SAMSUNG SV-DVD540A User Manual [fr]

AUX
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
Magnétoscope Lecteur DVD
www.samsung.fr
PAL/SECAM
FRA- 3
Sommaire
Avant-propos
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Types et caractéristiques des disques . . . . . . . .
4
Vues du magnétoscope-DVD
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Connectez votre magnétoscope-DVD
Connectez le magnétoscope-DVD au téléviseur . . 7 Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur
satellite ou à un autre appareil . . . . . . . . . . . . . .
8
Connectez la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Branchez et installez automatiquement votre
magnétoscope-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
SPréparez votre magnétoscope-DVD
Insérez les piles dans la télécommande . . . . . . .
7
Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Choix de langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Mémorisez les chaînes automatiquement . . . . .
10
Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . . . .
11
Supprimez une chaîne mémorisée . . . . . . . . . . .
12 Réorganisez et nommez les chaînes
mémorisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Basculez entre les modes TV et VCR . . . . . . . .
13
Fonctions du magnétoscope
Sélectionnez le mode couleur . . . . . . . . . . . . . .
14
Recevez des émissions en NICAM . . . . . . . . . .
14
Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . . . . . .
15 Réglez la fonction ShowView étendue
(SV-DVD540/SV-DVD545) . . . . . . . . . . . . . . .
15 Programmez une mise en veille automatique . . .
16
Affichez/masquez les informations à l’écran . . . .
16
Sélectionnez le type de cassette . . . . . . . . . . . .
17
Utilisez la fonction de lecture en boucle . . . . . . .
17
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement . . . . . .
17
Protégez une cassette enregistrée . . . . . . . . . . .
17
Enregistrez une émission en direct . . . . . . . . . .
18 Enregistrez une émission avec arrêt automatique
. .
18 Utilisez la programmation ShowView
TM
(SV-DVD540/SV-DVD545) . . . . . . . . . . . . . . .
19 Modifiez la programmation ShowView
TM
(SV-DVD540/SV-DVD545) . . . . . . . . . . . . . . .
20
Utilisez la programmation simplifiée . . . . . . . . . .
21
Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Annulez une programmation . . . . . . . . . . . . . . .
22
Lisez une cassette vidéo
Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . . . . . .
22
Sélectionnez le mode de sortie audio . . . . . . . .
22
Recherchez un endroit précis sur une cassette
Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . . . . . .
23
Lisez une cassette image par image . . . . . . . . .
23
Lisez une cassette à vitesse variable . . . . . . . . .
23
Recherchez un passage à l’aide des index . . . .
24
Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . . . . . .
25
Utilisez les fonctions d’enregistrement avancées
Connectez un appareil auxiliaire sur les
prises A/V ★(SV-DVD440/SV-DVD540) . . . . . . .
26
Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo . . .
27
Fonctions du DVD
Utilisez les touches téléviseur de la télécommande ★(SV-DVD540/SV-DVD545)
. . . .
27
Choisissez une connexion . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Configuration des options de langue . . . . . . . . .
28
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . .
30
Configuration des options d’affichage . . . . . . . . 31
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . .
32
Connectez un amplificateur A/V . . . . . . . . . . . . .
33
Caractéristiques de lecture spéciale . . . . . . . . .
33
Réglage du format d’image (EZ View) . . . . . . . .
34 Utilisation de la fonction d’affichage d’informations . .
35
Sélectionnez un angle de vue . . . . . . . . . . . . . .
36
Sélectionnez la langue des sous-titres . . . . . . . .
36
Répétez une séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Sélectionnez la langue d’écoute . . . . . . . . . . . .
37
Utilisation des signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Fonctions du DVD
Lisez des fichiers MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . .
38 Programmation de la lecture dans un ordre choisi .
40
Lisez des images gravées sur CD . . . . . . . . . . .
40
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Problèmes et solutions
Problèmes et solutions (magnétoscope) . . . . . .
43
Problèmes et solutions (lecteur DVD) . . . . . . . . . .
44
FRA- 2
Précautions d’utilisation
Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-DVD.
Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope-DVD.
NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.
HH
5°C
40°C
10% 75%
N’exposez PAS le magnétoscope­DVD à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).
N’exposez PAS le magnétoscope­DVD directement aux rayons du soleil.
Ne placez aucun liquide à proximité de votre magnétoscope­DVD.
NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope-DVD ou sur la télécommande.
Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne.
Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE
UTILISATION ABUT COMMERCIAL.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.
Télécommande à infrarouges
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
OK
(SV-DVD440)(SV-DVD540/SV-DVD545)
FRA-5
Façade
1
TIROIR À DISQUE
2
OUVERTURE/FERMETURE DU TIROIR
3
COMPARTIMENTDE LA CASSETTE VIDÉO
4
ÉJECTION
5
MARCHE/ARRÊT
6
RETOUR RAPIDE
7
ARRÊT
8
LECTURE/PAUSE
9
AVANCE RAPIDE
10
ENREGISTREMENT
11
EZ VIEW
12
CHANGEMENT DES CHAÎNES
13
TOUCHE DE SÉLECTION DVD
14
TOUCHE DE SÉLECTION MAGNÉTOSCOPE
1
TIROIR À DISQUE
2
OUVERTURE/FERMETURE DU TIROIR
3
COMPARTIMENTDE LA CASSETTE VIDÉO
4
ÉJECTION
5
MARCHE/ARRÊT
6
RETOUR RAPIDE
7
ARRÊT
8
LECTURE/PAUSE
9
AVANCE RAPIDE
10
ENREGISTREMENT
11
EZ VIEW
12
CHANGEMENT DES CHAÎNES
13
TOUCHE DE SÉLECTION DVD
14
TOUCHE DE SÉLECTION MAGNÉTOSCOPE
15
CONNECTEUR CINCH DENTRÉE VIDÉO
16
CONNECTEURS CINCH DENTRÉE AUDIO (G, D)
FRA-4
Types et caractéristiques des disques
Différents types de disques
Code régional de lecture
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
Code régional de lecture
Système de diffusion adopté au Japon, etc.
PAL
Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc.
Disque encodé en Dolby numérique (sonmulticanal)
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque encodé en DTS (son multicanal)
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message derreur apparaîtra. Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
Type de disque
Type
Taille des Durée maximale
Caractéristiques
d’enregistrement
disques de lecture
12 Cm
8 Cm
Face unique 240 min Double face 480min
Face unique 80 min Double face 160min
Audio
+
Video
AUDIO-CD
DVD
Grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo.
Les fonctions vidéo et audio peuvent facilement être sélectionnées sur le menu à l’écran.
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
Audio
Les disques vinyles classiques sont enregistrés avec un signal analogique, ce qui produit plus de distorsion. Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque dusure ou de détérioration.
*
Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM. (CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)
* Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des
conditions de lenregistrement.
Ce lecteur DVD peut lire les types de disques suivants identifiables par leur logo :
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
AUX
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
(SV-DVD545)
(SV-DVD440/SV-DVD540)
FRA-7
Connectez le magnétoscope­DVD au téléviseur
Afficheur
Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est indispensable et vous permet :
d’obtenir une meilleure qualité d’image,
de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial fourni doit toujours être connecté. Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.
1 Débranchez du téléviseur le cordon darrivée de
lantenne ou du réseau câblé.
2 Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75
marqué à larrière du magnétoscope.
3 Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur
marqué à larrière du magnétoscope.
4 Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise
antenne du téléviseur précédemment utilisée pour larrivée antenne.
5 Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur
la prise Péritel à larrière du magnétoscope.
6 Pour obtenir des images de meilleure qualité et un
meilleur son sur votre téléviseur, vous pouvez également brancher votre DVD-VCR sur le téléviseur par le câble PÉRITEL (voir page suivante) si votre téléviseur est équipé de ce type de branchement.
7 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.
Pour recevoir correctement les chaînes de télévision (diffusion câblée, satellite ou hertzienne) vous devez raccorder au magnétoscope :
Une antenne hertzienne d’extérieur ou d’intérieur (accès au réseau câblé),
Un démodulateur ou un décodeur satellite.
1 Indicateur du mode DVD 2 Indicateur graphique de l’état du lecteur DVD 3 Afficheur multifonctions 4 Indicateur graphique de l’état de défilement de
la bande du magnétoscope
5 Indicateur du mode magnétoscope 6 Un enregistrement est programmé ou en cours.
TV
Insérez les piles dans la télécommande
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
à l’acquisition du magnétoscope-DVD,
lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.
1 Au dos de la télécommande, poussez sur le repère
dans le sens de la flèche pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles.
2 Insérez deux piles de type AAA, RO3 ou les
batteries équivalentes, en respectant les polarités:
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
de la pile sur le signe de la télécommande.
3 Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de
la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce quil se mette en place.
Veillez à ne pas mélanger différents types de piles (manganèse et alcalines, par exemple).
2
4
3
1
FRA-6
Panneau arrière
1
CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (R&B)
2
ENTRÉE ANTENNE
3
PRISE PÉRITEL POUR DÉCODEUR OU SOURCE EXTERNE (AV2)
4
CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (DVD UNIQUEMENT)
5
SORTIE VIDÉO
6
PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
7
PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE (AV1)
8
CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (COAXIAL)
9
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (OPTIQUE)
10
SORTIE S-VIDÉO
1
CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (R&B)
2
ENTRÉE ANTENNE
3
PRISE PÉRITEL POUR DÉCODEUR OU SOURCE EXTERNE (AV2)
4
CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (DVD UNIQUEMENT)
5
SORTIE VIDÉO
6
PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
7
PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE (AV1)
8
CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (COAXIAL)
9
SORTIE S-VIDÉO
Vous venez d’acquérir un combiné magnétoscope-lecteur DVD Samsung. En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :
Les accessoires peuvent différer en fonction du pays d’achat
Accessoires
O P E N /
C L O S E
S T A N D
B Y / O N
TÉLÉCOMMANDE CABLES
AUDIO/VIDEO
MODE DEMPLOI CORDON COAXIAL CORDON PERITEL
(SV-DVD540/SV-DVD545)
AUDIO
LINE OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
S-VIDEO OUT
5 6 7 8 9 10
1 2 3 4
(SV-DVD440)
5 6 7 8 9
1 2 3 4
6
1 2 3 4 5
TV
FRA-9FRA-8
Branchez et installez automatiquement votre magnétoscope-DVD
Votre magnétoscope est équipé d’une fonction d’installation automatique des chaînes. Dès que l’appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite près à l’emploi.
1 Connectez le cordon coaxial en procédant comme
indiqué en page 7 (cordons coaxial et Péritel installés).
2 Branchez le magnétoscope-DVD sur une prise
secteur.
3 Lancez la recherche automatique des stations.
Le nombre de stations enregistrées automatiquement dépend du nombre de stations trouvées.
4 L’heure et la date actuelles saffichent automatiquement.
Vérifiez-les. Si elles sont :
correctes, appuyez deux fois sur la touche RETURN pour quitter le menu.
incorrectes, reportez-vous à la page 9.
Le magnétoscope-DVD est désormais prêt à fonctionner.
La fonction de branchement et dinstallation automatique est configurée par défaut. Si vous désirez la modifier, utilisez loption Installation automatique décrite dans la section Mémorisez les chaînes automatiquement (voir page 10).
TV
Connectez le magnétoscope­DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil
Connectez la sortie audio
Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope :
décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope
tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope
1 Connectez un tuner satellite (sans interface
magnétoscope/TV)
Ce branchement seffectue à laide dun cordon Péritel (livré avec le tuner satellite).
Procédure :
Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (Dec./EXT.) située à larrière du magnétoscope­DVD. Une fois lappareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.
Vous pouvez connecter votre magnétoscope-DVD à une chaîne Hi-Fi. Exemple : vous souhaitez bénéficier d’un son de
meilleure qualité lorsque vous regardez une émission ou un enregistrement à l’aide du magnétoscope-DVD.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial fourni doit toujours être connecté. Dans le cas contraire, aucune image ne s’affiche à l’écran lorsque le magnétoscope­DVD est hors tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-DVD sont tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.
1 Branchez le câble coaxial comme indiqué page 7. 2 Branchez le cordon audio aux connecteurs de
sortie audio à l’arrière du magnétoscope-DVD.
Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droite.
3 Branchez l’autre extrémité du cordon aux
connecteurs dentrée audio de votre chaîne Hi-Fi.
Vous pouvez également raccorder la sortie audio numérique de la section DVD de lappareil à un amplificateur audio numérique.
1
2
2
1
2
Satellite Receiver or other Equipment
Aerial Connector
TV
Antenne hertzienne
Cordon Péritel
Cordon coaxial
Réglez la date et l’heure
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée,
de programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD.
Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu.
N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
Langue : Français L'horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto Messages Ecran
: Non : Oui
Setup
Heure Date Année
Horloge Auto : Oui
Réglage Horloge
12 : 00 1 / JAN / 2004 JEU
4 Appuyez sur
➛,❿
pour sélectionner lheure, les minutes, le jour, le mois et lannée. Résultat : Loption sélectionnée apparait en
surbrillance.
5 Appuyez sur ,
pour augmenter ou diminuer le chiffre. Résultat : le jour de la semaine saffiche
automatiquement.
Vous pouvez maintenir les touches
,❷
appuyées pour faire défiler les chiffres plus rapidement.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur
RETURN.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Horloge.
3 Appuyez sur la touche OK pour valider cette option.
Résultat : le menu Réglage Horloge saffiche.
LINE OUT
AUDIO
DIGITAL
S-VIDEO OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
OPTICAL
FRA-11FRA-10
Mémorisez les chaînes manuellement
Installation Manuelle
Installation Auto
Installation
Résultat :◆lindication Merci Dattendre clignote
sur le téléviseur;
la première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée;
la recherche continue pour mémoriser les autres chaînes;
à la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur.
Le nombre de chaînes mémorisables par le magnétoscope dépend du pays et des conditions de réception.
8 Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique
avant la fin, appuyez trois fois sur la touche RETURN pour sortir du menu.
La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas, vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 11.
À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page ).
6 Appuyez sur la touche OK.
Résultat : un message vous informe que toute
chaîne déjà mémorisée sur votre magnétoscope sera effacée.
7 Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche
automatique.
Installation Auto
Toute les chaînes Seront effacées
Presser OK pour continuer MENU pour arréter
Merci D'attendre
00
%
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant la recherche.
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Installation.
3 Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette
option. Résultat : le menu Installation saffiche.
4 Appuyez sur ,
pour sélectionner loption
Installation Manuelle.
5 Appuyez sur
pour sélectionner loption Installation Manuelle. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV saffiche.
6 Appuyez sur ,
jusqu’à ce que le numéro de
station requis (PR) saffiche.
7 Appuyez sur la touche
pour mémoriser la chaîne
manuellement.
PR 1 2 3 4 5
MODIF. ST : OK EFFACE : CLEAR RETURN
CAN. NOM DEC SYS.
LISTE STATIONS TV
SYS. PR 1 CANAL RÉGL. FIN DÉCODEUR NOM
: : : : : :
L / L'
– – – – Non – – – –
MÉMOIRE : OK
RETURN
RECHERCHE MANUELLE
Mémorisez les chaînes automatiquement
Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportez-vous à la page 7 “Branchez et installez automatiquement votre
magnétoscope-DVD”). Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois manières différentes :
par branchement et installation automatique (voir page 7),
automatiquement,
manuellement (voir page 11).
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes.
Pour permettre au magnétoscope de décoder une
chaîne cryptée, le décodeur doit être activé avant
la recherche (reportez-vous au paragraphe
ci-dessous et page 10).
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
correspondantes
pour sélectionner loption Installation.
3 Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette
option. Résultat : le menu Installation saffiche.
4 Appuyez sur ,
pour sélectionner loption Installation Auto. Appuyez sur ❿pour sélectionner cette option. Résultat
: le menu Sélection du Pays saffiche.
5 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
votre pays.
Les chaînes sont recherchées en fonction dune table de préférences correspondant au pays sélectionné.
Choix de langue du menu
Lors de la première utilisation du magnétoscope-DVD, vous devez choisir la langue d’affichage de votre choix. La langue utilisée sert à afficher les différents menus et messages à l’écran de votre téléviseur.
1 Lorsque le lecteur DVD est en mode arrêt, appuyez
sur la touche MENU de la télécommande. Résultat : le menu de réglage saffiche.
Langue : Français L'horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto Messages Ecran
: Non : Oui
Setup
2 Appuyez sur la touche OK ou
, puis utilisez les
touches
,❷
pour sélectionner loption Langue.
3 Appuyez sur la touche OK.
Résultat : le menu Sélection Langue saffiche.
4 Utilisez les touches ,
pour sélectionner la langue souhaitée. Positionnez la flèche de sélection à côté de la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche OK.
5 A la fin, appuyez sur RETURN pour sortir du menu.
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Sélection Langue
Langue : Français L'horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto Messages Ecran
: Non : Oui
Setup
Installation Manuelle
Installation Auto
Installation
FRA-13FRA-12
Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées
Basculez entre les modes TV et VCR
Vous pouvez modifier l’ordre des chaînes mémorisées en fonction de vos préférences en changeant le numéro de station attribué à chaque chaîne.
1 Après avoir sélectionné MENU DISQUE, appuyez
sur OK ou ❿. Résultat
: le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur OK ou
, puis utilisez les touches
,❷
pour sélectionner loption Installation.
3 Appuyez sur la touche OK.
Résultat : le menu Installation saffiche.
La touche TV/VCR permet d’enregistrer une émission à l’aide du magnétoscope tout en regardant une autre émission à la télévision.
Si lindication VCR... votre téléviseur... est affichée,
reçoit les images du tuner du magnétoscope. Vous pouvez alors sélectionner les chaînes en appuyant sur les touches PROG ( ou ) de la façade ou de la télécommande du magnétoscope­DVD.
nest pas affichéereçoit l’image de votre système (ou le de télévision local (câblé ou non), magnétoscope-DVD de la même manière que si le est hors tension), magnétoscope-DVD n’était pas
branché. Vous pouvez alors utiliser les touches appropriées de votre téléviseur pour sélectionner les chaînes.
PR 1 2 3 4 5
MODIF. ST : OK EFFACE : CLEAR RETURN
CAN. NOM
SYS.
LISTE STATIONS TV
4 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Installation Manuelle.
5 Appuyez sur la touche OK.
Résultat : le menu LISTE STATIONS TV saffiche.
6 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner un numéro de station. Résultat : la chaîne correspondant à la station
sélectionnée saffiche sur le téléviseur.
7 Pour changer le numéro de station attribué à une
chaîne (PR4 à la place de PR1 par exemple) :
appuyez sur la touche OK,
appuyez sur les touches
,❷
jusqu’à ce que le sélecteur se place en face de la nouvelle position voulue,
appuyez de nouveau sur OK.
8 Pour modifier de nouveau la position de cette
chaîne, recommencez à partir de l'étape 6.
9 À la fin, appuyez quatre fois sur la touche RETURN
pour sortir du menu.
Installation Manuelle
Installation Auto
Installation
8 Appuyez sur ,
pour sélectionner SYS. (SYSTÈME).
Si nécessaire, appuyez ensuite sur
➛,❿
pour
sélectionner la norme son.
9 Appuyez sur
pour placer le sélecteur en face de
CANAL.
10 Appuyez sur ➛,
pour lancer la recherche.
Résultat : la bande de fréquence est balayée et la
première chaîne captée saffiche. Si vous connaissez le numéro de canal que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur les touches numériques de la télécommande par exemple, pour le canal E21, appuyez dabord sur “0”, puis sur “2” et “1”.
11 Appuyez sur
pour sélectionner DÉCODEUR.
12 Appuyez sur
, afin dactiver ou de désactiver le décodeur pour cette chaîne, si vous la recevez à laide dun décodeur externe.
13 Appuyez sur ,
pour sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission.
14 Pour changer le nom de la station, appuyez sur la
touche ❿. Résultat : la première lettre du nom de la chaîne
clignote.
15 Pour... alors...
sélectionner un appuyez sur
,❷
jusqu’à ce
caractère dans
que le caractère voulu s’affichel
le nom (lettre,chiffre ou tiret “-”)
.
passer au caractère appuyez sur
➛,❿
suivant ou précédent respectivement.
16 Si vous... alors...
souhaitez
appuyez sur
,❷
pour mémoriser la sélectionner RÉGL. FIN, chaîne affichée
appuyez sur
➛,❿
pour
ajuster limage, si nécessaire,
appuyez sur OK pour
mémoriser la chaîne.
ne souhaitez pas◆appuyez sur
,❷
pour mémoriser la sélectionner CANAL, chaîne affichée
appuyez sur
➛,❿
pour
continuer le balayage de la
bande de fréquences et afficher la chaîne suivante,
retournez au début de
l’étape 16.
17 Pour mémoriser dautres chaînes, recommencez à
l’étape 6 jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées.
18 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur
RETURN.
Supprimez une chaîne mémorisée
Si vous avez mémorisé une chaîne :
que vous ne souhaitez pas garder,
en lui attribuant un mauvais numéro de station,
vous pouvez la supprimer.
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Installation.
3 Appuyez sur la touche OK pour valider cette option.
Résultat : le menu dinstallation saffiche.
Installation Manuelle
Installation Auto
Installation
4 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Installation Manuelle.
5 Appuyez sur la touche
pour valider cette option.
Résultat : le menu LISTE STATIONS TV saffiche.
6 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
le numéro de station requis (PR).
7 Appuyez sur la touche CLEAR. 8 Si vous souhaitez supprimer dautres chaînes,
reprenez la procédure à partir de l’étape 6, jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été supprimées.
9 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur
RETURN.
PR 1 2 3 4 5
MODIF. ST : OK EFFACE : CLEAR RETURN
CAN. NOM
SYS.
LISTE STATIONS TV
Mémorisez les chaînes manuellement
PR 1 2 3 4 5
CAN.
003 – – – – OUI L / L'
NOM DÉC SYS.
LISTE STATIONS TV
RETURN
FRA-15FRA-14
Contrôle intelligent de l’image
La fonction ShowView étendue permet de résoudre les problèmes liés aux retards ou aux rallongements des émissions en prévoyant volontairement un temps d'enregistrement plus important. Vous pouvez ainsi ajouter jusqu'à 60 minutes.
Utilisez cette fonction uniquement si la fonction PDC est désactivée ou non disponible.
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Réglages Utilisateur.
3 Appuyez sur la touche OK ou
pour valider cette
option.
Réglez la fonction ShowView étendue
(SV-DVD540/SV-DVD545)
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC Étendre ShowView
: Auto : : :
Oui Oui Non
La fonction de contrôle intelligent de l’image (IPC) vous permet de régler automatiquement la netteté de l’image.
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche MENU
de la télécommande. Résultat : Le menu de réglage (Setup) saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Réglages Utilisateur.
3 Appuyez sur OK pour valider cette option.
Résultat : le menu des réglages utilisateur saffiche.
4 Appuyez sur les touches ,
❷
pour sélectionner
loption IPC.
Oui Non
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC
: Auto : :
Oui Oui
Oui Non
5 Appuyez sur la touche
pour sélectionner la
fonction IPC (contrôle intelligent de limage).
Lorsque la fonction IPC est activée (sur Oui), la netteté de limage est automatiquement réglée.
6 Pour régler manuellement la netteté de limage,
appuyez sur la touche ❷pour désactiver la fonction IPC (sur Non).
7 Appuyez sur les touches
➛, ❿
jusqu’à ce que
limage saffiche selon votre préférence.
Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, le menu IMAGE disparaît automatiquement.
8 Lorsque vous avez fini, appuyez à nouveau sur
RETURN.
4 Appuyez sur ,
pour sélectionner l'option
Étendre ShowView.
5 Appuyez sur les touches
➛, ❿
pour régler l'option
Étendre ShowView. Chaque pression sur ➛,
augmente ou diminue la durée d'enregistrement de 10 minutes.
6 Pour désactiver cette fonction, appuyez plusieurs
fois sur la touche ❿ou OK jusqu’à ce que Non saffiche.
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC Étendre ShowView
: Auto : : :
Oui Oui Non
Non
10 20 30 40 50 60
4 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Syst. Couleur.
5 Appuyez sur la touche
❿
pour sélectionner
Auto ➝PAL➝SECAM ➝MESECAM ➝N/B.
Auto Lors de la lecture dune cassette, la norme
est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD.
N/B Noir et blanc.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez trois fois sur
RETURN pour sortir du menu.
Les programmes NICAM se divisent en trois types d’émission : stéréo NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 35).
1 Après avoir sélectionné le MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Réglages Utilisateur.
Recevez des émissions en NICAM
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC Étendre ShowView
: Auto : : :
Oui Oui Non
Oui Non
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC
: Auto : :
Oui Oui
Oui Non
Sélectionnez le mode couleur
Avant de lire ou d’enregistrer une cassette, vous pouvez sélectionner la norme de réception appropriée. L'option Auto permet cependant de sélectionner la norme de réception automatiquement, en fonction de l'émission reçue.
Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD.
Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.
1 Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou
.
Résultat : le menu de réglage saffiche.
2 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption Réglages Utilisateur.
3 Appuyez sur la touche OK pour valider cette option.
Résultat : le menu des réglages utilisateur saffiche.
Auto PAL SECAM MESECAM N/B
Réglages Utilisateur
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC
: Auto : :
Oui Oui
Auto PAL SECAM MESECAM N/B
3 Appuyez sur la touche OK pour valider cette option.
Résultat : le menu des réglages utilisateur
saffiche.
4 Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner
loption NICAM Stéréo.
5 Pour sélectionner... appuyez sur OK ou
jusqu’à
ce que
le mode mono, Non saffiche.
(À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mauvaise qualité.)
le mode NICAM, Oui saffiche.
(Ce mode est normalement sélectionné.)
6 À la fin, appuyez trois fois sur RETURN pour sortir
du menu.
(SV-DVD540/SV-DVD545)
(SV-DVD440)
(SV-DVD540/SV-DVD545)
(SV-DVD440)
(SV-DVD540/SV-DVD545)
(SV-DVD440)
Syst. Couler NICAM Stéréo IPC Étendre ShowView
Réglages Utilisateur
: Auto :
Oui
:
Oui
:
Non
Loading...
+ 16 hidden pages