 LEPSE str. KIEV, UKRAINE TEL. 8-044-4584532 e-mail : swbills@mti.com.ua
HUNGARY :
samsung Electronics Magyar Rt 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
FRANCE :
samsung ELECTRONICS FRANCE Service
66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VASBY SVERIGE Besoksadress : Johanneslundsvagen 4 samsung support Sverige: 020-46 46 46 samsung support Danmark : 8088-4646 samsung support Norge: 8001-1800 samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00
Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
CHILE :
SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
PORTUGAL :
samsung ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mario Dioniso, N¨¬2 - 1¡ÆDrt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
MEXICO :
samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Service
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Authority
Pont mérték
A monitoron látható kép piros, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak a pontok, annál magasabb a rezolució. Az azonos szinű két pont közötti távolság a Pont mérték. Egység: mm
Függőleges frekvencia
A képernyőnek űjra kell rajzolódnia másodpercenként nagyon sokszor, hogy egy kijelzést teremtsen és azt a használó személynek kijelezze. Ennek a másodpercenkénti ismétlődésnek a frekvenciáját a Függőleges frekvenciának vagy Felfrissitő mértéknek nevezik. Egység: Hz
Például: Ha ugyanaz a fény ismétli önmagát másodpercenként 60-szor, ezt 60Hz-nek veszik.
Ebben az esetben észrevehető a képernyő vibrálása. Ennek a problémának az elkerülésére a Vibrálás-mentes Mód használatos, a 70Hz feletti függőleges frekvencia használatával.
Vizszintes frekvencia
A jobb szélt a bal széllel összekötő egy vonal szkeneléséhez szükséges időt a Vizszintes Ciklusnak nevezik. A Vizszintes Ciklus inverzális számát a Vizszintes Frekvenciának nevezik. Egység: kHz
Egybekötött és Nem-egybekötött Módszer
A képernyő tetejétől az aljáig látható vizszintes vonalak sorban történő kijelzése a Nem­egybekötöt Módszer, amig a páratlan, aztán a páros számú vonalak váltakozó kijelzése az Egybekötött Módszer. A Nem-egybekötött Módszert használják a legtöbb monitornál, a tiszta kép biztositására. Az Egybekötött Módszer ugyanaz, mint amit a televiziókban használnak.
Kösd be és Működik
Ez a funkció a legjobb minőségű képernyőt adja azáltal, hogy a számitógépnek és a monitornak lehetővé teszi az automatikus információváltást. Ez a monitor követi a VESA DDC nemzetközi szabványokat a Kösd be és Működik funkcióra.
Rezolució
A képernyőn megjelenő képek készitésére használt vizszintes és függőleges pontok számát rezoluciónak nevezik . Ez a szám jelenti a kijelző pontosságát. A magas rezolució a többszörös feladatok elvégzésére nagyon megfelel, mivel igy több kép információt lehet a képernyőn feltüntetni.
Példa: Ha a rezolució 1024 x 768, ez azt jelenti, hogy a kép 1024 vizszintes pontból (vizszintes
rezolució) és 768 függőleges vonalból (függőleges rezolució) tevődik össze.
Service
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color Jobb kijelzéshez Fennhatóság
FCC Information European Notice (Europe only)
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) Medical Requirement
IC Compliance Notice
|
PCT Notice
|
MPR II Compliance
|
|
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
z
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
z
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 85 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA Tel) 408-544-5124 Fax) 408-544-5191 Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5­15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003.
Service
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color Jobb kijelzéshez Fennhatóság
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
z
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
z
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
z
EN60950 - Product Safety.
z
PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate­influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
z
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
z
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
z
of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
z
of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
z
manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving device.
z
Increase the separation between the equipment.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other
z
device(s) are connected. Consult the manufacturer or field service technician for help.
z
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish­eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of
skin cancer (malignant melanoma) as a consequence
.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Természetes szín szoftver program
A számitógép használatakor felmerülő újabb problémák egyike az, hogy a nyomtató által kinyomtatott képek vagy a szkenelő, vagy a digitalis kamera általt szkenelt képek szinei nem ugyanazok, mint ami a monitoron látható. A Természetes Szín S/W a legjobb megoldás erre a problémára. Ez egy szín adminisztrációs rendszer, melyet a Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI) közreműködésével a Samsung Electronics dolgozott ki. Ez a rendszer csak Samsung monitorokra alkalmazható és a monitoron látható színek ugyanazok, mint a kinyomtatott vagy a szkenelt képek szinei. További felvilágositást a szoftver program Segít (F1) részében talál.
Hogyan lehet a Természetes Szín szoftvert üzembe helyezni.
A Sumsang monitorral együtt szállitott CD-t tegye be a CD ROM Meghajtóba. Ekkor megtörténik a program üzembe helyezés indulási képének végrehajtása. Az indulási képen kattintson a Természestes Szín-re, a Természetes Szín szoftver üzembe helyezése céljából. A program nem automatikus üzembe helyezésekor a Sumsang monitorral szállitott CD-t tegye be a CD ROM Meghajtóba, kattintson a Windows-ban a Start gombra és utána válassza a [Végrehajtás]-t. Gépelje be: D:\color\eng\setup.exe és utána nyomja meg az billentyűt. (Ha a meghajtó amibe a CD-t betette nem D:\, gépelje be a megfelelő meghajtó betüjét.)
Hogyan lehet kitörölni a Természetes Szín szoftver programot.
Válassza a [Start] menűben a [Beállítás]/[Vezérlőpult]-ot és utána duplán kattintson a [Program Hozzáadás/Kitörlés]-re. Válassza a Természetes Szín-t a listáról és utána kattintson a [Hozzáad/Kitöröl] gombra.
Szerviz Feltételek Szabályzatok Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Jobb kijelzéshez
1. Állitsa be a számitógép rezolúciót és a képernyő beviteli arányt (felfrissitési arány) a számitógép vezérlő pultján az alább leirtak szerint, hogy a legjobb minőségű képet élvezhesse.Ha a TFT-LCD-ben nincs megadva a legjobb minőségű kép, előfordulhat, hogy nem egyenletes minőségű kép látható a képernyőn.
RRezolúció: 1280 x 1024
{
Függőleges frekvencia (felfrissitési arány): 60 Hz
{
2. A fenti TFT LCD táblát 99.999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3,932,160.
{
3. Amikor a monitort és a külső boritót tisztitja, öntsön egy kis mennyiséget a javasolt tisztitószerből puha és száraz ruhára és úgy fényesitse a felületeket. Az LCD felületet ne erősen, csak gyengéden dörzsölje. Ha erősen dörzsöli, foltossá válhat.
4. Ha a kép minőségével nincs megelégedve, az ablak megszüntetés gomb megnyomásakor megjelenő kijelző képen az ‘automatikus beállitó funkció’ végrehajtásával jobb minőségű képet kaphat. Ha az automatikus beállitás elvégzése után is zajt észlel, használja a TISZTA/TOMPA beállitási funkciót.
Az itt közölt információ figyelmeztetés nélkül változhat. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Bármilyen formában történő reprodukálás a Samsung Electronics Co., Ltd. irásos engedélye nélkül, szigorúan tilos.
A Samsung Electronics Co., Ltd. nem vonható felelősségre az esetleges hibákért ebben az anyagban, vagy ennek az anyagnak a használatából eredő vagy a kivitelezéséből következő károsodásért.
A Sumsang a Samsung Electronics Co., Ltd regisztrált védjegye ; a Microsoft, Windows, Widows NT a Microsoft Corporation regisztrált védjegye; a VESA, a DMPS és a DDC a Video Electronics Standard Association regisztrált védjegye; az E Protection Agency (EPA) regisztrált védjegye. Mint E Ltd. meghatározza, hogy ez a termék eleget tesz az E
NERGY STAR
név és logo az U.S. Environmental
NERGY STAR
NERGY STAR
Társ, a Samsung Electronics Co.,
előirásainak az energia hatásosságot illetően. Minden más itt emlitett termék a tulajdonosaiknak a névjegyzéke, vagy regisztrált névjegyzéke.
Loading...