Lynet er et varseltegn som forteller om farlig strømstyrke inne i produktet.
IKKE ÅPNE DVD- OG VIDEOKASSETTSPILLEREN. Overlat det til servicefolk.
22
22
23
23
23
23
24
24
24
25
26
IKKE utsett DVD- og
videokassettspilleren for ekstreme
temperaturer (under 5 varmegrader
og over 40 varmegrader) eller
ekstrem fuktighetsforhold (under
10% og over 75%).
IKKE utsett DVD- og
videokassettspilleren for direkte
sollys.
IKKE utsett DVD- og
videokassettspilleren for noen form
for væske.
27
27
28
IKKE sett noen gjenstand på DVDog videokassettspilleren eller
fjernkontrollen.
Ta støpselet til DVD- og
videokassettspilleren ute av
hovedkontakten i tordenvær.
Hvis fjernkontrollen ikke brukes
over lengre tid, ta ut batteriene og
la dem ligge tørt og kjølig.
29
29
31
32
33
DETTE PRODUKTET ER IKKE BEREGNET PÅ BRUK I
INDUSTRIELT MILJØ.
34
34
35
36
37
37
38
38
39
Denne bruksanvisningen er delt inn i to deler : den ene beskriver
videomaskinen, den andre beskriver DVD-spilleren.
Før du gjennomfører noe som helst, vennligst se til at du befinner deg i riktig
del ved å kontrollere symbolene og ved kapittelets overskrift.
VCR
DVD
39
41
41
43
44
45
NOR-2
NOR-3
Page 3
Platetyper og egenskaper
AUX
DVD- og videokassettspilleren sett forfra
Denne DVD-spilleren kan spille følgende plater med tilhørende logoer:
Platetype (logoer)
DVD
AUDIO-CD
* IKKE spill CD-ROM, CD-I og DVD-ROM på denne spilleren!
(CDG’er spiller bare lyd, ikke grafikk.)
* Det er ikke sikkert at det er mulig å avspille CD-R,CD-RW og DVD-R i alle tilfeller, pga. type plate eller tilstanden på opptaket.
Disc Markings
~
PAL
Type opptak
Audio
Video
(lyd og bilde)
+
Plate-diameter
12 Cm
8 Cm
12 Cm
Audio
(lyd)
• Avspillings-område-nummer
• PAL kringkastings-systemer i Storbritannia,
Frankrike, Tyskland etc.
• Dolby digitalplate
8 Cm
Maks. spilletid Egenskaper
•
Enkeltsidig 240 min.
Dobbeltsidig 480 min.
74 min.
20 min.
Avspillingsområde-nummer
Både DVD-spilleren og platene er kodet etter område.
Disse områdekodene må stemme overens for at plata
skal kunne spilles. Hvis ikke kodene stemmer, vil ikke
plata spille.
Områdenummeret for denne spilleren står på
spillerens bakpanel.
DVD gir førsteklasses lyd og bilde takket
være systemet Dolby Digital og MPEG-2.
•
Forskjellige skjerm- og lydfunksjoner kan
enkelt velges på menyen på skjermen.
•
Many people consider LP to give superior sound
quality compared to CD. We should not state the
opposite in this I/B. I Suggest that we focus on
CD as a medium with high sound quality and
low distortion. Mentioning LP is pointless. If this
is ok, norwegian text should be :
•
En CD plate er innspilt med et digitalt signal og
gir høy lydkvalitet med minimal forvrenging og
svekkelse av lyd over tid
Kople DVD- og videokassettspilleren
til fjernsynet med koaksial-ledningen
(SV-DVD540/SV-DVD545)
1 RCA AUDIO L, R
UTGANGSKONTAKTER
2 ANTENNEI NNGANG
3 KONTAKT FOR AV2 (DEC.EXT.)
SCART (EURO-21)
4 RCA AUDIO L, R
UTGANGSKONTAKTER
(BARE DVD)
(SV-DVD440)
1 RCA AUDIO L, R
UTGANGSKONTAKTER
2 ANTENNEI NNGANG
3 KONTAKT FOR AV2 (DEC.EXT.)
SCART (EURO-21)
4 RCA AUDIO L, R
UTGANGSKONTAKTER
(BARE DVD)
Tilbehør
1 2 3 4
5 678 9 10
5 RCA VIDEO
UTGANGSKONTAKTER
6 KONTAKT UT TIL TV
7 INN- OG UTGANGSKONTAKT
FOR AV1 (EURO AV)
SCARTKONTAKT (EURO 21)
1 2 3 4
5 678 9
5 RCA VIDEO
UTGANGSKONTAKTER
6 KONTAKT UT TIL TV
7 INN- OG UTGANGSKONTAKT
FOR AV1 (EURO AV)
SCARTKONTAKT (EURO 21)
8 DIGITAL
AUDIOUTGANGSKONTAKT
(KOAKSIAL)
9 DIGITALAUDIO
UTGANGSKONTAKT (OPTISK)
10 UTGANGSKONTAKT FOR
S-VIDEO
8 DIGITAL
AUDIOUTGANGSKONTAKT
(KOAKSIAL)
9 UTGANGSKONTAKT FOR
S-VIDEO
1 2 3 4 5
6
1DVD-spilleren er i bruk
2En DVD, CD eller SVCD er satt inn
3Klokkeslett, tellerposisjon, gjenværende tid eller
status for spilleren i øyeblikket
4Kassett er satt inn
5Kassett inn-indikator
6Et tidsinnstilt opptak er programmert inn eller er i
gang.
Sette batterier i fjernkontrollen
Du må sette inn eller skifte batterier i fjernkontrollen
når:
◆
Videospilleren er ny
◆
Fjernkontrollen ikke lenger virker som den skal
1 Skyv tappen i pilens retning for å fjerne lokket til
batterirommet på baksiden av fjernkontrollen.
2 Sett inn to AAA, RO3 eller likeverdige batterier,
Vær forsiktig med pluss og minus:
◆
+ på batteriet til + på fjernkontrollen.
◆
- på batteriet til - på fjernkontrollen.
3 Sett lokket på igjen ved å holde det inntil foten av
fjernkontrollen og skyve det på plass igjen.
For å kunne se fjernsyn må en motta et signal fra en av
disse kildene:
◆
Utendørs antenne
◆
Innendørs antenne
◆
Kabelnettverk
◆
Satellittmottaker
☛
Pass på at både fjernsynet og DVD- og
videokassettspilleren er slått av før ledningene
koples til.
1 Ta antenne- eller nettledningene ut av fjernsynet.
2
Kople denne ledningen til 75Ω koaksialkontakten
merketpå baksiden av DVD- og
videokassettspilleren
.
3 Plugg koaksialledningen som følger med, inn i
-kontakten på DVD- og videokassettspilleren.
4 Plugg den andre enden av koaksial-ledningen inn i
kontakten på fjernsynet der antenna satt før.
5 For å oppnå bedre kvalitet på bilde og lyd på
fjernsynet, kan du også kople DVD- og
videokassettspilleren til fjernsynet med
SCART-ledningen (se neste side) hvis fjernsynet
har slik kontakt.
2
TV
Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG videospiller (DVD-VCR).
Sammen med DVD- og videokassettspilleren finner du dette tilbehøret i esken:
FJERNKONTROLL
TTERIER
OG BA
LYD- OG
VIDEOLEDNINGER
INSTRUKSJONSBOK
KOAKSIAL-
LEDNING
1
➢
Bland ikke ulike typer batterier, f. eks.
magnesium- og alkaliske batterier.
4
3
NOR-7NOR-6
Page 5
Auto setup
Please wait
00 %
Clock Set
Auto Clock : On
Time Date Year
12 : 00 1 / JAN / 2004 THU
Kople DVD- og videokassettspilleren
til fjernsynet med SCART-ledning
Kople DVD- og videokassettspilleren til
en satellittmottaker eller annet utstyr
Automatisk første gangs
innstilling
(Auto Set Up)
Du kan kople DVD- og videokassettspilleren til
fjernsynet med SCART-ledningen hvis det finnes en
tilsvarende kontakt på fjernsynet. Da kan du:
◆
Oppnå bedre kvalitet på lyd og bilde.
◆
Forenkle innstillingsprosedyren på DVD- og
videokassettspilleren.
☛
Uansett hvilken tilkopling du velger, må du alltid
kople til den koaksial-ledningen som følger med.
Ellers blir det ikke noe bilde på TV-skjermen når
DVD- og videokassettspilleren er slått av.
☛
Pass på at både fjernsynet og DVD- og
videokassettspilleren er slått av før du setter i
ledningene.
1 Kople koaksialledningen som angitt på side 7.
2 Kople den ene enden av SCART-ledningen til AV1-
kontakten (EURO AV) på baksiden av DVD- og
videokassettspilleren.
3 Plugg den andre enden inn i tilsvarende kontakt på
fjernsynet.
Antenne
TV
Du kan kople DVD- og videokassettspilleren til en
satellittmottaker eller en annen DVD- og
videokassettspiller med SCART-ledning hvis det er
tilsvarende utganger på det andre utstyret.
Illustrasjonene nedenfor gir noen eksempler på
koplingsmuligheter.
1 AV1 (EURO AV): Ved hjelp av en 21-pinners
SCART-ledning.
Plugg SCART-ledningen til satellittmottaker eller
annet utstyr inn i AV1 (EURO AV)-kontakten på
baksiden av DVD- og videokassettspilleren.
Når koplingen er i orden, velger du kilde ved å
trykke på INPUT SEL.-knappen for AV1
inngangskilder.
2 Ved hjelp av RF koaksialledning
Etter å ha utført denne koplingen, må du innstille
den stasjonen du mottar gjennom satellittsøkeren.
RF utgangskanalen på satellittmottakeren må
flyttes vekk fra kanal 36, som brukes av DVD- og
videokassettspilleren, flytt den f. eks. til kanal 39.
Satellittmottaker eller annet utstyr
2
Antenneledning
2
Antenne
1 AV2 IN: Ved hjelp av 21-pinners SCART-ledning
Plugg SCART-ledningen fra i satellittmottakeren
eller det andre utstyret inn i AV2 (DEC./EXT:)kontakten på baksiden av DVD- og
videokassettspilleren.
Når koplingen er i orden velger du kilde ved å
trykke INPUT SEL.-knappen for AV2 inngangskilder.
2 Ved hjelp av RF koaksialledning
Når denne koplingen er i orden, må du søke inn
den stasjonen du mottar gjennom
satellittmottakeren. RF utgangskanalen på
satellittmottaker må flyttes vekk fra kanal 36, som
brukes av DVD- og videokassettspilleren – for
eksempel til kanal 39.
Antenne
Satellittmottaker eller annet utstyr
TV
Antenneledning
2
1
Din DVD- og videokassettspilleren vil automatisk stille
seg inn når den for første gang koples til strømnettet.
TV-stasjoner vil bli lagret i minnet. Prosessen tar noen få
minutter, og deretter er DVD- og videokassettspilleren
klar til bruk.
1 Kople til koaksialkabelen som vist på side 7.
(Tilkopling av din DVD- og videokassettspilleren til
fjernsynet ved hjelp av koaksialkabelen)
2 Kople DVD- og videokassettspilleren til strømnettet.
Resultat: The LANGUAGE SET menyen vises.
3 Velg språk ved å trykke knappen eller
❷
.
4 Trykk ENTER for å lagre valgt språk.
5 Trykk ENTER-knappen.
Resultat: MENYEN for valg av land vises.
6 Trykk knappen eller
VCRen vil søke etter stasjoner i henhold til en
☛
forvalgt liste for det aktuelle valgte landet.
❷
for å velge land.
7 Trykk ENTER-knappen.
◆
Antall stasjoner som blir lagret av din VCR,
avhenger av det antall stasjoner den har funnet
(land, mottaksforhold, osv.).
◆
Prosessen vil være ferdig etter noen få minutter.
Deretter vises aktuelt tidspunkt og dato automatisk
.
8 Sjekk dato og tidspunkt. Hvis de vises
◆
korrekt, trykk RETURN-knappen to ganger for å
gå ut av menyen.
◆
feil, se side 10
3
SCART-ledning
RF koaksialledning
TV
1
SCART-ledning
RF koaksialledning
SCART-ledning
RF koaksialledning
➢
Du kan starte automatisk setup ved å holde inne
på videospilleren i mer enn 5 sekunder når det
■
ikke står kassett i maskinen.
NOR-9NOR-8
Page 6
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Language Set
English
Auto Setup
Manual Setup
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
Install
Søke inn fjernsynet på
Time Date Year
Clock Set
12 : 00 1 / JAN / 2004 THU
Auto Clock : On
DVD- og videokassettspilleren
Stille inn dato og tid
Å velge menyspråk
Søke inn stasjonene (kanalene)
automatisk
Du må innstille fjernsynet på DVD- og
videokassettspilleren hvis du ikke bruker SCART-ledning.
➢
For å se bilder på DVD- og videokassettspilleren
når det brukes SCART-ledning, må fjernsynet
settes i audio/video-innstilling.
1 Slå på fjernsynet
2 Slå på DVD- og videokassettspilleren ved å trykke
STANDBY/ON (ventestilling/på) på forsiden av
spilleren eller STANDBY/ON på fjernkontrollen.
3 Velg en kanal på fjernsynet som skal reserveres for
bruk med DVD- og videokassettspilleren.
4 Sett videokassetten i DVD- og
videokassettspilleren. Kontroller spilleren begynner
å lese kassetten; hvis ikke, trykk
-knappen.
❿
II
5 Start et søk på fjernsynet eller sett fjernsynet til
UHF-kanal 36.
6 Fininnstill fjernsynet til bildet og lyden er klare og
gode.
7 Hvis du ikke finner bilde og lyd, eller det er
interferens fra nærliggende kanaler, kan det være
nødvendig å forandre innstilling på DVD- og
videokassettspillerens utgangskanal
(Se Stille inn DVD- og videokassettspillerens
utgangskanal på side 44)
8 Når bilde og lyd er fullstendig klare, lagrer du
denne kanalen på det ønskede kanalnummeret på
fjernsynet.
Resultat: Den kanalen er nå forbeholdt bruk med
DVD- og videokassettspilleren.
DVD- og videokassettspilleren har innebygd et 24timers ur og en kalender som brukes til å:
◆
Stanse programopptak automatisk
◆
Innstille DVD- og videokassettspilleren til å ta
opp programmer automatisk
Du må innstille dato og tid når:
◆
DVD- og videokassettspilleren er ny
◆
☛
Dato og tid innstilles automatisk fra
radiosignalet, men denne funksjonen virker
ikke hvis det ikke er noe Teletekst-signal
(som for tekst-TV).
◆
Glem ikke å innstille tiden når du går fra
vintertid til sommertid og omvendt.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises.
Language : English
Install
User Set
Auto Power Off : Off
Screen Messages : On
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge klokkealternativ.
3 Trykk ENTER for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen Clock Set vises.
Du kan forandre språket som brukes i informasjonen på
skjermen. (Instruksjonsboka er basert på at valget er
engelsk).
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Language : English
Install
User Set
Auto Power Off : O ff
Screen Messages : On
2 Bruk knappene
og❷
for å velge Language og
❿
.
deretter på OK eller ❿.
3 Plassere pilen ved det ønskede språket og trykk
deretter på OK.
4 Trykk
eller❷og velg språk.
Plasser pilen ved det ettersøkte sproget og trykk
siden OK.
5 Avslutt gjennom å trykke RETURN og forlate
menyen.
Du behøver ikke å søke inn stasjonene (kanalene)
☛
hvis du allerede har innstilt dem automatisk (Se
Automatisk innstilling første gang på side 9).
DVD- og videokassettspilleren har en innebygd søker
som brukes til å ta imot fjernsynssendinger.
Du må søke inn de stasjonene spilleren skal ta imot.
Dette kan gjøres ved:
◆
Automatisk første gangs innstilling (Plug & Auto
Setup) (se side 9)
◆
Automatisk
◆
Manuelt (se side 12)
Du kan lagre inntil 80 stasjoner
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises.
Language : English
Install
User Set
Auto Power Off : O ff
Screen Messages : On
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge Install.
3 Trykk ENTER for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen Install vises.
4 Trykk
➛
eller ❿for å velge time, minutter, dag,
måned og år.
Resultat: Det valgte alternativet lyses opp.
5 Trykk på knappene
eller ❷for å øke eller
redusere verdien.
Resultat: Ukedagen vises automatisk.
➢
Du kan holde knappene eller❷nede for å
flytte deg raskere gjennom verdiene.
6 Når du er ferdig, trykk RETURN to ganger for å gå
ut av menyen.
NOR-10
4 Trykk på knappene
Auto Setup. Trykk så knappen ❿for å velge dette.
Resultat: Det kommer en melding som forteller at
5 Trykk knappen eller
☛
NOR-11
eller ❷til markøren står ved
kanaler som er innstilt på DVD- og
videokassettspilleren vil bli slettet.
❷
for å velge land.
VCRen vil søke etter stasjoner i henhold til
en forvalgt liste for det aktuelle valgte
landet.
Page 7
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
PR CH NAME DEC
1 21
2
3
4
5
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK
DELETE : CLEARRETURN
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
TV STATION TABLE
PR CH NAME DEC
1
2
3
4
5
SWAPPING : OK
DELETE : CLEARRETURN
MANUAL TUNING
PR :
CH : - - -
MFT : -
DECODER : OFF
NAME : - - - -
MEMORY : OK
RETURN
Auto Setup
Your date will be lost
Press OK to continue
Menu to exit
Auto Setup
Please Wait
15%
Søke inn stasjonene (kanalene)
automatisk
Innstille stasjoner manuelt
Slette en innstilt stasjon
6 Trykk ENTER-knappen.
Resultat: En melding vil komme opp og varsle om
at tidligere valgte kanaler i din VCR vil
bli fjernet.
7 Trykk ENTER for å starte automatisk søking.
Resultat:◆ Meldingen Please Wait (Vennligst
➢
8 Hvis du vil avbryte den automatiske søkingen før
den er fullført, trykker du RETURN-knappen tre
ganger for å gå ut av menyen.
➢
◆
◆
vent) blinker på skjermen.
◆
Det første frekvensbåndet
gjennomsøkes, og den første
stasjonen som blir funnet, vises og
lagres.
◆
DVD- og videokassettspilleren søker
for neste stasjon, og så videre.
◆
Når den automatiske søkingen er
fullført, skifter DVD- og
videokassettspilleren automatisk til
kanal 1.
Tallet på stasjoner som lagres automatisk på
DVD- og videokassettspilleren kommer an på
hvor mange stasjoner den finner.
Tid og dato innstilles automatisk fra
kringkastingssignalet. Hvis signalet er svakt eller
det forekommer skyggebilder (refleks), kan det
skje at tid og dato ikke settes automatisk. I så
fall bør det settes manuelt (se side 10).
Når den automatiske søkingen er fullført, kan
noen av stasjonene være lagret mer enn en gang;
velg de stasjonene som har best mottak og slett
dem du ikke har bruk for (se side 13).
Du behøver ikke innstille stasjonene manuelt
☛
hvis du allerede har gjort det automatisk.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge Install.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Install menyen vises.
4 Trykk på knappene
Manual Setup.
5 Trykk på knappen
Resultat:
6 Trykk
ha.
7 Trykk
❿
Resultat: Menyen Manual Setup vises.
eller❷til markøren står ved
❿
og velg MANUAL SET UP.
Menyen The TV STATION TABLE vises.
eller❷og velg det kanalnummeret du vil
for å søke inn en stasjon.
❿
8 Trykk
➛
eller❿og start søkingen.
Resultat: Frekvensbåndet gjennomsøkes og den
.
9 Trykk
10 Trykk knappen
første stasjonen som blir funnet, vises.
❷
knappen inntil DECODER vises.
❿
for eventuelt å aktivere eller
deaktivere bruk av dekoderen for TV-stasjonen.
11 Trykk på knappene
eller❷til markøren står ved
NAME.
12 Trykk
❿
for å forandre navn på kanalen.
Resultat: Første bokstav i navnet blinker.
Hvis du har lagret en TV-stasjon:
☛
◆
Som du ikke har bruk for
◆
På feil kanal
kan du slette den.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge Install.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Install-menyen vises.
❿
.
13 For åmå du
Velge et tegn i navnet
Flytte til neste eller
forrige tegn
14 Hvis duThen...
Vil lagre den
stasjonen som vises
Ikke vil lagre den ◆Trykke på knappene
stasjonen som vises
15 Gjenta denne framgangsmåten fra og med trinn 6,
til alle ønskede stasjoner er lagret.
16 Trykk RETURN tre ganger for å gå ut av menyen.
Trykke eller ❷til det
ønskede tegnet vises (bokstav,
tall eller tegnet ”-”).
Trykke henholdsvis
◆
Trykke på knappene
➛
eller
eller
❿
til markøren står ved MFT.
◆
Trykke
➛
eller
❿
for å justere
bildet, om nødvendig.
◆
Trykke OK for å lagre stasjonen
eller
til markøren står ved CH.
◆
Trykke
➛
eller
❿
for å
fortsette å søke i frekvensbåndet
og vise neste stasjon
◆
Gå tilbake til starten på trinn 14
4 Trykk på knappene
eller❷til markøren står ved
Manual Setup.
5 Trykk
❿
❷
❷
6 Trykk på knappene
for å bekrefte dette valget.
Resultat:
Menyen TV STATION TABLE vises.
eller❷til markøren står ved
den stasjonen du ønsker å slette. (PR)
7 Trykk på knappen CLEAR.
8 Gjenta framgangsmåten fra og med trinn 6 til du
har slettet alle stasjonene du ikke trenger.
9 Trykk SETUP tre ganger for å gå ut av menyen.
NOR-13NOR-12
Page 8
Auto Setup
Manual Setup
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
Install
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
User Set
Forandre lista over lagrede
PR CH NAME DEC
1 21
2
3
4
5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK
DELETE : CLEARRETURN
PR CH NAME DEC
1
2
3 21
4
5
- - - -
TV STATION TABLE
SWAPPING : OK
DELETE : CLEARRETURN
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
Auto Setup
Manual Setup
Install
TV System : K
VCR Output CH : CH 36
stasjoner
Velge lydinnstillingen RF OUT
Innstille DVD- og videokassettspillerens utgangskanal
Velge fargeinnstilling
Du kan ommøblere stasjonsoversikten (Station Table) og
gi stasjonene kanalnumre i en mer logisk rekkefølge.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises
2 Trykk knappene ,
3 Trykk på OK eller
❷
for å velge Install.
❿
for å velge alternativet.
Resultat: Install-menyen vises.
4 Trykk på knappene
eller❷til markøren står
ved Manual Setup.
5 Trykk OK eller
❿
for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen TV STATION TABLE vises.
Du kan velge lydinnstilling (B/G eller D/K) så det passer
til det fjernsynet som er koplet til videokassettspilleren.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk på knappene ,
3 Trykk OK eller
❿
.
❷
og velg Install.
Resultat: Menyen Install vises.
K
G
4 Trykk på knappene OK eller
❿
til markøren står ved
TV System.
5 Trykk knappen
❿
og velg G eller K.
6 Når du er ferdig, trykk RETURN to ganger for å gå
ut av menyen.
Det kan være nødvendig å skifte utgangskanal på DVDog videokassettspilleren hvis bildene forstyrres av
interferens eller hvis fjernsynet ikke finner bildene.
Du kan også skifte utgangskanal for å justere hvor fort
informasjonen vises på skjermen.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Setup-menyen vises.
Resultat:
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge Install.
❿
.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Install-menyen vises.
CH 21
:
CH 36
:
CH 69
4 Trykk på knappene
eller❷til markøren står
ved VCR Output CH.
5 Velg önsket outputkanal (CH21-CH69) gjennom å
trykke OK eller ❿.
➝
CH21 ➝.. CH36 ➝.. CH69
6 Når du er ferdig, trykk RETURN to ganger for å gå
ut av menyen. Still så inn fjernsynet igjen (se side
10).
Før du gjør opptak eller spiller av en kassett, kan du
velge det riktige systemet.
I motsatt fall velger systemet automatisk
mottaksstandard når du velger AUTO.
➢
◆
Når du spiller av en kassett, velger DVD- og
videokassettspilleren automatisk standard.
◆
Når du spiller av en NTSC-innspilt kassett på
denne spilleren, må du gjøre en innstilling på
fargesystemet for å tilpasse det til fjernsynet.
Hvis fjernsynet er et apparat som bare har PALsystem, sett det til NTPB. Hvis du har et
multisystem-TV (NTSC 4.43-kompatibelt), sett
det til NT 4.43 og du kan ta opp NT 4.43.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge User Set.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen User Set vises.
(SV-DVD540/SV-DVD545)
User Set
Auto
PAL
B/W
Auto
PAL
B/W
(SV-DVD440)
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
ShowView Extend : Off
6 Trykk på knappene
eller❷til markøren står ved
den ønskede kanalen.
Resultat: Den valgte stasjonen vises samtidig på
TV-skjermen.
7 For å endre det programnummeret som er tildelt
stasjonen trykker man OK-knappen på
fjernkontrollen. (I eksemplet flyttes TV stasjonen fra
programnummer 1 til programnummer 3)
8 Du kan forandre stasjonenes kanalnummer ved å
gjenta framgangsmåten fra og med trinn 6.
9 Når alt er ferdig, trykk knappen RETURN fire
ganger for å forlate menyen.
4 Trykk på knappene
eller❷til markøren står
ved Colour System
5 Trykk på knappen
❿
for å velge Auto ➝PAL
B/W.
Auto Når du spiller av en kassett, blir systemets
standard valgt automatisk av DVD- og
videokassettspilleren
B/W Svart-hvitt (Black and white)
6 Når alt er ferdig, trykk knappen RETURN tre ganger
for å forlate menyen
NOR-15NOR-14
➝
Page 9
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
ShowView Extend : Off
User Set
Language : English
User Set
Screen Messages : On
Install
Auto Power Off : Off
NICAM
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
ShowView Extend : Off
User Set
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
User Set
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
ShowView Extend : Off
User Set
Colour System : Auto
NICAM : On
IPC : On
User Set
Language : English
User Set
Auto Power Off : Off
Install
Screen Messages : On
Intelligent bildekontroll
Funksjonen ShowView Extend
★
(SV-DVD540/SV-DVD545)
Det er tre slags NICAM-program: NICAM stereo,
NICAM mono og Tospråklig (bilingual) (overføring på et
annet språk).
NICAM-programmer følges alltid av en standard
monolyd-sending og du kan velge den lyden du ønsker.
Se side 23.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
❿
.
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk knappene ,
❷
for å velge User Set.
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen User Set vises.
(SV-DVD540/SV-DVD545)
On
Off
(SV-DVD440)
On
Off
4 Trykk på knappene
ved NICAM.
5 For å velge…Trykk OK eller
Mono-innstillingOff vises.
NICAM-innstilling On vises.
6 Når alt er ferdig, trykk knappen RETURN tre
ganger for å forlate menyen.
eller❷til markøren står
❿
til…
Off: Velg denne opptaksinnstillingen
for standard mono-lyd under en
NICAM-sending bare hvis
lyden er
forvrengt pga. dårlige
mottaksforhold.
On: Bruk normalt denne
innstillingen.
Funksjonen Intelligent bildekontroll gjør det mulig å
justere skarpheten i bildet automatisk, slik du selv
foretrekker å ha det.
1 Setup-menyen vises.
Resultat: Programmeringsmenyen vises.
2 Trykk OK eller
❿
.
3 Trykk OK-knappen for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen User Set vises.
4 Trykk OK eller
(SV-DVD540/SV-DVD545)
(SV-DVD440)
5 Trykk
➢
❿
for å velge alternativet.
On
Off
On
Off
❿
for å velge IPC (Intelligent Picture Control).
Når Intelligent bildekontroll (IPC) er On (på),
justeres skarpheten i bildet automatisk.
6 For å justere skarpheten manuelt, trykk på knappen
❷
for å slå IPC-innstillingen av (Off).
7 Trykk på knappene
➛
eller ❿til bildet er slik du vil
ha det.
➢
Hvis du ikke trykker på noen knapp innen ti
sekunder, forsvinner menyen PICTURE
automatisk.
8 Når alt er ferdig, trykk knappen RETURN tre
ganger for å forlate menyen.
For å forebygge forsinkelser eller programutvidelser har
videokassettspilleren en funksjon, som hedder
ShowView EXTEND. Med denne funksjonen kan man
øke opptakstiden med helt op til 60 minutter.
➢
Benyttes bare dersom videokassettspilleren ikke
har en PDC-funksjon, eller denne er slått av (Off).
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
2 Trykk knappene ,
3 Trykk OK eller
❷
for å velge User Set.
❿
for å velge alternativet.
❿
.
Resultat: User Set-menyen vises.
Off
10
20
30
40
50
60
4 Trykk den tilsvarende
eller❷knappen, inntil
valgmuligheten ShowView Extend vises.
5 Trykk på
➛
eller ❿knappen for å innstille
ShowView Extend med gradvist økende 10
minutters-intervaller.
6 For å lukke, trykk
❿
eller OK gjentatte ganger til
OFF vises.
Slå av automatisk
Funksjonen Auto Power Off (strømmen automatisk av)
slår av DVD- og videokassettspilleren hvis ikke noe
signal er mottatt og du ikke trykker på noen knapp i
løpet av den tiden du har bestemt.
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk på knappene ,
Set.
❷
eller ➛, ❿og velg User
❿
.
Off
1Hour
2Hour
3Hour
3 Trykk OK for å bekrefte valget.
Resultat: Menyen User Set vises.
4 Trykk på knappene
eller ❷til markøren står
ved Auto Power Off.
5 Trykk ❿ eller OK til du valt tid for automatisk
lukking.
➝
Off➝1Hour➝2Hour➝3Hour
6 Når du er ferdig, trykk RETURN to ganger for å gå
ut av menyen.
Skjerm Informasjon
DVD- og videokassettspilleren viser det meste av
informasjonen både på spilleren og på TV-skjermen.
Du kan velge å vise eller skjule denne informasjonen på
TV-skjermen (bortsett fra indexmarkeringene,
programmeringsmenyen og tidsinnstillingen av opptak,
som ikke kan skjules).
1 Når MENU er trykket, trykk på OK eller
Resultat: Setup-menyen vises.
2 Trykk knappene ,
❷
til Screen Messages er
valt.
3 For å
Vise informasjon på skjermen
Skjule informasjon på skjermen
4 Trykk RETURN to ganger for å gå ut av menyen.
❿
.
On
Off
Trykk OK eller❿,
On vises
Off vises
til
…
NOR-17NOR-16
Page 10
Velge kassett-type
Repeat Play : Off
VCR Setup
Tape Select : E180
VCR Setup
Tape Select : E180
Repeat Play : Off
Velge opptakshastighet
Gjøre opptak straks
Gjøre opptak med automatisk
stopp
Hvis du vil bruke telleverket til å vise hvor mye tid som
er igjen på en kassett, må du angi hva slags kassett som
er sett inn.
1 Når MENU er trykket.
2 rykk knappene ,
3 Trykk OK eller
4 rykk på knappene
Tape Select.
5 Trykk på
som nødvendig, til den riktige kassett-lengden
vises.
E180E240
E 300
6 Trykk OK eller
❷
for å velge VCR.
❿
for å velge alternativet.
E180
E240
E260
E300
eller❷til markøren står ved
➛
eller ❿-knappene så mange ganger
E260
❿
til riktig kassettlengde vises.
gjentagelse
Du kan innstille gjentatt avspilling for å spille båndet
om igjen fra ende til annen.
Off
On
Du kan gjøre opptak på kassett i to forskjellige hastigheter:
◆
SP (Standard hastighet)
◆
LP (Long Play, dvs. langsommere)
I innstillingen Long Play:
◆
Varer kassetten dobbelt så lenge.
◆
Blir opptakskvaliteten en tanke
dårligere.
For å gjøre opptakTrykk knappen SPEED på
fjernkontrollen, til
I standard play-innstilling
SP vises.
I long play-innstillingLP vises.
T
ypeInnspillingstid (SP)
E-180180 min. eller 3 timer
E-240240 min. eller 4 timer
E-260260 min. eller 4 timer og 20 min.
E-300300 min. eller 5 timer
Beskytte en innspilt kassett
Videokassetter har en sikkerhetstapp (eller plastflik) for
å hindre at innholdet blir slettet eller overspilt ved et
uhell. Når tappen er fjernet, er det ikke mulig å gjøre
opptak på kassetten.
1 Hvis du vil beskytte en kassett, bryter du av tappen
med en liten skrutrekker.
2 Hvis du igjen vil gjøre opptak på en beskyttet
kassett (med brutt sikkerhetstapp), setter du en
tape-bit over hullet.
Før du gjør et opptak, må du ha lagret stasjonen i DVDog videokassettspilleren på forhånd (hvis du ikke gjør
opptak via en ekstern videokilde). Hvis du ikke har gjort
det, se side 11 og 12
1 Slå på fjernsynet.
2 For å følge med i programmet som tas opp, velger
du den TV-kanalen som er reservert for bruk med
DVD- og videokassettspilleren (eller AV-inngangen
hvis det er den som brukes).
3 Sett inn den kassetten du vil gjøre opptak på, med
vinduet synlig og sikkerhetstappen intakt eller
åpningen dekket av tape.
Resultat: DVD- og videokassettspilleren slås
4 Velg:
◆
◆
Resultat: Stasjonens nummer vises og
5
Velg opptakshastighet ved å trykke knappen SPEED
så mange ganger som nødvendig (se side 18).
6 Hold REC (
Resultat: Opptaksindikatoren kommer fram på
7 For å stanse opptaket, trykk
➢
automatisk på.
Stasjonen du skal gjøre opptak fra ved hjelp av
PROG-knappene ( eller )
eller
Kildene AV1, AV2 eller AUX(SV-DVD440/SVDVD540) ved hjelp av knappen INPUT SEL. for
å finne en sattellittsøker eller en ekstern
videokilde.
programmet kan ses på fjernsynet.
) nede en stund for å starte opptaket.
●
fjernsynsskjermen og DVD- og
videokassettspillerens display.
Et avsnittsmerke registreres på båndet
(se side 25).
en gang.
■
◆
Hvis DVD- og videokassettspilleren skyver ut
kassetten når du starter opptaket, kontroller at
kassettens sikkerhetstapp er intakt eller at
åpningen (som skyldes at tappen er brukket
av) er dekket med tape.
◆
Hvis du kommer til enden av kassettbåndet
under opptak, spoler kassetten seg automatisk
tilbake. cassette rewinds automatically.
Denne funksjonen gjør det mulig å gjøre opptil ni
timers opptak på Long Play.
DVD- og videokassettspilleren stopper automatisk etter
den angitte tidsperiode.
1 Slå på fjernsynet.
2 For å følge med i programmet som tas opp, velger
du den TV-kanalen som er reservert for bruk med
DVD- og videokassettspilleren (eller AV-inngangen
hvis det er den som brukes).
3 Sett inn den kassetten du vil gjøre opptak på, med
vinduet opp og sikkerhetstappen intakt eller
åpningen dekket av tape.
Resultat: DVD- og videokassettspilleren slås
4 Velg:
◆
◆
Resultat:
5
Velg opptakshastighet ved å trykke knappen SPEED
så mange ganger som nødvendig (se side 18)
6 Hold REC (
Resultat: Opptaksindikatoren kommer fram på
7 Trykk på REC-knappen (
opptakstiden i:
◆
◆
Resultat:
8 Hvis du vil avbryte opptaket før det er slutt, trykker
du STANDBY/ON (VENTESTILLING/PÅ).
☛
automatisk på.
Stasjonen du skal gjøre opptak fra ved hjelp av
PROG-knappene ( eller ),
eller
Kildene AV1, AV2 eller AUX(SV-DVD440/SVDVD540) ved hjelp av knappen INPUT SEL. for
å finne en sattellittsøker eller en ekstern
videokilde
Stasjonens nummer vises og
programmet kan ses på fjernsynet.
.
) nede en stund for å starte opptaket.
●
fjernsynsskjermen og DVD- og
videokassettspillerens display.
Et avsnittsmerke registreres på båndet
(se side 25).
30-minutters intervaller opp til fire timer.
1-times intervaller opp til ni timer.
Opptakslengden vises på
fjernsynsskjermen.
Det gjøres opptak fra den valgte kanalen
så lenge som ønsket. Når tiden er utløpt,
stopper DVD- og videokassettspilleren
automatisk opptaket.
) sflere ganger for å øke
●
Hvis en når slutten på båndet under opptaket.
◆
stopper opptaket.
For å...Trykk OK eller❿til…
Gjenta avspillingenOn vises.
Ikke gjenta avspillingenOff vises.
NOR-18
NOR-19
LENGTH 2:30
SET LENGTH :
PRESS REC
●
Page 11
Bruke ShowView-funksjonen
Standard
ShowView
Timer Method
ShowView
Code
Code : 0 - 9
Correct :
★
(SV-DVD540/SV-DVD545)
Endre ShowView-programmeringen
★
(SV-DVD540/SV-DVD545)
Før du forhåndsinnstiller DVD- og videokassettspilleren
på opptak:
◆
Slå på både fjernsynet og DVD- og videokassettspilleren.
◆
Kontroller at dato og tid stemmer.
◆
Sett inn opptakskassetten (med sikkerhetstapp intakt).
Up to six programmes can be preset.
Opp til seks opptak kan forprogrammeres.
1 Trykk på TIMER-knappen for å gå inn i ShowView.
Trykk eller❷og OK eller ❿for å velge
ShowView.
Resultat: Det kommer en melding om at du kan
taste inn ShowView-koden.
☛
Hvis alle seks opptakene er innstilt, vises
meldingen Timer is full.
Se side 23 hvis du vil slette et allerede innstilt
opptak.
2 Bruk talltastene til å skrive inn koden du har funnet
i TV-programmet.
➢
Hvis du vil rette en ShowView-kode du er i ferd
med å skrive inn:
◆
Trykk knappen ➛til sifferet du vil rette er
slettet.
◆
Skriv inn riktig tall.
3 Trykk på OK-knappen.
Resultat: Informasjon om kanalen vises.
☛
Første gang du bruker ShowView med en
lagret stasjon vil tallet på kanalen blinke.
Denne ene gangen må du legge inn stasjonens
nummer manuelt ved å trykke på eller ❷.
Se neste side hvis:
◆
Kanalnummeret eller tidsangivelsen blinker.
◆
Du ønsker å gjøre endringer med kanalen.
4 Hvis kanalen og tidene stemmer, trykker du
RETURN-knappen.
5 Trykk STANDBY/ON for å aktivere tidsinnstillingen.
6 Se side 22~23 hvis du vil:
◆
Kontrollere at DVD- og videokassettspilleren er
programmert riktig.
◆
Slette et forhåndsinnstilt opptak.
☛
Tallet ved hvert TV-program i avisen eller
programbladet er kodetall for ShowView. Dette
gjør det mulig å programmere videokassettspilleren
med fjernkontrollen på et
ShowView-koden for det programmet du vil ta
opp.
™ShowView er et varemerke for Gemstar Development
Corporation. ShowView-systemet er produsert på lisens fra
Gemstar Development Corporation.
øyeblikk. Tast inn
Hvis du vil korrigere kanalvalget eller rette på andre elementer, som f. eks. opptakshastigheten, kan
du gjøre det før du trykker SETUP for andre gang for å bekrefte.
Hvis du vil…må du….
Velge en annen inngangskilde enn ◆ Trykke ➛eller ❿til valget PR blinker
ernsynssøkeren (AV1, AV2 eller AUX)
◆ Trykke
eller ❷for å endre valget av inngangskilde
Resultat: Kanalnummeret erstattes av:
• Den av kildene AV1, AV2 eller AUX(SV-DVD540)
som du valgte med eller ❷for å angi en
satellittsøker eller en ekstern videokilde.
➢ Inngangskilden må velges før du endrer noen annen verdi.
Ta opp et program hver dag ◆ Trykke ➛eller ❿til valget DAY blinker.
(mandag til søndag) til samme tid◆ Trykke eller❷til teksten DLY (Daily = daglig) vises.
Ta opp et program hver uke på ◆ Trykke ➛eller ❿til valget DAY blinker.
samme dag og til samme tid◆ Trykke eller❷til teksten W- (Week = uke) vises, fulgt av
Forlenge opptakstiden◆ Trykke ➛eller ❿til valget STOP blinker
Velge opptakshastighet◆ Trykke ➛eller ❿til valget RECORDING SPEED blinker
Velge VPS- eller PDC-opptak◆ Trykke ➛eller ❿til valget V/P blinker
ønsket dag. Eks. W-SA (ukentlig Saturday = lørdag)
◆ Trykke
◆ Trykke
eller❷for å flytte stopp-tidspunktet
eller❷til riktig angivelse vises:
• AUTO (Auto Tape Speed Select): Se side 22
• SP (Standard Play)
• LP (Long Play)
◆ Trykke
☛
eller❷til angivelsene ON eller ”-” vises.
Ikke velg V/P hvis du ikke er sikker på at programmet du vil ta
opp sendes med V/P. Hvis du setter PDC ON (ved å velge ”N”
i høyre spalte på skjermen), må du sette starttiden NØYAKTIG
som i TV-programmet, ellers vil ikke opptaket finne sted.
NOR-21NOR-20
Page 12
Bruke tidsinnstillingen
Standard
ShowView
Timer Method
Slette en forhåndsinnstilling
av opptak
Justere bildetilpassingen
manuelt
Tidsinnstillingen gjør det mulig å forhåndsinnstille
DVD- og videokassettspilleren til å ta opp et program
opp til en måned før programmet sendes. Opp til seks
opptak kan forhåndsinnstilles.
☛
Før du stiller inn et opptak må du være sikker
på at dag og tid stemmer.
1 Sett inn kassetten og trykk TIMER på
fjernkontrollen.
Resultat: Valget Timer Method vises.
(SV-DVD540/SV-DVD545)
2 Trykk OK og velg Standard.
Resultat: Menyen TIMER PROGRAMMING
3 Trykk
vises.
❿
for å velge inngangskilde.
4 Velg ønsket stasjon (kanal) ved å trykke knappene
eller❷for å velge inngangskildene AV1, AV2
eller AUX (SV-DVD440/SV-DVD540).
5 Trykk
❿
for å velge opptaksdag.
6 Velg ønsket dag ved hjelp av knappene
7 Trykk
❿
for å velge starttid.
8 Velg time ved hjelp av knappene
9 Trykk
❿
for å velge minuttene.
10 Velg minuttverdi ved hjelpe av knappene
11 Trykk
❿
for velge stopptid for opptaket.
eller❷.
eller❷.
eller❷.
12 Velg ønsket stopptid ved hjelp av knappene
eller❷,etter samme framgangsmåte som da du
valgte starttid.
13
Trykk❿for å velge opptakshastighet.
14
Trykk knappeneeller❷for å velge
opptakshastighetene
Play), eller Auto (Auto Tape Speed Select).
15 Trykk
❿
for å velge opptaksinnstillingene VPS eller
PDC(V/P).
16 Bruk knappene
eller PDC-innstillingen (markert med On) og ikke
VPS/PDC (markert med -).
SP (Standard Play), LP (Long
eller❷til å veksle mellom VPS
17 Når du er ferdig, trykk på knappen RETURN.
18 Trykk STANDBY/ON (VENTESTILLING/PÅ) for å
aktivere tidsinnstillingen
Resultat: Før opptaket starter vil DVD- og
videokassettspilleren sammenligne
varigheten av det innstilte opptaket med
resterende tid på kassetten.
➢
Auto Tape Speed Select. DVD- og
videokassettspillerens Auto Tape Speed Selectfunksjon sammenligner varigheten av det innstilte
opptaket med den tiden som er igjen på den
kassetten som sitter i spilleren. Hvis det er for lite
tid igjen til å gjøre opptaket i innstillingen
AUTO, vil videokassettspilleren automatisk slå
seg over på LP og gjøre hele opptaket i den
innstillingen.
Kontrollere et innstilt opptak
Du kan sjekke innstillingen av et opptak:
◆
Når du er ferdig med å innstille DVDog videokassettspilleren
◆
Hvis du har glemt hvilket program som vil bli tatt
opp
1 Trykk TIMER på fjernkontrollen.
Resultat: Valget TIMER vises.
2 Bruk knappen OK til å velge STANDARD.
Resultat: Menyen TIMER PROGRAMMING vises.
3 Trykk knappene
kanal.
4 Bruk knappene
innstillingene du vil. Mer om dette på forrige side.
5
Når du er ferdig, trykk RETURN to ganger.
eller❷for å velge ønsket
➛
eller❿til å velge og forandre de
Du kan slette en tidsinnstilling av opptak som er:
◆
Feil
◆
Ikke lenger ønsket
1 Trykk på TIMER på fjernkontrollen.
Resultat: Valget TIMER vises.
2 Bruk knappen OK til å velge Standard.
Resultat: Menyen TIMER PROGRAMMING vises.
3 Velg det programmet (opptaket) du vil slette ved
hjelp av knappene eller❷.
4 Trykk på knappen CLEAR for å slette opptaket.
Resultat: All opptaksinformasjon blir slettet og
sendingen blir ikke tatt opp.
5 Når du er ferdig, trykker du RETURN to ganger.
Spille en kassett
Denne funksjonen gjør det mulig å spille av enhver
innspilt kassett.
1
Slå på både fjernsynet og DVD- og videokassettspilleren.
2 Sett inn videokassetten som skal spilles av. Hvis
sikkerhetstappen på kassetten er intakt, trykk
I motsatt fall starter avspillingen automatisk.
➢
Når en kassett settes inn, blir båndets
posisjon automatisk optimalisert for å redusere
forstyrrelser (Digital Auto Tracking). Hvis en
kassett spilles helt til enden av båndet, spoles
den automatisk tilbake.
NTSC-bånd kan avspilles, men kan ikke
brukes til opptak på denne DVD- og
videokassettspilleren.
3 For åtrykker du
Stanse avspillingen
Skyve ut kassetten(EJECT = kast ut)
(STOP = stopp).
■
❿ll
.
Funksjonen Bildetilpassing (Picture Alignment) gjør det
mulig å justere tilpassingen manuelt for å oppnå best
mulig bilde.
Når støystriper eller streker vises på skjermen under
avspilling, kan tilpassingen justere ved å trykke
knappene TRK til bildet er klart og stabilt.
◆
Resultat:
Sporingsstripa kommer fram.
◆
Bildet justeres.
◆
Sporingsstripa forsvinner når du slipper
knappen.
Stille inn lydutgangen
Du kan velge hvordan du vil ha lyden gjengitt gjennom
høyttalerne og AV-utgangene. Disse valgmulighetene
foreligger:
ValgBeskrivelse
LGir lyd fra venstre Hi-Fi kanal
RGir lyd fra høyre Hi-Fi kanal
MIXGir blandet lyd fra Hi-Fi og vanlige kanaler
MONOGir lyd fra den vanlige mono-kanalen
L RGir Hi-Fi stereolyd fra høyre og venstre
kanal
➢
Når du spiller av bånd som er innspilt i
Hi-Fi, går lyden over til Hi-Fi etter fem
sekunder i mono.
For å velge lydinnstilling, trykk på knappen AUDIO på
fjernkontrollen til det riktige valget vises.
LR MIX
L R MONO
NOR-23NOR-22
Page 13
Spille en kassett i sakte film
(slow motion)
Spille en sekvens i skiftende
hastigheter
Søke etter en spesiell sekvens
Du kan spille av en kassett i sakte film.
➢
En vil ikke høre noe lyd når man spiller av en
film i “sakte film”.
1 Trykk:
◆
❿ll
for å starte avspillingen.
◆
❿ll
en gang til for komme i STILL-innstilling.
◆
❿❿
for å komme i sakte-innstilling (SLOW).
◆
➛➛
eller ❿❿så mange ganger som nødvendig
for å øke eller minske hastigheten.
◆
For å komme tilbake til vanlig hastighet, trykk
❿ll
knappen to ganger.
2 Når du spiller av i sakte film, oppstår det lettere
bildeforstyrrelser. Trykk på knappene TRK for å
redusere denne effekten.
☛
Når Sakte film-funksjonen har vært slått på i
mer enn fem minutter, vil DVD- og
videokassettspilleren automatisk begynne å
spille i normal hastighet for å beskytte:
◆
Kassetten
◆
Videohodene
Spille en sekvens bilde for
bilde
Du kan:
◆
Stoppe kassetten ved et bestemt bilde
◆
Kjøre videre ett bilde om gangen
➢
Det høres ingen lyd når du spiller bilde for
bilde.
1 Trykk:
◆
❿ll
for å starte avspillingen.
◆
❿ll
for å stoppe båndet ved et bestemt bilde.
◆ F.ADV/STEP for å flytte fram bilde for bilde.
2 For å gå tilbake til normal avspilling, trykk
☛
Når du har brukt Bilde for bilde-funksjonen i
mer enn fem minutter, vil DVD- og
videokassettspilleren automatisk spille videre
for å beskytte kassetten og videohodene.
➢
Vertikal stabilitet: Når du spiller bilde for bilde,
kan interferens bli synlig på skjermen.
Trykk V-LOCK knappene for å redusere denne
effekten.
❿ll
.
Du kan variere avspillingshastigheten ved Skyttelfunksjonen (shuttle) (opp til ni ganger vanlig hastighet).
: Du vil analysere teknikken til en
Eksempel
Skyttel-funksjonen ligger i fjernkontrollen.
idrettsutøver, bevegelse for bevegelse.
➢
Det høres ingen lyd når du spiller en sekvens i
skiftende hastighet.
1 Trykk:
◆
❿ll
under avspilling.
◆
SHUTTLE (skyttel) (<<) for å spille kassetten
bakover.
◆
SHUTTLE (skyttel) (>>) for å spille kassetten
forover.
2 Hver gang du trykker på SHUTTLE-knappen,
endres hastigheten som vist nedenfor:
REVERSE REVERSE REVERSESLOWSLOWPLAY PLAY PLAY
PLAYPLAYPLAY STILL MOTION MOTION PLAY X3X5 X9
X9X5X3X1/10X1/5
Hver gang du gjør et opptak på en kassett i DVD- og
videokassettspilleren, blir det automatisk satt et
”avsnittsmerke” (index) på båndet der opptaket starter.
Søkefunksjonen (Search) gjør det mulig å spole forover
eller bakover til et spesielt avsnittsmerke og starte
avspillingen derfra. Alt etter hvilken retning du spoler,
er merkene nummerert slik:
Forrige
etc.
sekvens
2112
Denne videospilleren bruker et standard-
➢
indekssystem (VISS). Derfor kjenner den igjen
indekser fra andre videospillere med samme
system, og vice versa.
➞
Sekvens som
spilles
Neste
sekvens
etc.
Go To [0:00:00] Stop
Bruk denne funksjon når du vil søke for 0:00:00 ifølge
telleverket. Trykk CLEAR ved den plass på båndet hvor
du vil sette telleverket til 0:00:00.
VCR-båndet spoles tilbake eller fremad og søker efter
0:00:00 og stanser automatisk der.
1 Når SEARCH er trykket, trykk
[0:00:00] valts.
2 Trykk OK eller
❿
.
eller❷til Go to
End Search
Bruk denne funksjon når du vil søke for 0:00:00 ifølge
telleverket.
VCR-båndet spoles tilbake eller fremad og søker etter
0:00:00 og stanser automatisk der Hvis VCR-kassetten
når slutten av båndet under letingen støtes kassetten ut.
Intro Scan
1 Når SEARCH er trykket, trykk
Scan valts
2 Trykk OK eller
3 Trykk
ønskede programmet er.
❿
.
➛➛
eller ❿❿avhengig av i hvilken retning det
4 Når ett bokmerke blir funnet spiller DVD-VCR opp
fem sekunder og fortsetter siden å søke etter nesta
bokmerke.
5 Hvis du vil se båndet fra et visst bokmerke, trykk
❿II.
INTRO SCAN:
➛➛❿❿
eller❷til Intro
NOR-25NOR-24
Page 14
Søke etter en spesiell sekvens
AUX
AUX
Bruke telleverket
Kople til en RCA audio/video
inngangskabel
★
(SV-DVD440/SV-DVD540)
Redigere sammen opptak
Index Skip Search
Denne funksjon gjør det mulig å spole frem/tilbake til
en viss plass på båndet. Det betyr at hvis du har spilt
inn tre forskjellige program og har spolt tilbake båndet
til dets begynnelse, kan du med denne funksjon gå
direkte til begynnelsen av det annen programmet
gjennom å trykke SEARCH.
1 Når SEARCH er trykket, trykk
Scan valts
2 Trykk OK eller
3 Trykk
❿
.
➛➛
eller ❿❿to ganger. Det fører direkte til
begynnelsen av det ønskede programmet.
4
Letingen kan gjøres fremad (trykk❿❿)
(trykk➛➛).
● ●
(➛➛-20
0
● ●
5 För att avslutte letingen efter bokmerker, trykk
eller ■.
INDEX SEARCH : ➛➛-06
+20
❿❿✌
eller❷til Intro
tilbake
❿
II
Telleverket:
◆
Angir hvor lang tid som er gått under avspilling og
opptak (timer, minutter og sekunder).
◆
Tilbakestilles når en kassett settes inn i DVD- og
videokassettspilleren
◆
Gjør det lett å finne starten på en sekvens
☛
Hvis gjenstående tid skal kunne beregnes riktig,
må du angi hva slags kassett som brukes.
1 Sett en kassett i videokassettspilleren.
2 For å sette telleverket til null ved starten av en
sekvens:
◆
Trykk INFO to ganger så vises telleverket.
◆
Trykk CLEAR når du vil sette telleverket til null.
0:00:00
3 Når du er klar,
◆
Begynn avspilling eller opptak.
◆
Trykk på ■knappen.
◆
For rask frem- eller tilbagespoling av den
sekvensen som telleren ble satt til null for, trykk
på ➛➛eller ❿❿.
➢
Noe av videospiller-informasjonen, som telleverket,
kan vises på fjernsynsskjermen (hvis du ikke har
deaktivert OSD-innstillingen; se side 17.
Trykk DISPLAY:
◆
En gang for å vise funksjon, kanalnummer,
opptakshastighet, dato, klokkeslett og teller – iøyeblikket.
◆
To ganger for å vise bare telleverket.
◆
Tre ganger for å vise hvor mye tid som er igjen
på kassetten.
◆
Fire ganger for å tømme displayet.
Du kan kople annet audio- og videoutstyr til DVD- og
videokassettspilleren ved hjelp av audio/videoledninger,
hvis tilsvarende utganger finnes på det aktuelle utstyret.
◆
Eksempler:
Du vil kopiere en videokassett ved hjelp
av en annen videokassettspiller
◆
Du vil spille av og/eller kopiere bilder
tatt med et videokamera.
☛
Pass på at både fjernsynet og videokassettspilleren er
slått av for du kopler til ledningene.
Kople den ene enden av RCA audio/videoledningen til
1
VIDEO-kontakten på framsidan av videokassettspilleren.
2 Sett den andre enden av videokassettspilleren i den
riktige utgangskontakten på det andre systemet
(videokassettspiller eller videokamera).
3 Kople den ene enden av RCA audioledningen til
AUDIO-kontakten på framsidan av
videokassettspilleren.
➢
Ta spesielt hensyn til fargekodingen for høyre
og venstre kanal (høyttaler).
4 Sett den andre enden av audioledningen inn i de
riktige utgangskontaktene på det andre systemet
(videokassettspilleren, videokamera eller Hi-Fi
lydsystem).
2
3
2
Denne funksjonen gjør det mulig å starte et nytt opptak
på et bestemt punkt på kassetten og få en svært myk
overgang.
1 Sett kassetten som skal redigeres inn DVD- og
videokassettspilleren.
❿ll
2 Trykk
for å starte avspillingen.
3 Når du kommer til det punktet hvor du vil starte det
❿ll
nye opptaket, trykker du
4 rykk på knappen F.ADV/STEP så mange
knappen.
ganger du
trenger for å flytte fram bilde for bilde, til du er ved
det nøyaktige punktet for det nye opptaket.
5 Mens DVD- og videokassettspilleren står stille,
holder du REC-knappen
(●)
nede en stund for å
aktivere Redigere sammen-funksjonen.
Resultat: Opptaksymbolet blinker på displayet.
6 Velg kilden du vil gjøre opptak fra ved å trykke:
◆
PROG-knappene for fjernsynskanalene
◆
Knappen INPUT SEL. for inngangskildene AV1,
AV2 eller AUX(SV-DVD440/SV-DVD540)
❿ll
7 Trykk på knappen
8 Når du er ferdig med å ta opp, trykk
for å begynne opptaket.
.
■
NOR-27NOR-26
Page 15
Language Setup
Disc Menu : English
Audio : English
Subtitle : Automatic
Disc Menu Language
Disc Menu
Setup
Setup
Setup :
Display Setup
Gjøre opptak fra en annen
OPTICALCOAXIAL
COAXIAL
OPTICAL
DVD- eller videokassettspiller
eller et videokamera
Du kan kopiere en kassett til din DVD- og
videokassettspiller fra en annen videokilde, som en
annen videokassettspiller eller et videokamera.
☛
Det er i strid med opphavsrettslover å kopiere
forhåndsinnspilte kassetter eller å gjøre opptak fra
dem uten tillatelse fra eieren av gjeldende
opphavsrett (copyright).
1 Kople den DVD- og videokassettspilleren som
kassetten skal kopieres fra, til de riktige SCART
audio og video inngangskoplingene på baksiden av
din DVD- og videospiller, som angitt på side 8.
2 Sett en tom kassett i din DVD- og videospiller.
3 Sett den innspilte kassetten i den andre videokilden
(videospiller videokamera).
4 Trykk på knappen INPUT SEL. for å velge riktig
inngang til din DVD- og videospiller:
◆
AV1, AV2 for Scart-inngangen
◆
AUX(SV-DVD440/SV-DVD540) for RCAinngangen
5 Start avspillingen av den kassetten som skal
kopieres.
6 Hold REC
7 Når opptaket er ferdig, trykk■på både
(●)
nede en stund for å starte opptaket
på din DVD- og videospiller.
videokassettspilleren og DVD- og
videokassettspilleren.
Bruk av TV-knappene på fjernkon-
★
trollen
Videospillerens fjernkontroll kan brukes på Samsung
fjernsyn og kompatible merker.
Når du skal avgjøre om ditt fjernsyn er kompatibelt, må
du følge veiledningen nedenfor.
1 Slå på fjernsynet.
2 Rett fjernkontrollen mot fjernsynet.
3 Hold nede TV-knappen og slå en tosifret kode
tilsvarende ditt fjernsynsmerke ved å trykke de
riktige nummerknappene.
MerkeKoderMerkeKoder
SAMSUNG 01 til 06PHILIPS02, 20, 22
AKAI09, 23SABA
GRUNDIG 09, 17, 21SONY15, 16
LOEWE02
PANASONIC
Resultat: Hvis ditt fjernsyn er kompatibelt med
➢
☛
Når du har skiftet ut batteriene i fjernkontrollen, må
du programmere koden på nytt. Følg samme
fremgangsmåte.
Du kan nå styre fjernsynet ved bruk av følgende knapper.
KnappFunksjon
STANDBY/ON Brukes til å slå TV-apparatet og
TV eller VCRBrukes til å veksle mellom TV og
INPUT SELBrukes til å velge en ekstern kilde.
VOL + eller – Brukes til å justere volumet på
PROG/TRK Brukes til å velge ønsket program.
( eller )
TV MUTE Brukes til å kople ut lyden på TV-
➢
Ikke alle funksjoner vil nødvendigvis virke på alle
fjernsyn. Hvis du får problemer, bruk da den
fjernkontrollen som ble levert med fjernsynet.
(SV-DVD540/SV-DVD545)
13, 14, 22 til 24
THOMSON
13, 14, 24
08, 23 til 27 TOSHIBA 07, 16
fjernkontrollen, er det nå slått av. Det er
nå programmert til å virke med
fjernkontrollen.
Hvis det er angitt flere koder for ditt
fjernsynsmerke, prøver du flere til du finner en
som virker.
DVD-video av og på.
VCR.
fjernsynet.
apparatet.
til
19, 21
Velge kopling
Nedenfor viser vi eksempler på sammenkoplinger som
er vanlige for å kople DVD- og videokassettspilleren til
et fjernsyn og andre komponenter. Dette gjelder bare
DVD. Video-uttak kan du ikke se via denne tilkoplingen.
Tilkopling av
en lydkilde
Dolby digital dekoder
Digital audio
inngangskontakt
or
★
Digital audio
utgangskontakt
Tilkopling med
en S-video kontakt
SV-DVD540
/SV-DVD545
S-video kontakt.
Television
Oppsetting av
språkfunksjonen
Hvis du setter op menyen for spilleren og platen og
audio- og tekstspråket på forhånd, kommer dette opp
hver gang du ser på en film.
Bruk av menyen for språket på platen
Denne funksjonen endrer språket bare på teksten på
menyskjermene til platen
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen på fjernkontrollen.
,❷
2 Velg DVD med knappene
og trykk deretter på
eller OK.
3 Velg Language Setup (språkinnstilling) med
knappene ,❷og trykk deretter på ❿eller OK.
Velg Disc Menu (platens meny) med knappene
4
,❷
og trykk deretter på ❿eller OK.
,❷
5 Bruk
-knappen og velg Enlish.
- Velg “Others” hvis det språket du ønsker, ikke står
på listen.
6 Trykk OK.
- English er valgt, og skjermbildet går tilbake til
Language Setup MENU.
❿
NOR-29NOR-28
Page 16
DTS
Dolby Digital Out
MPEG-2 Digital Out
PCM Down Sampling
Setup
Setup
Setup :
Display Setup
Language Setup
Disc Menu : English
Audio : English
Subtitle : Automatic
Language Setup
Disc Menu : English
Audio : English
Subtitle : Automatic
Subtitle
Subtitle Language
Automatic
Oppsetting av språkfunksjonen
Oppsetting av audiomulighetene
Bruk av audiospråket
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen på fjernkontrollen.
2 Ve lg DVD med knappene ,❷og trykk deretter på
❿
eller OK.
3 Velg Language Setup (språkinnstilling) med
knappene
,❷
og trykk deretter på❿eller OK.
4 Velg Audio (lyd) med knappene ,❷og trykk
deretter på ❿eller OK.
,❷
5 Trykk på
- Velg “Orignal” hvis du vil at standardspråket for
lydsporet skal være originalspråket platen er spilt
inn på.
- Velg “Others” hvis det språket du ønsker, ikke står på
listen.
6 Trykk OK.
- English er valgt og skjermen viser igjen LanguageSetup-menyen.
-knappen og velg Enlish .
Bruk av tekstspråk
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen på fjernkontrollen.
2 Velg DVD med knappene
❿
eller OK.
3 Velg Language Setup (språkinnstilling) med
knappene
,❷
4 Velg Subtitle (teksting) med knappene
trykk deretter på ❿eller OK.
5 Trykk på ,❷-knappen og velg Enlish.
- Velg “Automatic” hvis du vil at tekstspråket skal
være det samme som lydspråket du valgte som
preferanse.
- Velg “Others” hvis det språket du ønsker ikke står
på listen. Noen plater inneholder ikke det språket
du valgte som utgangsspråk; i slike tilfeller vil
platen bruke den originale språkinnstillingen.
6 Trykk OK.
- English er valgt og skjermen viser igjen LanguageSetup-menyen.
,❷
og trykk deretter på
og trykk deretter på❿eller OK.
,❷
og
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen på fjernkontrollen.
2 Velg DVD med knappene
,❷
og trykk deretter på
eller OK.
3
Velg Audio Setup (lydinnstilling) med knappene,
❷
og trykk deretter på ❿eller OK.
,❷
4 Bruk
-knappen og velg alternativ.
Deretter trykker du på ❿eller OK-knappen.
Dolby Digital Out
1. PCM :Konverterer til PCM(2 CH) 48
kHZ/16 bit audio.
Velg PCM når du bruker den
analoge audioutgangene.
2. Bitstream : Konverterer til Dolby Digital
Bitstream – 5.1CH . Velg Bitstream
når du bruker de digitale
audioutgangene.
➢
Forsikre deg om at du velger den korrekte digitale
utgangen, eller hører du ikke en lyd.
MPEG-2 Digital Out
1. PCM :Konverterer til PCM(2 CH) 48
kHZ/16 bit audio. Velg PCM når du
bruker den analoge
audioutgangene.
2. Bitstream : Konverterer til Dolby
DigitalBitstream (5.1CH eller
7.1CH).
Velg Bitstream når du bruker de
digitale audioutgangene.
❿
DTS
1. Off :Gir ikke digitale signaler på
utgangen.
2. On :Gir DTS Bitstream bare via digital
utgang. Velg DTS når du har koplet
til en DTS-dekoder.
Dynamic Compression
1. On :For å velge dynamisk kompresjon.
2. Off : For å velge standardområde.
PCM Down Sampling (nedkonvertering)
1. On :Velg denne når forsterkeren som er
tilkoplet spilleren ikke er 96KHzkompatibel.
I dette tilfellet vil 96KHz-signaler
nedkonverteres til 48KHZ.
2. Off :Velg denne når forsterkeren som er
tilkoplet spilleren er 96KHzkompatibel.
I dette tilfeller vil alle signaler
mates ut uten endringer.
➢
• Hvordan får jeg SETUP-menyen til å forsvinne
eller gå tilbake til menyskjermbildet under
innstillingen; Trykk RETURN eller VENSTREknappen.
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
“Dolby” og det doble D-symbolet er varemerker
fra Dolby Laboratories.
•“DTS” og ”DTS Digital Out” er varemerker eid
av Digital Theater Systems, Inc.
NOR-31NOR-30
Page 17
Setup
Setup
Setup :
Display Setup
.
.
Use Password
Parental Setup
: No
~
Yes
Oppsetting av displaymulighetene
NTSC Disc Output
DVD Out
TV Aspect
Black Level
Display Setup
: 4:3 L-Box
: PAL
: RGB
Setup
Setup
Setup :
Display Setup
acxz
Oppsetting av foreldrekontrollen
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen på fjernkontrollen.
,❷
2 Velg DVD med knappene
❿
eller OK.
og trykk deretter på
3 Velg Display Setup (skjerminnstilling) med
knappene ,❷og trykk deretter på ❿eller OK.
4 Bruk
,❷
-knappen og velg alternativ. Deretter
trykker du på ❿eller OK-knappen.
2. 4:3 Pan-Scan : Velg denne muligheten for TV-er
av konvensjonell størrelse hvis
du vil se den sentrale delen av
16:9-skjermen. (Filmen blir noe
beskåret på venstre og høyre
side.)
3. 16:9 Wide : Du kan se hele 16:9-bildet på
en widescreen-TV.
Black Level
Justerer lysstyrken på skjermen.
NTSC Disc Output
“NTSC” hvis skjermen kun har én NTSCvideoinngang.
Hvis dette ikke er tilfelle, kan du velge å la “PAL”
stå.
DVD Output
RGB : Sender RBG-signal fra AV JACK (SCART-
kontakt)
S-Video : Sender S-Video-signal fra AV JACK
(S-Video-kontakt).
Video : Sender Composite Video-signal fra AV
JACK (SCART- kontakt).
Denne funksjonen virker i forbindelse med DVD-er som
har blitt tildelt en klasse. Det gjør at du kan kontrollere
de typene av DVD familien ser på.
Det kan være opptil 8 klasser (nivåer) på en plate
1 Når enheten er i Stop-modus, trykker du på MENU-
knappen. DVD Menu-skjermbildet vises.
2 Velg DVD med knappene ,❷og trykk deretter på
❿
eller OK.
3 Velg Parental Setup (foreldrekontroll) med
knappene
,❷
og trykk deretter på ❿eller OK.
4 Bruk
➛, ❿
-knappen og velg Yes hvis du vil bruke
passord. Enter Password blir vist på skjermen.
No
Yes
Angående klasse eller nivå ;
Klassen eller nivået virker bare når du har svart
‘Yes ’ på Use Password. Hvis du vil åpne spilleren,
❿
må du bruke
eller OK-knappen og velge ‘No’.
Bruk ,❷-knappen for å velge nivå.
Trykk Ok.
- Bruk ,❷-knappen og velg nivå (f.eks. Level 6)
og trykk OK. Plater som inneholder nivå 7, blir ikke
spilt.
- Hvis du vil annullere oppsettingen av nivå, bruker
du ❿eller OK-knappen og svarer ‘No’ på ‘Use
password’.
Om endring av passord ;
,❷
- Bruk
-knappen og velg ‘Change Password’.
Trykk Ok. ‘Change Password’ blir vist på skjermen.
- Tast inn ditt nye passord. Tast inn passordet en
gang til.
TV Aspect
Avhengig av hva slags TV du har, vil du kanskje
justere skjerminnstillingen (visningsaspektet).
1. 4:3 Letter Box : Velg om du vil se den totale
16:9-skjermen DVD gir selv om
du har en TV med 4:3-skjerm.
Du vil få svarte felt øverst og
nederst på skjermen.
5 Skriv inn passordet ditt. Skjermbildet Re-Enter
Password vises for å bekrefte passordet.
Skriv inn passordet ditt på nytt.
Skjermbildet Parental Control vises.
➢
• Hvordan får jeg SETUP MENU til å forsvinne eller
komme tilbake på skjermen under oppsettet;
Trykk RETURN eller VENSTRE-knappen.
• Hvis du har glemt passordet, leser du om å
glemme passord i feilsøkingshåndboken.
NOR-33NOR-32
Page 18
Tilkopling av A/V-mottaker
AUDIO
LINE OUT
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
S-VIDEO OUT
Justere bildeforholdet (EZ View)
For at du virkelig skal kunne nyte den “kinoopplevelsen”
som DVD tilbyr, kan det hende at du ønsker å kople din
DVD-/video-spiller til et komplett surroundlydsystem,
inklusiv en A/V-mottaker og seks surroundlydhøyttalere.
Før du begynner...
Hvis din A/V-mottaker er utstyrt med en Dolby
•
Digital dekoder, har du mulighet til å kople spilleren
til din A/V mottaker med en digital kabel. (f.eks. via
coaxial utgangen) Dette gir deg den best mulige
lydkvaliteten.
Digital audio inngangskontakt på din A/V-
mottaker med en Dolby Digital dekoder
eller
1 Digital Audio Out
Kople til ENTEN en optisk kabel ELLER en digital
koaksialkabel fra kontaktene DIGITAL AUDIO OUT
på baksiden av DVD-/ videospilleren til de
tilsvarende inngangskontaktene for Digital Audio på
din A/V-mottaker:
• Optisk ★ (SV-DVD540/SV-DVD545)
• Koaksial
• Bruk den tilkoplingen som er ledig/tilgjengelig på
din A/V-mottaker.
Spesialfunksjoner ved
avspilling
Ved avspilling av DVD/CD kan du velge mellom
følgende spesialfunksjoner. For å gå tilbake til normal
avspilling trykker du på knappen
1 Stillbilde
Trykk på knappen
avspilling.
• Bildet fryses, og lyden forsvinner.
• For å fortsette avspillingen trykker du på knappen
❿ll
.
• Hvis spilleren forlates i stillmodus i mer enn 5
minutter, stoppes en automatisk.
❿ll
.
❿ll
på fjernkontrollen ved
2 Trinnvis stillbildevisning
I stillbildemodus trykker du på knappen F.ADV/STEP
på fjernkontrollen for å gå ett bilde videre om
gangen.
• Lyden er avstengt ved trinnvis stillbildevisning.
• Trykk på
❿ll
for å gå tilbake til normal avspilling
igjen.
OBS:
Dette er kun mulig å benytte i fremoverretning.
3 Hoppe fremover/bakover
Under avspilling av en CD- eller DVD-plate, kan du
trykke på knappene Hopp
l➛➛ / ❿❿l
på
fjernkontrollen for å hoppe fremover eller bakover
gjennom platens kapittel/spor.
• Hopp fremover hopper til neste kapittel/spor.
• Hopp bakover hopper til begynnelsen av det
nåvÊrende poret/kapittelet.
• Trykk på Hopp bakover for å hoppe til
begynnelsen av forrige spor/kapittel.
Søk fremover/bakover
Under avspilling av en plate, trykk og hold inne
knappene
➛➛/❿❿
på fjernkontrollen eller
frontpanelet for å søke fremover/bakover med
bildevisning med 2X - 4X - 8X - 16X - 32X - 128X
hastighet. Trykk på knappen
❿ll
for å vise platen
ved normal hastighet igjen.
4 Slow motion
Under avspilling, trykk på knappen ❿ll for å
❿❿
stanse avspillingen. Bruk deretter Søk
for å
spille av i slow motion i ulike hastigheter.
• For hver gang du trykker på knappen Slow øker
du hastigheten på avspillingen til 1/8, 1/4 eller 1/2
av normal hastighet.
• Lyden er avstengt ved avspilling i slow motion.
• Spill av i slow motion med knappene på
frontpanelet: Trykk og hold inne knappen
Fremover på frontpanelet. Trykk på
❿ll
for å gå
tilbake til normal avspilling igjen.
5 Stopp/Fortsett
• Trykk Èn gang på knappen Stopp for å stoppe
avspillingen. For å fortsette avspillingen av DVD/CD-platen fra den plassen du stoppet, trykk på
knappen
❿ll
.
• Trykk to ganger på knappen ■for å stanse
avspillingen helt. Neste gang du trykker på
knappen
❿ll
kommer platen til å avspilles fra
begynnelsen.
Avspilling med endret bildeforhold (DVD)
1 Trykk på knappen EZ VIEW.
• Bildstørrelsen (forholdet) endres hver gang dutrykker på knappen.
• Skjermens zoomstilling brukes på ulik måte
avhengig av hvordan du har stilt inn
skjermvisningen i innstillingsmenyen.
• For å få rett funksjon på knappen EZ VIEW må
du stille inn rett bildeforhold i grunninnstillingen
Hvis du har en 16:9 TV
For plater med 16:9 bildeforhold
• Wide Screen
Viser DVD-filmen i bildeforholdet 16:9.
• Screen Fit (tilpasse skjermen)
Øvre og nedre del av bildet kuttes av. Når du
avspiller en plate i bildeforholdet 2.35:1 kommer de
svarte feltene øverst og nederst på skjermen til å
forsvinne. Bilder kommer til å se utstrekte ut
vertikalt.(På visse typer plater forsvinner de svarte
feltene ikke helt)
• Zoom Fit (zoome til midtpunkt)
Bildets topp, bunn og sider kuttes bort, og bildets
senter forstørres.
For plater med 4:3 bildeforhold
• Normal Widescreen
Viser DVD-filmen i bildeforholdet 16:9. Bilder
kommer til å synes strukket horisontalt.
• Screen Fit (tilpasse skjermen)
Øvre og nedre del av bildet kuttes bort, og det vises
på hele skjermen. Bilder kommer til å se utstrekte ut
vertikalt.
• Zoom Fit (zoome til midtpunkt)
Bildets topp, bunn og sider kuttes bort, og bildets
senter forstørres.
• Vertical Fit (tilpasse vertikalt)
Når du titter på en 4:3 DVD-plate på en 16:9 TV,
vises svarte felt til høyre og venstre på skjermen for
å forhindre at bildet strekkes ut horisontalt.
Hvis du har en 4:3 TV
For plater med 16:9 bildeforhold
• 4:3 Letter Box
Viser DVD-filmen i bildeforholdet 16:9
Svarte felt kommer til å vises oppe og nede på
skjermen.
• 4:3 Pan Scan
Bildets venstre og høyre sider kuttes bort, og 16:9
bildets senter vises.
• Screen Fit (tilpasse skjermen)
Øvre og nedre del av bildet kuttes bort, og det vises
på hele skjermen. Bilder kommer til å se utstrekte ut
vertikalt.
• Zoom Fit (zoome til midtpunkt)
Når du titter på en 4:3 DVD-plate på en 16:9 TV,
vises svarte felt til høyre og venstre på skjermen for
å forhindre at bildet strekkes ut horisontalt.
For plater med 4:3 bildeforhold
• Normal skjerm
Viser DVD-filmen i bildeforholdet 4:3.
• Screen Fit (tilpasse skjermen)
Øvre og nedre del av bildet kuttes bort, og det vises
på hele skjermen. Bildet kommer til å se utstrekte ut
vertikalt.
• Zoom Fit (zoome til midtpunkt)
Bildets topp, bunn og sider kuttes bort, og bildets
senter forstørres.
• Slow motion
Slow motion-funksjonen virker kun ved avspilling
fremover.
➢
Denne funksjonen kan oppføre seg ulikt avhengig
av platetype.
NOR-35NOR-34
Page 19
ENGOn
ENGOff
ENG 5.1CH
ENG
Off
ENG 5.1CH
ENG
Off
~
ENG 5.1CH
ENG
Off
TITLE
CHAPTER
TIME
AUDIO
SUBTITLE
3D SOUND
acxz
Bruk av displayfunksjonen
acxz
Endring av kameravinkelen
acxz
Valg av tekstspråk
Ved avspilling av CD
1 Trykk på knappen INFO. på fjernkontrollen under
avspilling.
,❷
2 Bruk knappene
3 Bruk knappene
• Du kan bruke tallknappene på fjernkontrollen for å
gå rett til en tittel eller et kapittel, eller starte
avspillingen fra den valgte tiden.
4 Trykk på INFO. igjen for å ta bort skjermvisningen.
➢
• Hva er et kapittel?
Hver tittel på en DVD kan deles inn i kapitler (det
samme som spor på en audio-CD).
• Hva er en tittel?
En DVD kan inneholde mange forskjellige titler.
Hvis en plate for eksempel inneholder fire filmer,
kan vi betrakte hver av dem som en tittel.
for å markere ønsket objekt.
➛, ❿
for å foreta ønsket innstilling.
Avspilling av ønsket tittel når det finnes mer enn én
på platen. Hvis det finnes mer enn én film på DVD-
platen, vises hver film på listen.
De fleste DVD-plater er innspilt i form av kapittel,
så du kan lett finne en bestemt del av platen.
Du kan avspille en film fra et visst tidspunkt.
Du må angi starttiden som referanse.
Viser språket på filmens lydspor. I eksemplet
avspilles lyden på engelsk med 5.1 kanaler.
En DVD-plate kan ha inntil åtte ulike lydspor (språk).
Viser de språk for teksten som finnes på platen.
Du kan velge språk på tekstingen, eller ta den helt
bort fra skjermen hvis du ønsker det. En DVD-plate
kan ha inntil 32 ulike språk på tekstingen.
Skaper surroundeffekt med bare to fronthøyttalere.
Bruk av ANGLE-knappen
Når en DVD inneholder en bestemt scene som er vist fra
flere kameravinkler, kan du velge ANGLE-funksjonen.
Kontroller at ‘ANGLE () ’-merket blir vist øverst i
Venster hjørne av skjermen.
1 Når et ANGLE-merke vises, trykker du på ANGLE-
knappen. Deretter vises et ANGLE-valgikon øverst i
venstre hjørne på skjermen.
➛, ❿
2 Velg den skjermvinkelen du ønsker med
knappen. Deretter trykker du OK.
3 Når du vil slå av displayet, trykker du en gang til på
ANGLE-knappen.
-
Du kan velge den teksten du ønsker raskt og enkelt med
SUBTITLE-knappen.
Bruk av SUBTITLE-knappen
1 Trykk på SUBTITLE-knappen.
2 Bruk
➛, ❿
ønsker.
3 Bruk
skal vises eller ikke.
• Innledningsvis blir ikke tekstspråket vist på
• Tekstingsspråkene er representert ved forkortelser.
➢
• Denne funksjonen er avhengig av hvilke språk som
• En DVD kan inneholde opptil 32 audiospråk.
• Hvordan får jeg samme audiospråk hver gang jeg
-knappen og velg det tekstspråket du
,❷
-knappen for å bestemme om teksten
skjermen.
er kodet på platen og virker ikke med alle DVDplater.
spiller en DVD; Slå opp på ”Oppsetting av
språkfunksjonen” på side 30.
NOR-37NOR-36
Page 20
Total : 1/2
ROOTROOT
20020822094
MP3
Total : 1/3
ROOT
20020822094
MP3
..
A
B
C
CLEAR
acxz
OfOff
Chapter Title A - B
OfOff
Track Disc A - B
Gjentatt avspilling
acxz
Valg av audiospråk
acxz
Bruk av Bookmark-funksjonen
acxz
MP3/WMA-avspilling
Gjenta gjeldende spor, kapittel, tittel, en valgt seksjon
(A-B) eller hele platen (bare VCD/CD).
Under avspilling av en DVD
1 Trykk på REPEAT-knappen og skjermbildet for
gjentakelse blir vist.
➛, ❿
2 Velg kapittel, tittel eller A-B med
• Trykk på REPEAT-knappen. Velg A-B på skjermen
med
➛, ❿
-knappen på fjernkontrollen.
• Trykk OK på det punktet du vil at gjentatt avspilling
skal begynne (A). B blir automatisk uthevet.
• Den A-B-seksjonen du stiller inn, blir spilt til du slår
REPEAT av.
• Trykk på knappen "CLEAR" for å avbryte
funksjonen.
• A-B REPEAT lar deg ikke sette punkt (B) før det
har gått minst 5 sekunder fra punkt (A) er satt.
DVD
CD
3 Trykk OK.
4 For å gå tilbake til normal avspilling trykker du
REPEAT på nytt. Deretter trykker du på
knappen for å velge Off, og trykker OK.
• Man kan trykke CLEAR på fjernstyringen for å
stanse REPEAT.-spillingen.
➢
• På DVD kan du gjenta avspilling av kapittel eller
tittel og på CD og VCD plate eller spor.
• Gjentakelsesfunksjonen virker ikke på alle plater.
-knappen.
➛, ❿
Du kan velge språk raskt og enkelt med AUDIO-knappen.
Bruk av AUDIO-knappen
1 Trykk på AUDIO-knappen.
➛, ❿
2 Bruk
på en DVD.
-
3 Bruk
Left. (På CD)
-knappen og velg det språket du ønsker
Audio-språkene er representert ved forkortelser.
➛, ❿
-knappen for å velg Stereo, Right eller
Med bookmark-funksjonen kan du velge deler av en
DVD eller VCD (MENU OFF) slik at du senere finner
raskt fram til delen.
Bruk av bokmerkefunksjonen (DVD)
1 Trykk på MARK-knappen på fjernkontrollen under
avspilling. Bookmark-ikonene vises.
Hvis du setter inn en MP3/WMA-disc i DVD-spilleren,
kan du se mappekatalogen.
• Velg ønsket mappe i rotkatalogen.
❿ll
• Bruk knappen OK eller
for å velge ønsket
mappe.
MP3/WMA avspillingsfunksjon
1 Trykk på knappen OK eller
musikkfilen vil avspilles.
❿ll
, den valgte
Inntil 8 musikkmapper kan vises samtidig. Hvis du
DVD
CD
2 Bruk
➛, ❿
-knappen til du kommer til det ønskede
bokmerkeikonet.
3 Når du kommer til den scenen du vil merke, trykker
har mer enn 8 mapper på en plate, trykk knappen
❷
for å vise dem på skjermen.
,❷
2 Bruk
-knappene for å velge ønsket
musikkmappe, og trykk så OK.
Trykk på
,❷
-knappene igjen for å velge en
musikkfil. Trykk på knappen OK for å begynne
avspilling av en musikkfil.
du OK. Ikonet vil endre seg til et tall (1, 2 eller 3).
4 Trykk på MARK-knappen for å slå av displayet.
➢
• Denne funksjonen er avhengig av hvilke språk som
er kodet på platen og virker ikke med alle DVDplater.
• En DVD kan inneholde opptil 8 audiospråk.
• Hvordan får jeg samme audiospråk hver gang jeg
spiller en DVD; Slå opp på ”Oppsetting av
språkfunksjonen” på side 30.
Oppkalling av en merket scene
1 Trykk på MARK-knappen på fjernkontrollen under
avspilling.
➛, ❿
2 Bruk
3 Trykk på
-knappen til å velge en merket scene.
❿ll
-knappen for å hoppe over den
merkede scenen.
-
Sletting av et bokmerke
1 Trykk på MARK-knappen under avspilling.
2 Trykk på
3 Trykk på CLEAR-knappen for å slette bokmerket.
➢
➛, ❿
-knappen og velg nummeret på det
bokmerket du vil slette.
Trykk på MARK-knappen for å slå av displayet.
• Du kan merke opptil tre scener samtidig.
• Bokmerkefunksjonen virker ikke på alle plater.
NOR-39NOR-38
Page 21
RANDOM
PROGRAM
PROGRAM 01
Track
05 06 07 08
09 10 11 12
13 14 15 16
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
Program order
01 02 03 04
CLEAR
PROGRAM
RANDOM
MP3/WMA-avspilling
PROGRAM
RANDOM
Programmert avspilling og
tilfeldig avspilling
Visning av bilde-CD
Program/tilfeldig avspilling
1 Trykk på MODE for å skifte mellom RANDOM og
PROGRAMSe side 36 for mer informasjon om
disse.
➢
• Trykk på REPEAT i PLAY mode for å kun høre
musik uten stop, trykk en gang til for å .avslutte
det.
CD-R MP3/WMA-plater
Når du avspiller CD-R/MP3 eller WMA plater, følg
alle anbefalinger for CD-R ovenfor, pluss
kommentarene nedenfor:
MP3- eller WMA-filene må være i formatet ISO
9660 eller JOLIET.
ISO 9660-format og Joliet MP3-eller WMA-filer er
kompatible med Microsofts DOS og Windows og
med Apples Mac. Disse to formatene er de som er
mest brukt.
Ikke bruk mer enn 8 tegn når du navngir MP3eller WMA-filene dine, og sett inn ".mp3, .wma"
som filetternavn.
Allment navneformat: Tittel.mp3. eller Tittel.wma.
Når du lager tittelen, se til at du bruker 8 tegn eller
mindre, navnet skal ikke inneholde mellomrom, og
unngå spesialtegnene, inkludert (.,/,\,=,+).
Benytt en dekomprimeringsoverføringshastighet
på minst 128 Kbps ved opptak av MP3-filer.
Lydkvalitet med MP3-filer avhenger hovedsakelig av
hvilken hastigheten du velger på komprimering/
dekomprimering. For å få audio-CD kvalitetslyd
kreves en analog/digital prøvehastighet, det vil si
konvertering til MP3-format, på minst 128 Kbps og
inntil 160 Kbps. Dessuten, ved valg av høyere
hastigheter, som for eksempel 192 Kbps eller mer,
får man sjelden bedre lydkvalitet.På den andre
siden vil prøvehastigheter på under 128 Kbps ikke
avspilles riktig.
Bruk en dekomprimeringshastiget på minst 64
kBps når du spiller inn WMA-filer.
Lydkvaliteten på WMA-filer avhenger først og fremst
på den komprimerings-/dekomprimeringshastighet
som du velger. For å få lyd med CD-kvalitet kreves
en analog/digital samplingsfrekvens, dvs.
konvertering til WMA-format, på minst 64Kbps og
inntil 192Kbps.I overensstemmelse med dette
kommer filer med dekomprimeringshastighet under
64Kbps eller over 192Kbps ikke til å avspilles på en
god måte.
Ikke prøv å ta opp MP3-filer som er opphavsrettbeskyttet.
Enkelte "sikrede" filer er kryptert og kodebeskyttet
for å forhindre ulovlig kopiering. Disse filene er av
følgende typer: Windows MediaTM (registrert
varemerke av Microsoft Inc) og SDMITM (registrert
varemerke av SDMI Foundation). Du kan ikke
kopiere slike filer.
Viktig:
Anbefalingene ovenfor kan ikke anses som en
garanti for at DVD-spilleren avspiller MP3-opptak,
eller som en garanti for lydkvalitet. Du bør legge
merke til at visse teknikker og metoder for MP3filopptak på CD-R hindrer optimal avspilling av disse
filene på din DVD-spiller (redusert lydkvalitet, og i
noen tilfeller er spilleren ikke i stand til å lese filene).
Denne DVD-spilleren kan avspille maksimalt 500 filer
og 300 mapper pr. plate.
Programmert avspilling (CD/MP3/WMA)
1 Trykk på MODE-knappen.
2 Bruk
➛, ❿
-knappen og velg PROGRAM. Trykk
OK.
3 Bruk
,❷
/ ➛,
❿
-knappen og velg det første
kapitlet (eller sporet) som skal legges inn i
programmet. Trykk OK. Det nummeret du har valgt,
blir vist i boksen Program Order.
4 Trykk på
programmerte rekkefølgen.
-knappen. Platen vil bli spilt i den
❿
II
Tilfeldig avspilling (CD/MP3/WMA)
1 Trykk på MODE-knappen.
➛, ❿
2 Bruk
Kapitlene (sporene) på platen blir spilt i tilfeldig
rekkefølge.
➢
• Funksjonene programmert og tilfeldig avspilling
• Når du vil gå tilbake til normal avspilling, trykker du
• Denne DVD-spilleren kan programmeres for
-knappen og velg RANDOM. Trykk OK.
fungerer ikke på alle plater.
på CLEAR-knappen.
maksimalt 99 steg.
1 Åpne plateskuffen.
2 Legg platen i skuffen.
Legg platen med etiketten oppover.
3 Lukk skuffen.
- Skuffen lukkes, og du ser en skjerm som vist
nedenfor.
,❷
• Bruk knappene
på fjernkontrollen for å
velge det bildet som du ønsker å vise, og trykk så
på OK.
• Trykk på knappen
❿❿
l
for å vise de 6 neste
bildene.
• Trykk på knappen
l
➛➛
for å vise de 6 forrige bildene.
• : Gå tilbake til albumskjermen.
• : Hver gang du trykker på OK, roteres bildet 90
grader i klokkeretning.
• : Hver gang du trykker på OK forstørres bildet
inntil 4X ganger.
(Normal
2X 4XNormal)
• : Visning som bildespill.
* Trykk på RETURN for å gå tilbake til albumskjermen.
* Innen du kan begynne å kjøre bildespillet må du stille
inn intervallet mellom bildene.
• : Når du velger ikonet og trykker på OK byttes
bildene automatisk med ca. 6 sekunders
mellomrom.
• : Bildene byttes automatisk med ca. 12
sekunders mellomrom.
• : Bildene byttes automatisk med ca. 18
sekunders mellomrom.
* Avhengig av filstørrelsen kan intervallene mellom
bildene være lengre eller kortere enn den angitte.
NOR-41NOR-40
Page 22
Visning av bilde-CD
Tekniske spesifikasjoner
Total : 1/3
ROOTROOT
Album Photo : 1 /215
Photo : 1 /215
Timer :
➢
• Hvis ingen knapper trykkes på fjernkontrollen i
20020822094
MP3
JPEG
løpet av 10 sekunder, vil menyen forsvinne.
Trykk på knappen DISC MENU på fjernkontrollen
for å vise menyen igjen.
CD-R JPEG plater
• Kun filer med endingene ".jpg" og ".JPG" kan
avspilles.
• Hvis platen ikke er avsluttet, tar det lengre tid før den
starter, og det går kanskje ikke å vise alle innspilte
filer.
• Kun CD-R plater med JPEG filer i ISO 9660 eller
Joliet format kan avspilles.
• JPEG-filens navn skal ikke være lengre enn 8 tegn og
skal ikke inneholde mellomrom eller spesialtegn
(. / = +).
• Kun konsekutivt innspilte multisession-plater kan
avspilles. Hvis det finnes et tomt segment på en
multisession-plate, kan den bare avspilles frem til
dette segmentet.
• Maksimalt 500 bilder kan lagres på en CD-plate.
• Kun Kodak Picture CD kan avspilles.
• Når du avspiller en Kodak Picture CD kan du kun vise
JPEG-filer i bildemappen.
• Andre bildeplater enn Kodak Picture CD kan ta lengre
tid å starte eller kan kanskje ikke avspilles i det hele
tatt.
• Hvis antallet filer på en plate overstiger 500, kan bare
500 av disse vises.
• Hvis antallet mapper på en plate overstiger 300, kan
bare JPEG-bilder i 300 mapper vises.
og streker. tilstand. film (slow motion) for å redusere virkningen.
Rensing av videohodet◆ Hvis bildet blir dårlig med flere ulike kassetter, kan det tenkes
at videohodene trenger å renses. Dette er ikke noe vanlig
problem, og hvis det ikke oppstår bør videohodene ikke
renses. Når videokassettene skal renses er det viktig å lese
alle instruksene på rensekassetten. Feil rensing av
videohodene kan skade dem for alltid.
Hvis du opplever at du søker inn1.
Ta antennepluggen ut av kontakten som er merket med antenn
fjernsynet mot DVD- ognesymbolet på baksiden av DVD- og videokassettspilleren.
videokassettspillerens prøvebilde og
2.
Følg instruksene i ”Stille inn fjernsynet for DVD- og
fjernsynet ikke finner prøvebildet, ellervideokassettspilleren” på side 10.
det forstyrres av interferens, kan det
3.
Følg instruksene i ”Stille inn DVD- og videokassettspillerens
skyldes at DVD- og videokassett-utgangskanal” på side 15, og flytt kanalnummeret flere kanaler
utgangen kommer i konflikt med de ned fra den opprinnelige plassen. (F. eks. fra 36 til 39).
vanlige TV-sendingene der du bor.
4.
Sett antennepluggen inn i kontakten igjen (antennesymbolet)
For å unngå dette må du forandrepå baksiden av DVD- og videokassettspilleren.
DVD- og videokassettspillerens
5.
Innstill fjernsynet til DVD- og videokassettspilleren igjen
utgangskanal på følgende måte:ved å følge instruksene i ”Søke inn fjernsynet mot DVD- og
videokassettspilleren” på side 10.
6.
Hvis problemet fortsetter, gjenta trinn 1 til 5 men flytt enda flere
kanaler vekk fra den opprinnelige plassen.
Hvis du ikke kan løse problemet etter å ha lest instruksjonene ovenfor, skriv ned:
◆ Modell og serienummer på baksiden av videokassettspilleren.
◆ Garantiopplysningene.
◆ En klar beskrivelse av problemet.
Kontakt så nærmeste Samsung-forhandler eller servicekontakt.
Før du ber om service (feilsøking)
ProblemTiltakSide
◆ Er du sikker på at plata ligger med merkelappen opp.
Platen blir ikke spilt.
◆ Sjekk områdenummeret til DVD-en.
◆ Denne spilleren spiller ikke CD-ROM, DVD-ROM osv.
Legg inn en DVD eller en CD.
◆
5.1-kanallyd blir bare gjengitt når disse betingelsene er
5.1 kanallyd blir ikke gjengitt.
oppfylt:
1) DVD-spilleren er koplet til en korrekt forsterker.
2) Platen er spilt inn med 5.1-kanal lyd.
◆ Sjekk om plata du spiller har ”5.1 ch”-merket på utsiden.
◆ Sjekk om ditt lydsystem er tilkoplet og virker som det skal.
◆ Funksjonen eller handlingen kan ikke utføres nå fordi:
1. Programvaren til DVD-en hindrer det.
-ikonet blir vist på skjermen.
2. Programvaren til DVD-en støtter ikke funksjonen (f.eks. vinkler).
3. Funksjonen er ikke tilgjengelig for øyeblikket.
4. Du har bedt om et tittel- eller kapittelnummer eller en søketid som
ligger utenfor området.
Avspillingsinnstillingen er
forskjellig fra Setup
Menu-valget.
◆ Noen av funksjonene valgt i innstillingsmenyen virker ikke fordi
plata ikke er kodet med den tilsvarende funksjonen.
Det er ikke mulig å endre
skjermforholdet.(bredde:høyde)
Ingen lyd.
Glemt passord.
◆ Skjermforholdet er fast på din DVD.
◆ Kontroller at du har valgt den korrekte digitale utgangen i menyen
AUDIO OPTIONS.
◆ Koldstart enheten uten noen plate i. Trykk knappene
forsiden samtidig i fem sekund. Skru DVD-VCR av og på gjennom
å trykke knappen STANDBY/ON. ”Foreldremåte” (Parental Mode)
er nu lukket opp og det vises på skjermen. Nu kan du innstille
klassifiseringsnivå og endre løsen.
Hvis du støter på andre
problemer.
◆ Gå til innholdsfortegnelsen og finn den delen av boka hvor det
aktuelle problemet blir behandlet. Følg framgangsmåten en gang til.
◆ Hvis du fremdeles ikke klarer å løse problemet, kontakt nærmeste
autoriserte servicesenter.
➛➛
og ❿❿på
P4
P29
P30
P29-42
P29-33
P32
P31
P33
NOR-45NOR-44
Page 24
NORWAY
Dette Samsung-produktet er garantert for en
periode på tolv (12) måneder fra den opprin-
nelige salgsdatoen mot defekte materialer og
mangelfull fagmessig utførelse. Dersom garantiservice blir forlangt, må
produktet leveres tilbake til den forhandleren
det ble kjøpt hos.
Men autoriserte Samsung-forhandlere og
autoriserte servicesentra i andre EU-land vil
oppfylle garantien på de vikårene som er gitt
till kjøpere i vedkommende land. Hvis det opp-
står problemer, er mer informasjon om våre
autoriserte servicesentra tilgjengelig fra:
Samsung Electronics Svenska AB
www.samsung.se
Johanneslundsvägen 4. Box 713
194 27 upplands Väsby
Tel: +46 8 590 96600 Fax: +46 8 590 96650
GARANTIBETINGELSER
1. Garantien gjelder bare hvis, når garantiser-
vice blir forlangt, garantikortet er fullstending utfylt og blir lagt frem sammen med
originalfakturaen, salgsslippen eller bekreftelsen, og serienummeret på produktet ikke
er uleselig.
2. Samsung’s forpliktelser er begrenset til
reparasjonen eller, etter skjønn, erstatning
av produktet eller den defekte delen.
3. Garantireparasjoner må utføres hos en
autorisert Samsung-forhandler eller et
autorisert servicesenter. Det vil ikke bli gitt
noen refusjon for reparasjoner som er utført
av andre forhandlere, og enhver slik reparajon og skade på produktet som skyldes
dette reparasjonsarbeidet, dekkes ikke av
denne garantien.
4. Dette produktet blir ikke betraktet som mangelfullt med hensyn til materialer eller
fagmessig utførelse på grunn av at det
trenger tilpasning for å oppfylle nasjonale
eller lokale tekniske standarder eller
gjeldende sikkerhetsstandarder i et hvilket
som helst annet land enn det landet produktet opprinnelig ble konstruert og produsert for. Denne garantien dekker ikke, og
ingen refusjon vil bli gitt, for slik tilpasning
eller skader som den måtte forårsake.
5. Denne garantien dekker ikke:
a) Periodisk kontroll, vedlikehold og
reparasjon eller utskifting av deler pga.
normal slitasje.
b) Kostnader relatert til transport, flytting
eller installasjon av produktet.
c) Gal bruk, inklusive bruk av produktet til
formål det ikke er beregnet for, eller ukorrekt installasjon.
d) Skader som skyldes lynnedslag, vann,
brann, naturkatastrofer, krig, politiske
uroligheter, gal nettspenning, utilstrekkelig ventiasjon eller en hvilken som helst
annen årsak som er utenfor Samsungs
kontroll.
6. Denne garantien gjelder for enhver person
som på lovlig måte har ervervet seg eien-
domsretten til produktet i løpet av garantiperioden.
7. Forbrukerens lovbestemte rettigheter i
enhver anvendelig nasjonal lovgivning
enten mot forhandleren som skyldes salgskontrakten, eller på annen måte, blir ikke
påvirket av denne garantien. Med mindre
det er nasjonal lovgivning som strir mot
dette, er rettighetene under denne
garantien kundens eneste rettigheter, og
Samsung, dets datterselskaper og distributører er ikke ansvarlige for indirekte eller
derav følgende tap eller enhver skade på
plater, CD-er, video- eller lydbånd eller et
hvilket som helst annet relatert utstyr eller
materiale.
SAMSUNG ELECTRONICS SVENSKA AB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.