NomenclaturaLista de chequeo
Fuente de alimentaciónQ & A
InstalaciónInvestigación del dispositivo de Autoprueba
Limpieza
Otros
IntroducciónEspecificaciones
DesempaqueGenerales
Parte DelanteraAdministrador de Energía
Parte PosteriorMode de Pantalla Prefijado
InstalaciónInformation
Conexión del MonitorServicio
Instalación del Controlador de MonitorTéminos
AutomáticoRegulatory
ManualColor Natural
Cambiar la basePara Obtener una Mejor Presentación
Autoridad
Nomenclatura
Fuente de
alimentación
Instalación
Limpieza
Otros
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría
ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido.Es importante leer y entender en todo momento.
No desensamblar.Desconectar el enchufe del tomacorriente.
No tocar.
Conectar a tierra para prevenir una descarga
eléctrica.
Nomenclatura
Fuente de
alimentación
Instalación
Limpieza
Otros
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a
DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos
mojadas.
z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la
conexión a tierra.
z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga
eléctrica o una avería en el equipo.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque
objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o fuego.
Desconecte el enchufe del tomacorriente durante tormentas o
relámpagos o si no es usado por un periodo largo de tiempo.
z El incumplimiento de esta recomendación podría causar una
descarga eléctrica o fuego.
Nomenclatura
Fuente de
alimentación
Instalación
Limpieza
Otros
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de
polvo.
z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del
monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el monitor en una superficie plana y estable.
z
El monitor puede causar lesiones al caerse.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
Nomenclatura
Fuente de
alimentación
Instalación
Limpieza
Otros
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con
una tela suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio,
límpielo apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No ponga recipientes con agua, productos químicos o cualquier
objeto metálico pequeño sobre el monitor.
z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
z Si una sustancia extraña entra en el monitor, desconecte el
enchufe y luego contáctese con el centro de servicios.
Nomenclatura
Fuente de
alimentación
Instalación
Limpieza
Otros
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
IMPORTANTE:
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR
Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR
EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
No saque la cubierta (o la parte posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y
mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay
algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interiordesconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta
autorizado o un centro de servicios.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No asiente objetos pesados sobre la pantalla.
z Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Por cada hora de trabajo que pase mirando la pantalla, debería
descansar unos 5 minutos.
z Eso disminuirá la fatiga de sus ojos.
No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de
señal.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al
daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando
sólamente el cordón o el cable de señal.
z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido
al daño del cable.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de
tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector
de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario
dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
SyncMaster 153V/173V/152V/172V/193V/192V
Español > Principal > Introducción > Desempaque
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Monitor y Soporte
Cordón eléctrico
Cable de señal
Guía de Instalación Rápida
Verifique que los siguientes productos estén
incluidos con el monitor. Si faltara alguno,
contáctese con su distribuidor.
Documento de garantía
(no está disponible en todas las
localidades)
Manual del Usuario y CD de
Instalación de la Unidad de Disco
(
)
SyncMaster 153S/173S
Español > Principal > Introducción > Desempaque
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Monitor y Pivot Stand
Cordón eléctrico
Adaptador -CD
Cable de señal
Verifique que los siguientes productos estén
incluidos con el monitor. Si faltara alguno,
contáctese con su distribuidor.
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas las
localidades)
Manual del Usuario y CD de
Instalación de la Unidad de Disco
CD de instalación del soporte giratorio
Opción
(
)
SyncMaster 153B/173B
Español > Principal > Introducción > Desempaque
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Monitor y Pivot Stand
Cordón eléctrico
Adaptador -CD
Cable de señal
Verifique que los siguientes productos estén
incluidos con el monitor. Si faltara alguno,
contáctese con su distribuidor.
Cable de sonido
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no está disponible en todas las
localidades)
Manual del Usuario y CD de
Instalación de la Unidad de Disco
CD de instalación del soporte giratorio
Opción
SyncMaster 153V/173V/152V/172V/193V/192V
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Delantera
1. Botón Auto /
Exit button
"Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video
entrante. / Use este botón para salir del menú activo o del OSD
(Visualización en Pantalla)
2. Botón Menú
Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está destacado
en el menú.
3. Botón de suministro
Use este botón para prender y apagar el monitor.
de energía
4. Botones Reguladores
a. Indicador de
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
suministro de energía
Vea Ahorrador de Energ ía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
Nota:
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
SyncMaster 153S/173S
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Delantera
1. Botón Auto /
Exit button
"Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video
entrante. / Use este botón para salir del menú activo o del OSD
(Visualización en Pantalla)
2. Botón Menú
Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está destacado
en el menú.
3. Botón de suministro
Use este botón para prender y apagar el monitor.
de energía
4. Botones Reguladores
a. Indicador de
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
suministro de energía
Vea Ahorrador de Energ ía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
Nota:
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
SyncMaster 153B/173B
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Delantera
1. Botón Auto /
Exit button
"Auto" permite que el monitor se autoajusta a la señal de video
entrante. / Use este botón para salir del menú activo o del OSD
(Visualización en Pantalla)
2. Botón Menú
Use este botón para abrir el OSD y activar el item que está destacado
en el menú.
3. Botón de suministro
Use este botón para prender y apagar el monitor.
de energía
4. Botones Reguladores
a. Indicador de
Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú.
Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético.
suministro de energía
b. Terminal de
conexión de sonido
Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la
computadora.
del PC
c. Terminal de
conexión de
auriculares
Vea Ahorrador de Energ ía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a
Nota:
las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo
necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
SyncMaster 153V/173V/152V/172V/193V/192V
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Toma de señal
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de
vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Nota:
SyncMaster 153S/173S
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el adaptador DC del monitor en la conexión electrica de su parte
posterior.
2. Toma de señal
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de
vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Contacto
Pulse el botón ubicado en la parte inferior trasera del soporte con el fin de
bloquearlo.
Nota: coloque siempre el monitor apoyado sobre la parte frontal en una
superficie nivelada (no reposando sobre el soporte) antes de bloquearlo.
Si se pulsa el botón mientras el soporte del monitor está colocado sobre
una superficie plana, puede ser la causa de que el monitor se desequilibre
o se caiga, y provoque daños personales y/o daños en el aparato.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Nota:
SyncMaster 153B/173B
Desempaque
Parte Delantera
Parte Posterior
Español > Principal > Introducción > Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. Toma de corriente
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de
corriente de la parte trasera del monitor.
2. Toma de señal
Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de
vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Contacto
Pulse el botón ubicado en la parte inferior trasera del soporte con el fin de
bloquearlo.
Nota: coloque siempre el monitor apoyado sobre la parte frontal en una
superficie nivelada (no reposando sobre el soporte) antes de bloquearlo.
Si se pulsa el botón mientras el soporte del monitor está colocado sobre
una superficie plana, puede ser la causa de que el monitor se desequilibre
o se caiga, y provoque daños personales y/o daños en el aparato.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Nota:
SyncMaster 153V/173V/152V/172V/193V/192V
Conexión del
Monitor
Instalación del
Controlador de
Monitor
Cambiar la b a se
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera
del monitor.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la
parte posterior del monitor.
3. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
4. En el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un
adaptador especial de Mac.
5. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
Español > Principal > Instalación > Conexión del Monitor
SyncMaster 153S/173S
Conexión del
Monitor
Instalación del
Controlador de
Monitor
Cambiar la b a se
Español > Principal > Instalación > Conexión del Monitor
1. Conecte el adaptador DC del monitor en la conexión electrica de su parte posterior.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la
parte posterior del monitor.
3. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
4. En el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un
adaptador especial de Mac.
5. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
(
(
)
V
SyncMaster 153B/173B
Conexión del
Monitor
Instalación del
Controlador de
Monitor
Cambiar la b a se
Español > Principal > Instalación > Conexión del Monitor
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera
del monitor.
Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano.
2. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la
parte posterior del monitor.
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB.
5. En el caso de un modelo antiguo de Macintosh, es necesario conectar el monitor usando un
adaptador especial de Mac.
6. Prenda el computador y el monitor. Si el monitor presenta una imagen, la instalación está
incompleta.
1.
Terminal de conexión de sonido del PC
2.
Terminal de conexión de auriculares
3.
olumen
Entrada)
Salida
4. Para escuchar en privado, conecte aquí los auriculares.
5. Conecte el cordón del estéreo de la fuente input. (ficha de sonido, computer, CD-ROM drive).
Conexión del
Monitor
Instalación del
Controlador de
Monitor
Cambiar la base
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “
Instalar
” de la ventana “
Advertencia
”.
5. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Windows XP/2000
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "
Windows XP/2000 Driver
".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Pulse el botón “
Instalar
” de la ventana “
Advertencia
”.
5. Si ve la ventana “
“OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no
dañará su siste ma .
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/.
6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Mensaje
”, haga clic en el botón “
Continúe
”. Luego haga clic en el botón
Conexión del
Monitor
Instalación del
Controlador de
Monitor
Cambiar la base
Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux
Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador),
inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es
ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones
apropiadas para el sistema operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web
que se menciona a continuación.
z Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
7. Pulse el botón “
de la lista de modelos y haga clic en el botón “
8. Si ve la ventana “
“
terminar
Examinar
Mensaje
”.
” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor
”, haga clic en el botón “
Siguiente
”.
Continúe
”. Luego haga click en el botón
p
Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño
a su sistema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Pulse el botón “
” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
Cerrar
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000
Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "
2. Haga clic en el botón "
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "
"
Aceptar
"
Aceptar
" en la ventana de "
Buscador
" en la ventana de "
Inserte Disco
".
Buscar: todos los archivos
" y luego haga clic en el botón
Abrir
"
Guía de Instalación Manual del Monitor
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Escoja el icono "
4. Escoja "
5. Haga clic en "
después haga clic en el botón "Siguiente".
6. Escoja "Mostrar lista de unidades conocidas para este dispositivo para ser escogido como
una unidad específica" luego Hacer clic en "
7. Haga clic en el botón "
8. Haga clic en el botón "
Monitor
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón
está propiamente configurado . Pare la instalac ión .
"
Pro
", "
Iniciar
Unidad de Disco (Controlador)
Configuración
Pantalla
Configuración
".
iedades de Pantalla
Buscador
", luego haga clic en el botón "
Abrir
", "
Panel de control
".
" luego haga clic en "
". Luego continúe con el siguiente paso.
" luego escoja A:\(D:\driver).
Siguiente
".
Avanzada
" y luego haga clic en "
" y luego en "
".
Aceptar
".
Actualizar Unidad .
Tomar disco
".
"
9. Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "
"
Siguiente
10. Haga clic en el botón "
".
Finalizar
" luego en el botón "
Siguiente
Cerrar
" y luego haga clic en el botón
".
Si ve la ventana "
Haga clic en el botón "
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Haga clic en "
2. Haga doble clic en el icono "
3. Seleccione la ficha "
4. Escoja la ficha "
5. Haga clic en el botón "
6. Escoja "
7. Seleccione "
Luego haga clic en el botón "
8. Pulse el botón "
9. Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "
10. Escoja "
usted conectó a su computador y pulse "
11. Continúe pulsando el botón "
Opciones de Visualización.
(Usted podrá observar otras pantallas con algún mensaje de advertencia, luego pulse la
opción apreciada para su monitor. )
Firma Digital no Encontrada
Terminar
", "
Iniciar
Configuraciones
Monitor
Cambiar
Especificar la ubicación del driver
Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica..
Utilizar Disco
Muestre todos los dispositivos
" luego en el botón "
Configuración
Pantalla
".
", en el cuadro de diálogo "
Siguiente
"
" y el botón "
Cerrar
".
" y luego pulse el botón "
", haga clic en el botón "Si".
".
Cerrar
", "
Panel de control
".
".
Aceptar
" y escoja el monitor que corresponda al que
Aceptar
".
Aceptar
".
Propiedades Avanzadas
Tipo de Monitor
"
" de la ventana de diálogo
".
".
"
Sistema Operativo Microsoft® Windows® NT
1. Haga clic en "
"
Pantalla
2. En la ventana "
luego haga clic en "
3. Seleccione el modo que quiere usar ("
Vertical
4. Si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "
botón "
modo de la resolución, colores, frecuencia).
Nota: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resolución y frecuencia
vertical fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistema Operativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el archivo X86 Config, el cual es una clase de archivo
de configuración del sistema.
1. Presione "
archivo "
2. La tercera pantalla es para "
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para "
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para "
7. Primero, coloque una "
frecuencia directament e).
8. Coloque una "
directamente).
9. Ingrese el "
actual de X-Window.
10. "
Ha terminado
"
Ejecute
".
") y luego haga clic en "
Aplicar
Intro(Enter)
X86Config
nombre del modelo del monitor
" X-Window después de configurar otro hardware requerido.
", "
Iniciar
Información de Registro de Pantalla
". Si la pantalla no funciona normalmente, cambie a otro modo (baje el
Frecuencia Vertical
" la configuración del monitor
Configuración
Modos de Pantalla
" en la primera y en la segunda pantalla después de ejecutar el
".
Configuración de Mouse
Seleccionar Teclado
Configuración del Monitor
Frecuencia Horizontal
", "
Panel de Control
".
Resolución
Aceptar
".
" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
", "
" para el monitor. (Puede ingresar la
". Esta información no afectará la ejecución
" y luego haga doble clic en
", pulse la ficha "
Número de Colores
Prueba
"
".
"
Configuración
", haga clic en el
" y "
Frecuencia
" y
Lista de
chequeo
Q & A
Investigación del
dispositivo de
Autoprueba
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta
sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por
teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección
informaciones o contáctese con el vendedor autorizado.
SíntomasRevisar la listSolucíon
No hay imagen en
pantalla No puede usar
el monitor.
Español > Principal > Investigación de fallas > Lista de chequeo
Está conectado correctamente
el cordón eléctrico a la fuente
de alimentación?
Inspeccione el cordón eléctrico
y la fuente de suministro
eléctrico.
Puede ver en la pantalla "
Sin
Conexión. Check Cable
"?
Señal
Si está conectada la fuente de
suministro eléctrico, reiniciar el
computador para ver la pantalla
inicial (la pantalla de conexión),
la cual se puede ver.
Puede ver en la pantalla "
incompatible
"?
Video
Inspeccione la conexión del
cable de señal.
Si aparece la pantalla inicial (la
pantalla de conexión), inicie el
computador: en el modo
aplicable (el modo seguro para
Windows ME/XP/2000 ) y luego
cambie la frecuencia de la
tarjeta de video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados)
Nota: Si no aparece la pantalla
inicial (pantalla de conexión),
contáctese con el centro de
servicio o el vendedor
autorizado
.
Puede ver este mensaje cuando
la señal de la tarjeta de video
excede la frecuencia y
resolución máxima.
Ajuste la frecuencia y resolución
máxima aplicable al monitor.
No se puede ver
Visualización en Pantalla
(OSD).
La pantalla muestra
colores extraños o sólo
blanco y negro.
No hay imagen en la pantalla.
El indicador de suministro de
El monitor está en el modo
Ahorrador de Energía.
energía está parpadeando en
intervalos de un segundo?
Presione una tecla del teclado o
mueva el mouse para activar el
monitor y restaurar la imagen
en la pantalla.
Ha bloqueado el Menú
Visualización en Pantalla (OSD)
para evitar cambios?
La pantalla muestra sólo un
color como si la mirara a través
de un papel de celofán?
Desbloquee la OSD
presionando el botón Menú por
lo menos 5 segundos.
Inspeccione la conexión del
cable de señal.
Asegúrese que la tarjeta de
video esté insertada totalmente
en su ranura.
Los colores de la pantalla se Reiniciar el computador.
vuelven extraños después de
ejecutar un programa o debido
a una falla del sistema mientras
se ejecutan programas de
aplicación?
La pantalla se ha
desequilibrado
repentinamente.
La pantalla está fuera de
enfoque o no puede
regularse OSD.
LED está intermitente
pero no hay imágenes en
la pantalla.
Se ha instalado
apropiadamente la tarjeta de
video?
Ha cambiado la tarjeta de video
o la unidad de disco?
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
La pantalla puede estar desbalanceada debido al ciclo de las
señales de la tarjeta de video. Reajustar Posición de acuerdo a
las instrucciones de OSD.
Ha regulado la resolución o
frecuencia del monitor?
Observa que la frecuencia está
regulada apropiadamente al
inspeccionar el Tiempo de
Pantalla en el menú?
Instalar la tarjeta de video
siguiendo las instrucciones del
manual de la tarjeta de video.
Ajustar Posición y Tamaño de
acuerdo a las instrucciones de
OSD.
Regular la resolución y
frecuencia de la tarjeta de
video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados)
Regular la resolución y
frecuencia de la tarjeta de
video.
(Véase Modos de Pantalla
Prefijados.)
Regule la frecuencia
apropiadamente de acuerdo a
las instrucciones del manual de
la tarjeta de video y Modos de
Pantalla Prefijados.
(La frecuencia máxima por
resolución podría diferir de
producto a producto).
En la pantalla se
muestran sólo 16
colores. Han cambiado
los colores de la pantalla
después de cambiar la
tarjeta de video.
Hay un mensaje que
dice: "Monitor
desconocido, Enchufar y
Usar (VESA DDC)
monitor encontrado".
Si hay problemas con el monitor, inspeccione los siguientes items.
Han sido fijados
apropiadamente los colores en
Windows?
Ha sido fijada apropiadamete la
tarjeta de video?
Ha instalado el controlador de
monitor?
Vea el manual de la tarjeta de
video para saber si la función
Enchufar y Usar (VESA DDC)
puede ser soportada.
Para Windows ME/XP/2000 :
Fijar los colores
apropiadamente en el Panel de
Control, Pantalla,
Configuración.
Fijar la tarjeta de video de
acuerdo a las instrucciones del
manual de la tarjeta de video.
Instale el controlador de monitor
de acuerdo a las Instrucciones
de Instalación del Controlador.
Instale el controlador de monitor
de acuerdo a las Instrucciones
de Instalación del Controlador.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al
computador.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del
adaptador (video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador
en el Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema,
Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del
adaptador (video).
Si los problemas persisten, contáctese con un centro de servicio autorizado.
Nota:
PreguntaRespuesta
Lista de chequeo
Q & A
Investigación del
dispositivo de
Autoprueba
Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
Cómo se puede regular la
resolución?
Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
Cómo se puede limpiar el Tubo de
imagen/Panel LCD?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta
de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado.
(Busque detalles en el manual del computador o de la
tarjeta de video).
Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el Panel
de Control, Pantalla, Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
Windows ME/XP/2000: Poner la función en Programa de
Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del
computador o del protector de pantalla. (Consulte el
Manual del Computador / Windows)
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego
limpie el monitor con una tela suave, usando una
solución limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita
que entre agua en el computador.
Lista de chequeo
Q & A
Investigación
del dispositivo
de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del
monitor. Si el monitor y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla
del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está
intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
1. Apague el computador y el monitor
2. Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3. Prenda el monitor.
Si el monitor está funcionando correctamente, se verá una caja con el borde y el texto
interior como se muestra en la siguiente ilustración:
Las tres cajas dentro del borde son de color rojo, verde y azul.
La ausencia de una de las cajas indica un problema en el monitor. Esta caja también
aparece durante la operación normal si el cable de video se desconecta o se daña.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el
monitor.
Si después de usar el procedimiento anteriormente indicado, la pantalla del monitor
permanece en blanco, inspeccione el controlador de video y el sistema del computador
el monitor está funcionando correctamente.
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la
pantalla se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED esté
todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor está fuera del rango de
escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal.
2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que
están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor.
z
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay
algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga
en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso ,
primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de
servicio o el distribuidor.
z
Analizando las condiciones de trabajo del monitor
Si no hay imagen en la pantalla o si aparece un mensaje "Video incompatible", desconecte el
cable del computador mientras el monitor todavía está con corriente eléctrica.
{ Si hay un mensaje en la pantalla o si la pantalla se pone blanca, esto significa que el
monitor está en condic iones de trabajar.
{
En este caso, inspeccione el computador y averigue el problema.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 153V/152V
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño15.0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 120 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 61 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.294.277 Colors
Resolución
Resolución óptima1024 x 768@60Hz
Máxima resolución1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
32W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A)
353,5 x 57,0 x 280,5 mm (Sin soporte)
353,5 x 150 x 345,0 mm (Después de plegar el soporte)
Peso
3,4kg(Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2.359.296.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 173V/172V
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño17,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación337,92 (H) x 270,336 (V)
Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 120 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.294.277
Resolución
Resolución óptima1280 x 1024@60Hz
Máxima resolución1280 x 1024@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
H Separada/ V sinc, Compuesta,
Nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
45W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A)
382,0 x 61,0 x 319,0 mm (Sin soporte)
382,0 x 175,0 x 388,0 mm (Después de plegar el soporte)
Peso
4,8kg(Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99,999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 3.932.160.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 192V/193V
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño19,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación376,32 (H) x 301,056 (V)
Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización170 (H) / 170 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.294.277
Resolución
Resolución óptima1280 x 1024@60Hz
Máxima resolución1280 x 1024@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
H Separada/ V sinc, Compuesta,
Nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
45W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A)
428,0 x 59,5 x 356,0 mm (Sin soporte)
428,0 x 204,0 x 433,0 mm (Después de plegar el soporte)
Peso
6,7kg(Con Soporte Simple)
Interfase de Montaje VESA
100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99,999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 3.932.160.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 153S
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 115 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 61 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima1024 x 768@60Hz
Máxima resolución1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
32W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
353.0 x 152 x 350.0 mm / 3,8kg
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2.359.296.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 173S
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño17,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación337,92 (H) x 270,336 (V)
Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 120 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima1280 x 1024@60Hz
Máxima resolución1280 x 1024@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
H Separada/ V sinc, Compuesta,
Nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
40W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
382.0 x 177.0 x 392.5 mm / 5,1kg (With Pivot Stand)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99,999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 3.932.160.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 153B
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño15,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación304,1 (H) x 228,1 (V)
Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 115 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 61 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima1024 x 768@60Hz
Máxima resolución1024 x 768@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
Sincronización separada H/V, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
80 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
36W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
353.9 x 152 x 360.0 mm / 3,8kg
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 2.359.296.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Generales
Nombre del ModeloSyncMaster 173B
Español > Principal > Especificaciones > Generales
Generales
Administrador de
Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Panel LCD
Tamaño17,0 pulgadas de diagonal
Area de Presentación337,92 (H) x 270,336 (V)
Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipomatrix activa TFT a-si
Angulo de visualización140 (H) / 120 (V)
Sincronización
Horizontal31 ~ 81 kHz
Vertical56 ~ 75 Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Resolución óptima1280 x 1024@60Hz
Máxima resolución1280 x 1024@75Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB, Análogo 0,7 Vpp positivo a 75 ohms
H Separada/ V sinc, Compuesta,
Nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda Máximo
135 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
Consumo de Energía
42W (Máximo)
Dimensiones (P x D x A) / Peso
382.0 x 177.0 x 435.0 mm / 4,9kg (With Pivot Stand)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones
de los sistemas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativas y
configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará
automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99,999%. Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE,
AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es
debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
z Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es 3.932.160.
Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
SyncMaster 153V/152V/153S
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando
no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación
Generales
Administrador
de Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para
ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo
a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el
computador para instalar esta característica.
Indicador de
Suministro de Energía
Consumo de EnergíaMenos de 32WMenos de 2WMenos de 1W
Español > Principal > Especificaciones > Administrador de Energía
EstadoOperación normal
VerdeVerde, intermitenteNegro
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(110Vac)
Este monitor es compatible con EPA E
NERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de EPA E
NERGY STAR
este producto sigue las directrices de E
Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
NERGY STAR
sobre eficiencia energética.
SyncMaster 153B
Generales
Administrador
de Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Español > Principal > Especificaciones > Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando
no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación
normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para
ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo
a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el
computador para instalar esta característica.
EstadoOperación normal
Indicador de
Suministro de Energía
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
VerdeVerde, intermitenteNegro
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(110Vac)
Consumo de EnergíaMenos de 36.0WMenos de 2WMenos de 1W
Este monitor es compatible con EPA E
NERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de EPA E
NERGY STAR
este producto sigue las directrices de E
Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
NERGY STAR
sobre eficiencia energética.
SyncMaster 173V/172V/173S
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando
no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación
Generales
Administrador
de Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para
ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo
a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el
computador para instalar esta característica.
Indicador de
Suministro de Energía
Consumo de EnergíaMenos de 40.0WMenos de 2WMenos de 1W
Español > Principal > Especificaciones > Administrador de Energía
EstadoOperación normal
VerdeVerde, intermitenteNegro
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(110Vac)
Este monitor es compatible con EPA E
NERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de EPA E
NERGY STAR
este producto sigue las directrices de E
Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
NERGY STAR
sobre eficiencia energética.
SyncMaster 173B
Generales
Administrador
de Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
Español > Principal > Especificaciones > Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando
no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación
normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para
ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo
a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el
computador para instalar esta característica.
EstadoOperación normal
Indicador de
Suministro de Energía
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
VerdeVerde, intermitenteNegro
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(110Vac)
Consumo de EnergíaMenos de 42.0WMenos de 2WMenos de 1W
Este monitor es compatible con EPA E
NERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de EPA E
NERGY STAR
este producto sigue las directrices de E
Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
NERGY STAR
sobre eficiencia energética.
SyncMaster 193V/192V
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía .
Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando
no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación
Generales
Administrador
de Energía
Mode de Pantalla
Prefijado
normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para
ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos
periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo
a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas instalado en el
computador para instalar esta característica.
Español > Principal > Especificaciones > Administrador de Energía
EstadoOperación normal
Indicador de
Suministro de Energía
Modo de ahorro
energético
EPA/ENERGY 2000
VerdeVerde, intermitenteNegro
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(110Vac)
Consumo de EnergíaMenos de 45WMenos de 2WMenos de 1W
Este monitor es compatible con EPA E
NERGY STAR
®
y con ENERGY2000
cuando es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de EPA E
NERGY STAR
este producto sigue las directrices de E
Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
NERGY STAR
sobre eficiencia energética.
SyncMaster 153V/152V
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Generales
Administrador de
Energía
Mode de
Pantalla
Prefijado
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+,-/+,VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
Modo Pantal la
Español > Principal > Especificaciones > Mode de Pantalla Prefijado
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad
Sync
(H/V)
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
SyncMaster 173V/172V/193V/192V
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Generales
Administrador de
Energía
Mode de
Pantalla
Prefijado
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
Modo Pantal la
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/MAC., 640 x 48035,00066,66730,240-/MAC., 832 x 62449,72674,55157,284-/VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+,-/+,VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,00+/+
Español > Principal > Especificaciones > Mode de Pantalla Prefijado
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad
Sync
(H/V)
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
SyncMaster 153S/153B
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Generales
Administrador de
Energía
Mode de
Pantalla
Prefijado
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+,-/+,VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
Modo Pantal la
Español > Principal > Especificaciones > Mode de Pantalla Prefijado
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad
Sync
(H/V)
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
SyncMaster 173S/173B
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados
siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla
podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido.
Generales
Administrador de
Energía
Mode de
Pantalla
Prefijado
Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Table 1. Preset Timing Modes
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+,-/+,VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/VESA, 1024 x 76856,47670,06975,000-/VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1280 x 102463,98160,020108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,00+/+
SUN, 1280 x 102481,129 76,106135,00-/-
Modo Pantal la
Español > Principal > Especificaciones > Mode de Pantalla Prefijado
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de
Banda
(MHz)
Polaridad
Sync
(H/V)
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Servicio
Téminos
Regulatory
Color Natural
Para Obtener una
Mejor Presentación
Autoridad
U.S.A. :
Samsung Computer Products Custo mer Servi ce
400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (973)601-6001
http://www.samsungusa.com/monitor
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N
o
2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.
Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo
Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700
Mexico D.F.
Tel. 01 57 47 51 00
Fax. 01 57 47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más
cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada
"dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y
mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical
o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz. En
este caso, se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar este problema, se
usa el Modo-Intermitencia que usa una frecuencia vertical sobre 70 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho
con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo
Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama
método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas
pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento
es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de
Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play ( Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y
al computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar
internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le
llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una
resolución alta para realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la
pantalla.
Ejemplo: Si la resolución es 1280 X 1280, esto significa que la pantalla está compuesta de
1280 puntos horizontales (resolución horizontal) y 1280 líneas verticales (resolución
vertical).
Servicio
Téminos
Regulatory
Color Natural
Para Obtener una
Mejor Presentación
Autoridad
ñol > Principal > Información > Regulatory
Espa
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the
following warning:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
Note:
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an
experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called
How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared
by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing
Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It
may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration.
Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is
the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to
or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 515P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable
power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les
équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic
fields.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC),
(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
z EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
z
EN61000-3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics
z
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
PCT Notice
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference
by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in
a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according
to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice
has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of
environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and
other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used
both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the
majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially
damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are
important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of
conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climateinfluencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment
in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running
continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international
environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of
electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of
heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated
solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its
operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain
period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The
length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the
reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good
usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by
this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in
foetus development may occur.
z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any
cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous
system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or
electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of
expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in
the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent
increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the
burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted
electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international
environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was
developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees),
Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens
Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of
electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers
and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging
substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic
and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics
equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence
and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and
chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the
manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each
country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The
length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet):
development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via
the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their
purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or
chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental
toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are
suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating
birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found
in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens
and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and
is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any
mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics
components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the
time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no
commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free
alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed
circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,
causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your
display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the
user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Emissions
Ecology
z Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and the environment
z Electrical safety
z
Electromagnetic fields
z
Noise emissions
z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
z
Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers
o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation
with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by
users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I
equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in
the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC
601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving device.
z
Increase the separation between the equipment.
z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device
(s) are connected.
z Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the
respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical
equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1.
Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part
configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the
requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services
department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C
Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Servicio
Téminos
Regulatory
Color Natural
Para Obtener una
Mejor Presentación
Autoridad
Programa de Software Color Natural
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las
imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un
escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de
administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea
Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible
sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el
mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas.
Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natural
Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la
pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Color Natural de la
pantalla inicial para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente,
inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en
el botón [Iniciar] de Windows y luego seleccione [Ejecutar].
Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Color Natural
Seleccione [Configuración]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Servicio
Téminos
Regulatory
Color Natural
Para Obtener
una Mejor
Presentación
Autoridad
Para Obtener una Mejor Presentación
1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo
de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación,
para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular
de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
{
Resolución: 1280 x 1024
{
Frecuencia Vertical (actuali zac ión ): 60 Hz
2. Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de
semiconductores con una precisión de 99.999%. Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos
píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
{ Por ejemplo, el numero de píxeles de TFT LCD que hay en este producto es
3,932,160.
3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco
la pequeña cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área
del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al
llevar a cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se
presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste
automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar
una imagen residual o cierta indefinición.
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una
imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un
largo período de tiempo.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso
escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material.
El logotipo "Samsung" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft",
"Windows" y "Windows NT" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" y
"DDC" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo
NERGY STAR
"E
Como socio de E
cumple con las directrices de E
" son marcas registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA).
NERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd. ha determinado que este producto
NERGY STAR
sobre eficiencia energética. Todos los demás nombres
mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos
dueños.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.