Samsung SYNCMASTER 1000P, SYNCMASTER 800P User Manual

Page 1
Clic
Photo Frame
Digitale
Manuale dell’utente
800P
1000P
Le immagini e le schermate usate in questo manuale derivano dal modello 800P.
Sommario
Precauzioni di sicurezza
Riproduzione multimedia
Selezione e gestione multimedia
Uso della funzionalità wireless Bluetooth
Personalizzazione delle impostazioni
Appendice
Indice
Leggete attentamente questo manuale per apprendere le corrette istruzioni di uso e manutenzione. Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Page 2

Sommario

Icone di istruzioni
Prima di iniziare, imparate a conoscere le icone presenti in questo manuale:
Attenzione: situazioni che possono danneggiare il dispositivo o altre apparecchiature
Nota: note, suggerimenti per l’uso o informazioni aggiuntive
©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
È strettamente vietato copiare o distribuire il contenuto •
di questo manuale senza permesso di SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
Le specifiche del prodotto o il contenuto di questo manuale •
possono cambiare senza preavviso per aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Precauzioni di sicurezza
Operazioni preliminari
Contenuto della confezione Presentazione del photo frame Apertura del photo frame Collegamento dell’adattatore e accensione Personalizzazione delle impostazioni di base Il menu Main Visualizzazione di ora e data Connessione dei dispositivi di memoria esterni Selezione di una ubicazione di memorizzazione Connessione a un PC Trasferimento di file da PC
............................................
.......................................................
..........................................
....................................................
Riproduzione multimedia
Riproduzione di una presentazione Riproduzione di video Riproduzione di musica
Selezione e gestione multimedia
Selezione dei file Gestione dei file
......................................
........................
............................
.....................
.................
.......................
...................
.....................................
............................
......................
.....................
.........
.............................
..........................
.........
.....................................
Uso della funzionalità wireless Bluetooth
Ricerca e abbinamento ad altri dispositivi Bluetooth-compatibili
..............................................
.............................
10
10
11 12 13
14
15 16 17
19
19 24 26
28
28 29
32
32
3
6
6 7
Recupero dei dati con la funzionalità wireless Bluetooth Uso dei menu Bluetooth Informazioni per l’uso di Bluetooth
Personalizzazione delle impostazioni
Regolazione degli effetti per le presentazioni Impostazione di ora e data Impostazione e uso di allarmi Personalizzazione delle impostazioni generali Personalizzazione delle impostazioni Bluetooth Aggiornamento o ripristino del photo frame
Appendice
Utilizzo come mini-monitor PC Aggiornamento firmware Risoluzione dei problemi Specifiche Corretto smaltimento del photo frame Informazioni di contatto per Samsung in tutto il mondo Licenza software
.....................................................
Indice
..................................
.........................
.........
.........................................
..........................................
.....................
.................
..................................................
...............................................
...........................................
.............................................
...............
........................
.........................
..............................................
....
.....................
....................................
33 34 35
36
36 36 37
39
40
41
42
42 43 44 46 47
48 48 49
Page 3

Precauzioni di sicurezza

AVVERTENZA:
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, NON APRITE NÉ RIMUOVETE IL COPERCHIO O IL RETRO DEL PHOTO FRAME. ALL’INTERNO • NON SONO PRESENTI PARTI CHE POSSANO ESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. CONSENTIRE SOLO A PERSONALE QUALIFICATO DI RIPARARE QUESTO PHOTO FRAME.
PER EVITARE INCENDI, TENERE SEMPRE IL PHOTO FRAME LONTANO DA FIAMME LIBERE, COME CANDELE.•
Gli slot e le aperture del photo frame assicurano • la ventilazione necessaria. Per assicurare un funzionamento affidabile e prevenire il surriscaldamento, non bloccate né coprite tali aperture:
Non coprite slot o aperture. ­Non bloccate gli slot o le aperture posizionando il photo -
frame su superfici morbide, come letti, divani o tappeti. Non posizionate il photo frame in uno spazio chiuso, come -
scaffali o armadietti, senza un’adeguata ventilazione.
Non posizionate il photo frame vicino o sopra fonti di • calore, come i termosifoni o alla luce diretta del sole.
Non mettete il photo frame a contatto con l’acqua. Non • posizionate il photo frame vicino a sorgenti d’acqua, come vasche o lavandini, o in posizioni ove acqua o altri liquidi potrebbero bagnare il photo frame. Se il photo frame si bagna, scollegatelo immediatamente e rivolgetevi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.
Non sovraccaricate le prese a muro, prolunghe o • adattatori oltre la loro capacità nominale, per non provocare incendi o scosse elettriche.
Tenere tutti i cavi di alimentazione lontani dalle zone di • calpestio e da altri oggetti in modo che non sia possibile calpestarli o schiacciarli con oggetti posti sopra o contro di essi. Assicuratevi che i cavi non siano attorcigliati o schiacciati alle estremità della spina o delle connessioni dell’adattatore
Durante i temporali o quando il photo frame non verrà • utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegatelo dalla presa a muro. In questo modo eviterete di danneggiare il photo frame da sovracorrenti.
Prima di collegare il cavo di alimentazione, verificate che • l’indicazione di tensione del photo frame corrisponda al valore della rete elettrica locale.
3
Page 4
Precauzioni di sicurezza
Non inserite mai oggetti metallici nelle parti aperte del • photo frame, per non provocare scosse elettriche. Verificate che il cavo di alimentazione sia inserito completamente. Afferrate la spina quando rimuovete il cavo di alimentazione e non toccate mai il cavo con le mani bagnate.
Se notate un funzionamento insolito. ad esempio suoni • non usuali o odori di bruciato provenienti dal photo frame, scollegatelo immediatamente e contattate il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.
Si consiglia di non installare il photo frame in una • posizione esposta a polveri o sostanze chimiche, con temperature troppo alte o basse, elevata umidità o dove il funzionamento sia continuo.
Utilizzate solo spine e prese con collegamento a terra • per collegare il photo frame. Un errato collegamento a terra può provocare scosse elettriche o danneggiare l’apparecchiatura.
Tenete il photo frame e tutti gli accessori lontano dalla • portata dei bambini.
Non installate il photo frame in posizioni instabili, come • mensole montate malamente, superfici angolari o esposte a vibrazioni.
Non fate cadere il photo frame né sottoponetelo a forti • impatti. Se il photo frame è danneggiato, scollegate il cavo di alimentazione e rivolgetevi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.
Scollegate sempre il cavo di alimentazione quando • pulite il photo frame. Utilizzate solo un panno morbido e asciutto per pulire il photo frame. Non esponete il photo frame a prodotti chimici, come cere, benzene, alcol, solventi, insetticidi, deodoranti, lubrificanti o detergenti, in quanto potrebbero danneggiare la finitura del photo frame e annullare la garanzia.
Pulite il prodotto con un panno morbido e asciutto.•
Non pulite il prodotto con sostanze infiammabili, come ­benzene o solventi o con un panno umido. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto.
Non rigate lo schermo con le unghie o un oggetto metallico. ­Non pulite il prodotto spruzzandovi acqua. Se nel prodotto -
entrasse dell’acqua, si potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Non utilizzate umidificatori supersonici in prossimità del ­prodotto. Potrebbero prodursi macchie bianche sulla superficie del prodotto.
4
Page 5
Precauzioni di sicurezza
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
5
Page 6

Operazioni preliminari

Contenuto della confezione

Cornice digitale Cavo di alimentazione* Adattatore Cavo USB
Guida di avvio
rapida e Garanzia**
* La forma della spina può variare in base alla regione. ** In base alla regione, la garanzia può non essere disponibile.
CD-ROM
(Manuale dell’utente)
Telecomando Panno
6
Page 7
Operazioni preliminari

Presentazione del photo frame

Parte anteriore del photo frame
Schermo
Sensore telecomando
Base
Pulsante a
sfioramento*
p
h
m
u/d/l/r
e
b
s
* Le descrizioni in questo manuale sono basate sul pulsante a sfioramento.
Leggete con attenzione il manuale e utilizzatelo correttamente.
Per l’utilizzo dei pulsanti a sfioramento
Premete i pulsanti a sfioramento solo con le dita. • Accertatevi che le mani siano pulite e asciutte quando toccate i pulsanti.
Toccate leggermente il pulsante corrispondente alla • funzione desiderata.
Il sensore tattile potrebbe non funzionare correttamente • in luoghi umidi o bagnati.
Se i pulsanti a sfioramento scompaiono, toccare • leggermente il pannello per renderli visibili.
Descrizione
Accensione del photo frame; spegnimento del photo frame (tenete premuto)
Accesso al menu Main
Accesso ai menu
Scorrimento tra menu o voci (su/giù/sinistra/ destra)
Selezione di menu o voci; esecuzione delle funzioni selezionate
Ritorno al livello precedente
Riproduzione di una presentazione su uno schermo qualsiasi; cambio della modalità di visualizzazione durante una presentazione
7
Page 8
Operazioni preliminari
Presentazione del photo frame (continua)
Parte posteriore del photo frame
Altoparlante
Altoparlante
Porta per cavo di
alimentazione
Slot per scheda di memoria SD
Porta per cavo USB
Porta per dispositivo di memoria USB
Porta per cuffie
8
Page 9
Operazioni preliminari
Presentazione del photo frame (continua)
Telecomando
Accertatevi di puntare il telecomando verso il • relativo sensore sul photo frame (p. 7).
Aprite il coperchio della batteria ruotando a • sinistra, sostituite la batteria e chiudete il coperchio ruotando a destra.
Pulsante Descrizione
Accensione/spegnimento del photo frame
Accesso al menu Main
Accesso ai menu
Ritorno al livello precedente
Scorrimento tra menu o voci (su/giù/sinistra/destra)
Selezione di menu o voci
Riproduzione di una presentazione su uno schermo qualsiasi; cambio della modalità di visualizzazione durante una presentazione
Visualizzazione di ora e data
Rotazione di una foto durante una presentazione
Accesso alla schermata di elenco foto
Accesso alla schermata di elenco musica
Accesso alla schermata di elenco video
9
Page 10
Operazioni preliminari

Apertura del photo frame

Non esercitate una pressione eccessiva sul photo frame e non forzate la rotazione dello schermo nella direzione errata per non danneggiare il photo frame.

Collegamento dell’adattatore e accensione

La forma della spina può variare in base alla regione.
Toccate p per accendere il photo frame. La spia su p si accende e viene visualizzato il menu Main. Per spegnere il photo frame, tenete premuto p.
10
Page 11
Operazioni preliminari

Personalizzazione delle impostazioni di base

Quando accendete il photo frame per la prima volta, viene visualizzata la schermata di impostazione rapida. Selezionate una lingua e personalizzate le impostazioni di base del photo frame.
Avviare Impostazione rapida
La funzione Impostazione rapida consente di congurare molti parametri per l’uso della cornice.
Są to następujące ustawienia: tryb przeglądania, efekt przejścia pokazu slajdów, zegar oraz tryb uruchamiania.
Continuare?
Conf INDIETRO ESCI
No
Scorrete sulla lingua desiderata e toccate 1 e
Selezionate
2
Seguite le istruzioni sullo schermo per personalizzare il
3
per avviare l’installazione guidata.
.
photo frame in base alle vostre preferenze.
Impostazione Descrizione
Modalità Visualizzazione
Transizione diapositive
Impostazione orologio
Modalità Avvio
Al termine dell’impostazione, selezionate 4 Sì
Selezione di una modalità di visualizzazione per una presentazione (p. 20)
Selezione di un effetto di transizione per una presentazione (p. 22)
Impostazione di ora e data correnti (p. 13)
Selezione di una modalità di attivazione all’accensione del photo frame (p. 39)
per visualizzare
la guida del prodotto.
Rileggete le istruzioni di base per l’uso, quindi selezionate
5
Eseg
.
11
Page 12
Operazioni preliminari

Il menu Main

Dalla schermata del menu Main, potete accedere ai menu seguenti.
Menu Descrizione
Foto
Musica
Frame Memory
Foto
Musica Video Bluetooth Orologio Mini Monitor Impostazioni
Video
Bluetooth
Orologio
Mini Monitor
Impostazioni
Potete impostare altre funzioni da attivare al posto del menu Main • quando accendete il photo frame (Modalità Avvio p. 39).
Mentre utilizzate altre funzioni o quando è attivo lo screensaver, toccate •
h
Selezione delle foto presenti nella memoria interna o in un dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle opzioni (p. 19)
Ascolto della musica presente nella memoria interna o in un dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle opzioni (p. 26)
Visualizzazione dei video presenti nella memoria interna o in un dispositivo di memorizzazione esterno e modifica delle opzioni (p. 24)
Uso della funzionalità wireless Bluetooth per collegare altri dispositivi wireless (p. 32)
Visualizzazione di ora e data correnti (p. 13) Uso del photo frame come monitor aggiuntivo per il PC (p. 42) Personalizzazione delle impostazioni (p. 36)
per accedere alla schermata del menu Main.
12
Page 13
Operazioni preliminari

Visualizzazione di ora e data

Controllate l’ora e la data correnti oppure personalizzate le impostazioni dell’orologio.
Orologio 1
Orologio 2 Orologio 3
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Orologio toccate
Toccate 2 m
Scorrete su
3
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
4
Opzione Descrizione
Impostazione orologio
Formato data
Formato orario
Tipo orologio
e
.
Vengono visualizzate la data e l’ora correnti.•
e selezionate
Orologio
Per • Impostazione orologio, toccate l o r per selezionare l’opzione prescelta e
Impostazione di ora e data correnti
Selezione della visualizzazione delle date (YYYY. MM.DD, MM.DD.YYYY, DD.MM.YYYY)
Selezione della visualizzazione dell’ora (12 ore, 24 ore) Selezione del tipo di orologio (Orologio 1~3, Orologio e
calend 1~2)
Impostazioni
e toccate e.
u
o d per impostare il valore.
.
e
e
.
Orologio e calend 2▲ Orologio e calend 1
13
Page 14
Operazioni preliminari

Connessione dei dispositivi di memoria esterni

Potete collegare dispositivi di memorizzazione USB o schede di memoria SD al photo frame. Il frame supporta sistemi di formati file FAT16 e FAT32 per dispositivi di memoria esterna.
Inserite una scheda di memoria SD con i contatti metallici rivolti verso il basso. Spingete la scheda in posizione.
Per rimuovere la scheda di memoria SD, spingete delicatamente fino a sbloccarla dal photo frame.
Se collegate un dispositivo di memoria esterno con il photo frame acceso, viene visualizzata una • finestra popup. Per avviare una presentazione delle foto presenti nel dispositivo di memoria esterno, selezionate Pr diapo.
Capacità di memoria consigliate per diversi tipi di schede di memoria:•
SD Fino a 2 GB microSD Fino a 2 GB miniSD Fino a 2 GB SDHC Fino a 32 GB microSDHC Fino a 8 GB miniSDHC Fino a 4 GB USB Fino a 32 GB
14
Page 15
Operazioni preliminari

Selezione di una ubicazione di memorizzazione

Se è collegato un dispositivo di memoria esterno (scheda di memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB), potete selezionare l’origine dei file.
Dalla schermata del menu Main, scorrete all’elenco
1
dell’ubicazione di memorizzazione.
Scorrete su una delle seguenti ubicazioni di memorizzazione
2
e toccate e.
Frame Memory
Foto
Musica Video Bluetooth Orologio Mini Monitor Impostazioni
Ubicazione memorizzazione
Frame Memory
Scheda SD
USB
Potete inoltre cambiare l’ubicazione di memorizzazione mentre sfogliate le foto toccando memoria (p. 29).
Descrizione
Memoria interna Scheda di memoria SD (esterna) Dispositivo di memoria USB (esterno)
m
e selezionando Seleziona dispositivo
15
Page 16
Operazioni preliminari

Connessione a un PC

Potete trasferire file (p. 17) oppure utilizzare il photo frame come mini-monitor collegandolo a un PC (p. 42). Collegate l’estremità più piccola del cavo USB al photo frame e quella più grande alla porta USB del PC.
Connettore USB
16
Page 17
Operazioni preliminari
Trasferimento di le da PC
Memor di massa
Collegato alla porta USB del PC.
Non inserire né rimuovere dispositivi di memoria nella/dalla cornice mentre sono connessi al PC.
E’ possibile passare alla modalità Mini Monitor utilizzando Frame Manager.
Per impostazione predefinita, alcuni file sono • incorporati nel photo frame. Se la memoria non è sufficiente, eliminate tali file.
Se le dimensioni delle foto sono notevoli, verrà • utilizzata una grande quantità di memoria e l’anteprima risulterà lenta. Cambiate la risoluzione delle foto a 800 X 480 (per ‘800P’) o 1024 X 600 (per ‘1000P’). Oppure impostate il photo frame in modo da copiare e ridimensionare automaticamente le foto (Copia memoria cornice p. 39).
Per trasferire file da un PC
Collegate il photo frame a un PC con il cavo USB in
1
dotazione (p. 16).
Con il photo frame spento, collegatelo prima al PC quindi accendetelo.
Selezionate 2 Memor di massa
Quando connesso, ‘• Memor di massa’ appare sullo schermo e una finestra popup viene visualizzata sul PC.
Se collegate il photo frame al PC mentre lo utilizzate come mini­monitor (p. 42), dovete passare alla modalità Memor di massa mediante il programma Frame Manager. Per ulteriori informazioni, consultate il manuale dell’utente di Frame Manager.
Aprite una cartella per visualizzare i file.
3
L’unità disco rimovibile appare come ‘• 800P’ o ‘1000P’ sul PC. Aprite l’unità del modello corrispondente in Risorse del Computer e copiate le foto.
Copiate i file dal PC al photo frame o viceversa.
4
.
17
Page 18
Operazioni preliminari
Trasferimento di le da PC (continua)
Per scollegare il photo frame dal PC
Accertatevi di terminare correttamente la connessione per non danneggiare il photo frame o i dati.
Fate clic su 1 nella barra delle applicazioni di Windows.
Fate clic sul messaggio popup.
2
Rimozione sicura dispositivo di archiviazione di massa USB - Unità(G:)
Scollegate il cavo USB solo quando il messaggio indica che è possibile rimuovere l’hardware.
3
Non scollegate il cavo USB durante la copia dei file, in quanto si potrebbero perdere i dati o danneggiare il photo frame.• La connessione non viene terminata se sul PC sono presenti file aperti del photo frame. Chiudete tutti i file del photo frame e •
ritentate.
18
Page 19

Riproduzione multimedia

Riproduzione di una presentazione

Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Frame Memory, Scheda SD
o
USB
).
Scorrete su
2
Scorrete su un file e toccate
3
presentazione.
Per avviare una presentazione con foto specifiche, toccate m e selezionate Seleziona più file (p. 29).
Controllate la riproduzione mediante i pulsanti seguenti:
4
Pulsanti a
sfioramento
d/u
l/r
h
m
e
b
s
Foto
e toccate e.
e
o s per avviare la
Descrizione
Accesso al menu Main Accesso al menu della presentazione Regolazione del volume della musica di sottofondo Visualizzazione della foto precedente o successiva Pausa o ripresa della presentazione Ritorno al livello precedente Cambio della modalità di visualizzazione
19
Page 20
Riproduzione multimedia
Riproduzione di una presentazione (continua)
Solo foto
Foto e calendario
Foto e orologio
Visualiz multipla 1
Cambio della modalità di visualizzazione
Visualizzate un orologio o un calendario o più foto in una schermata durante una presentazione.
Toccate più volte s durante una presentazione per cambiare la modalità di visualizzazione.
A ogni tocco di • s, la modalità di visualizzazione cambia (Solo fotoFoto e orologioFoto e calendarioVisualiz multipla 1 Visualiz multipla 2 Visualiz multipla 3).
Potete inoltre modificare la modalità di visualizzazione accedendo a • Modalità Visualizzazione in Impostazioni Foto (p. 23).
Impostate l’ora e la data correnti prima di visualizzare l’orologio o il • calendario (p. 36).
Potete visualizzare la foto precedente o successiva toccando • durante una presentazione.
l
o r
Visualiz multipla 2
Visualiz multipla 3
20
Page 21
Riproduzione multimedia
Riproduzione di una presentazione (continua)
Uso dei menu della presentazione
Controllate una presentazione e regolatene le impostazioni.
Ruota Zoom
Musica di sottofondo
Impostazioni
On
O Sel m sottof
Toccate 1 m
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
2
Opzione Descrizione
Ruota
Zoom
Musica di sottofondo
Impostazioni
Al termine, toccate 3 e
Quando toccate •
durante una presentazione.
Rotazione di una foto (Originale, 90°, -90°, 180°) Ingrandimento di una foto (x1, x2, x4)
Attivazione/disattivazione della musica di sottofondo
Accesso al menu Impostazioni (p. 22)
Potete ruotare o utilizzare lo zoom per una foto solo nella modalità • Solo foto e Foto e orologio.
Quando utilizzate lo zoom per una foto, potete muovervi intorno • alla foto toccando zoom, toccate
u, d, l
b
.
.
b
nel menu Impostazioni, viene visualizzato il
, o r. Per uscire dalla modalità di
menu Main. Per avviare la presentazione, toccate
s
e
.
.
21
Page 22
Riproduzione multimedia
Riproduzione di una presentazione (continua)
Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Transizione diapositive
Velocità diapositive
Mod Proiezione diapo
Ordine diapositive
Modalità Visualizzazione
Rap. lunghezza/altezza
Visualizza info foto
Veloce
Normale Lento
: On
Selezione degli effetti della presentazione
Regolate l’effetto di transizione, la velocità, la modalità di riproduzione o l’ordine delle foto di una presentazione.
Toccate 1 m
Selezionate
2
Scorrete su
3
Potete inoltre selezionare gli effetti della presentazione accedendo a Foto in Impostazioni.
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate 4 e
Opzione Descrizione
Transizione diapositive
Velocità diapositive
Mod Proiezione diapo
durante una presentazione.
Impostazioni
Foto
e toccate e.
Selezione di un effetto di transizione (Nessun effetto,
Dissolvenza, Veneziana, Incrocio comb, Scacchiera, Diapo, A comparsa, Seta, Ruota, In cerchio, Aper/ Chiu rettan, Diamante, Croce, Scopri, Spinta, Scale, Casuale)
Selezione di una velocità per la presentazione (Veloce, Normale, Lento)
Tutte le foto• : riproduzione di tutte le foto ordinate in
base al nome di file Foto nella cartella• : riproduzione di tutte le foto nella cartella selezionata ordinate in base al nome di file Una foto• : ripetizione della foto selezionata
.
.
22
Page 23
Riproduzione multimedia
Riproduzione di una presentazione (continua)
Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Transizione diapositive
Velocità diapositive
Mod Proiezione diapo
Ordine diapositive
Modalità Visualizzazione
Rap. lunghezza/altezza
Visualizza info foto
Originale
Adattam auto
Adatta a/larg Adatta a/sche Slide Fit
Opzione Descrizione
Ordine diapositive
Modalità Visualizzazione
Normale• : riproduzione delle foto ordinate in base al nome di file Casuale• : riproduzione delle foto in ordine casuale
Cambio della modalità di visualizzazione (p. 20)
Originale• : visualizzazione delle foto nelle dimensioni originali. Se una foto è più grande dello schermo, essa verrà regolata per adattarla allo schermo con lo stesso rapporto. Adattam auto• : ridimensionamento delle foto in base allo schermo con lo stesso rapporto (alcune parti della
Rap. lunghezza/ altezza
foto potrebbero non essere visualizzate) Adatta a/larg• : ridimensionamento delle foto in base alla larghezza dello schermo Adatta a/sche• : ridimensionamento delle foto per riempire lo schermo Slide Fit• *: ridimensiona le foto per adattatre il bordo più lungo allo schermo. Il photo frame scorrerà automaticamente al promemoria della foto da sinistra a destra o dall’alto verso il basso (ad esempio, panorama o ritratto)
Visualizza info foto
* Se nella modalità Slide Fit provate a visualizzare foto con risoluzione inferiore a 184
pixel o con un bordo maggiore, superiore a 2600 pixel, i bordi della foto potrebbero comparire distorti.
Impostazione della presentazione per visualizzare i dettagli di ogni foto
Toccate 5 s
per avviare la presentazione.
23
Page 24
Riproduzione multimedia

Riproduzione di video

Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Frame Memory, Scheda SD
o
USB
).
Pausa Volume Prec/Succ
Risoluzione ottimale video o codec
Video
Audio
Velocità bit
Risoluzione
AVI
MP4
1000 ~ 1500 Kbps
800P• : 640 X 384 1000P• : 640 X 375
MP3, 48 KHz (velocità sampling), 2 canali, 128 Kbps
mp4a (AAC-LC), 48 KHz (velocità sampling), 2 canali, 128 Kbps
Scorrete su
2
Scorrete su un file e toccate
3
Controllate la riproduzione mediante i pulsanti seguenti:
4
Pulsante a
sfioramento
d/u
l/r
Se il photo frame non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo con il video in pausa, viene visualizzato lo screensaver. Per tornare allo schermo del lettore video, toccate qualsiasi pulsante eccetto
h
m
e
b
Video
e toccate e.
e
per riprodurre un video.
Descrizione
Accesso al menu Main Accesso al menu del video Regolazione del volume Passaggio all’elemento successivo o precedente; ricerca
avanti o indietro in un file (tenendo premuto) Pausa o ripresa della riproduzione Ritorno al livello precedente
p
.
24
Page 25
Riproduzione multimedia
Riproduzione di video (continua)
Uso dei menu del video
Mod Riproduzione
Ordine di riproduzione
Ripetizione
Impostazioni
: Tutti i video
: Normale
: On
Toccate 1 m
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
2
Opzione Descrizione
Mod Riproduzione
Ordine di riproduzione
Ripetizione
Impostazioni
Al termine, toccate 3 b
Quando toccate •
durante la riproduzione.
Tutti i video• : riproduzione di tutti i video ordinati in base al nome di file Video nella cartella• : riproduzione di tutti i video nella cartella selezionata ordinati in base al nome di file
Un video• : ripetizione del video selezionato Normale• : riproduzione dei video ordinati in base al nome
di file
Casuale• : riproduzione dei video in ordine casuale Impostazione per la ripetizione Accesso al menu Impostazioni
.
b
nel menu Impostazioni, viene visualizzato il menu Main. Per riprodurre il video, fate riferimento ai passaggi 1 - 3 in “Riproduzione di video”.
e
.
25
Page 26
Riproduzione multimedia

Riproduzione di musica

Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Frame Memory, Scheda SD
o
USB
).
Pausa Volume Prec/Succ
Scorrete su
2
Scorrete su un file e toccate
3
Controllate la riproduzione mediante i pulsanti seguenti:
4
Pulsante a
sfioramento
d/u
l/r
Se il photo frame non viene utilizzato per un determinato periodo di • tempo senza riprodurre alcun brano musicale, viene visualizzato lo screensaver. Per tornare allo schermo del lettore musicale, toccate qualsiasi pulsante eccetto
Durante la riproduzione di file musicali codificati in una velocità in bit • variabile (VBR), il tempo di riproduzione mostrato sullo schermo può essere diverso dal tempo di riproduzione reale.
h
m
e
b
Musica
e toccate e.
e
per riprodurre la musica.
Descrizione
Accesso al menu Main Accesso al menu della musica Regolazione del volume Passaggio all’elemento successivo o precedente; ricerca
avanti o indietro in un file (tenendo premuto) Pausa o ripresa della riproduzione Ritorno al livello precedente
p
.
26
Page 27
Riproduzione multimedia
Riproduzione di musica (continua)
Uso dei menu della musica
Mod Riproduzione
Ordine di riproduzione
Ripetizione
Impostazioni
: Tutti i le musicali
: Normale
: On
Pausa Volume Prec/Succ
Toccate 1 m
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
2
Opzione Descrizione
Mod Riproduzione
Ordine di riproduzione
Ripetizione
Impostazioni
Al termine, toccate 3 b
Quando toccate •
durante la riproduzione.
Tutti i file musicali• : riproduzione di tutti i file musicali ordinati in base al nome di file Mus in cartella• : riproduzione di tutti i file musicali nella cartella selezionata ordinati in base al nome di file
Un file musicale• : ripetizione del file musicale selezionato Normale• : riproduzione dei file musicali ordinati in base al
nome di file
Casuale• : riproduzione dei file musicali in ordine casuale Impostazione per la ripetizione Accesso al menu Impostazioni
.
b
nel menu Impostazioni, viene visualizzato il menu Main. Per riprodurre il file musicale, fate riferimento ai passaggi 1 - 3 in “Riproduzione di musica”.
e
.
27
Page 28

Selezione e gestione multimedia

Selezione dei le
Accedete ai menu Foto, Video o Musica e sfogliate i file.
Ubicazione memoria/ Nome cartella/Nome file
Foto
Frame Memory • 2009 • IMG1
Musica
Frame Memory • 2009 • Music
Titolo
Numero file corrente/ numero file totali
Artista
Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Scorrete su
2
Toccate
3
Per visualizzare i file in una cartella, scorrete sulla cartella e toccate •
e
.
Se il photo frame non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo, viene visualizzato lo screensaver. Toccate schermata in uso.
Frame Memory, Scheda SD
Foto, Video
d, u, l
o
Musica
o r per sfogliare i file.
o
USB
e toccate e.
b
per accedere alla
).
28
Page 29
Selezione e gestione multimedia
Gestione dei le
Copiate o eliminate i file nella memoria interna o nei dispositivi di memoria esterni.
Foto
Dim immagine Dim del le Data
Copia
Cancella Seleziona più le Seleziona dispositivo memoria Impostazioni
Mentre sfogliate i file, toccate 1 m
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
2
Opzione Descrizione
Copia
Cancella
Seleziona più file
Seleziona dispositivo memoria
Impostazioni
Copia della cartella o del file selezionato in un’altra ubicazione di memoria (p. 30)
Eliminazione della cartella o del file selezionato (p. 31) Selezione di più file da visualizzare come
presentazione, da copiare o eliminare
Cambio dell’ubicazione di memorizzazione (p. 15)
Accesso al menu Impostazioni (p. 36)
.
e
.
29
Page 30
Selezione e gestione multimedia
Gestione dei le (continua)
Foto
Copia
Scegli disp su cui copiare una foto.
Scheda SD
USB
Le foto copiate nel photo frame verranno • ridimensionate automaticamente per adattarsi allo schermo. Per copiare le foto nelle dimensioni originali, dalla schermata del menu Main, selezionate ImpostazioniGenerale Copia memoria cornice Formato originale (p. 39).
La risoluzione delle foto ridimensionate è minore • rispetto agli originali, ma la dimensione dei file minore consente di memorizzare più foto.
Copia dei file
Collegate un dispositivo di memoria esterno (scheda di memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB) al photo frame e copiate i file dal dispositivo esterno al photo frame o viceversa.
Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Scorrete su
2
Scorrete al file da copiare e toccate
3
Per copiare tutti i file nella cartella selezionata, selezionate la • cartella.
Scorrete su 4 Copia
Per copiare più file, selezionate • Seleziona più file.
Selezionate una destinazione per i file.
5
I file selezionati vengono copiati.•
Frame Memory, Scheda SD
Foto, Video
o
Musica
e toccate e.
e toccate e.
m
.
o
USB
).
30
Page 31
Selezione e gestione multimedia
Gestione dei le (continua)
Foto
Cancella
Eliminare la foto?
No
Eliminazione di file
Dalla schermata del menu Main, selezionate un’ubicazione
1
di memoria (
Scorrete su
2
Scorrete al file da eliminare e toccate
3
Per eliminare tutti i file nella cartella selezionata, selezionate la • cartella.
Scorrete su 4 Cancella
Per eliminare più file, selezionate • Seleziona più file.
Selezionate 5 Sì
Il file selezionato viene eliminato.•
Frame Memory, Scheda SD
Foto, Video
per confermare.
o
Musica
e toccate e.
e toccate e.
m
o
USB
).
.
31
Page 32

Uso della funzionalità wireless Bluetooth

Collegatevi ad altri dispositivi wireless per lo scambio dei dati.

Ricerca e abbinamento ad altri dispositivi Bluetooth-compatibili

Bluetooth
Tipo Nome dispositivo
Cerca
Com 01 (000F:CC:AC842)
Phone 01 (0015:00:158E2)
Bluetooth (001F:60:15842)
Bluetooth 000F:00:15CG4D)
Com 02 (000F:B9:153264)
Phone 02 (001F:00:354832)
CSR (0010:00:1S5D42)
Com 03 (000F:00:038317)
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Bluetooth toccate
Selezionate 2 Cerca
e
.
La funzionalità wireless Bluetooth è attivata per impostazione • predefinita. Per disattivare la funzionalità wireless Bluetooth, dalla schermata • del menu Main, selezionate ImpostazioniBluetoothModalità Bluetooth Off.
per cercare altri dispositivi Bluetooth-
compatibili.
Scorrete su un dispositivo e toccate
3
Quando il proprietario dell’altro dispositivo immette lo stesso PIN o • accetta la connessione, l’abbinamento viene completato. Il PIN predefinito del photo frame è 0000. Per terminare la connessione Bluetooth, spostarsi su un qualsiasi • altro schermo e la connessione terminerà automaticamente. Per terminare la connessione Bluetooth quando si è connessi a • dispositivi A2DP, come auricolari, scorrete sul dispositivo collegato
e
e toccate
Se cercate e annullate ripetutamente funzioni Bluetooth, il telecomando • e i pulsanti a sfioramento potrebbero non funzionare più a causa dell’instabilità del frame.
Non potete ricevere file se connessi a un dispositivo A2DP, come un • auricolare Bluetooth. Terminate la connessione con il dispositivo A2DP per ricevere file.
.
e
.
e
32
Page 33
Uso della funzionalità wireless Bluetooth

Recupero dei dati con la funzionalità wireless Bluetooth

Nell’elenco dispositivi, scorrete su uno dei dispositivi
Bluetooth
Nome le
Tutto
Cartella superiore
Folder(12)
Sky.jpg
Hi.jpg
Hello.jpg
Copia: copia foto selezionate sulla Frame Memory. Reimposta: Annulla tutte le selezioni.
[xx] foto selezionate.
Selez.
INDIETRO
Copia
Reimposta
Selez tutto
1
abbinati e toccate m.
Scorrete su
2
Viene visualizzato l’elenco delle foto del dispositivo collegato.•
Elenco foto è disattivato quando collegate una cuffia o un altoparlante.
Selezionate i file da copiare, quindi 3 Copia
I file selezionati verranno copiati nella memoria del photo frame.•
Potete ricevere file da qualsiasi schermata eccetto che dalla schermata Bluetooth. Se non potete ricevere file, riavviate la funzionalità wireless Bluetooth selezionando Impostazioni
Bluetooth → Modalità Bluetooth → On, quindi Off (p. 40).
Elenco foto
e toccate e.
.
33
Page 34
Uso della funzionalità wireless Bluetooth

Uso dei menu Bluetooth

Bluetooth
Nome dispositivo
Cerca
Com 01 (000F:CC:AC842)
Phone 01 (0015:00:158E2)
Bluetooth (001F:60:15842)
Bluetooth 000F:00:15CG4D)
Com 02 (000F:B9:153264)
Phone 02 (001F:00:354832)
CSR (0010:00:1S5D42)
Com 03 (000F:00:038317)
Elenco foto
Rinomina Cancella Elimina tutti Impostazioni
Nell’elenco dispositivi, scorrete su uno dei dispositivi
1
abbinati e toccate m.
Scorrete su uno dei menu seguenti e toccate
2
Menu Descrizione
Elenco foto*
Rinomina
Cancella
Elimina tutti
Impostazioni
* Elenco foto è disattivato quando selezionate un dispositivo non collegato al photo
frame.
Accesso all’elenco foto del dispositivo abbinato (p. 33) Assegnazione di un nuovo nome al dispositivo abbinato Eliminazione di uno dei dispositivi abbinati Eliminazione di tutti i dispositivi abbinati Accesso al menu Impostazioni (p. 40)
e
.
34
Page 35
Uso della funzionalità wireless Bluetooth

Informazioni per l’uso di Bluetooth

La funzionalità wireless Bluetooth può trasmettere dati a una distanza massima di 10 metri. Tale distanza può essere • ridotta da ostacoli, come muri o persone, oppure da altri dispositivi che utilizzano o producono onde radio, come dispositivi WLAN o altri telefoni cellulari nella banda 2,4 GHz. Ostacoli o altri dispositivi wireless possono interferire con la connessione wireless Bluetooth e ridurre la distanza effettiva.
L’antenna wireless del photo frame si trova davanti a • p. Per ottenere i migliori risultati, accertate di trovarvi entro la distanza massima per una connessione Bluetooth e che non siano frapposti ostacoli tra i dispositivi. Le interferenze di altri dispositivi possono provocare l’emissione di rumori o un funzionamento non corretto del photo frame.
La funzionalità wireless Bluetooth può provocare interferenze con dispositivi medici. Non utilizzate il photo frame o • altri dispositivi Bluetooth-compatibili in ospedali, aeroplani e treni o in prossimità di porte automatiche, allarmi o gas infiammabili.
Il photo frame supporta impostazioni di sicurezza per connessioni protette con altri dispositivi Bluetooth-compatibili. • Tuttavia, dovete sempre prendere precauzioni per proteggere i vostri dati quando vi collegate ad altri dispositivi Bluetooth-compatibili. Samsung non è responsabile per la perdita di informazioni private durante una connessione wireless Bluetooth.
La funzionalità wireless Bluetooth del photo frame potrebbe non essere compatibile con tutti i dispositivi Bluetooth. Per • ottenere i migliori risultati, abbinate e collegate il photo frame solo con dispositivi certificati da Bluetooth SIG e verificate che i profili Bluetooth dei dispositivi siano compatibili. Anche se un dispositivo è certificato da Bluetooth SIG, possono verificarsi incompatibilità e alcune funzionalità o funzioni potrebbero non essere disponibili.
Quando riproducete musica su una connessione wireless Bluetooth, potreste rilevare interferenze di altri dispositivi, • interruzioni temporanee della musica o limitata funzionalità del photo frame, in base ai dispositivi wireless presenti nell’area o nell’ambiente fisico.
35
Page 36

Personalizzazione delle impostazioni

Definite le impostazioni del photo frame in base alle vostre preferenze.
Regolazione degli eetti per le presentazioni
Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Transizione diapositive
Velocità diapositive
Mod Proiezione diapo
Ordine diapositive
Modalità Visualizzazione
Rap. lunghezza/altezza
Visualizza info foto
: Dissolvenza
: Veloce
: Tutte le foto
: Normale
: Adattam auto
: Solo foto
: On

Impostazione di ora e data

Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale24 ore
Bluetooth
Supporto
Opzione
Impostazione orologio
Formato data
Formato orario
Tipo orologio
: DD.MM.YYYY
: 24 ore
: Orologio 1
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Selezionate e regolate gli effetti della presentazione (p.
3
Dalla schermata del menu Main, scorrete su
1
e toccate
Scorrete su
2
Impostate ora e data e personalizzate le impostazioni
3
e
.
Foto
e
.
Orologio
e toccate e.
Impostazioni
e toccate e.
dell’orologio (p. 13).
22).
36
Page 37
Personalizzazione delle impostazioni

Impostazione e uso di allarmi

Impostate e controllate gli allarmi per eventi importanti.
Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Allarme1
Allarme2
Allarme3
Allarme4
Allarme5
: O
: O
: O
: O
: O
Impostazione di un nuovo allarme
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Scorrete su un allarme vuoto e toccate
3
Toccate
4
Attivazione
Al termine, selezionate 5 OK
• viene visualizzato nell’angolo superiore destro dello schermo.
Potete avere solo un allarme per un orario specificato. Gli allarmi doppi verranno ignorati.
On
AM/PM
AM
e
.
Allarme
d, u, l
Imp orario
Manuale
Ripetizione
Una volta
OK Cancella
e toccate e.
e
.
o r per impostare i dettagli dell’allarme.
Ora
Minuto
12
Audio
Audio 1
00
Volume
70
.
37
Page 38
Personalizzazione delle impostazioni
Impostazione e uso di allarmi (continua)
Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Allarme1
Allarme1 Corrente
Allarme
OK
Interruzione di un allarme
Quando suona l’allarme, toccate un pulsante qualsiasi eccetto p per
PM
PM PM
interromperlo. Se non lo interrompete, l’allarme suona per 1 minuto.
Disattivazione di un allarme
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Scorrete all’allarme da disattivare e toccate
3
Scorrete su
4
e
.
Allarme
Off
e toccate e.
e selezionate OK .
e
.
38
Page 39
Personalizzazione delle impostazioni

Personalizzazione delle impostazioni generali

Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Impostaz rapida
Lingua
Luminosità
Pulsante audio
Immagine auto On/O
Modalità Avvio
Copia memoria cornice
Screen saver
: Italiano
: 70
: O
: Home
: Formato originale
: Pr diapo
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
3
Opzione Descrizione
Impostaz rapida
Lingua
Luminosità
Pulsante audio
Immagine auto On/Off
Modalità Avvio
Copia memoria cornice
Screen saver
e
.
Generale
e toccate e.
e
Configurazione delle impostazioni di base, compresa la lingua del photo frame (p. 11)
Selezione di una lingua da visualizzare (p. 11) Regolazione della luminosità dello schermo Impostazione del suono dei pulsanti Impostazione di accensione o spegnimento automatico
dello schermo (ad esempio, è possibile impostare lo spegnimento dello schermo quando andate a dormire o l’accensione quando vi svegliate al mattino)
Quando impostate queste opzioni e lo schermo è spento, toccate un pulsante qualsiasi eccetto per riaccenderlo.
Selezione di una modalità di attivazione all’accensione del photo frame
Home• : avvio con il menu Main Ultima modalità• : avvio con l’ultima modalità usata Pr diapo• : avvio con una presentazione
Formato originale• : copia di foto nella dimensione
originale Ridimensionato• : copia di foto in dimensioni ridotte per la risoluzione ottimale sullo schermo
Selezione di uno screensaver (Pr diapo o Orologio)
.
p
39
Page 40
Personalizzazione delle impostazioni

Personalizzazione delle impostazioni Bluetooth

Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Supporto
Opzione
Modalità Bluetooth
Password
Info sul dispositivo
: On
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
3
Opzione Descrizione
Modalità Bluetooth
Password
Info sul dispositivo
e
.
Bluetooth
e toccate e.
e
Accensione o spegnimento della funzionalità wireless Bluetooth
Impostazione di una password per la funzionalità wireless Bluetooth
Il PIN predefinito del photo frame è 0000•
Visualizzazione delle informazioni sul dispositivo o assegnazione di un nuovo nome al photo frame
.
40
Page 41
Personalizzazione delle impostazioni

Aggiornamento o ripristino del photo frame

Impostazioni
Categoria
Foto
Orologio
Allarme
Generale
Bluetooth
Impostazioni
Opzione
Aggiorna software
Reimposta
Guida al prodotto
Informazioni prodotto
Dalla schermata del menu Main, scorrete su 1 Impostazioni e toccate
Scorrete su
2
Scorrete su una delle opzioni seguenti e toccate
3
Opzione Descrizione
Aggiorna software
Reimposta
Guida al prodotto
Informazioni prodotto
e
.
Supporto
e toccate e.
e
Aggiornamento del photo frame con il firmware più recente (p. 43)
Ripristino di tutte le impostazioni e opzioni ai valori predefiniti (eccetto le impostazioni di ora e lingua)
Visualizzazione delle istruzioni di base per l’uso del photo frame
Visualizzazione delle informazioni sul prodotto, come nome modello, versione firmware, uso memoria o copyright
.
41
Page 42

Appendice

Utilizzo come mini-monitor PC

Potete utilizzare il photo frame come un mini-monitor (monitor supplementare) per un PC. Installate il programma Frame Manager sul vostro PC e collegate il photo frame al PC mediante il cavo USB. Per ulteriori informazioni, visitate la pagina Web di Samsung Electronics (http://www.samsung.com) e cercate “800P” o “1000P”.
Prima dell’uso
Leggete il manuale utente di Frame Manager per installare correttamente
•
il programma. Utilizzate il cavo USB fornito con il photo frame.
•
Non utilizzate il photo frame come monitor principale. Lo schermo
•
potrebbe non funzionare correttamente.
d
o u per regolare la luminosità quando utilizzate il photo
Per impostare l’accelerazione hardware su Min,
1. Fate clic con il pulsante destro del mouse sul desktop di Windows e selezionate
Proprietà
2. Quando viene visualizzata la finestra Proprietà - Schermo, selezionate
Impostazioni → Avanzate → Risoluzione dei problemi → Accelerazione hardware e trascinate l’indicatore su Min.
Requisiti di sistema per l’utilizzo del photo
frame come mini-monitor
SO: Windows XP (SP2/SP3), Vista (32 bit)
•
USB: Extended Host Controller (EHCT) per USB 2.0
•
RAM: almeno 512 MB
•
CPU: almeno 2,4 GHz
•
Toccate
•
frame come mini-monitor. Se avete spostato una finestra o un’icona di programma sul monitor
•
secondario, riportatela sul monitor principale dopo l’uso. Il photo frame potrebbe non funzionare correttamente con alcune schede
•
video. In questo caso, provate a impostare l’accelerazione hardware su Min.
Per Windows Vista, l’effetto Aero 3D potrebbe non funzionare durante
•
l’uso del photo frame come mini-monitor e alcuni video potrebbero non essere riprodotti sul photo frame.
Il photo frame non funziona come applicazione Windows Presentation
•
Foundation.
42
Page 43
Appendice
Aggiornamento rmware
Scaricate e installate il firmware più recente dalla pagina Web di Samsung Electronics (http://www.samsung.com).
Collegate il dispositivo di memoria esterno (scheda di
1
memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB) al PC
Aggiorna software
Scarica ora i le di aggiornamento. Non scol il dispositivo di memorizzazione.
Aggiornamento in corso…
Eseguite il back up dei file (foto, video o musica) • prima di aggiornare il firmware per prevenire la perdita di dati.
Durante l’aggiornamento, •
Non scollegate il dispositivo esterno (scheda di ­memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB) dal photo frame. Non toccate alcun pulsante. ­Non inserite altre schede di memoria. ­Non spegnete il photo frame. -
Potete verificare l’aggiornamento del firmware alla • versione più recente accedendo a Informazioni prodotto in Impostazioni Aggiorna software.
(p. 14)
Copiate il firmware più recente scaricato sul dispositivo di
2
memoria esterno.
Copiate il firmware nella cartella principale sul dispositivo di • memoria.
Scollegate il dispositivo di memoria esterno dal PC, quindi
3
collegatelo al photo frame.
Dalla schermata del menu Main, scorrete su
4
e toccate
Scorrete su
5
Scorrete su
6
Selezionate il dispositivo di memoria esterno.
7
Il firmware viene aggiornato.•
Al termine dell’aggiornamento, spegnete il photo frame,
8
rimuovete il dispositivo di memoria esterno (scheda di memoria SD o dispositivo di memorizzazione USB) e accendete il photo frame.
e
.
Supporto
Aggiorna software
e toccate e.
e toccate e.
Impostazioni
43
Page 44
Appendice

Risoluzione dei problemi

Se si verificano problemi durante l’uso del photo frame, provate a eseguire queste procedure.
Problema Soluzione
Il photo frame non si accende. Verificate che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Quando collegate il photo frame al PC con il connettore USB, lo schermo lampeggia e il photo frame si spegne automaticamente.
Lungo il bordo dello schermo dell’orologio filtra luce.
L’impostazione dell’ora non è corretta.
La visualizzazione di una foto non è immediata all’accensione del photo frame o durante una presentazione.
Anche se è disponibile spazio nella memoria interna, le foto non vi vengono copiate.
I dispositivi esterni (dispositivo di memorizzazione USB o scheda di memoria SD) non funzionano correttamente.
Le foto JPEG non vengono riprodotte.
Alcune foto non vengono visualizzate nella presentazione.
Le proporzioni di una foto non sono corrette.
Potrebbe esserci un problema con la porta USB del PC.
Se lo schermo è nero, potrebbe intravvedersi la luce a causa delle caratteristiche del pannello LCD. Questa condizione è normale.
Se l’adattatore di alimentazione resta scollegato per un lungo periodo di tempo, le impostazioni dell’ora vengono perse. Tenete sempre collegato l’adattatore di alimentazione.
Se la risoluzione di una foto è elevata o se la dimensione del file è notevole, la visualizzazione può richiedere tempo.
Se la sezione FAT della memoria interna è danneggiata, le foto non vengono copiate in questa • posizione. Create una cartella all’interno della memoria interna per copiare le foto.•
Verificate che i dispositivi siano collegati correttamente.• Verificate che le foto presenti nella memoria interna siano nel formato JPEG. I file danneggiati • non vengono visualizzati. Il dispositivo potrebbe non essere supportato dal photo frame. Provate un altro dispositivo.•
Le foto JPEG salvate nelle modalità CMYK non vengono visualizzate.• Le foto JPEG modificate da editor di immagini (ad esempio, Photoshop o Paintshop) • potrebbero non venire visualizzate correttamente. Salvate le foto nel formato JPEG dopo le modifiche su PC e riavviate la presentazione.
Il photo frame può leggere fino a 10.000 foto. Le foto che superano tale limite non vengono visualizzate nella presentazione.
Dalla schermata del menu Main, selezionate ImpostazioniFotoRap. lunghezza/altezza
Originale.
44
Page 45
Appendice
Risoluzione dei problemi (continua)
Problema Soluzione
L’anteprima viene riprodotta lentamente. Se sono presenti molte foto o file di grandi dimensioni, l’anteprima può essere lenta.
Anche se è presente una sola foto nella scheda di memoria o Mod Proiezione diapo è impostata su Una foto, l’effetto presentazione viene applicato alla foto.
In quale ordine le foto vengono visualizzate in una scheda di memoria?
La presentazione non si avvia automaticamente.
È stata attivata la funzione Immagine auto On/Off, ma lo schermo non si accende automaticamente.
Desidero ripristinare il photo frame.
L’effetto viene applicato per proteggere il pannello.
Le foto vengono ordinate per nome di file, nell’ordine di numero – lettera maiuscola – lettera minuscola.
Verificate che Modalità Avvio sia impostata su Pr diapo in ImpostazioniGenerale (p. 39).
Verificate che l’ora corrente sia impostata correttamente.•
p
Se avete toccato • Off è attivata, lo schermo non si accende automaticamente. Lo schermo si accende automaticamente solo se è stato spento automaticamente tramite la funzione Off Time.
Selezionate Reimposta in Impostazioni →Supporto ai valori predefiniti, ora e lingua non verranno tuttavia ripristinati.
per spegnere il photo frame quando la funzione Immagine auto On/
45
Page 46
Appendice
Speciche
Cornice digitale
Nome modello 800P 1000P
Pannello
Formati di file
Memoria integrata
USB
Tipo
Risoluzione
Foto
Musica
Video
LCD TFT 8” LCD TFT 10” 800 X 480 1024 X 600 BMP
JPEG (formati CMYK non supportati)
Supporta la risoluzione max di 16.000 X 16.000•
Supporta il rapporto max di da 1:6 a 6:1• MP3 (Frequenza: 8 ~ 48 Khz, Vel. bit: 8 ~ 320 Kbps) Codec video Combinazione formato Capacità
Contenitore Video Audio
M-JPEG (*.MOV, *.AVI)
MPEG-1 (*.MPG)
MPEG-4 (*.AVI, *.MP4)
2 GB Host (USB 2.0) / Dispositivo (USB 2.0)
MOV AVI
* PCM: PCM, ADPCM, ALAW, MULAW Contenitore Video Audio MPG MPEG-1 MP2 * MP2 : MPEG-1 Livello II Contenitore Video Audio AVI
MP4 * MPEG-4: MPEG-4 ASP
* AAC: AAC-LC
JPEG MJPG
MPEG-4 mp4v
PCM PCM
MP3/PCM/AC-3 AAC
VGA (640 X 480), 30 Fps, 15000 Kbps
D1 (720 X 480), 30 Fps, 2000 Kbps CBR
D1 (720 X 480), 30 Fps, 2000 Kbps CBR
46
Page 47
Appendice
Speciche (continua)
Alimentazione
Generale
* Il design del prodotto può variare in base al modello. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. * Dispositivo digitale di classe B.
Valore nominale
Consumo
Dimensioni (L X A X P)
Massa
Esterna 12 V CC On: 11 W / Off: inferiore a 1 W On: 11 W / Off: inferiore a 1 W 228 mm X 167,4 mm X 118 mm (Con il photo
frame aperto) 228 mm X 27 mm X 193,4 mm
670 g 750 g
272,0 mm X 197,4 mm X 118 mm (Con il photo frame aperto) 272,0 mm X 27 mm X 223,6 mm
Bluetooth
Tipo emissione
Potenza RF
Potenza trasmissione
Frequenza di trasmissione
Numero di canali
Sistema di modulazione
Sistema di comunicazione
Sistema di oscillazione
* La potenza RF può variare in base all’ambiente.
F1D CLASSE II 0,1 mW 2402 ~ 2480 MHz 79 canali GFSK / 8D PSK Funzionamento Half-duplex Sistema di oscillazione cristalli
Versione specifiche supportate
Profilo
Bluetooth QD ID
Modulo
Temperatura
Umidità

Corretto smaltimento del photo frame

Smaltite il prodotto in base alle regolamentazioni locali e alle leggi applicabili.
2.0+EDR OPP(Client), FTP(Server/Client),
A2DP, AVRCP, GAVDP B015915 BTM0605C4NA 0 °C ~ +40 °C 0 % ~ 95 %
47
Page 48
Appendice

Informazioni di contatto per Samsung in tutto il mondo

Per domande o commenti relativi ai prodotti Samsung, contattate.
Regione Centro di contatto Sito Web
Europa
AUSTRIA
BELGIUM 02-201-24-18
CZECH
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Regione Centro di contatto Sito Web
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
Europa (continua)
NETHERLANDS
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
SPAIN
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
SWITZERLAND
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Licenza soware
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch www.samsung.com/ch_fr/ (French)
Per inviare richieste di informazioni o di domande relative a fonti aperte, contatatte Samsung via e-mail (vdswmanager@samsung.com).
Il presente progetto usa alcuni programmi software distribuiti con licenza Independent JPEG Group. Il presente progetto usa alcuni programmi software distribuiti con licenza Freetype Project. Il presente progetto usa alcuni programmi software distribuiti con licenza OpenSSL Project. Il presente progetto usa alcuni programmi software distribuiti con licenza MPL. Il presente progetto usa alcuni programmi software distribuiti con licenza GPL/LGPL. Software GPL: Linux Kernel, Busybox, Binutils, U-boot, wireless_tools, pump / Software LGPL: Glibc, ffmpeg, smpeg, libgphoto2, libusb, libptp, SDL, libiconv
Per ulteriori informazioni, fate clic su Software License sulla schermata principale del CD-ROM.
48
Page 49
Appendice

Indice

A
allarme
creaz, 37 interruzione, 38
avvio, modalità, 39
B
Bluetooth
Bluetooth, modalità, 32 ricezione dati, 32
C
connessione
dispositivi di memoria esterni, 14 PC, 16
F
file
copia dei file, 30 eliminazione di file, 31 gestione file, 29 selezione dei file, 28 trasferimento file, 17
firmware, aggiornamento, 43 Frame Manager, 42
I
impostazione rapida, 11 impostazioni di base, 11 informazioni sul prodotto, 40
L
lingua, 11, 39 luminosità, 39
M
main, menu, 12 memoria di massa, 17 memoria, ubicazione, 15 mini monitor, 42 monitor supplementare, 42 musica
impostazioni, 27 modalità, 27 ordine, 27 ripetizione, 27 riproduzione musica, 26
O
orologio
formato data, 13 formato orario, 13 ora e data, 13 tipo orologio, 13
P
PC, requisiti, 42 presentazione
impostazioni, 21 modalità, 22 modalità visualizzazione, 20, 23 musica di sottofondo, 21 ordine, 23 rapp. lunghezza/altezza, 23 riproduzione presentazione, 19 rotazione, 21 transizione, 22 velocità, 22 visualizza info foto, 23 zoom, 21
49
Page 50
Appendice
Indice (continua)
R
rapp. lunghezza/altezza, 23 ripristino impostazioni, 41 risoluzione dei problemi, 44 rotazione, 21
S
screensaver, 39 sfioramento, pulsanti, 7 smaltimento prodotto, 47 specifiche, 46
T
telecomando, 9
U
USB, connettore, 16
V
video
impostazioni, 25 modalità, 25 ordine, 25 ripetizione, 25 riproduzione di video, 24
visualizzazione, modalità, 20
Z
zoom, 21
50
Page 51
Loading...