Samsung SYNCMASTER 170MP, SYNCMASTER 170MP PLUS, SYNCMASTER 150MP User Manual [es]

Samsung SYNCMASTER 170MP, SYNCMASTER 170MP PLUS, SYNCMASTER 150MP User Manual

1_S150MP170MPcov.fm Page 1 Monday, September 17, 2001 5:08 PM

SyncMaster150MP

SyncMaster170MP

(Para sistema PAL)

Monitor TFT-LCD

Instrucciones para el usuario

IMPORTANTE:

PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.

1_S150MP170MPcov.fm Page 2 Monday, September 17, 2001 5:08 PM

Para Obtener una Mejor Presentación

1.Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.

Resolución: 15” 1024 x 768

Frecuencia Vertical (actualización): 60 Hz

17” 1280 x 1024

 

2.Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 99,999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.

Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2.359.296 (15”), 3.932.160 (17”).

3.Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.

4.Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.

2_S150MP170MPtoc.fm Page 1 Wednesday, September 19, 2001 3:06 PM

Contenido

 

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2

Desempaquetar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3

Montaje del Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Instalación de una estación de trabajo ergonómica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Ubicación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Altura de la estación de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Ángulo de visión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Ranura de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Conectar el Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Conectar y Listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Instalar el controlador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Autocomprobación de funcionamiento (STFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

Acceso a la Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Tiempo de calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Ajuste del Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Controles del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Guardado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

Funciones de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Bloqueo/Desbloqueo del OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

La muestra de pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Funciones y ajustes del OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Por mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

PowerSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Asignación de los conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Modos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Instalación de dispositivos de montaje VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Soporte retractable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Mantenimiento del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Montaje de un dispositivo de pared o brazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Español 1

PortuItaliano Español Deutsch Français English

3_S150MP170MPsaf.fm Page 2 Wednesday, September 19, 2001 3:05 PM

Instrucciones de seguridad

1

2

3

4

Antes de conectar el cable de alimentación de c.a. al adaptador de c.c., asegúrese de que el voltaje del adaptador de c.c. se corresponde con el voltaje de la energía eléctrica de su zona. Nunca inserte objetos metálicos en las aberturas del mueble del monitor de Liquid cristal display (LCD). Esto podría crear riesgos de sacudidas eléctricas.

Para evitar una sacudida eléctrica, nunca toque el interior de la LCD Monitor. Solamente un técnico cualificado deberá abrir el compartimento de la LCD Monitor.

Nunca use la LCD Monitor si el cable de alimentación eléctrica está dañado. No debe permitir que se apoyen objetos sobre dicho cable y manténgalo alejado de áreas en las que se pueda tropezar con él.

5

6

Al desenchufar la LCD Monitor, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable.

Las aberturas en el mueble de la LCD Monitor tienen la finalidad de ventilar su interior. Para prevenir el recalentamiento, estas aberturas no deben ser bloqueadas o cubiertas. Evite colocar la LCD Monitor sobre una superficie blanda tal como una cama, un sofá o alfombra ya que esto podría obstruir la ventilación a través de las aberturas del fondo del mueble. Si la LCD Monitor está colocada en una librería o cualquier otro espacio cerrado, asegúrese de que exista una ventilación adecuada.

7

8

Coloque la LCD Monitor en un lugar que tenga el mínimo de humedad y de polvo.

No exponga la LCD Monitor a la lluvia y no la utilice cerca del agua (en cocinas, cerca de piscinas, etc.). Si la LCD Monitor se mojara accidentalmente, desconéctela inmediatamente y llame a un distribuidor autorizado. La LCD Monitor se puede limpiar con un paño húmedo, pero asegúrese de desconectarla antes.

9

Coloque la LCD Monitor sobre una superficie sólida y trátela con cuidado. La pantalla está

compuesta por un vidrio muy fino cubierto por una capa frontal de plástico que se puede dañar

si se cae, se la golpea o se somete a presiones. No limpie el panel frontal con materiales de tipo acético (como la acetona), alcohol etílico, tolueno, ácido etílico, metilo ni cloruros, ya que podrían dañar el panel.

10

11

Coloque la LCD Monitor lo más cerca posible de un enchufe de c.a.

Si la LCD Monitor no funciona normalmente – (particularmente si se perciben ruidos u olores anormales) – desconéctela inmediatamente y contacte con un distribuidor autorizado o un centro de asistencia técnica.

12

Las temperaturas altas pueden causar problemas. No trate de usar la LCD Monitor bajo la

acción directa del sol y manténgala alejado de calentadores, estufas, chimeneas y otras

fuentes de calor.

13

14

Desenchufe la LCD Monitor si no va a utilizarla durante un período prolongado de tiempo.

Desenchufe la LCD Monitor de la alimentación c.a. antes de realizar cualquier mantenimiento.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO DESMONTE LAS TAPAS DEL EQUIPO. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS MANTENIBLES POR EL USUARIO. EL SERVICIO DEBE SER HECHO POR PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Español 2

4_S150MP170MPbody.fm Page 3 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Desempaquetar el monitor

Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.

 

 

 

 

 

 

 

Cable de alimentación

Cable de señal con conector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD de instalación

 

D-Sub de 15 patillas

(No sisponible en todas las zonas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarjeta de garantía

Adaptador de c.c

(No sisponible en todas las zonas)

 

 

SyncMaster 150MP

 

Monitor

Manual

Esteréreo-RCA Cable

(opcional)

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

0

 

Cable estéreo-estéreo

Jack Scart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mando a distancia

Conector PAL-NTSC

 

 

 

 

 

Bateríes

 

(opcional)

 

(AAA x 2)

 

 

 

 

 

 

Español 3

4_S150MP170MPbody.fm Page 4 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Montaje del Monitor LCD

Instalación de una estación de trabajo ergonómica

Antes de instalar el monitor, tenga en cuenta los siguientes consejos.

Ubicación del monitor

Elija una posición que exponga el monitor a la mínima reflexión de luces o ventanas, normalmente formando ángulo recto con las ventanas.

Altura de la estación de trabajo

Coloque el monitor de liquid cristal display (LCD) de forma que la parte superior de la pantalla quede ligeramente por debajo de su línea de visión cuando se encuentre sentado.

Ángulo de visión

Incline el monitor hasta que obtenga una posición de trabajo cómoda.

Figura 1. Girar la pantalla

Ranura de seguridad Kensington

Este monitor le ofrece la oportunidad de insertar un dispositivo de seguridad de tipo Kensington. La llave Kensington no está incluida. Consulte la documentación de su dispositivo de bloqueo para conocer las instrucciones de instalación.

Figura 2. Ubicación de la ranura de seguridad de tipo Kensington

Español 4

4_S150MP170MPbody.fm Page 5 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Montaje del Monitor LCD

Conectar el monitor LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

DVD or VCR

Figura 3. Conexión de los cables

1

2

Conecte el cable al adaptador DC y conecte el jack del adaptador a la toma de DC12V de la parte trasera del monitor.

Conecte el cable de señal al puerto de video del ordenador.

3

Conecte el cable RCA o el cable S-VHS al DVD, VCR o cámara de vídeo.

(Cable RCA & cable S-VHS no está incluido)

4

Conecte las fuentes de audio (ordenador, DVD, VCR o cámara de vídeo) a los puertos

de entrada de audio adecuados (Ain(Izda.), Ain(Dcha.) o Ain(estéreo)).

5

6

7

8

Conecte el sistema de audio externo y el puerto Line-out.

Conecte los auriculares al puerto 6- Headphone-out.

Conecte la antena o el cable CATV al puerto "Antenna".

Encienda el ordenador y el monitor.

9

Si es necesario, instale el controlador de vídeo para el monitor. (consulte "Instalar del

controlador de vídeo", en la página 6)

10

Tras haber instalado correctamente el monitor, ejecute Auto Ajuste.

(consulte al página 12)

Español 5

4_S150MP170MPbody.fm Page 6 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Montaje del Monitor LCD

Conectar y Listo

La adopción de la nueva solución Conectar y listo VESA® elimina los largos y complejos procesos de instalación. Le permite instalar el monitor en sistemas compatibles con Conectar y Listo sin las dificultades y la confusión que suelen ser habituales. Su PC puede identificar el monitor y configurarse fácilmente para utilizarlo. Este monitor transmite automáticamente al PC sus datos Extended Display Identification (EDID) mediante protocolos Display Data Channel (DDC), de forma que su PC pueda configurarse automáticamente para utilizar la pantalla de panel plano. Si la computadora necesitara un controlador de vídeo, siga las siguientes instrucciones de acuerdo con el sistema operativo que utilice.

Instalar el controlador de vídeo

El CD que acompaña a este producto contiene los controladores necesarios para la instalación del monitor. Para más información, lea las instrucciones de instalación de controladores que se incluyen en el paquete del CD.

Autocomprobación de funcionamiento (Self-Test Feature Check)

El monitor proporciona una función de autocomprobación que le permite comprobar si el monitor funciona correctamente. Asegúrese de que el PC se selecciona como fuente primaria comprobando si el indicador LED de fuente etiquetado con "PC" está encendido. Si ha conectado correctamente el monitor y el ordenador pero la pantalla del monitor sigue en blanco y el indicador de energia parpadea, ejecute el autochequeo del monitor siguiendo estos pasos:

Indicador de alimentación

Figura 4. Indicador de alimentación

1

2

3

Apague el equipo y el monitor.

Desconecte el cable de vídeo del PC o de la tarjeta de vídeo.

Encienda el monitor.

Español 6

4_S150MP170MPbody.fm Page 7 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Montaje del Monitor LCD

Si el monitor funciona correctamente, verá un recuadro blanco con un logo Samsung azul y un mensaje de error "Comprobar Cable de Señal" de color rojo.

Comprobar Cable de Señal

Figura 5. Pantalla de autocomprobación del monitor

Este recuadro aparece durante el funcionamiento normal si se desconecta el cable del vídeo o si está dañado.

4 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; después encienda la computadora y el monitor.

Si la LCD sigue en blanco después de ejecutar el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el PC; la LCD funciona correctamente.

Acceso a la Ayuda

Si el monitor no presenta ninguna imagen, compruebe las conexiones de los cables y consulte "Solución de problemas" en la página 23. Si encuentra dificultades en la calidad de al imagen presentada, ejecute el Ajuste automático (vea la pagina 12) y consulte "Ajuste del Monitor LCD" en la página 8, o "Solución de problemas", en la página 23.

Tiempo de calentamiento

Todos los monitores LCD necesitan cierto tiempo para llegar a su estabilidad térmica la primera vez que se encienden, todos los días. Por tanto, para conseguir el más preciso ajuste de sus parámetros, deje que el monitor LCD se caliente (esté encendido) durante al menos 20 minutos antes de hacer cualquier ajuste.

Español 7

4_S150MP170MPbody.fm Page 8 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Ajuste del Monitor LCD

Controles del usuario

El monitor de panel plano le permite ajustar fácilmente las características de la imagen que presenta. Todos estos ajustes se efectúan utilizando los botones de control de la parte delantera de la LCD. A medida que use los botones para realizar los ajustes deseados, el sistema de menú en pantalla le indicará los valores numéricos de loscambios efectuados.

PC V1 V2 TV Source PIP Exit Menu CH VOL

* 17" : SyncMaster 170MP

Figura 6. Ubicación de los controles del usuario

No.

Nombre

 

Descripción

 

 

 

 

 

Selecciona fuente de vídeo.

1

Fuente

Los cuatro LED indicadores de fuente en el lado

 

izquierdo del botón de control indican la fuente de

 

 

 

 

 

 

vídeo activa en ese momento.

 

 

 

 

 

Activa directamente la ventana PIP(Picture-in-Pic-

2

PIP

 

ture).

PIP para vídeo de pantalla completa.

 

 

 

 

PIP off.

 

 

 

3

 

Sale de los menús y submenús.

Exit

Sale del sistema OSD .

 

 

Apague el PIP.

 

 

 

 

4

Menú

Abre el OSD y selecciona la función destacada.

 

 

 

 

 

Enciende y apaga el monitor.

5

Potencia

Indica el estado del monitor.

 

-Verde : Funcionamiento normal.

 

 

 

-Ambar: modo de ahorro de energía o cable de señal

 

 

 

desconectado.

 

 

 

 

Español 8

4_S150MP170MPbody.fm Page 9 Wednesday, September 19, 2001 3:03 PM

Ajuste del Monitor LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

 

 

-

 

CH

+

 

 

Mueve el selector arriba o abajo en el OSD.

 

 

 

 

 

Incrementa o reduce el número de canal.

 

 

Nombre

 

 

Descripción

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mueve el selector a derecha o izquierda en el OSD.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Incrementa o reduce los valores de la función

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccionada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- VOL +

Incrementa o reduce el nivel de volumen de audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guardado automático

Cada vez que abra el sistema de menú en pantalla y deje una ventana de ajuste activada durante más de tres segundos sin presionar un botón, el monitor almacenará automáticamente los ajustes elegidos. Estos cambios se almacenarán en la zona del usuario del monitor.

El monitor puede ahorrar los ajustes hasta 5 modos de usuario. Tiene 9 para 150MP (11 para 170MP ) modos preconfigurados en fábrica o de precarga, uno para cada frecuencia de señal según se muestra en la tabla 7 de la página 29. Si no ha realizado ajustes, desaparece el menú en pantalla y el monitor no guarda nada.

Español 9

Loading...
+ 24 hidden pages