için ilk önce uygulama yazılımını
kurun. Bu yapıldıktan sonra, kamerada
depolanan görüntüler bilgisayara
taúınabilir ve bir görüntü düzenleme
programı tarafından düzenlenebilir.
Resmi çekin (s.21)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın
USB ba÷lantı noktasına ve
kameranın ba÷lantı terminaline
takın. (s.100)
Kameranın gücünü kontrol edin.
Güç Kapalıysa, kamera dü÷mesini
onu açması için önayarlayın.
Window GEZGøNø’ni açın ve
[Taúınabilir Disk]’i arayın. (s.101)
Samsung Dijital Kamera aldı÷ınız için teúekkür ederiz.
Kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu iyice okuyun.
Satıú Sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan ö÷eleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis
merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladı÷ınızda (örn. seyahat veya önemli bir
etkinlikte), hayal kırıklı÷ı yaúamamak için lütfen kullanmadan önce
kameranın çalıúıp çalıúmadı÷ını kontrol edin. Samsung kamera,
kameranın arızalanmasından dolayı oluúabilecek kayıp veya
hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart
okuyucusu kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla
çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara
ba÷lamak için verilen USB kablosunu kullandı÷ınızdan emin olun.
Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına ba÷lı olarak
oluúabilecek kayıp veya zararlardan üreticinin hiçbir úekilde sorumlu
olmadı÷ını lütfen unutmayın.
Bu kılavuzun içeri÷i ve bulunan úekiller, kamera iúlevlerinin
geliútirilmesine ba÷lı olarak önceden haber verilmeden de÷iútirilebilir.
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleúik Devletlerinde
Ä
ve/veya di÷er ülkelerde Microsoft Corporation incorporated’ın kayıtlı
ticari markalarıdır.
Adobe ve Reader, Amerika Birleúik Devletleri’nde ve/veya di÷er ülkelerde
Ä
ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili fi rmalarının kayıtlı
Ä
ticari markalarıdır.
Açık Kaynak Lisans bilgileri için birlikte verilen CD-ROM’daki
Ä
“OpenSourceInfo.pdf” dosyasına bakın.
1
TehlikeUyarı
TEHLøKE, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir úekilde de÷iúiklik yapmaya çalıúmayın. Bunu
yaptı÷ınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden
olabilir veya siz veya kameranız ciddi úekilde zarar görebilirsiniz. øç
denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera
Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabilece÷inden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen
veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse
kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kayna÷ının ba÷lantısını kesin.
Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine baúvurmanız gerekir.
Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilece÷inden, kamerayı
kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi eriúim noktalarından kameranın
içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya
düúürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayııslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski do÷urabilir.
2
UYARI, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Flaúı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaúın
öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüú yetene÷ine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aúa÷ıdaki gibi kazalara sebep olmamak
için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya foto÷raf makinesinin küçük aksesuarlarının yutulması. Bir
kaza oldu÷u takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldı÷ında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, so÷uması için kamerayı
birkaç dakika boúta bırakın.
Bu kamerayı Kapalı araç, do÷rudan güneú ıúı÷ı gibi aúırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklı÷ın aúırı farklılıklar gösterdi÷i
ortamlarda bırakmayın. Aúırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç
bileúenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kamerayı veya ùarj cihazını kapatmayın. Bu durum
sıcaklı÷ın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına
neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan
alanlarda kullanın.
Dikkat
øçindekiler
DøKKAT, kaçınılmadı÷ı takdirde ufak ve hafi f yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Sızıntı yapan, aúırıısınan veya zarar görmüú pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateúe atmayın.
- Pili kutupları ters úekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düúünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi
halde, pil aúındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileúenlerine
kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken fl aúı yakmayın. Sürekli olarak
kullandıktan sonra fl aúa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC adaptor kullanıyorsanız, foto÷raf makinasını Açıkken hareket et-
tirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki fiúten çıkarmadan önce,
her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket ettirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının di÷er aygıtlara
ba÷lı olmadı÷ından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara
zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılı÷ını
önlemek için merce÷e ve mercek kapa÷ına dokunmamaya dikkat edin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
Bu kamerayı düúük sıcaklıklarda kullandı÷ınızda, aúa÷ıdaki durumlar or-
taya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal
sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
-
LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden farklı olabilir.
- Kompozisyonu de÷iútirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluúabilir.
Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldı÷ında manyetik alanları zarar
görebilir. Manyetik úeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
20 pinli konnektör bir PC’nin USB portuna takıldı÷ında, bilgisayarda iúlev
bozuklukları oluúabilir. Bir PC’nin USB portuna asla 20 pinli konnektör
takmayın.
HAZIR
KAYIT
007 Sistem úeması
007 Pakedin øçindekiler
007 Ayrı Satılanlar
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst
009 Arka
010 Dü÷me
010 5 iúlevli dü÷me
011 Otomatik zamanlayıcı lambası
011 Kamera Durum Lambası
011 Mod simgesi
012 Güç Kayna÷ına Ba÷lama
015 Bellek kartını takma
016 Bellek kartını kullanma yönergeleri
018 Kamerayı ilk kez kullanırken
021 Modlar arasında seçim yapma
021 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır
023 Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır
023 DUAL IS (Dual Görüntü Dengeleme)
modunu kullanma
024 Sahne modları dü÷mesi nasıl kullanılır
026 Film klibi modu nasıl kullanı
lır
3
øçindekiler
026 HD (Yüksek Tanımlama) video kliplerin
kaydedilmesi
027 Sessiz video klip kaydetme
027 Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma
(Ardıl Kayıt)
028 Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi
Gerekenler
029 Kamerayı ayarlamak için kameranın
dü÷melerini kullanma
029 POWER dü÷mesi
029 DEKLANùÖR dü÷mesi
029 Akıllı dü÷me
030 Yakınlaútırma W/T Kolu
031 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi
032 Makro / Aúa÷ı dü÷mesi
033 Odak kilidi
034 Flaú / Sol dü÷mesi
036 Otomatik zamanlayıcı / Sa÷ dü÷me
038 MENÜ dü÷mesi
038 OK dü÷mesi
038 Çekiyor
039 MENÜ Dü÷mesini Kullanarak øúlevleri
Etkinleútirme
040 Foto÷raf Boyutu / Film Boyutu
040 Kalite / Çekim hızı
4
AKILLI MOD
041 Poz telafi si
041 ISO
042 Beyaz dengesi
043 Yüz algılama
046 Akıllı FR Düzenlemesi
047 Yüz tonu
047 Yüz rötuúu
047 Otomatik Odak türü
048 Ölçümü
048 Foto Stil Seç
049 Akıllı Filtre
050 Görüntü ayarla
051 ACB
051ølerleme modu
052 OIS (Optik Görüntü Dengeleme)
052 Sesli Not
053 Ses Kaydı
054 Video klibini sessiz kaydetme
054 Video klip kaydını ayarlama
055 Akıllı mod
055 Akıllı mod görüntüsü
056 Akıllı modu baúlatma
056 Modlar arasında seçim yapma
057 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır
øçindekiler
057 Akıllı Video Klip modu nasıl kullanılır
058 Ses menüsü
AYAR
058 Ses
058 Ses seviyesi
058 Baúlangıç sesi
058 Deklanúör sesi
058 Bip Sesi
059 AF Sesi
059 Ayar menüsü
059 Ekran
059 Language
059øúlev Açıklaması
060 Baúlangıç görüntüsü
060 Gör.parlaklı÷ı
060 Hızlı görüntü
060 Görüntü Kaydet
061 Ayarlar
061 Belle÷in Biçimlendirilmesi
061 Baúlatma
062 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama
062 Saat Dilimi
062 Dosya adı
063 Kayıt tarihini basma
063 Otomatik güç kapatma
OYNAT
064 Video çıkıú türünün seçilmesi
065 Otomatik Odak lambası
065 USB’yi Ayarlama
065 PC Yazılımı
066 Oynatma modunu baúlatma
066 Dura÷an bir görüntüyü oynatma
066 Bir fi lm klibinin oynatılması
067 Video klipten yakalama iúlevi
067 Kaydedilen bir sesin çalınması
068 Bir sesli not çalma
068 LCD ekran göstergesi
069 Kamerayı ayarlamak için kameranın
dü÷melerini kullanma
069 Oynatma modu dü÷mesi
069 Küçük Resim / Büyütme Kolu
069 Akıllı Albüm
072 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi
072 Çal ve Duraklat / Tamam dü÷mesi
073 Sol / Sa÷ / Aúa÷ı / MENÜ dü÷mesi
073 Sil dü÷mesi
074 LCD ekranı kullanarak oynatma iúlevini
ayarlama
076 Düzenle
Yeniden boyutlandırma
076
5
øçindekiler
077
Görüntüyü döndürme
077 Foto Stil Seç
078 Akıllı Filtre
079 Görüntü ayarla
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen do÷ru içeri÷e sahip oldu÷unuzu kontrol edin. øçindekiler satıú bölgesine ba÷lı olarak farklılık gösterebilir.
øste÷e ba÷lı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine baúvurun. Aúa÷ıdaki parçalar ve
aksesuarlar gerçekte olduklarından farklı gösterilmiú olabilir.
Pakedin øçindekiler
Foto÷raf MakinesiYeniden úarj edilebilir pil
Hızlı Baúlangıç Kılavuzu
Ayrı Satılanlar
Hafıza kartı (microSD™)
(bkz. s.17)
Kamera kılıfıAV kablosuPil úarj cihazı
AC adaptörü /
USB kablosu
Kamera kayıúı
Yaz ılım CD’si
(Kullanım kılavuzu dahil)
7
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
Yak ınlaútırma T Kolu (Dijital yakınlaútırma)
Yak ınlaútırma W Kolu (Küçük resim)
Deklanúör
Hoparlör
Flaú
USB / AV / DC terminali
8
Güç dü÷mesi
Mikrofon
Akıllı dü÷me
Otomatik zamanlayıcı lambası /
Af lambası
Mercek / Mercek kapa÷ı
Özelliklerin tanımı
Arka
LCD ekran
Kamera durum ıúı÷ı
MENU dü÷mesi
Oynatma modu dü÷mesi
MODE dü÷mesi
Kayıú gözü
5 iúlevli dü÷me
Fn / Sil dü÷mesi
9
Özelliklerin tanımı
Dü÷me
Pil yuvası
Pil tutaca÷ı
Pil yuvası kapa÷ı
Ä
Pil yuvası kapa÷ını açmak için, yukarıda gösterilen yöne do÷ru kaydırın.
Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi için 21/56. sayfaya
bakın.
MODUAkıllı OtomatikProgramDUAL IS
SIMGE
MODUSahneVideo klipAkıllı Film
SIMGE
MODU
SIMGE
MODUPortreÇocukManzara
SIMGE
MODUYakin Ç.MetinGün Batımı
SIMGE
MODUùafakAydınlatmaHavai Fiúek
SIMGE
MODUKmsl&kar--
SIMGE
Güzellik çekimiÇerçeve KılavuzuGece
SAHNE
11
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Kamerayla birlikte verilen yeniden úarj edilebilir pili (BP70A)
kullanmanız gerekir. Kamerayı kullanmaya baúlamadan önce pili úarj
etti÷inizden emin olun.
BP70A yeniden úarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Model BP70A
Türü Lityum iyon
Kapasite740mAh
Voltaj3.7V
ùarj süresiYaklaúık 150 Dakika
Görüntü sayısı ve pil ömrü : BP70A'yi kullanma
Pil ömrü/
Görüntü sayısı
Tamamen úarj edilmiú pili kullanma,
Varsayılan ayarlar, Program modu,
Dura÷an
görüntü
VideoYakl. 80 DK
Ä
Bu rakamlar Samsung’un standart úartları ve çekim koúulları
Yakl. 100 DK /
Yakl. 200 çekim
Çekimler arası süre: 30 Sn.
Yak ınlaútırma konumunu her çekimden
sonra Geniú ve Tele arasında de÷iútirerek.
Her iki çekimden birinde fl aú kullanarak.
Kamerayı 5 dakika kullanıp ardından
1 dakika kapatarak.
Ta m úarj edilmiú pil kullanarak, 640x480
görüntü boyutu, 30 kare/sn çekim hızı ile
Koúullar
do÷rultusunda ölçülmüútür ve kullanıcının kullanım yöntemine ba÷lı
olarak farklılık gösterebilir.
12
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadı÷ında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın.
Pillerin gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde
bırakıldı÷ı sürece akma olasılı÷ı bulunur.
Düúük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir
ve pil ömrünün kısaldı
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline
÷ını görebilirsiniz.
döner.
Uzun süre kullanıldı÷ında, kameranın gövdesi ısınabilir.
Bu tamamen normaldir.
AC adaptörünü USB kablosuna ba÷larsanız, bir AC kablosu olarak
kullanabilir ve yedek pili bununla úarj edebilirsiniz.
- AC kablosu kullanma:
AC adaptörünü USB kablosuna takın.
Güç kablosu olarak kullanılabilir.
- USB kablosunu kullanma:
AC úarj cihazınıı çıkarın.Depolanmıú
görüntüleri bilgisayarınıza yükleyebilir
(s.100) veya gücü USB kablosuyla
kameranıza besleyebilirsiniz.
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
USB kablosu kullanımı hakkında önemli bilgi.
Do÷ru spesifi kasyona sahip bir USB kablosu kullanın.
Kamera, bilgisayara USB göbe÷i ile ba÷lanmıúsa :
kamerayı do÷rudan bilgisayara ba÷layın.
Kamera ve di÷er aygıtlar, aynı anda bilgisayara ba÷lıysa :
di÷er aygıtları kaldırın.
Kamera, bilgisayarın ön tarafındaki USB ba÷lantı noktası
kullanılarak algılanamayabilir. Bu durumda, bilgisayarın arka
tarafındaki USB ba÷lantı noktasını kullanın.
Bilgisayarın USB ba÷lantı noktası, Güç çıkıú standardına
(5V, 500mA) uygun de÷ilse, pil úarj edilmeyebilir.
Yeniden úarj edilebilir pili úarj etme
Herhangi bir kablo veya AC adaptörünü takmadan önce,
yönlerini kontrol edin ve zorla sokmayın. Kablonun kopmasına
veya kameranın kırılmasına neden olabilir.
AC ùarj Aletinin úarj LED’I açılmazsa ya da yeniden úarj
edilebilir pili taktıktan sonra yanıp sönerse, pilin do÷ru yerleútirilip
yerleútirilmedi÷ini lütfen kontrol edin.
Foto÷raf makinesi Açıkken pili úarj ederseniz, pil tam úarj olmaz.
Pili úarj ederken kamerayı kapatın.
AC úarj cihazının úarj ıúı÷ı
ùarj LED ıúı÷ı
ùarj EdiliyorKırmızı LED Açık
ùarj tamamlandıYeúil LED Açık
ùarj hatasıTuruncu renkli ıúık söner veya yanıp söner
ùarj etmek için tam úarj edilmiú bir pil takarsanız, foto÷raf makinesini
aynı anda açmayın. Bunun nedeni, düúük pil kapasitesidir. Kamerayı
kullanmadan önce pili 10 dakikadan daha uzun bir süre úarj edin.
Flaúı çok sık kullanmayın ya da pil kısa bir süre tam úarj edilmiúse
fi lm klibi çekmeyin. ùarj aleti takılı olsa dahi, yeniden úarj edilebilir pil tekrar úarj edildi÷inden foto÷raf makinesi gücü kapatılmayabilir.
13
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili kullanırken, lütfen aúa÷ıdaki yönergelere uyun. Bunlara
uymamanız ısı, alev oluúumuna veya patlamaya neden olabilir
Ɣ Pil úeklinin bozuldu÷unu fark ederseniz, bir servis merkezine
baúvurun. Bu durum, fi ziksel tehlikeye neden olabilir.
Ɣ Yalnızca önerilen pil úarj cihazını kullanın.
Ɣ Ürünü, alev üreten cihazlarının yakınına koymayın.
Ɣ Ürünü, mikrodalga fırın içine koymayın.
Ɣ Ürünü, yaz mevsiminde otomobil içinde bırakmayın.
Ɣ Ürünü, sıcaklı÷ın ve nem oranının yüksek oldu÷u yerlere
bırakmayın.
Ɣ Ürünü uzun süreli olarak halı, yün atkı veya elektronik yatak
üzerinde kullanmayın.
Ɣ
Ürünü, hava dolaúımın
Ɣ Pil yuvasının kolye, metal para, anahtar, saat gibi aksesuarlarla
temas etmemesine özen gösterin.
Ɣ Üretici úirketin garantisi altındaki 2. Geliúmiú Lityum Pilleri kullanın.
Ɣ Ürünü sökmeye veya sivri bir nesneyle delmeye çalıúmayın.
Ɣ Ürüne fazla baskı uygulamayın.
Ɣ Ürünün herhangi bir yükseklikten düúmesine izin vermeyin ve
darbe almamasını sa÷layın.
Ɣ Ürünü, 60ºC (140ºF) derece üzerindeki yüksek sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Ɣ Ürünü, suya veya neme maruz bırakmayın.
ın sa÷lanamadı÷ı yerlerde açık bırakmayın.
14
Ürünü atma yönergerleri
Ɣ Ürünü atma yönergelerini izleyin ve kullanılmıú pilleri uygun bir
úekilde atın.
Ɣ Pilin atılmasıyla ilgili olarak ateúte yakılmasına izin verilmez.
Ɣ Atık yönergeleri ülkeye veya belirli bölgelere göre farklılık
Ɣ Pili, kullanıcı kılavuzunda belirtilen dıúında farklı bir yöntem
kullanarak yeniden úarj etmeyin. Aksi takdirde, yangına veya
patlamaya neden olabilirsiniz. Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili gösterildi÷i gibi takın
- Pili taktıktan sonra foto÷raf
makinesi açılmazsa, pilin
kutuplarının (+/-) do÷ru yerleútirilip
yerleútirilmedi÷ini kontrol edin.
- Pil yuvası kapa÷ı Açıkken, pil
yuvası kapa÷ına kuvvet kullanarak
bastırmayın. Pil yuvası kapa÷ına
zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Ä
Foto÷raf makinesi ve pili, aúırı so÷uk veya sıcak bir yerde kullanırken,
Pil tam úarj
edildi
LCD üzerindeki pil durumu gerçek pil durumundan farklı olabilir.
Düúük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Düúük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti.
(Tekrar þarj
edin veya
yedek pil
kullanýn)
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildi÷i gibi yerleútirin.
- Bellek kartını takmadan önce
foto÷raf makinesinin gücünü
kapatın.
Bellek kartının ön kısmını
-
kameranın arka tarafına
(LCD ekran) ve kart pimlerini
kameranın ön tarafına do÷ru
(mercek) yönlendirin.
- Bellek kartını ters takmayın.
Bunu yaparsanız bellek kartı
yuvası zarar görebilir.
15
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Yeni satın almıú oldu÷unuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız
(bkz. s.61) , biçimlendirilmiú oldu÷undan, bellek kartında kameranın
algılayamayaca÷ı veriler bulunmadı÷ından veya farklı bir kamerayla
yakalanan görüntülerin olmadı÷ından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek
kartının performansını düúürecektir. Bu durumda yeni bir bellek
kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar
Samsung garantisine dahil de÷ildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygı
Bellek kart
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elek-
tronik veya manyetik alanların oldu÷u ortamlarda saklamayın.
Aúırıısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya
bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas
etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını
yumuúak bir bezle temizleyin.
Kullanmadı÷ınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartını
ısındı÷ını fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Baúka bir dijital foto÷raf makinesinde kullanılan bellek kartını
kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu
kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Baúka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla
biçimlendirilmiú bellek kartlarını kullanmayın.
16
ını e÷meyin, düúürmeyin veya hızlı bir úekilde çarpmayın.
ttır.
Bellek kartı aúa÷ıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa,
kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlıú kullanıldı÷ında.
- Güç kapatıldı÷ında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme)
veya okuma sırasında çıkarıldı÷ında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır.
Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. di÷er ortamlara
yedeklemek amacıyla kopyalanması önerilir.
Kullanılabilir yeterli bellek yoksa :
[Hafıza dolu] mesajı görüntülenir ve kamera çalıúmaz.
Kameradaki bellek miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek
kartını de÷iútirin veya bellek kartında depolanan gereksiz
görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebilece÷inden, kamera durum
1GB microSD™ bellek kullanıldı÷ında, belirtilen çekim kapasitesi aúa÷ıdaki
gibi olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi de÷iúkenlerden
etkilenebilece÷inden, bu rakamlar yaklaúık de÷erleri ifade eder.
Kaydedilen
görüntü boyutu
Dura÷an
görüntü
*Video
klip
Çok iyiøyiNormal
Yak la úık
Yak la úık
129
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak ınlaútırma W/T kolu video kaydı sırasında çalıúmaz.
Yak ınlaútırma iúlemi ile kayıt süreleri de÷iúebilir.
Toplam kayıt süresinin belirlemek için çok sayıda kayıt
gerçekleútirilmiútir.
240
Yak la úık
154
255
Yak la úık
183
291
Yak la úık
232
391
Yak la úık
412
583
Yak la úık
600
802
Yak la úık
1584
1765
----
----
----
---
60 kare/sn 30 kare/sn 15 kare/sn
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
Yak la úık
1993
---
292
---
321
---
367
---
510
---
824
---
965
---
Yak la úık
00:50'54"
Yak la úık
00:12'49"
Yak la úık
00:14'27"
Yak la úık
00:25'00"
Yak la úık
01:13'27"
Yak la úık
00:23'23"
Yak la úık
00:26'04"
Yak la úık
00:48'02"
Yak la úık
01:34'20"
17
Kamerayı ilk kez kullanırken
Kamerayı ilk defa kullanmadan önce, yeniden úarj edilebilir pili
tamamen úarj edin.
Foto÷raf makinesi ilk kez açıldı÷ında, LCD ekranında tarihin,
saatin, saat diliminin ve dilin ayarlanması için bir menü belirecektir.
Tarih, saat, saat dilimi ve dil ayarı yapıldıktan sonra bu menü tekrar
gösterilmez. Kamerayı kullanmadan önce tarih, saat, saat dilimi ve
dili ayarlayın.
Dil ayarlama
Saat Dilimi
1. Yukarı/Aúa÷ı dü÷mesine basarak
[Time Zone] menüsünü seçin ve Sa÷
Time Zone
dü÷meye basın.
2. Sol/ Sa÷ dü÷mesine basarak istedi÷iniz
modu seçin.
Ä
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 62. sayfaya bakın.
basarak istedi÷iniz alt menüyü seçin
ve OK dü÷mesine basın.
Back Set
Sol /Sa÷ dü÷mesi : Dünya saati/yıl/ ay/ gün/saat/dakika/ tarih
türünü seçer.
Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesi
: Ö÷elerin herbirinin de÷erini de÷iútirir.
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim iúlevleri ve seçimleri görüntülenir.
[Görüntü ve Tam Durum]
No.TanımSimgelerSayfa
1Kayıt modu
2
3
4
Sesli Not
Kalan kullanılabilir çekim
sayısı
Kalan zaman00:00:00s.17
Bellek kartı simgesi /
Dahili bellek simgesi
00001s.17
s.21
s.52
No.TanımSimgelerSayfa
5Pil
Foto÷raf Boyutu /
6
Film Boyutu
Görüntü kalitesi /
7
Çekim Hızı
8Poz ölçümü
9Flaú
10 Otomatik zamanlayıcı
11Makro
12 Yüz algılama / Sessiz
13Tarih / Saat2010/01/01 01:00 PMs.62
Optik/Dijital Yakınlaútırma
14
çubu÷u/Dijital yakınlaútıma oranı
15 Kamera titreúim Uyarısıs.28
16
Otomatik Odak Karesi
17OIS
18ølerleme modu
Akıllı Filtre / Görüntü ayarla
19
/ Foto Stil Seç
20ISOs.41
21
Beyaz Dengesi
22
-
23
Poz telafi si
Açıklık de÷eri / Poz süresi
F3.5, 1/30s.25
s.15
s.40
s.40
s.48
s.34
s.36
s.32
s.43/54
s.30
s.47
s.52
s.51
s.49/50
/48
s.42
s.41
19
Menüyü kullanma
1.
Foto÷raf makinesini açın ve MENU dü÷mesine basın. Her foto÷raf makinesi modu için bir menü görünür.
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Foto÷raf Boyutu
Çekim kalitesi
EV
ISO
Beyaz dengesi
Yüz algılama
Akıllı FR Düzenlemesi
2. Menülerde gezinmek için yukarı veya aúa÷ı dü÷mesini kullanın.
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Foto÷raf Boyutu
Çekim kalitesi
EV
ISO
Beyaz dengesi
Yüz algılama
Akıllı FR Düzenlemesi
YUKARI
veya AùAöI
dü÷mesine sın.
Çekiyor
Ses Seviyesi
Bú.sesi
Ses
Dkl.sesi
Bip sesi
Görüntü
Af sesi
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
3. Bir alt menüyü seçmek için sol veya sa÷ dü÷mesini kullanın.
Çekiyor
Ses Seviyesi
Bú.sesi
Ses
Dkl.sesi
Bip sesi
Görüntü
Af sesi
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
SOL veya
SAö dü÷meye
basın.
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Kapalı
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Çıkıú Geri
SOL veya
SAö dü÷meye
basın.
4. Bir alt menü seçin ve ayarları kaydedip önceki pencereye dönmek için Tamam dü÷mesine tıklayın.
20
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Off
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Geri Ayarla
Kapalı
Düúük
Orta
Yüksek
Kayıt modunu baúlatma
Modlar arasında seçim yapma
Kameranızın arkasındaki MODE dü÷mesini
kullanarak çekim modları seçebilirsiniz.
MODE dü÷mesinin kullanımı
1. MODE dü÷mesine bastı÷ınızda bir
menü görüntülenir.
2. Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basarak
istedi÷iniz bir modu seçin ve daha
sonra, OK (Tamam) dü÷mesine basın.
Akıllı Otomatik
Program
DUAL IS
Sahne
Video klip
Bu mod sahneyi otomatik olarak tanır.
Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır ( )
Kamera, algılanan sahne türüne dayalı olarak uygun kamera
ayarlarını otomatik olarak seçer. Çeúitli sahnelere iliúkin kamera
ayarları hakkında fazla bilgi sahibi de÷ilseniz, bu özellik yararlı olur.
1. Pilleri takın (s.15). Kutup yönlerinin
(+ / -) do÷ru olmasına dikkat ederek
pili takın.
2. Bellek kartını takın (s.15). Bu foto÷raf
makinesi 27MB dahili belle÷e sahip
oldu÷undan bellek kartını takmanıza
gerek yoktur. Bellek kartı takılmamıúsa,
görüntü dahili bellekte depolanır. Bellek kartı takılmıúsa, görüntü
bellek kartında depolanır.
3. Pil yuvası kapa÷ını kapatın.
4. Kamerayı açmak için güç dü÷mesine basın.
5.
MODE (MOD) veya Akıllı dü÷mesine basarak Akıllı Otomatik modunu
seçin.
6. Kamera otomatik olarak bir sahne seçer. Ekranın sol üst köúesinde
uygun bir mod simgesi görüntülenir.
7. Görüntüyü yakalamak için Deklanúör dü÷mesine basın.
Deklanúöre yarım bastı÷ınızda otomatik odak karesi kırmızı renk
alırsa, bu foto÷raf makinesinin nesneye odaklanamadı÷ı anlamına
gelmektedir. Bu durumda kamera net bir görüntü yakalayamaz.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
21
Kayıt modunu baúlatma
Kamera uygun bir sahne modu belirleyemezse, varsayılan
ayarlar kullanılır.
Algılanan bir yüz olsa dahi, kamera öznenin konumuna veya
aydınlatmaya ba÷lı olarak bir portre modu seçmeyebilir.
Kamera, kameranın titremesi, aydınlatma ve özneye uzaklık
gibi çekim ortamlarına ba÷lı olarak do÷ru sahneyi seçmeyebilir.
[Gece] modu sahneleri yalnızca fl aú Kapalıyken tanıyabilir.
Kamera, belirli bir süre üçayak üzerindeki çekim koúulunu
belirli bir süre kontrol ettikten sonra [Üçayak] modunu çalıútırır.
Üçayak kullanmanıza ra÷men, öznenin hareketine ba÷lı olarak
kamera bir üçayak modu seçmeyebilir.
Her bir sahne aúa÷ıdaki koúullarda tanınır;
[Manzara] ( ) : Dıú mekan sahnelerini çekerken
[Beyaz] (
[Gece] (
[Gece Portresi] (
[Ters Aydınlatma] (
[Ters Aydınlatma Portresi]
[Portre] (
[Makro] ( ) : Yakın çekim yaparken
) : Beyaz bir arka planı çekerken
) : Gece sahnelerini çekerken
) : Kiúileri karanlık bir dıú mekanda
çekerken
) : Portre olmadan ters aydınlatmalı
bir sahneyi çekerken
( ) : Ters aydınlatmalı bir portreyi
çekerken
) : Bir portreyi çekerken
[Makro Metin] ( ) : Metinleri yakın bir odaklamayla
edildikten sonra belirli bir süre
için hareket etmeyen bir özneyi
çekerken (yalnızca kamera
özneyi gece tanıdı÷ında
kullanılabilir)
) : Hızlı hareketler yapan bir özneyi
çekerken
) :
Havai fiúekleri çekerken
(yalnızca üçayak ile kullanılabilir)
görüntülenir
) : Gökyüzü foto÷rafı çekerken
görüntülenir
) : Orman foto÷rafı çekerken
görüntülenir
) : Renkli öznelerin yakın
foto÷rafını çekerken görüntülenir
) : ønsanların yakından portrelerini
çekerken görüntülenir
22
Kayıt modunu baúlatma
Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır ( )
Otomatik mod seçildi÷inde, kamera en uygun ayarlarla yapılandırılır.
Yine de Açıklık de÷eri ve poz süresi haricindeki tüm iúlevleri manüel
olarak yapılandırabilirsiniz.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Program
modunu seçin. (s. 21)
2. Geliúmiú iúlevleri yapılandırmak için
Menü dü÷mesine basın.
Daha fazla bilgi için 38. sayfaya bakın.
DUAL IS (Dual Görüntü Dengeleme) modunu kullanma ( )
Bu mod kamera titreúiminin etkilerini azaltarak, loú ortamlarda iyi
pozlanmıú bir görüntü elde etmenize yardımcı olur.
1. MODE dü÷mesini kullanarak DUAL IS
modunu seçin. (s. 21)
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Bir görüntü yakalamak için deklanúöre
basın.
DUAL IS modunu kullanırken dikkat edilmesi gerekenler
1. Dijital yakınlaútırma DUAL IS modunda çalıúmaz.
2. Aydınlatma koúullarıfl örosan aydınlatma koúullarından daha
parlak ise, DUAL IS etkin hale gelmeyecektir.
3. Aydınlatma koúullarıfl üoresan aydınlatma koúullarından daha
karanlık ise, kamera titreúim uyarı göstergesi ( Ã ) görüntülenir.
En iyi sonuçlar için, kamera titreúim uyarı göstergesinin
( Ã ) görüntülenmedi÷i durumlarda foto÷raf çekin.
4. Özne hareket ediyorsa, yakalanan görüntü fl u olabilir.
5. DUAL IS kameranın dijital iúlemcisini kullandı÷ından, kameranın
görüntüleri iúlemesi ve kaydetmesi daha uzun sürebilir.
23
Kayıt modunu baúlatma
Sahne modları dü÷mesi nasıl kullanılır ( )
Çeúitli çekim durumlarına göre en uygun ayarları kolayca
yapılandırmak için menüyü kullanın.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Sahne
modunu seçin. (s.21).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Görüntüyü yakalamak için deklanúöre
basın.
24
Sahne modları aúa÷ıda listelenmiútir.
[Güzellik çekimi] ( ) : ønsan foto÷rafını yüzdeki sorunları
[Çerçeve Kılavuzu]
[Gece] (
[Portre] (
[Çocuk] (
[Manzara] (
[Yakin Ç.] ( ) : Bitkiler ve böcekler gibi küçük
[Metin] (
[Gün Batımı] (
[ùafak] (
[Aydınlatma]
[Havai Fiúek] (
[Kmsl&kar] (
( ) : Ters aydınlatmanın neden oldu÷u
temizleme seçene÷ini kullanarak
çekmenizi sa÷lar
( )
:Baúka bir kiúinin seçti÷iniz bir
açıdan sizin için resim çekmesini
istedi÷inizde bu modu kullanın.
) : Gece veya di÷er karanlık koúullarda
dura÷an görüntüler çekmek için bunu
kullanın.
) : Bir kiúinin resmini çekmek içindir.
) : Örne÷in çocuklar gibi hızlı hareket
edennesnelerinresmini çekmek
içindir.
) : Uzak manzaraların resmini çekmek
içindir.
nesneleri yakından çekmek içindir.
) : Bir belgenin resmini çekmek için bu
modu kullanın.
) : Gün batımı foto÷rafl arı çekmek içindir.
) : Gün do÷arken çekilen resimler içindir.
gölgesiz porte
) : Havai fiúek sahneleri içindir.
) : Deniz, göl, plaj ve kar sahneleri
içindir.
Kayıt modunu baúlatma
Ŷ [Çerçeve Kılavuzu] modu nasıl kullanılır
Baúka bir kiúinin seçti÷iniz bir açıdan sizin için resim çekmesini
istedi÷inizde [Çerçeve Kılavuzu] modunu kullanın.
1. Seçti÷iniz açıdan bir resim çekin.
- Resmin kenarlarını çevreleyen
bir kılavuz görüntülenir.
Kılavuz
Çerçeveyi øptal Et: OK
2. Daha sonra, baúka bir kiúi,
çekilecek resmin kenarını pencerenin kenarlarındaki kılavuz
çerçevesiyle hizalayarak resmi
çekebilir.
Çerçeveyi øptal Et: OK
Çerçeveyi øptal Et: OK
Ŷ [Uzunsüreli poz] modu nasıl kullanılır
Bu kamera poz süresini ve Açıklık de÷erlerini çekim ortamına
göre otomatik olarak ayarlar. Ancak, Gece sahnesi modunda, poz
süresini ve Açıklık de÷erlerini iste÷inize göre ayarlayabilirsiniz.
Poz süresi ve Açıklık de÷erini de÷iútirme
1. [Gece] sahne modunu seçin. (s.21)
2. Fn dü÷mesine bastı
÷ın
ızda Uzun
Süreli pozlama menüsü görüntülenir.
Uzunsüreli poz
AUTO
AUTO
3. Uzun Süreli deklanúör de÷erini
5 iúlevli dü÷meyi kullanarak
yapılandırın.
Çıkıú Taúı
4. Fn dü÷mesine tekrar basın.
Ayarladı÷ınız de÷er kaydedilir ve
mod Gece sahnesi moduna geçer.
25
Kayıt modunu baúlatma
Film klibi modu nasıl kullanılır ( )
Bellek kapasitesinin izin verdi÷i kullanılabilir kayıt süresinin (maksimum
20 dakika) sonuna kadar video klip kaydı yapılabilir.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Video Klip
modunu seçin. (Video klip modu simgesi
ve kullanılabilir kayıt süresi LCD ekranda
gösterilir.).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Deklanúöre dü÷mesine bir kez bastı÷ınızda
video klipler 20 dakikaya kadar kaydedilir.
Deklanúör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder. Kaydı
durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
Video klip boyutu ve türleri aúa÷ıda listelenmiútir.
Ä
- Video klip boyutu :
- Film klibi dosya türü : MP4 (H.264)
- Çerçeve Hızı : 6
-Aúa÷ıdaki görüntü boyutları seçildi÷inde çekim hızı seçilebilir.
-Kayıt süresi 20 dakikadan fazla sürerse, kayıt durdurulur ve daha
sonra kaydedilir.
26
1280x720HQ, 1280x720, 640x480, 320x240
(Seçilebilir)
(Yüksek kaliteli video kaydı için ayarlar
1280X720HQ dir.)
0 kare/sn, 30 kare/sn, 15 kare/sn (Seçilebilir)
HD (Yüksek Tanımlama) video kliplerin kaydedilmesi
HD (High Defi nition) video klipleri kaydedebilirsiniz. (1280X720, 30 kare/sn)
H.264(MPEG4.AVC) sıkıútırılmıú biçim. H.264(MPEG4. AVC), video
sıkıútırma için standarttır.
1. MODE dü÷mesini kullanarak Video
Klip modunu seçin. (s.21)
2.
Çözünürlü÷ü [1280 X 720 HQ] de÷erine
ayarlamak için MENU dü÷mesine basın.
3. Kullanılabilir kayıt süresinde video
kaydı yapmak için Deklanúör
dü÷mesine basın.
H.264(MPEG4 part10/AVC) nedir?
Yüksek sıkıútırma oranı ve küçük dosya boyutu ile, bu, dijital
video kodek için bir standarttır. Bu, kaydetme iúlevlerini yüksek bir
çözünürlükte destekler
Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basın ve
ardından Sa÷ dü÷mesine basın.
6. Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basarak [Ses] menüsünü seçin ve
Tamam dü÷mesine basın.
7. Sol / Sa÷ dü÷mesine basarak [Kapalı] menüsünü seçin.
8. OK dü÷mesine basın. Sessiz video kaydı yapabilirsiniz.
Ä
Daha fazla bilgi için 54. sayfaya bakın.
Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma (Ardıl Kayıt)
Bu foto÷raf makinesi bir fi lm klibi kaydederken istenmeyen sahnelerde
geçici olarak duraklamanıza olanak sa÷lar. Bu iúlevi kullanarak, birden
fazla video klip oluúturmak zorunda kalmadan, istedi÷iniz sahneleri tek
fi lme kaydedebilirsiniz.
Ardıúık Kaydı Kullanma
Adımlar 1-2, Video klip modunda olanlarla
aynıdır.
3. Deklanúöre bastı÷ınızda, kullanılabilir
kayıt zamanı süresince video klip kaydı
yapılır. (maksimum 20 dakika) Deklanúör
serbest bırakılsa dahi video klip kaydı
devam eder.
4. Kaydı duraklatmak için Tamam dü÷mesine basın.
5. Kayda kaldı÷ı yerden devam etmek için Tamam dü÷mesine tekrar
basın.
6. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
Durdur Duraklat
27
Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Deklanúöre yarım basma.
Odaklamayı onaylamak ve fl aú pil úarjı için deklanúöre hafi fçe
yarım basın. Foto÷rafı çekmek için deklanúöre tam basın.
[Deklanúöre hafi fçe basın][Deklanúöre basın]
Kullanılabilir bellek kapasitesi çekim úartlarına ve kamera
ayarlarına ba÷lı olarak de÷iúebilir.
Flash Off (Flash Kapalı), Slow syncro (Yavaú senkro) veya DUAL
IS modu bir düúük aydınlatma durumunda seçildi÷inde, LCD
ekranda kamera sallanma uyarısı göstergesi (Ã) görünebilir. Bu
durumda üçayak kullanın, kamerayı sert bir yüzey üzerinde destekleyin veya fl aúlı çekim moduna geçin.
Iúı÷a karúı çekim : Lütfen güneúe karúı resim çekmeyin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
28
Bunu yapmak, resmi koyu hale getirebilir.
Iúı÷a karúı resim çekmek için, sahne çekim
modunda (bkz. sayfa 24) [Aydınlatma], dolgu
fl aú (bkz. sayfa 35), nokta poz ölçümü (bkz.
sayfa 48) veya poz telafi si (bkz. sayfa 41) veya
ACB (bkz. sayfa 51 kullanın.
Bazı úartlar altında, otomatik odaklama sistemi beklendi÷i gibi
çalıúmayabilir.
- Kontrastı az olan bir öznenin foto÷rafı çekildi÷inde.
- Özne çok fazla yansıtma yaptı÷ında veya parlak oldu÷unda.
- Özne çok hızlı hareket ediyorsa.
- Güçlü bir yansıma ıúı÷ı varsa veya arka plan çok parlaksa.
- Öznede sadece yatay çizgiler bulunuyorsa veya çok darsa
(çubuk veya bayrak dire÷i gibi).
- Çevresi karanlıksa.
Kamerayı ayarlamak için kameranın dü÷melerini kullanma
DEKLANùÖR dü÷mesi
Kayıt modu iúlevi foto÷raf makinesinin dü÷meleri kullanılarak ayarlanabilir.
POWER dü÷mesi
Kameranın gücünü açmak / kapamak için kullanılır.
Belirtilen sürede herhangi bir iúlem
yapılmazsa, pilin ömründen tasarruf
etmek için foto÷raf makinesinin gücü
otomatik olarak kapanacaktır. Otomatik
güç kapatma özelli÷i hakkında ayrıntılı
bilgi almak için 63. sayfaya bakınız.
Kayıt modunda görüntü çekmek veya video klip kaydetmek için
kullanılır.
VøDEO KLøP modunda
Deklanúöre tam basıldı÷ında, video klip
çekme iúlemi baúlatılır.
Deklanúöre bastı÷ınızda, bellekteki
kullanılabilir sessiz kayıt süresi izin
verdi÷i kadar video klip kaydı yapılır.
Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre
tekrar basın.
DURAöAN GÖRÜNTÜ modunda
Deklanúöre yarım basıldı÷ında, otomatik odaklama devreye girer
ve fl aúın durumu denetlenir. Deklanúöre tam basıldı÷ında, foto÷raf
tam olarak çekilir ve depolanır. Sesli not kaydını seçtiyseniz, kamera
görüntü verilerini depolamayı bitirdikten sonra kayıt baúlar.
Akıllı dü÷me
Do÷ru akıllı modu seçmek için
kameranızın üstündeki Akıllı dü÷meyi
kullanabilirsiniz.
Ä
Daha fazla bilgi için 55. sayfaya bakın.
29
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.