Samsung SV-DVD640 User Manual [pl]

PAL
www.samsungvcr.com
AUX
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
SV-DVD640
Instrukcja obsugi
POL-3
Spis treÊci
Wst¢p
Typy pyt i ich charakterystyki . . . . . . . . . . . . . .
4
Zewn¢trzny opis Magnetowidu-DVD
Magnetowid-DVD - widok z przodu . . . . . . . . . .
5
Magnetowid-DVD - widok z tyu . . . . . . . . . . . . .
5
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Wskaêniki wyÊwietlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Wkadanie baterii do pilota zdalnego sterowania .
6
Pod¸Ñczenie Twojego Magnetowidu-DVD
Podàczanie magnetowidu-DVD do telewizora z
u˝yciem kabla koncentrycznego . . . . . . . . . . . .
6 Podàczanie magnetowidu-DVD do telewizora
z u˝yciem kabla SCART . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Podàczanie magnetowidu-DVD do odbiornika
satelitarnego lub innego urzàdzenia . . . . . . . . .
7
Funkcja Plug & Auto Setup . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Dostrajanie Twojego telewizora do
magnetowidu-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Ustawianie daty i czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Umieszczenie Menu J´zyka . . . . . . . . . . . . . . .
10
Ustawienia Twojego Magnetowidu-DVD
Automatyczne strojenie kanaów . . . . . . . . . . . .
10
Manualne strojenie kanaów . . . . . . . . . . . . . . .
11
Usuwanie zapisanej stacji . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Zmiany w kolejnoÊci zestrojonych kanaów . . . .
13 Wybór trybu dêwi´ku sygnau wyjÊciowego
RF OUT (B/G-D/K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Ustawianie kanau wyjÊciowego
magnetowidu-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Wybór systemu kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Inteligentna kontrola obrazu (IPC) . . . . . . . . . . .
15
Rozszerzenie funkcji Show View . . . . . . . . . . .
16
Automatyczne wyàczanie urzàdzenia . . . . . . . .
16
Zlecenia Ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Wybór rodzaju kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Automatyczne powtarzanie odtwarzania taÊmy . .
17
Nagrywanie programÓw telewizyjnych
Wybór pr´dkoÊci nagrywania . . . . . . . . . . . . . .
17
Zabezpieczenie nagranej kasety . . . . . . . . . . . .
17
Nagrywanie z natychmiastowym startem . . . . . .
18 Nagrywanie z u˝yciem funkcji automatycznego
wyàczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
U˝ywanie funkcji ShowView . . . . . . . . . . . . . . .
19
Modyfikowanie programowania ShowView . . . .
20
U˝ywanie funkcji timera programowania . . . . . .
21
Sprawdzanie zaprogramowanego nagrywania . .
21
Kasowanie zaprogramowanego nagrywania . . .
22
Odtwarzanie
Odtwarzanie kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Manualna regulacja obrazu . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Wybór trybu sygnaów wyjÊciowych audio . . . . .
22
Odtwarzanie kasety w zwolnionym tempie . . . . .
23
Odtwarzanie poklatkowe sekwencji nagrania . . .
23
Odtwarzanie sekwencji w ró˝nych pr´dkoÊciach . .
23
Wyszukiwanie konkretnej sekwencji nagrania . .
24
Wyszukiwanie konkretnej sekwencji nagrania . .
25
U˝ywanie licznika taÊmy . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Podàczanie kabla wejÊciowego RCA . . . . . . . .
26
U˝ywanie funkcji zo˝enia monta˝owego . . . . . .
26
Nagrywanie z innego magnetowidu lub kamery .
27 U˝ywanie przycisków TV
na pilocie zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . .
27
Funkcje DVD
Wybór metody podàczenia . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Ustawianie funkcji j´zykowych . . . . . . . . . . . . . .
28
Ustawianie opcji Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Ustawianie opcji wyÊwietleƒ . . . . . . . . . . . . . . .
31
Ustawianie funkcji blokady dost´pu . . . . . . . . . .
32
Podàczenia odbiornika A/V . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Specjalne funkcje odtwarzania . . . . . . . . . . . . .
33 Regulowanie wspóczynnika
proporcji (EZ View) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 U˝ywanie funkcji wyÊwietlania
informacji (Display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Zmiana kàta widzenia kamery . . . . . . . . . . . . . .
36
Wybór j´zyka napisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Odtwarzanie powtarzalne (funkcja Repeat) . . . .
37
Wybór j´zyka Êcie˝ki d´wi´kowej . . . . . . . . . . .
37
U˝ywanie funkcji Mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Odtwarzanie plików MP3/WMA . . . . . . . . . . . . .
39 Programowanie kolejnoÊci odtwarzania
i funkcja Random . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Odtwarzanie obrazów CD (JPEG) . . . . . . . . . . .
40 Specjalne funkcje odtwarzania
DivX/XviD/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Odtwarzanie DivX/XviD/MPEG4 . . . . . . . . . . . .
43
RozwiÑzywanie problemÓw
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 Problemy i ich rozwiàzywanie (MAGNETOWID) . . .
45 Problemy i ich rozwiàzywanie (odtwarzacz DVD) . .
46
POL-2
Instrukcje bezpieczeƒstwa
Poni˝sze ilustracje prezentujà ostrze˝enia
Trójkàt z wrysowanà byskawicà jest znakiem ostrzegajàcym o istnieniu niebezpiecznego napi´cia wewnàtrz urzàdzenia.
NIE OTWIERAJ MAGNETOWIDU-DVD. ZgoÊ si´ do personelu punktu serwisowego.
HH
5°C
40°C
10% 75%
NIE nara˝aj magnetowidu-DVD na ekstremalne warunki temperatury (poni˝ej 50C i powy˝ej 400C) ani te˝ na ekstremalne warunki wilgotnoÊci (poni˝ej 10% i powy˝ej 75%).
NIE wystawiaj magnetowidu
-DVD na bezpoÊrednie dziaanie promieni sonecznych.
NIE nara˝aj magnetowidu
-DVD na dziaanie jakichkolwiek pynów.
Nie ustawiaj ˝adnych przedmiotów na magnetowidzie
-DVD i pilocie zdalnego sterowania.
W czasie burzy i/lub wyadowaƒ atmosferycznych odàcz anten´ i zasilanie magnetowidu-DVD.
Je˝eli pilot zdalnego sterowania nie jest u˝ywany przez d∏u˝szy czas wyjmij z niego baterie i przechowuj w suchym, chodnym miejscu.
URZÑDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO
WYKORZYSTYWANIA W WARUNKACH
PRZEMYS¸OWYCH
Niniejszy produkt zawiera technologi´ obj´tà prawami autorskimi i chronionà metodami wyszczególnionymi w patentach Stanów Zjednoczonych i innymi prawami wasnoÊci dóbr intelektualnych nale˝àcymi do Macrovision Corporation i innych podmiotów. U˝ywanie ochrony tych praw autorskich musi byç autoryzowane przez Macrovision Corporized i jest przeznaczone tylko do u˝ytku domowego i innych ograniczonych zastosowaƒ w zale˝noÊci od autoryzacji Macrovision Corporation. Prace monta˝owe i demonta˝ sà zakazane.
Pilot zdalnego sterowania
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
POL-4
Typy pyt i ich charakterystyki
Oznaczenia pytya
Numer strefy odtwarzania
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
Nr strefy odtwarzania
System sygnau telewizyjnego w Stanach
Zjednoczonych etc.
PAL
System sygnau telewizyjnego PAL w Wielkiej
Brytanii, Francji etc.
Pyta Dolby Digital
Pyta Stereo
Pyta Digital Audio
Pyta DTS
Odtwarzacze i p∏yty DVD posiadajà kody odpowiada- jàce ró˝nym regionom Êwiata. Kody te muszà byç zgodne aby mo˝na byo odtwarzaç pyt´. Je˝eli kody nie pasujà, pyta nie b´dzie odtwarzana.
Numer strefy odtwarzania niniejszego odtwarzacza jest oznaczony na tylnym panelu obudowy.
Typy pyt (Logo))
Typy zapisu
Rozmiar pyty Rozmiar pyty Charakterystyka
12 Cm
8 Cm
Jednostronna 240 min. Dwustronna 480 min.
Jednostronna 80 min. Dwustronna 160 min.
Audio
+
Video
AUDIO-CD
DVD
DVD zawiera doskonaej jakoÊci dêwi´k i obraz dzi´ki Dolby Digital i systemowi zapisu MPEG-2.
˝ne formaty ekranów i funkcje dêwi´kowe mogà byç z atwoÊcià wybierane za pomocà menu ekranowego
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
Audio
Pyta LP jest nagrywana jako sygna analo­gowy z wi´kszymi zakóceniami. Pyta CD jest nagrywana jako Sygna Cyfrowy ze znacznie wy˝szà jakoÊcià, mniejszymi zakóceniami i znieksztaceniami jakoÊci dêwi´ku.
* Niniejsze urzàdzenie NIE ODTWARZA pyt CD-ROM, CD-I, CD-R, i DVD-ROM!
(odtwarza tylko audio CD-G, bez obrazu.)
* W zale˝noÊci od typu dysku i warunków nagrywania, odtworzenie dysków CD-R,CD-RW i
DVD-R mo˝e si´ w niektórych przypadkach okazaç niemo˝liwe.
Niniejszy odtwarzacz DVD mo˝e odtwarzaç:
POL-5
Magnetowid-DVD - widok z przodu
1 ODTWARZACZ DVD
2 PRZYCISK OTWIERANIA /
ZAMYKANIA KIESZENI P¸YTY (OPEN/CLOSE)
3 KIESZE¡ KASETY
MAGNETOWIDUCOMPARTMENT
4 PRZYCISK WYJMOWANIA
KASETY (EJECT)
5 PRZYCISK STANDBY/ON
CZUWANIE/ W¸ÑCZENIE
6 PRZYCISK PRZEWIJANIA DO
TYU REW/SKIP BACK
7 PRZYCISK STOP 8 PRZYCISK ODTWARZANIA
/PAUZY PLAY/STILL
9 PRZYCISK PRZEWIJANIA DO
PRZODU F.F/SKIP NEXT
10 PRZYCISK NAGRYWANIA
(RECORD)
11 PRZYCISK EZ View
12 PRZYCISKI WYBORU
PROGRAMU
13 PRZYCISK PRZE¸ÑCZANIA DVD 14 PRZYCISK PRZE¸ÑCZANIA
MAGNETOWID (VCR)
15 GNIAZDO WEJÂCIOWE VIDEO
URZÑDZENIA ZEWNETRZNEGO (AUX)
16 GNIAZDA WEJÂCIOWE AUDIO
LEWE I PRAWE
AUX
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Video
Obraz z dêwi´kiem pyty CD, jakoÊcià VHS i technologià kompresji MPEG 1
Pyta zawiera oprogramowanie Divx
Magnetowid-DVD - widok z tyu
1
GNIAZDA WYJÂCIOWE AUDIO L, R
2 GNIAZDO WEJÂCIOWE ANTENY 3 GNIAZDO AV2 (DEC./EXT)
Z¸ÑCZA (EURO 21) SCART
4 GNIAZDA WYJÂCIOWE AUDIO L,
R (Tylko DVD)
5 GNIAZDO WYJÂCIOWE DIGITAL
VIDEO OUT (KONCENTRYCZNE)
6 WYJÂCIE DLA TELEWIZORA 7 GNIAZDO AV1 (IN/OUT)
(EURO 21) SCART
8 GNIAZDO WYJÂCIOWE DIGITAL
AUDIO OUT (KONCENTRYCZNE)
9 GNIAZDO WYJÂCIOWE DIGITAL
AUDIO OUT (OPTYCZNE)
(SV-DVD540/SV-DVD545)
10 S-VIDEO OUT JACKGNIAZDO
WYJÂCIOWE S-VIDEO
AUDIO
LINE OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
S-VIDEO OUT
5 6 7 8 9 10
1 2 3 4
WaÊnie kupiliÊcie Paƒstwo magnetowid z odtwarzaczem DVD SAMSUNGA. Razem z magnetowidem-DVD w pudeku znajdujà si´ nast´pujàce akcesoria.
Akcesoria
O P E N /
C L O S E
S T A N D
B Y / O N
PILOT ZDALNEGO
STEROWANIA I
BATERIE
KABEL AUDIO I
VIDEO
INSTRUKCJA
OBS¸UGI
U˚YTKOWNIKA
KABEL
KONCENTRYCZNY
POL-7POL-6
Podàczanie magnetowidu-DVD do telewizora z u˝yciem kabla SCART
Podàczanie magnetowidu-DVD do odbiornika satelitarnego lub innego urzàdzenia
Mo˝esz podàczyç magnetowid-DVD do telewizora z u˝yciem kabla SCART je˝eli w danym telewizorze znajduje si´ waÊciwa iloÊç gniazd wejÊciowych. Wówczas mo˝na:
Uzyskaç lepszà jakoÊç dêwi´ku i obrazu
UproÊciç procedur´ ustawiania
magnetowidu-DVD
Niezale˝nie od wybranego typu podàczenia zawsze nale˝y podàczyç dostarczony z urzàdzeniem kabel koncentryczny. W innym wypadku, na ekranie nie b´dzie widaç ˝adnego obrazu je˝eli magnetowid-DVD b´dzie wyàczony.
Upewnij si´, ˝e telewizor i magnetowid-DVD sà wyàczone przed podàczeniem kabli.
1 Podàcz kabel koncentryczny wedug wskazówek
na stronie 6.
2 Podàcz jeden koniec kabla SCART do gniazda
AV1 (EURO AV) z tyu magnetowidu-DVD.
3 Podàcz drugi koniec kabla do waÊciwego gniazda
telewizora.
Mo˝esz podàczyç swój magnetowid-DVD do odbiornika satelitarnego lub inny magnetowid-DVD u˝ywajàc kabla SCART je˝eli waÊciwe wyjÊcia sà dost´pne na wybranych urzàdzeniach. Poni˝sze ilustracje dajà kilka przykadów mo˝liwoÊci podàczania.
1 AV1 (EURO AV): Za pomocà 21-pinowego kabla
Scart
Podàcz kabel Scart do odbiornika satelitarnego lub innego urzàdzenia do gniazda AV1 (EURO AV) z tyu magnetowidu-DVD. Po podàczeniu wybierz êródo sygnau AV1 za pomocà przycisku INPUT SEL.
2 Za pomocà kabla koncentrycznego RF
Po wykonaniu niniejszego podàczenia musisz ustawiç stacje telewizyjne poprzez tuner odbiornika satelitarnego Kana wyjÊcia RF powinien byç ustawiony poza kanaem 36, u˝ywanym przez magnetowid-DVD, np. przestawionym na kana 24.
Kabel SCART
TV
Kabel koncentryczny RF
3
Antena
2
Kabel SCART
Kabel koncentryczny RF
Antena
1
2
Odbiornik satelitarny lub inne urzàdzenie
¸àcznik antenowy
TV
Podàczanie magnetowidu-DVD do telewizora z u˝yciem kabla koncentrycznego
ygna programów telewizyjnych, by móg byç odbierany, musi pochodziç z jednego poni˝szych êróde∏:
Anteny zewn´trznej
Anteny wewn´trznej
Telewizyjnej sieci kablowej
Odbiornika satelitarnego
Upewnij si´, ˝e magnetowid-DVD i telewizor sà wyàczone przed podàczeniem kabli
1 Odàcz anten´ lub kabel wejÊciowy sieci kablowej.
2 Podàcz ten kabel do gniazda antenowego 75
oznaczonego z tyu Twojego magnetowidu­DVD.
3 Podàcz kabel koncentryczny dostarczony z
urzàdzeniem do gniazda z tyu Twojego magnetowidu-DVD.
4 Podàcz drugi koniec kabla koncentrycznego do
gniazda poprzednio u˝ywanego dla anteny na telewizorze.
5 Je˝eli telewizor jest wyposa˝ony w odpowiedni typ
zàcza, to w celu uzyskania lepszej jakoÊci obrazów i dêwi´ku, mo˝na podàczyç DVD-VCR do telewizora poprzez kabel SCART (patrz nast´pna strona).
Wkadanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Nale˝y w∏o˝yç lub wymieniç baterie w pilocie zdalnego sterowania kiedy:
WaÊnie kupieÊ magnetowid-DVD
Pilot zdalnego sterowania nie dzia∏a prawidowo
1 WciÊnij klapk´ w kierunku pokazanym strza∏kà aby
zwolniç pokryw´ przedziau baterii w pilocie zdalnego sterowania.
2 Wstaw dwa AAA, RO3 lub równowa˝ne baterie,
uwa˝ajàc na pozycj´ biegunowe.
+ na baterii z + w pilocie zdalnego sterowania
- na baterii z - w pilocie zdalnego sterowania
3 Zamknij przedzia∏ baterii pilota ustawiajàc pokryw´
w jednej linii z podstawà obudowy pilota i wciskajàc na miejsce a˝ do klikni´cia.
Nie mieszaj ró˝nych typów baterii (na przykad manganowych z alkalicznymi).
1
Wskaêniki wyÊwietlacza
6
1 Dziaanie odtwarzacza DVD.
2 W odtwarzaczu znajduje si´ p∏yta DVD, CD,VCD
lub SVCD
3 WyÊwietlenie aktualnego czasu, stanu licznika,
pozostaego do koƒca pyty czasu lub statusu odtwarzacza
4 Do odtwarzacza zostaa wàczona kaseta VHS 5 Magnetowid jest wàczony 6 Wskazanie programowania timera nagrywania
lub nagrywania.
1 2 3 4 5
TV
2
4
3
TV
POL-9POL-8
Ustawianie daty i czasu
Paƒstwa magnetowid-DVD jest wyposa˝ony w 24-godzinny zegar i kalendarz u˝ywany do:
Automatycznego zatrzymywania nagrywania programu
Ustawienia magnetowidu-DVD do automatycznego nagrywania programu
Nale˝y ustawiç dat´ i czas kiedy:
WaÊnie kupieÊ magnetowid-DVD
Data i czas ustawià si´ automatycznie. Je˝eli wystàpià zakócenia lub kiedy sygna jest saby ustawienia nie dokonajà si´ automatycznie. W taki wypadku konieczne jest r´czne ustawienie daty i czasu.
Nie zapomnij o przestawieniu godziny przy zmianie czasu z letniego na zimowy i odwrotnie.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ Zegarkowy.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu Clock Set.
4 WciÊnij przycisk ➛,
aby ustawiç godzin´, minuty, dzieƒ, miesiàc i rok. Rezultat: Opcja zostaa wybrana podÊwietleniem.
5 WciÊnij przycisk ,
aby zwi´kszyç lub zmniejszyç wartoÊç. Rezultat: Dzieƒ tygodnia b´dzie wyÊwietlony
automatycznie.
Mo˝na przytrzymaç wciÊni´te przyciski
,❷
aby szybciej zmieniaç wartoÊci ustawieƒ.
6 Po zakoƒczeniu wciÊnij przycisk RETURN aby
wyjÊç z menu.
Time Date Year
Clock Set
12 : 00 1 / JAN / 2004 THU
Dostrajanie Twojego telewizora do magnetowidu-DVD
Musisz dostroiç telewizor do magnetowidu-DVD je˝eli do podàczenia nie u˝ywasz kabla SCART.
Aby mo˝na byo oglàdaç obraz z magnetowidu-DVD gdy u˝ywany jest kabel SCART, telewizor musi byç ustawiony w trybie audio/video (AV).
1 Wàcz telewizor.
2 Wàcz magnetowid-DVD wciskajàc przycisk
STANDBY/ON na przednim panelu urzàdzenia lub przycisk STANDBY/ON na pilocie zdalnego sterowania.
3 Wybierz program w telewizorze zaprogramowany
do u˝ywania magnetowidu-DVD.
4 Wó˝ kaset´ video do DVD-magnetowidu. Sprawdê
czy DVD-magnetowid rozpoczà odtwarzanie taÊmy; je˝eli nie, wciÊnij przycisk4II
II
.
5 Rozpocznij wyszukiwanie w telewizorze lub ustaw
telewizor na kanale 36 UHF.
6 Dostrój telewizor a˝ do uzyskania czystego
obrazu..
7 Je˝eli nie mo˝na znaleêç obrazu i dêwi´ku, lub
wystàpià zakócenia z sàsiednich kanaów, mo˝e byç konieczna zmiana ustawieƒ kana∏u wyjÊciowego DVD-magnetowidu (patrz Ustawienia kanau wyjÊciowego DVD-magnetowidu na stronie 14 i Problemy i rozwiàzania na stronie 43).
8 Je˝eli obraz i dêwi´k sà czyste, zapisz ten kana z
wybranym numerem programu w pami´ci telewizora. Rezultat: Program ten jest teraz zarezerwowany
do u˝ywania z DVD-magnetowidem.
Funkcja Plug & Auto Setup
Twój magnetowid-DVD automatycznie ustawi si´ po podàczeniu do zasilania po raz pierwszy. Stacje telewizyjne zostanà zapisane w pami´ci urzàdzenia. Proces zajmie kilka minut. Wówczas Twój magnetowid-DVD b´dzie gotowy do u˝ycia.
1 Podàcz kabel koncentryczny lub SCART w sposób
pokazany na str, 6. (Podàczanie magnetowidu-DVD do telewizora z u˝yciem kabla koncentrycznego)
2 Podàcz magnetowid-DVD do êróda zasilania.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu ustawieƒ
j´zykowych Language Set.
3 Za pomocà przycisków
,❷
wybierz ˝àdany
j´zyk.
4 WciÊnij OK aby zatwierdziç wybrany j´zyk.
Rezultat: Pojawi si´ wiadomoÊç.
5 WciÊnij OK. 6 WciÊnij przycisk π lub † aby wybraç swój kraj.
Magnetowid odnajdzie stacje telewizyjne wedug kolejnoÊci ustalonej dla wybranego kraju.
7 WciÊnij przycisk OK aby rozpoczàç automatyczne
wyszukiwanie.
Liczba stacji automatycznie zaprogramowanych w magnetowidzie zale˝y od liczby odnalezionych stacji.
8 Aktualny czas i data wyÊwietlà si´ automatycznie.
Sprawdê dat´ i godzin´. Je˝eli ustawienie jest:
WaÊciwe, Dwukrotnie wciÊnij RETURN aby opuÊciç menu.
NiewaÊciwe, zajrzyj na stron´ 9.
Automatyczne ustawianie stacji mo˝e byç uruchomione poprzez wciÊni´cie i przytrzymanie przez 5 sekund lub wi´cej przycisku ■na magnetowidzie bez w∏o˝onej do niego kasety.
1 AV2 IN: Za pomocà 21-pinowego kabla Scart
Podàcz kabel Scart do odbiornika satelitarnego lub innego urzàdzenia do gniazda AV2 (DEC./EXT) z tyu magnetowidu-DVD. Po podàczeniu wybierz êródo sygnau AV2 za pomocà przycisku INPUT SEL.
2 Za pomocà kabla koncentrycznego RF
Po wykonaniu podàczeƒ musisz ustawiç stacje odbierane przez tuner odbiornika. Kana wyjÊcia RF powinien byç ustawiony poza kanaem 60, u˝ywanym przez magnetowid-DVD, np. przestawionym na kana 65.
Auto setup
Please wait
00 %
Clock Set
Time Date Year 12 : 00 1 / JAN / 2004 THU
1
2
TV
Odbiornik satelitarny lub inne urzàdzenie
¸àcznik antenowy
Antena
Kabel SCART
Kabel koncentryczny RF
POL-11POL-10
Manualne strojenie kanaów
Nie ma potrzeby manualnego strojenia stacji telewizyjnych je˝eli zostay one zestrojone automatycznie.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ instalizacji.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: Menu instalizacji jest pokazywane.
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K VCR Output CH : CH 36
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ kursor ustawi si´
naprzeciw opcji Manual Setup.
5 WciÊnij przycisk OK aby wybraç opcj´ Manual
Setup. Rezultat: Pojawi si´ wskazanie menu TV STATION
TABLE.
6 WciÊnij przycisk ,
aby wybraç ˝àdany numer
programu.
7 WciÊnij przycisk
aby ustawiç stacj´.
Rezultat: Pojawi si´ wskazanie menu MANUAL
TUNING.
TV STATION TABLE
PR CH NAME DEC 1 2 3 4 5
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
MANUAL TUNING
PR : CH : - - - MFT : ­DECODER : OFF NAME : - - - -
MEMORY : OK
RETURN
Rezultat:◆Na ekranie telewizora zacznie migaç
informacja Please Wait.
Pierwszy zakres cz´stotliwoÊci b´dzie przeszukiwany i pierwsza, wyszukana stacja telewizyjna b´dzie wyÊwietlona i zapami´tana.
Nast´pnie magnetowid-DVD rozpocznie wyszukiwanie drugiej stacji.
Kiedy automatycznie wyszukiwanie stacji zakoƒczy si´, magnetowid-DVD automatycznie przeàczy si´ na oglàdanie programu 1.
Liczba zapami´tanych programów zale˝y do liczby wyszukanych stacji.
8 Je˝eli chcesz zatrzymaç automatyczne
wyszukiwanie stacji przed zakoƒczeniem dziaania funkcji, trzykrotnie wciÊnij przycisk RETURN aby opuÊciç menu.
Czas i data sà automatycznie ustawione z danych sygnau telewizyjnego. Je˝eli sygna jest saby lub pojawiajà si´ rozmycia obrazu, data i czas mogà nie byç automatycznie ustawione. W takim wypadku nale˝y ustawiç je manualnie (patrz strona 9).
Po zakoƒczeniu procedury wyszukiwania, niektóre stacje b´dà zapami´tane wi´cej ni˝ jeden raz; wybierz stacje z najlepszà jakoÊcià odbieranego sygnau i usuƒ pozostae (patrz strona 12).
Auto Setup
Your data will be lost
Press OK to continue Menu to exit
Auto Setup
Please Wait 15%
7 WciÊnij przycisk OK aby rozpoczàç automatyczne
wyszukiwanie.
Umieszczenie Menu J´zyka
Post´puj zgodnie z wytycznymi poni˝ej aby zmieniç j´zyk menu ekranowego na angielski, francuski lub hiszpaƒski.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
2 Aby sygnalizowaç "J´zyk"a, u˝ywaj przyciski ,
, i potem naciÊnij OK.
3 Gdy znak strza∏owy jest na miejscu twój po˝àdany
j´zyk wtedy naciÊnij OK.
4 Po zakoƒczeniu wciÊnij przycisk RETURN aby
wyjÊç z menu.
Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Language Set
English
Automatyczne strojenie kanaów
Nie jest potrzebne strojenie kanaów, je˝eli zostay ju˝ zestrojone automatycznie (patrz Funkcja Plug & Auto Set Up na stronie 8).
Paƒstwa magnetowid-DVD ma wbudowany tuner u˝ywany do odbioru programów telewizyjnych.
Nale˝y zestroiç stacje odbierane przez tuner. Mo˝na to zrobiç:
Funkcjà Plug & Auto Set Up (strona 8)
Automatycznie
Manualnie (strona 11)
Mo˝na zapami´taç do 80 stacji telewizyjnych.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ instalizacji.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu Install.
Auto Setup
Manual Setup TV System : K VCR Output CH : CH 36
Install
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ kursor ustawi si´ naprzeciw opcji Auto Setup. Nast´pnie wciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´. Rezultat: WyÊwietli si´ MENU wyboru kraju.
5 WciÊnij przycisk ,
aby wybraç ˝àdany kraj.
MAGNETOWID wyszuka stacje odpowiadajàce zaprogramowanej liÊcie dla wybranego kraju.
6 WciÊnij przycisk OK.
Rezultat: Pojawi si´ informacja wskazujàca, ˝e
wszystkie wczeÊniej zapami´tane w magnetowidzie stacje telewizyjne zostanà usuni´te.
POL-13POL-12
Mo˝na wybraç spoÊród trybów dêwi´ku (B/G lub D/K) odpowiednich dla podàczonego zestawu telewizyjnego.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 WciÊnij odpowiednie przyciski ,
lub , ® aby
wybraç opcj´ Install.
3 WciÊnij przycisk OK aby
wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu Install.
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji TV
System.
5 WciÊnij przyciski OK lub
aby wybraç G lub K.
6 Po zakoƒczeniu dwukrotnie wciÊnij przycisk
RETURN aby wyjÊç z menu.
Wybór trybu dêwi´ku sygna∏u wyjÊciowego RF OUT (B/G-D/K)
Zmiany w kolejnoÊci zestrojonych kanaów
Mo˝esz zmieniç kolejnoÊç zestawu programów albo przypisaç inne numery wybranym stacjom w zale˝noÊci od wasnych preferencji.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ instalizacji.
3 Aby wybraç t´ opcj´ naciÊnij przycisk OK lub
.
Rezultat: Menu instalizacji jest pokazywane.
PR CH NAME DEC 1 21
OFF 2 3 4 5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
PR CH NAME DEC 1 2 3 21
OFF 4 5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K VCR Output CH : CH 36
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K VCR Output CH : CH 36
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji Manual
Setup.
5 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: Pojawi si´ wskazanie menu TV
STATION TABLE.
6 WciÊnij odpowiednie przyciski ,
a˝ do wyboru
˝àdanej, zapami´tanej stacji telewizyjnej.
Rezultat: Na ekranie telewizora wyÊwietli si´
wybrana stacja.
7 Aby zmieniç numer programu przyporzàdkowany
stacji wciÊnij przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania (Na przykad; aby przenieÊç stacj´ telewizyjnà z 1 na 3 numer programu).
8 Powtórz tà samà procedur´ od kroku 6 w dó∏ a˝
wszystkie niechciane stacje zostanà usuni´te lub zmienione.
9 Na zakoƒczeniu, naciÊnij RETURN cztery razy by
wróciç do menu.
K G
8 WciÊnij przycisk ➛,
aby rozpoczàç wyszukiwanie. Rezultat: Rozpoczyna si´ skanowanie zakresu
cz´stotliwosci i wyÊwietli si´ pierwsza odnaleziona stacja.
9 WciÊnij przycisk
a˝ do wyboru pozycji
DECODER.
10 WciÊnij przycisk
aby w zale˝noÊci od potrzeb wàczyç lub wy∏àczyç u˝ywanie dekodera dla stacji telewizyjnych.
11 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji NAME. Nazwa stacji zostanie zapisana automatycznie z sygnau telewizyjnego.
12 Aby zmieniç nazw´ programu, wciÊnij przycisk
.
Rezultat: Pierwsza litera nazwy miga.
13 Aby... Wtedy...
Wybraç znak WciÊnij przycisk
,❷
a˝
w nazwie wyÊwietli si´ ˝àdany znak
(litery, cyfry lub symbol „-”’).
PrzejÊç do WciÊnij odpowiednio przyciski nast´pnego lub
➛,❿
poprzedniego znaku
14 Je˝eli... Wtedy...
Chcesz zapisaç
WciÊnij przycisk
,❷
aby wyÊwietlonà umieÊciç kursor na przeciw stacj´ opcji MFT.
WciÊnij przyciski
➛,❿
aby wyregulowaç obraz w razie koniecznoÊci.
WciÊnij przycisk OK aby
zapami´taç stacj´.
Nie chcesz
WciÊnij przycisk
,❷
aby zahisaç umieÊciç kursor na przeciw wyÊwietlonej opcji CH. stacji
WciÊnij przyciski
➛,❿
aby rozpoczàç wyszukiwanie zakresu cz´stotliwoÊci i wyÊwietliç nast´pnà stacj´.
Powróç do poczàtku punktu
14 procedury.
15 Powtórz niniejszà procedur´ od kroku 6 w dó a˝
do zapisania wszystkich ˝àdanych stacji telewizyjnych.
16 Po zakoƒczeniu, trzykrotnie wciÊnij przycisk
RETURN aby opuÊciç menu.
Usuwanie zapisanej stacji
Je˝eli zapisaeÊ stacj´ TV:
Której nie chcesz zapami´taç
Pod zym numerem
to mo˝esz jà usunàç.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ instalizacji.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: Menu instalizacji jest pokazywane.
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K VCR Output CH : CH 36
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji Manual
Setup.
5 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: Pojawi si´ wskazanie menu TV STATION
TABLE.
6 WciÊnij odpowiednie przyciski ,
a˝ do wyboru ˝àdanej, zapami´tanej stacji telewizyjnej. (PR)
7 WciÊnij przycisk CLEAR. 8 Powtarzaj kroki 6-7 a˝ usuniesz wszystkie ˝àdane
stacje.
9 Na zakoƒczeniu, naciÊnij RETURN cztery razy by
wróciç do menu.
PR CH NAME DEC 1 21
OFF 2 3 4 5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK DELETE : CLEAR RETURN
POL-15POL-14
4 WciÊnij odpowiednie ‰przyciski
,❷
a˝ do
wyboru opcji NICAM.
5 Aby wybraç... NaciÊnij OK lub
,
dotychczas...
Tryb Mono WyÊwietli si´ Off.
Off: Wybierz t´ pozycje tylko w
przypadku nagrywania standardowego dêwi´ku mono z sygnau NICAM, je˝eli dêwi´k stereo jest znieksztacony sabymi warunkami odbioru.
Tryb NICAM WyÊwietli si´ On.
On: Ustawienie normalne.
6 Po zakoƒczeniu dwukrotnie wciÊnij przycisk
RETURN aby opuÊciç menu.
Programy NICAM podzielono na trzy typy. NICAM Stereo, NICAM Mono i Billingual (transmisja równolegle w innym j´zyku). Programom NICAM zawsze towarzyszy standardowy sygna mono aby u˝ytkownik móg wybraç ˝àdany rodzaj dêwi´ku. Szczegóy znajdujà si´ na stronie 21.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne
,❷
przyciski by wybraç
opcj´ programowania u˝ytkownika.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ wskazanie User Set.
NICAM
Colour System : Auto
NICAM : On IPC : On ShowView Extend : Off
User Set
On Off
Funkcja inteligentnej kontroli obrazu pozwala na automatycznà regulacj´ ostroÊci obrazu zgodnie z wasnymi wymaganiami.
1 Menu ustawienia jest pokazywane.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu programowania.
2 NaciÊnij OK lub
.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu User Set.
4 Aby wybraç t´ opcj´ naciÊnij przycisk OK lub
.
Inteligentna kontrola obrazu (IPC)
Colour System : Auto
NICAM : On IPC : On ShowView Extend : Off
User Set
On Off
Colour System : Auto
NICAM : On IPC : On
User Set
On Off
(SV-DVD540/SV-DVD545)
(SV-DVD440)
5 WciÊnij przycisk
aby wybraç opcj´ IPC
(Inteligentna Kontrola Obrazu).
Kiedy inteligentna kontrola obrazu jest w trybie aktywnym(On), ostroÊç obrazu jest kontrolowana automatycznie.
6 Aby manualnie regulowaç ostroÊç obrazu, wciÊnij
przycisk ❷aby ustawiç opcj´ IPC w trybie wyàczonym (Off).
7 WciÊnij przyciski ➛,
a˝ obraz b´dzie
wyÊwietlony wedug Twoich upodobaƒ.
Je˝eli nie wciÊniesz przycisku w ciàgu dziesi´ciu sekund, menu PICTURE wyàczy si´ automatycznie.
8 Po zakoƒczeniu, ponownie wciÊnij przycisk
RETURN.
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji Colour
System.
5 WciÊnij przycisk ® aby wybraç jednà z
nast´pujàcych opcji:
Auto ➝PAL ➝ MESECAM ➝ B/W.
Auto Podczas odtwarzania kasety, standard
systemu jest automatycznie wybierany przez DVD-magnetowid
B/W Czarno-biay
6 Na zakoƒczeniu, naciÊnij RETURN cztery razy by
wróciç do menu.
Kana wyjÊciowy Paƒstwa magnetowidu-DVD mo˝e wymagaç zmian kiedy pojawià si´ zakócenia obrazu lub gdy telewizor nie b´dzie w stanie znaleêç sygnau z magnetowidu-DVD. Mo˝na równie˝ zmieniç ustawienia kana∏u wyjÊciowego magnetowidu-DVD aby wyregulowaç cz´stotliwoÊç z jakà na ekranie telewizora b´dà wyÊwietlane informacje.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ instalizacji.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: Menu instalizacji jest pokazywane.
4 WciÊnij przycisk ,
a˝ do wyboru opcji VCR
Output CH.
5 Wybranie niezw´dne kana∏y wyprowadzone mo˝na
naciskaç przycisk OK lub ❿.
CH21 ➝.. CH36 ➝.. CH69
6 Po zakoƒczeniu wciÊnij przycisk RETURN aby
wyjÊç z menu. Nast´pnie ponownie dostrój swój telewizor (patrz strona 9).
Przed nagraniem lub odtwarzaniem kasety, mo˝na wybraç ˝àdany standard systemu. Jednak˝e, je˝eli b´dzie wybrany tryb AUTO, system automatycznie wybierze standard odbioru.
Podczas odtwarzania kasety standard jest automatycznie wybierany przez magnetowid-DVD.
Je˝eli odtwarzasz kaset´ nagranà w systemie NTSC w niniejszym magnetowidzie-DVD, dokonaj ustawieƒ w systemie kolorów odpowiednich dla Twojego telewizora. Je˝eli telewizor pracuje tylko w systemie PAL, ustaw NTPB. Je˝eli telewizor jest multisystemowy (kompatybilny z NTSC 4.43), ustaw NT 4.43 i mo˝esz nagrywaç NT 4.43.
1 Po naciÊnieniu MENU, NaciÊnij OK albo
.
Rezultat: Menu ustawienia jest pokazywane.
2 NaciÊnij odpowiedne ,
przyciski by wybraç
opcj´ programowania u˝ytkownika.
3 WciÊnij przycisk OK aby wybraç t´ opcj´.
Rezultat: WyÊwietli si´ menu User Set.
Ustawianie kanau wyjÊciowego magnetowidu-DVD
Wybór systemu kolorów
Auto Setup
Manual Setup TV System : K VCR Output CH : CH 36
Install
CH:21
:
CH:36
:
CH:69
Auto PAL MESECAM B/W
User Set
Colour System : Auto
NICAM : On IPC : On ShowView Extend : Off
Loading...
+ 16 hidden pages