VIDEOREGISTRATORE
SV-435XV
SV-431XV
SV-4313XV
SV-235XV
SV-231XV
SV-2315XV
SV-2313XV
Istruzioni per l’uso
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www.samsungvcr.com |
|
|
|
|
||
PAL |
Per iniziare
Grazie per aver acquistato un videoregistratore Samsung.
Questo manuale di istruzioni per l’uso contiene importanti informazioni sulla preparazione e sull’uso del videoregistratore. Vi suggeriamo di leggere queste informazioni per sfruttare appieno le funzioni del videoregistratore.
Le istruzioni contenute nel presente manuale si riferiscono ai modelli SV-435XV, SV-431XV, SV-4313XV, SV-235XV, SV-231XV, SV-2315XV e SV-2313XV. Prima di iniziare a leggere il manuale controllate il numero del modello riportato sul retro del videoregistratore. Le eventuali differenze di funzionamento dei modelli sono chiaramente indicate nel testo con alcune convenzioni.
- (SV-435XV): differenze solo per un certo modello, ad esempio
SV-435XV.
- Le aree grigie indicano le istruzioni relative solo ad alcuni modelli.
Grafico delle caratteristiche
Caratteristica |
|
SV-431XV |
|
SV-231XV |
|
SV-435XV |
SV-235XV |
SV-2315XV |
|||
|
SV-4313XV |
||||
|
|
|
SV-2313XV |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
IPC (Controllo Intelligente |
● |
● |
● |
● |
|
dell’immagine) |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Formato 16:9 |
● |
● |
● |
● |
|
Selezione velocità di registrazione |
● |
● |
|
|
|
(SP/LP) |
|
|
|||
|
|
|
|
||
Collegamento di un decodificatore |
● |
● |
● |
● |
|
per le trasmissioni PAY TV codificate |
|||||
|
|
|
|
||
Regolazione automatica orologio |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
|
|
|
|
Funzione ShowView |
● |
|
● |
|
|
VPS (Video Programme System) / |
● |
● |
● |
● |
|
PDC (Programme Delivery Control) |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Blocco del videoregistratore |
● |
|
● |
|
|
|
|
|
|
|
|
Connessione di un cavo ingresso |
● |
|
● |
|
|
RCA Audio/Video |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
2
Sommario |
|
|
|
|
I |
PREFAZIONE |
|
|
■ Istruzioni per la sicurezza .............................................................................. |
5 |
|
DESCRIZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE |
|
|
■ Vista anteriore del videoregistratore.............................................................. |
6 |
|
■ Vista posteriore del videoregistratore ............................................................ |
6 |
|
■ Telecomando a raggi infrarossi ..................................................................... |
7 |
|
■ |
Indicatori sul display ...................................................................................... |
8 |
■ |
Accessori ....................................................................................................... |
8 |
CONNESSIONE DEL VIDEOREGISTRATORE |
|
|
■ Scelta del tipo di connessione ....................................................................... |
9 |
|
■ Connessione al televisore tramite un cavo antenna...................................... |
10 |
|
■ Connessione al televisore tramite un cavo SCART....................................... |
10 |
|
■ Collegamento di un decodificatore ................................................................ |
11 |
|
■ Connessione al ricevitore satellitare o ad un altro apparecchio .................... |
12 |
|
■ |
Impostazione automatica............................................................................... |
13 |
■ Sintonizzazione del videoregistratore sul televisore...................................... |
14 |
|
IMPOSTAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE |
|
|
■ Inserire le pile nel telecomando..................................................................... |
15 |
|
■ Regolazione della data e dell’ora .................................................................. |
15 |
|
■ Mostrare/nascondere i messaggi sullo schermo ........................................... |
16 |
|
■ |
Scelta della lingua ......................................................................................... |
16 |
■ Regolazione del canale di uscita del videoregistratore ................................. |
17 |
|
■ Sintonia automatica delle emittenti televisive ................................................ |
18 |
|
■ Sintonia manuale delle emittenti televisive.................................................... |
19 |
|
■ Cancellazione di un’emittente sintonizzata.................................................... |
20 |
|
■ Modifica delle emittenti sintonizzate .............................................................. |
21 |
|
■ Regolazione del collegamento AV2............................................................... |
22 |
|
■ Come cambiare dal modo TV al modo VCR ................................................. |
22 |
|
REGISTRAZIONE DI TRASMISSIONI TELEVISIVE |
|
|
■ Selezione del tipo di videocassetta ............................................................... |
23 |
|
■ Selezione della velocità di registrazione (SV-435XV/SV-431XV/SV-4313XV) .... |
23 |
|
■ Protezione della videocassetta da registrazioni indesiderate........................ |
24 |
|
■ Registrazione immediata di un programma................................................... |
24 |
|
■ Registrazione di un programma con arresto automatico............................... |
25 |
|
■ Come usare il dispositivo ShowView (SV-435XV/SV-235XV)....................... |
26 |
|
■ Modifica della programmazione ShowView (SV-435XV/SV-235XV)............. |
27 |
|
■ Come usare il dispositivo di programmazione rapida.................................... |
28 |
|
■ Controllo di una registrazione programmata ................................................. |
29 |
|
■ Cancellazione di una registrazione programmata ......................................... |
29 |
3
|
Sommario (continua) |
|
RIPRODUZIONE |
|
|
■ Riproduzione di una videocassetta................................................................ |
30 |
|
■ Regolazione manuale dell’allineamento dell’immagine ................................. |
30 |
|
■ |
Controllo Intelligente dell’immagine............................................................... |
31 |
■ |
FORMATO 16:9 (PANORAMICO)................................................................. |
31 |
■ Selezione del sistema standard appropriato ................................................. |
32 |
|
■ |
Esclusione momentanea dell'audio ............................................................... |
32 |
RICERCA DI UNA SEQUENZA |
|
|
■ Riproduzione di una videocassetta al rallentatore......................................... |
33 |
|
■ Riproduzione di una sequenza fotogramma per fotogramma ....................... |
33 |
|
■ Riproduzione di una sequenza a velocità variabile ....................................... |
34 |
|
■ Ricerca di una sequenza specifica ................................................................ |
34 |
|
■ |
Ripetizione automatica .................................................................................. |
35 |
■ |
Ripetizione parziale ....................................................................................... |
35 |
■ Come usare il contatore ................................................................................ |
36 |
|
FUNZIONI DI REGISTRAZIONE AVANZATE |
|
|
■ Connessione di un cavo ingresso RCA Audio/Video(SV-435XV/SV-235XV) ..... |
37 |
|
■ Come usare la funzione Assemble Edit......................................................... |
38 |
|
■ Registrazione da un altro videoregistratore o da una videocamera .............. |
38 |
|
ALTRE FUNZIONI E RACCOMANDAZIONI UTILI |
|
|
■ |
Auto-spegnimento ......................................................................................... |
39 |
■ Blocco del videoregistratore (SV-435XV/SV-235XV) .................................... |
39 |
|
■ |
Specifiche tecniche ....................................................................................... |
40 |
RISOLUZIONE DI PROBLEMI |
|
|
■ |
Problemi e soluzioni ...................................................................................... |
41 |
■ Tabella delle frequenze TV (Sistema-B/G).................................................... |
42 |
|
■ Centri di assistenza tecnica autorizzati ......................................................... |
43 |
Simboli
1 |
1 |
|
|
|
Premere/ |
Mantenere |
Importante |
Nota |
Opzione |
spingere |
premuto |
|
|
|
1 = numero di passo
4
Istruzioni per la sicurezza
I
Le istruzioni che seguono rappresentano le precauzioni da seguire durante l’uso del videoregistratore.
Il simbolo triangolare contenente un lampo segnala la presenza di tensioni pericolose all’interno dell’apparecchio.
NON APRIRE IL VIDEOREGISTRATORE. Rivolgersi a personale qualificato.
10% |
75% |
|
40°C |
H |
H |
|
5°C |
NON esporre il videoregistra- |
NON esporre il videoregi- |
NON porre il videoregistratore |
tore a condizioni di temperatura |
stratore alla luce solare diretta. |
in prossimità di liquidi di |
estreme (sotto i 5°C e sopra i |
|
alcuna natura. |
40°C) o a condizioni di umidità |
|
|
|
|
estreme (meno del 10% ed oltre il 75%).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NON porre alcun oggetto sul |
|
Durante temporali e/o in pre- |
Se il telecomando non viene |
||||||||||||||||||||||||||||
videoregistratore e sul tele- |
|
senza di fulmini, scollegate il |
utilizzato per un lungo periodo |
||||||||||||||||||||||||||||
comando. |
|
videoregistratore dalla presa di |
di tempo, estrarre le batterie e |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
corrente e dall’antenna. |
riporlo in un luogo fresco ed |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
asciutto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
QUESTO APPARECCHIO NON È IDONEO AD
IMPIEGHI IN AMBIENTI INDUSTRIALI
5
Vista anteriore del videoregistratore
SV-435XV/SV-235XV |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
TASTO DI |
||
|
TASTO DI |
COMPARTO PER |
TASTO DI |
RIAVVOLGIMENTO |
||
|
ACCENSIONE |
|
|
|||
TASTO DI ESPULSIONE |
VIDEOCASSETTA |
REGISTRAZIONE |
TASTO DI |
|||
|
||||||
CASSETTA |
|
|
|
|
AVVOLGIMENTO |
|
EJECT |
STANDBY/ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REW PLAY F.F |
|
VIDEO |
AUDIO |
PROG |
|
|
|
|
|
|
REC |
STOP |
|
||
|
AUX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TASTO DI |
PRESA DI |
TASTI DI SELEZIONE TASTO DI ARRESTO |
|||||||
INGRESSO AUX |
PROGRAMMI |
RIPRODUZIONE |
AUDIO/VIDEO
SV-431XV/SV-4313XV/SV-231XV/SV-2315XV/SV-2313XV
TASTO DI ESPULSIONE |
TASTO DI |
COMPARTO PER |
TASTO DI |
TASTO DI |
|
VIDEOCASSETTA |
ARRESTO |
RIPRODUZIONE |
|||
CASSETTA |
ACCENSIONE |
||||
|
|
|
STANDBY/ON
EJECT
REW PLAY F.F
PROG |
REC |
STOP |
TASTI DI SELEZIONE |
TASTO DI |
TASTO DI |
TASTO DI |
PROGRAMMI |
REGISTRAZIONE |
RIAVVOLGIMENTO |
AVVOLGIMENTO |
Vista posteriore del videoregistratore
PRESA AV2(DECODER/EXT.)
SCART (EURO-21)
AV2 IN (DECODEUR/EXT.)
CONNETTORE DI
INGRESSO ANTENNA
TV
CONNETTORE DI USCITA
AV1 (EURO AV)
ANTENNA PER TV
PRESA AV1(EURO AV)
INGRESSO/USCITA SCART (EURO-21)
6
Telecomando a raggi infrarossi
I
TASTO ACCENSIONE
TASTI RALLENTATORE
TASTI SHUTTLE
TASTI V-LOCK
TASTO CANCELLAZIONE/RIPRISTINO
TASTO INDICE
TASTO SELEZIONE SINTONIZZATORE TUNER, AV1, AV2, AUX (SV-435XV/SV-235XV SOLO) /
TASTO SELEZIONE RIPETIZIONE
TASTO MENU
TASTO REGISTRAZIONE
TASTO SELEZIONE VELOCITÀ DI REGISTRAZIONE(SV-435XV/SV-431XV/SV-4313XV SOLO)
TASTO RIAVVOLGIMENTO / RICERCA IMMMAGINI INDIETRO (TASTI SELEZIONE MENU)
TASTO DI ARRESTO (TASTO SELEZIONE MENU VERSO IL BASSO)
STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
CLR/RST F.ADV
INPUT |
TRK |
INDEX |
|
REPEAT |
M ENU |
EC |
|
R |
|
|
TV/ |
|
VCR |
D |
|
E |
|
E |
|
P |
|
S |
|
|
OK |
EJECT
Q-PRO
IPC
DISPLAY
PROG
AUDIO
TASTO DI ESPULSIONE CASSETTA
TASTO PROGRAMMAZIONE RAPIDA
TASTO IPC
TASTO DISPLAY
TASTO DI AVANZAMENTO A FOTOGRAMMI
TASTI SELEZIONE PROGRAMMI
TASTI TRACKING
TASTO ESCLUSIONE AUDIO
TASTO SELEZIONE TV/VCR
TASTO SHOWVIEW(SV-435XV/SV-235XV SOLO)
TASTO RIPRODUZIONE / TASTO PAUSA / FERMO IMMAGINE (TASTO SELEZIONE MENU VERSO L’ALTO)
TASTO AVVOLGIMENTO /
RICERCA IMMMAGINI AVANTI (TASTI SELEZIONE MENU)
TASTO OK
7
Indicatori sul display |
|
Scelta del tipo di connessione |
|
|
|
I
|
|
|
Per decidere il tipo di collegamento da effettuare tra i vari sistemi audio e/o video, è necessario tenere |
|||||
1 |
2 |
3 |
presente diversi fattori: |
|
|
|
|
|
|
|
|
I tipi di connettori disponibili sui relativi sistemi |
|
|
|||
|
|
|
Quali sistemi dovranno essere collegati permanentemente al videoregistratore (per esempio |
|||||
|
|
|
un sintonizzatore satellitare) o collegati saltuariamente (per esempio una videocamera) |
|||||
|
|
|
Il videoregistratore è dotato dei seguenti connettori. |
|
|
|||
VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Connettore |
Posizione |
Tipo |
Direzione |
Impiego raccomandato |
|
4 |
|
5 |
AV1 |
Posteriore |
SCART |
Ingresso/Uscita |
|
Televisore |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sintonizzatore satellitare |
|
|
|
|
AV1 (EURO AV) |
|
|
|
Altro videoregistratore |
1 |
Indicatore cassetta inserita |
|
AV2 |
Posteriore |
SCART |
Ingresso/Uscita |
|
Decodificatore per trasmissioni |
2 |
Display multifunzione |
|
||||||
|
|
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
|
|
|
Pay TV codificate |
||
3 |
Indicatore Timer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Esempio: Tele +1/CANAL+. |
||
4 |
Indicatore VCR (videoregistratore) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Sintonizzatore satellitare |
|||
5 |
Indicatore di registrazione |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Altro videoregistratore |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Antenna in |
Posteriore |
75 Ω |
Uscita |
Televisore |
uscita al televisore
TV
Accessori
Congratulazioni per l’acquisto di un videoregistratore SAMSUNG.
A corredo del videoregistratore, nella confezione troverete i seguenti accessori.
Antenna in |
Posteriore |
75 Ω |
Ingresso |
|
Antenna |
|
entrata |
|
|
|
|
|
Rete televisiva via cavo |
|
|
|
|
|
|
Sintonizzatore satellitare |
AUX |
|
|
|
Ingresso |
|
Sistema audio |
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
Videocamera |
|
|
|
AUX |
|
|
Videoregistratore |
|
|
|
|
|
(SV-435XV/SV-
TELECOMANDO |
ISTRUZIONI PER L’USO |
CAVO ANTENNA |
Quando collegate un impianto Hi-Fi o altro apparecchio video al videoregistratore, verificate che tutti i componenti siano spenti.
Consultate, nella documentazione allegata agli apparecchi, le istruzioni per la connessione e le relative istruzioni per la sicurezza.
8 |
9 |
Connessione al televisore tramite un cavo antenna
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
TV |
AV1 (EURO AV) |
2 |
TV |
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
3
4
Per ricevere i programmi televisivi attraverso l’antenna od una TV via cavo, il segnale deve provenire da una delle seguenti sorgenti:
Antenna esterna
cavo
Sintonizzatore satellitare
Controllate che sia l’apparecchio televisivo sia il videoregistratore siano spenti prima di collegare i cavi.
1Scollegate il cavo antenna o della rete televisiva via cavo dal televisore.
2 |
Collegate questo cavo alla presa coassiale da 75 Ω marcata |
||||
|
|
|
|
|
sul retro del videoregistratore. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
3Inserite il cavo antenna in dotazione alla presa TV del videoregistratore.
4Inserite l’altro capo del cavo antenna nel connettore del televisore utilizzato in precedenza per l’antenna.
5Per ottenere sul televisore immagini ed audio di migliore qualità, se il televisore prevede questo tipo di connessione, potete anche collegare il videoregistratore al televisore tramite un cavo SCART con connettore EURO a 21 piedini (vedi sezione seguente).
Connessione al televisore tramite un cavo SCART
Antenna |
TV |
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
3 |
(EURO AV) |
2 |
Se sul televisore è previsto un ingresso appropriato, potete collegare il videoregistratore a questo apparecchio utilizzando un cavo SCART. I vantaggi saranno:
Audio ed immagini di qualità superiore
Semplificazione della procedura di configurazione del videoregistratore
Indifferentemente dal tipo di connessione scelto, dovrete comunque collegare il cavo antenna in dotazione. In caso contrario, quando il videoregistratore è spento, non sarà visibile alcuna immagine sullo schermo televisivo.
Controllate che sia il televisore, sia il videoregistratore siano spenti prima di collegare i cavi.
1Collegate il cavo antenna, come indicato nella sezione precedente.
2Collegate un capo del cavo SCART alla presa AV1(EURO AV) sul retro del videoregistratore.
3Inserite l’altro capo del cavo nell’appropriato connettore del televisore.
10
Collegamento di un decodificatore
I
Antenna |
|
|
|
Decodificatore |
|
TV |
|
|
|
AV1 (EURO AV) |
|
Connessione |
3 |
|
Cavo SCART |
||
|
||
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
|
|
2 |
|
|
TV |
|
|
AV1 (EURO AV) |
|
|
Cavo SCART |
|
Questo videoregistratore è perfettamente in grado di ricevere trasmissioni Pay TV codificate. Esempio: Trasmissioni di Tele +1.
Èpossibile:
Registrare un programma codificato mentre state guardando un altro canale
Registrare un altro canale mentre state guardando un programma codificato
Se il DECODIFICATORE è collegato alla presa AV2, SELEZIONE AV2 deve essere impostato su DEC (vedere a pagina 22).
1Collegate il videoregistratore all’apparecchio televisivo tramite un cavo SCART come indicato nella seconda sezione a pagina 10.
2Inserite il cavo SCART in dotazione con il decodificatore nel connettore AV2(DECODER/EXT.) sul retro del videoregistratore.
3Inserite l’altro capo del cavo nel decodificatore.
11
Connessione al ricevitore satellitare o ad un altro apparecchio
È possibile collegare il videoregistratore al ricevitore satellitare tramite il cavo SCART se sull’apparecchio scelto sono disponibili le uscite adatte. Le figure seguenti offrono degli esempi di possibili connessioni.
1. AV1(EURO AV): Tramite un cavo Scart a 21 pin
Inserire il cavo SCART in dotazione con il ricevitore satellitare o con un altro apparecchio nella presa
AV1(EURO AV) sul retro del videoregistratore. Dopo aver eseguito questa connessione, selezionare la sorgente premendo il tasto INPUT per le sorgenti d’entrata AV1.
2. Tramite un cavo coassiale RF
Dopo aver eseguito questa connessione, programmare l’emittente ricevuta attraverso il sintonizzatore satellitare. II canale in uscita RF del ricevitore satellitare non deve essere sintonizzato sul canale 36, che è utilizzato dal videoregistratore (p. es. sintonizzare sul canale 33).
Antenna
Ricevitore satellitare o altro apparecchio
Connessione con l’antenna
2 |
TV |
AV2 IN (DECODEUR/EXT.) |
TV |
AV1 (EURO AV) |
1 |
1. AV2 IN: Tramite un cavo Scart a 21 pin
Se il ricevitore satellitare o un altro apparecchio sono collegati alla presa AV2, occorre prima impostare SELEZIONE AV2 su EXT. (vedere a pagina 22).
Inserire il cavo SCART in dotazione con il ricevitore satellitare o altro apparecchio nella presa AV2(DECODER/EXT.) sul retro del videoregistratore.
Dopo aver eseguito questa connessione, selezionare la sorgente premendo il tasto INPUT per le sorgenti d’entrata AV2.
2. Tramite un cavo coassiale RF
Dopo aver eseguito questa connessione, programmare l’emittente ricevuta attraverso il sintonizzatore satellitare.
Antenna
Ricevitore satellitare o altro apparecchio
Connessione con l’antenna
2
Cavo SCART
1
AV2 IN (DECODEUR/EXT.)
TV
AV1 (EURO AV)
Cavo SCART
12
Impostazione automatica
I
II videoregistratore si imposta automaticamente quando viene collegato per la prima volta alla rete. Le emittenti televisive verranno memorizzate nel giro di pochi minuti. Quindi il videoregistratore sarà pronto per l’uso.
1Collegare il cavo coassiale come indicato a pagina 10. (Connessione al televisore tramite un cavo coassiale)
2Collegare il videoregistratore alla rete.
Risultato : Compare il menu SELEZIONE LINGUA.
3Selezionare la lingua desiderata premendo i tasti "o .
4Premere il tasto OK per
5Premere il tasto OK.
Risultato : Il MENU di selezione è visualizzato.
6Premere i tasti "o per selezionare la propria nazione
Il videoregistratore cerca le emittenti in base a un preferenze preprogrammato, corrispondente al paese avete selezionato.
TV |
AV2 IN (DECODEU |
AV1 (EURO |
2
7Premere OK per iniziare la ricerca automatica di sintonia.
Il numero di emittenti memorizzate automaticamente dal videoregistratore dipende dal numero di canali trovati (ciò dipende dal paese, dalle condizioni di ricezione, ecc.).
Il processo rifinirà dopo alcuni minuti Allora il tempo corrente e la data sono visualizzati automaticamente.
8Controllare la data ed il tempo
Corretto, premere due rolte il tasto del menu per uscire il menu.
Incorretto, vedere la pagina 15.
LANG |
|
ENGLISH |
DUTCH |
DEUTSCH |
SVENSKA |
FRANÇAIS |
MAGYAR |
ITALIANO |
POLSKI |
ESPAÑOL |
PORTUGUÊS |
" !!!!!! |
MEMORIA:OK |
|
USCITA:MENU |
COMINCIA LA SINTONIA
CANALI AUTOMATICA:
CONTROLLA CONNESSIONI
ANTENNA E TV VIA CAVO
PROCEDI:OK
USCITA:MENU
SINTONIA AUTOMATICA |
ATTENDERE, PREGO... |
60% |
I■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -------I |
USCITA:MENU |
13 |
Sintonizzazione del videoregistratore sul televisore
STANDBY/ON EJECT
2 SLOW |
Q-PRO |
SHUTTLE
IPC
OK
La sintonizzazione del canale del videoregistratore sul televisore è necessaria solamente se non state utilizzando un cavo SCART.
Per guardare le immagini dal videoregistratore quando è collegato un cavo SCART, il televisore deve essere impostato nella modalità audio/video (AV).
1Accendete il televisore.
2Accendete il videoregistratore premendo STANDBY/ON (sulla parte anteriore del videoregistratore o sul telecomando).
3Selezionate una posizione di programma sul televisore da riservare per l’impiego del videoregistratore.
4Inserite la cassetta nel videoregistratore. Controllate che il videoregistratore avvii la lettura della cassetta; in caso negativo, premete II.
5Avviate la ricerca delle frequenze sul televisore od impostate il canale UHF 36.
6Sintonizzare bene il televisore fino ad ottenere delle immagini e dei suoni nitidi.
7Se non si riescono a trovare le immagini e il suono, o se vi sono interferenze da canali vicini, potrebbe essere necessario modificare l’impostazione del canale di uscita del videoregistratore (vedere Problemi e soluzioni nel presente manuale).
8Quando l’immagine e il suono risultano nitidi, memorizzare questo canale nella posizione desiderata del programma sul televisore. Risultato: Il programma sarà riservato al videoregistratore.
14