Följ nedanstående procedur när du använder kameran.
Installation av
programvaran
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera om kameran är på
Kontrollera
[Flyttbar disk]
Installera programmen innan du
använder din kamera ihop med en
dator. Efter att du gjort detta kan du
flytta de bilder som finns lagrade i
kameran till PC:n och redigera dem
i ett bildbehandlingsprogram.
Ta en bild. (sid. 21)
Sätt i medföljande USB-kabel i
datorns USB-port och i kamerans
USB-kontakt. (sid. 100)
Kontrollera att kameran är på. Om
kameran är avstängd, sätt på den
med kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 101)
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom
denna manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella
tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar
använda den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse.
Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller skador som
blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast
användas för att överföra bilder till datorn. När du överför bilder
som tagits med kameran till en dator ska du vara noggrann med
att använda medföljande USB-kabel för att ansluta kameran till
datorn. Observera att tillverkaren inte kan hållas ansvarig för
förlorad data på minneskortet eller skador på det som orsakats
av kortläsaren.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för
förändring utan föregående meddelande, för uppgradering av
kamerans funktionalitet.
Ä
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken
som tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra
länder.
Ä
Adobe och Reader är antingen varumärken eller registrerade
varumärken i USA och/eller andra länder.
Ä
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är
registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
Ä
Mer information om Open Source-licens fi nns i “OpenSourceInfo.pdf”
på den medföljande CD-ROM:en.
1
FaraVarning
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan
resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modifi era inte denna kamera på något sätt. Modifi eringar kan orsaka
brand, personskada, elektriska stötar eller svåra skador på kameran. Intern
inspektion, underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare
eller av Samsung Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon form av vätska tränger in i kameran, ska den inte användas.
Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter)
Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice
Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller
elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Hantera inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den
inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
2
Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta
blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
- Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
- Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan
detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan
orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka
brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
Försiktighet
Innehåll
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation
som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
- Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
- Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
genom att kasta dem i en eld.
- Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en
längre tidsperiod. Annars kan batterier läcka frätande elektrolyt och
orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något
föremål. Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det
kan orsaka brännskador.
Flytta inte kameran medan den är påslagen, om du använder AC-laddaren.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till
annan utrustning är urkopplade innan du fl yttar kameran. Annars kan du
orsaka skada på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild
och möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
När du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa.
Det är då inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i
normal temperatur.
- Det tar längre tid att sätta på LCD-skärmen och färgen kan vara olik motivets färg.
- När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral.
Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när
20-stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig
20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.
BÖRJA HÄR
FOTOGRAFERING
007 Systemöversikt
007 Förpackningens innehåll
007 Säljs separat
008 Kamerans delar
008 Fram- och översida
009 Baksida
010 Undersida
010 5-funktionsknapp
011 Lampa för självutlösare
011 Lampa för kamerastatus
011 Lägesikon
012 Ansluta till en strömkälla
015 Sätta i minneskortet
016 Hur du använder minneskortet
När du använder kameran första gången
018
019 LCD-skärm indikator
020 Hur man använder menyn
021 Starta fotograferingsläget
021 Välja läge
021 Så här använder du läget Smart Auto
023 Hur man använder Program-läge
023 Hur man använder läget DUAL IS
(dubbel bildstabilisering)
024 Hur man använder Motiv-läget
3
Innehåll
026 Hur man använder Videofi lm-läget
Spela in videofi lm i HD (High Defi nition)
026
027 Att spela in fi lmklippet utan ljud
027 Gör en paus vid inspelning av en
061 Formatering av minnet
061 Återställning
062 Ställa in datum/tid/datumtyp
062 Tidszon
062 Filnamn
063 Påskrift av fotograferingsdatum
063 Automatisk avstängning
064 Välja typ av videoutgång
065 Autofokuslampa
VISNING
065 Ställ in USB
065 PC-programvara
066 Starta visningsläget
066 Visa en stillbild
066 Spela upp en videosekvens
067 Videoinfångning
067 Spela upp ljud
068 Spela upp röstmemo
068 LCD-skärms-indikator
069 Använd någon av kameraknapparna
för att ställa in kameran
069 Knapp för visningsläge
069 Reglage för Indexbilder / förstoring
069 Smartalbum
072 Info (DISP) / Upp-knapp
072 Play & Pause / OK-knappen
073 Knapparna Vänster/Höger/Ner/Meny
073 Raderingsknapp
074 Ställa in uppspelningsfunktionen via
LCD-skärmen
076 Redigera
076 Ändra storlek
077 Rotera en bild
077 Fotostilsväljare
5
Innehåll
PICTBRIDGE
PROGRAM
6
078 Smartfi lter
079 Bildjustering
081 Starta Multibildspel
081 Starta Multibildspel
081 Välja bilder
082 Inställning av uppspelningsintervallet
082 Inställning av bakgrundsmusik
082 Konfi gurera Multibildspel-effekter
083 Filalternativ
083 Radering av bilder
083 Skydd av bilder
084 Redigera ansiktslista
085 Papperskorg
085 Röstmemo
086 DPOF
088 Kopiera till kort
091 Viktig information
093 Varningsindikator
094 Innan du kontaktar servicecentret
BILAGA
096 Specifi kationer
099 Överföra fi ler till datorn (Windows)
099 För Windows-användare
103 Överföra fi ler till datorn (Mac)
103 För Mac-användare
105 Vanliga frågor
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på
försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad. Tillbehören
kan i vissa fall skilja sig utseendemässigt från vad som visas på bilden.
För att öppna batteriluckan, skjut den i ovan angiven riktning.
10
Fack för minneskort
Stativfäste
5-funktionsknapp
Blixt /
Vänster-knapp
Info/Upp-knapp
Knappen OK/
Uppspelning & Pause
knappen
Självutlösare/
Höger-knapp
Makro/ Ner-knapp
Kamerans delar
Lampa för självutlösare
IkonStatusBeskrivning
- Under de första 8 sekunderna blinkar lampan
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
med 1 sekunds intervall.
- Under de sista 2 sekunderna blinkar lampar
snabbt i 0,25 sekunders intervall.
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall.
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder
senare tas ytterligare en bild.
Efter att slutarknappen trycks ner, tas bilden i
överensstämmelse med motivets rörelser.
Lampa för kamerastatus
StatusBeskrivning
Ström på
Efter att du tagit en bild
När blixtens batteri laddas
När USB-kabeln
sätts i en dator
Överför dataLampan blinkar (LCD-skärmen släcks)
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
När skrivaren skriver Lampan blinkar
När AF aktiveras
Lampan tänds och släcks när kameran är klar för
att ta en bild.
Lampan blinkar medan bildens data sparas och
släcks sedan när kameran är klar för att ta en bild
Lampan blinkar
Lampan tänds
(LCD-skärmen släcks efter att ha startat enheten)
Lampan blinkar
Lampan tänds (Kameran är fokuserad på objektet.)
Lampan blinkar (Kameran är inte fokuserad på objektet.)
Lägesikon
Se sid. 21/56 för mer information om kamerans lägesinställning.
LÄGESmart AutoProgramDUAL IS
IKON
LÄGEMotivVideoSmart video
IKON
LÄGE
IKON
LÄGEPorträtBarnLandskap
IKON
LÄGENärbildTextSolnedgång
IKON
LÄGEGryningMotljusFyrverkeri
IKON
LÄGEStrand & snö--
IKON
SkönhetsbildBildguideNatt
MOTIV
11
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri BP70A som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran används.
BP70A laddningsbart batteri Specifi kation
ModellBP70A
TypLithium Ion
Kapacitet740mAh
Spänning3.7V
Laddningstid
Antal bilder och batteriets livslängd: Använda BP70A
Batteriets livslängd/
Antalet bilder
Stillbilder
Ä
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden
Ca. 100 MIN./
Ca. 200 bilder
FilmCa. 80 MIN.
Ca 150 minuter
Förhållanden
Använda fulladdat batteri,
standardinställningar, programläge,
bild-till-bildintervall: 30 sek.
Ändring av zoominställningen mellan
Vidbild och Telefoto efter varje foto.
Använda blixten på varannan bild.
Använda kameran i 5 minuter och sedan
stänga av den i 1 minut.
Med fulladdat batteri 640x480 bildstorlek
30bps bildhastighet
och fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur
användaren använder produkten.
12
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en
lång tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom
tiden går, och har en tendens att läcka om det förvaras inuti
kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets
funktionalitet och du kan få erfara minskad batterilivslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kamerahuset bli varmt.
Detta är helt normalt.
Om du ansluter nätadaptern till USB-kabeln kan du använda den
som nätkabel och ladda extrabatteriet med den.
- Använda en strömsladd:
Anslut AC-adaptern till
USB-kabeln. Den kan användas
som strömkabel.
- Använda en USB-kabel:
Ta ur strömadaptern. Du kan ladda
ner lagrade bilder till din PC
(sid. 100) eller ge din kamera
ström via USB-kabeln.
Ansluta till en strömkälla
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel med rätt specifikation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut
kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorn
samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Kameran kan inte detekteras med USB-porten på datorns
framsida. I detta fall ska du använda USB-porten på datorns
baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden
(5V, 500mA) kan batteriet inte laddas.
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet
Innan du ansluter kablar eller adaptrar, kontrollera riktningarna
och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter
att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida
batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet
inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
Strömadapterns laddningslysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågårRöd lysdiod är tänd
Laddningen är klarGrön lysdiod är tänd
Laddningsfel
Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte
Den orange lysdioden är släckt eller blinkar
samtidigt på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten.
Ladda batteriet mer än 10 minuter innan du använder kameran.
Använd inte blixt ofta, eller fi lma ett fi lmklipp med ett helt
urladdat batteri som har laddats under för kort tid. Även om
laddaren är ikopplad så kan kameran komma att stängas av,
eftersom det laddningsbara batteriet har blivit urladdat igen.
13
Ansluta till en strömkälla
Följ dessa riktlinjer när du använder batteriet. Om du inte gör
det kan det orsaka hetta, brand eller explosion.
Ɣ Om batteriets form eller storlek blir onormal ska du kontakta ett
servicecenter. Det kan innebära fysiska skador.
Ɣ Använd endast rekommenderad batteriladdare.
Ɣ Placera inte produkten nära eld.
Ɣ Placera inte produkten i en mikrovågsugn.
Ɣ Placera inte produkten i en varm bil.
Ɣ Placera inte produkten på en plats med hög temperatur och hög
luftfuktighet.
Ɣ Använd inte produkten under en längre tid på en matta, ett mjukt
täcke eller en el-madrass.
Ɣ Ha inte produkten påslagen om det inte finns tillräckligt med
ventilation.
Ɣ Se till att batteriplatsen inte kommer i kontakt med föremål som
halsband, mynt, nycklar, klockor etc.
Ɣ
Vid batteribyte, använd endast Lithium-ion batterier rekommenderade
av tillverkaren.
Ɣ Montera inte isär eller gör hål i produkten med ett vasst föremål.
Ɣ Utsätt inte produkten för stort tryck.
Ɣ Tappa inte produkten från höga höjder och skydda den från
kraftiga stötar.
Ɣ Utsätt inte produkten för höga temperaturer, över 60 ºC (140 ºF).
Ɣ Utsätt inte produkten för fukt eller vatten.
14
Riktlinjer vid avfallshantering
Ɣ Följ instruktionerna för avfallshantering när du ska göra dig av
med batteriet.
Ɣ Batteriet får inte eldas upp.
Ɣ Instruktionerna gällande avfallshantering kan variera beroende
på land eller region. Följ angiven avfallshantering.
Riktlinjer för att ladda batteriet
Ɣ Ladda inte batteriet på något annat sätt än såsom anges i
användarhandboken. Det kan orsaka brand eller explosion.
Ansluta till en strömkälla
Sätt in batteriet så som visas
- Om kameran inte går att starta
efter att du satt i batteriet,
kontrollera om batteriet är isatt
med korrekt polaritet (+/-).
- Använd inte våld för att stänga
luckan för batterifacket. Detta kan
orsaka skada på batterihållarens
lock.
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmen.
Batteriindikator
Batteristatus
Ä
När kameran och batteriet används på en plats som är extremt
Batteriet är
fulladdat
Låg batterikapacitet
(förbered att ladda
eller använda
reservbatteri)
varm eller kall kan batteristatus på LCD-skärmen skilja sig från den
faktiska batteristatusen.
Låg batterikapacitet
(förbered att
ladda eller använda
reservbatteri)
Batteriet är slut.
eller använd ett
reservbatteri)
(Ladda det
Sätta i minneskortet
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans
strömförsörjning före insättning
av minneskortet.
- Se till att minneskortets framsida
är vänd mot kamerans baksida
(LCD-skärmen) och att kortets
kontaktstift är vända mot kamerans framsida (linsen).
- Sätt inte in minneskortet felvänt.
Detta kan förstöra minneskortsfacket.
15
Hur du använder minneskortet
Du måste formatera minneskortet (se sid. 61) om du använder
ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller
data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som
tagits med en annan kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka
dess prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt
minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs
garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision.
Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Lagra inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller
magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med
vätska. Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt
tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet
kan bli varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan
digitalkamera. När du använder ett minneskort i denna kamera,
formatera först minneskortet i denna kamera.
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan
digitalkamera eller en minneskortläsare.
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den
inspelade datan på kortet bli förstörd:
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under
skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av
data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorade data.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för
back-up, exempelvis hårddisk, diskett CD etc.
Om det inte fi nns tillräckligt ledigt minne:
Ett [Minne fullt]-meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.
För att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort
eller radera de bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar,
då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
16
Hur du använder minneskortet
Lämpliga minneskort
Du kan använda microSD
TM
(Secure Digital) minneskort.
Vid användande av ett 1GB
microSDTM-minne blir den specifi cerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga
eftersom bildkapaciteten kan påverkas av sådant som motivets
struktur och minneskortstyp.
Inspelad bildstorlek
Stillbild
*Video
film
SuperfinFin
C:a 129 C:a 240 C:a 292---
C:a 154 C:a 255 C:a 321---
C:a 183 C:a 291 C:a 367---
C:a 232 C:a 391 C:a 510---
C:a 412 C:a 583 C:a 824---
C:a 600 C:a 802 C:a 965---
C:a 1584 C:a 1765 C:a 1993
----
----
----
---
Zoom W/T-spaken fungerar inte under tiden du filmar.
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen.
Flera videor har spelats in i följd för att kunna bestämma total
inspelningstid.
Normal60BPS30BPS15BPS
--C:a
C:a
00:12'49"
00:23'23"
C:a
C:a
00:14'27"
00:26'04"
C:a
C:a
00:25'00"
00:48'02"
C:a
C:a
00:50'54"
01:13'27"
C:a
01:34'20"
17
När du använder kameran första gången
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder
kameran första gången.
När kameran slås på första gången visas en meny där du kan
ställa in datum, tid, tidszon och språk på LCD-skärmen. Denna
meny visas inte fl era gånger efter att du ställt in datum, tid,
tidszon och språk. Ställ in datum, tid, tidszon och språk innan du
använder kameran.
Ställa in språk
1. Välj menyn [Language] genom att
trycka på knapparna Upp/Ner och tryck
sedan på Höger-knappen.
2. Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna Upp/Ner och tryck
sedan på OK.
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Back Set
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
18
Ställa in Tidszon
1. Välj menyn [Time Zone] genom att
Time Zone
trycka på knapparna Upp/Ner och
tryck sedan på Höger-knappen.
2. Tryck på Vänster/Höger-knappen för
att välja önskat läge.
Ä
För mer information om Världstid, se sidan 62.
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1. Välj menyn [Date&Time] genom att
trycka på knapparna Upp/Ner
och tryck sedan på Höger-knappen.
2. Välj önskad undermeny genom att
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM
Back DST
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 13:00 Off
trycka på knapparna Upp/Ner/Vänster/
Höger och tryck sedan på OK.
Upp/Ner–knappen : Ändrar värden på respektive objekt.
LCD-skärm indikator
LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktioner och
gjorda val.
[Bild och alla symboler]
Nr.BeskrivningIkonerSida
1Inspelningsläge
2
3
4Kort isatt-indikator
Röstmemo
Antalet tillgängliga
tagningar som återstår
Film / Röstinspelningstid
00001S.17
00:00:00S.17
S.21
S.52
Nr.BeskrivningIkonerSida
5Batteri
6
Fotostorlek / Videostorlek
7
Kvalitet / Bilder per sek
Serietagningsfot ografering
8
9Blixt
10Självutlösare
11Makro
Ansiktsdetektering /
12
Slutarhastighet
13Datum / Tid2010/01/01 01:00 PMS.62
Optiskt / Digitalt zoomningsfält
14
/ Digital zoomningshastighet
15Kamera skakvarning
16
Autofokus-ruta
17OIS
18
Exponeringstidsmätning
Smartfi lter / Bildjustering /
19
Fotostilsväljare
20ISOS.41
21
22
-
23
Vitbalans
Exponeringskompensation
Bländaröppning / Slutarhastighet
F3.5, 1/30S.25
S.15
S.40
S.40
S.48
S.34
S.36
S.32
S.43/54
S.30
S.28
S.47
S.52
S.51
S.49/50
/48
S.42
S.41
19
Hur man använder menyn
1.Sätt på kameran och tryck på Meny-knappen. En meny för vart och ett av kameralägena visas.
Fotografering
Ljud
Display
Inställningar
Avsluta Ändra
Fotostorlek
Kvalitet
EV
ISO
Vitbalans
Ansiktsdetektering
Smart FR-redigering
2. Använd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyerna.
Fotografering
Ljud
Display
Inställningar
Avsluta Ändra
Fotostorlek
Kvalitet
EV
ISO
Vitbalans
Ansiktsdetektering
Smart FR-redigering
Tryck på
Upp- eller
Ner-knappen
Fotografering
Volym
Startljud
Ljud
Slutarljud
Pipljud
Display
AF-ljud
Inställningar
Avsluta Ändra
3. Använd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny.
Fotografering
Volym
Startljud
Ljud
Slutarljud
Pipljud
Display
AF-ljud
Inställningar
Avsluta Ändra
Tryck på
Vänster- eller
Höger-knappen
Volym :Medium
Startljud :Av
Slutarljud :1
Pipljud :1
AF-ljud :På
Avsluta Tillbaka
Tryck på
Vänster- eller
Höger-knappen
Volym :Medium
Startljud :Av
Slutarljud :1
Pipljud :1
AF-ljud :På
Tillbaka Ställ In
Av
Låg
Medium
Hög
4. Välj en undermeny och klicka på knappen OK för att spara inställningarna och återvända till det föregående fönstret.
20
Starta fotograferingsläget
Välja läge
Du kan välja lägen för fotografering genom
att använda MODE-knappen på kamerans
baksida.
Hur man använder MODE-knappen
1. Tryck på MODE-knappen så visas ett
meddelande.
2. Välj önskat läge genom att trycka på
upp/ner-knappen, och tryck sedan på
knappen OK.
Smart Auto
Program
DUAL IS
Motiv
Video
Detta läge identifierar scenen automatiskt.
Så här använder du läget Smart Auto ( )
Kameran väljer automatiskt lämpliga kamerainställningar utifrån
förhållandena i motivet. Den här funktionen är användbar om du
inte känner till hur kameran ska ställas in vid olika förhållanden.
1. Sätt i batterierna (sid.15). Stoppa i
batterierna. Observera polariteten (+ / -).
2. Sätt i minneskortet (sid. 15). Eftersom
denna kamera har ett 27MB internt
minne behöver du inte sätta i
minneskortet. Om det inte sitter något
minneskort i kameran, lagras bilderna
i internminnet. Om du vill utöka minneskapaciteten, sätter du i
ett minneskort.
3. Om det sitter ett minneskort i kameran, lagras bilderna på detta.
4. Sätt på kameran med strömbrytaren.
5. Välj läget Smart Auto genom att trycka på Läges-knappen eller
smartknappen.
6.
Kameran väljer automatiskt en scen. Lämplig lägesikon visas
överst till vänster på skärmen.
7.
Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Om autofokusramen blir röd när du trycker ned slutarknappen
halvvägs, betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet.
Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
21
Starta fotograferingsläget
Om kameran inte kan avgöra lämpligt läge för motivet används
standardinställningarna.
Även om ett ansikte upptäcks kanske kameran ändå inte väljer
porträttläge, det beror på position och ljusförhållanden.
Kameran kanske inte väljer rätt, beroende på olika faktorer
som exempelvis att kameran skakar, ljusförhållanden och
avstånd till objektet.
Läget [Natt] kan endast hitta motiven när blixten är avstängd.
Kameran använder läget [Stativ] efter att fotograferingsförhållandena har kontrollerats på stativet under en viss tid.
Även om du använder stativ kan det hända att kameran väljer
ett annat läge än stativläget, beroende på hur rörligt motivet är.
Vart och ett av motiven känns igen efter följande förhållanden:
[Landskap] (
[Vit] (
[Natt] (
[Natt Porträtt] (
[Motljus] (
[Motljus Porträtt]
[Porträtt] (
[Makro] ( ) : Vid närbilder.
) : Vid utomhusförhållanden.
) : Vid vit bakgrund
) : Vid nattfotografering.
) : Vid nattfotografering av personer
utomhus.
) : Vid motljus men inte porträtt.
( ) : Vid porträttfotografering i motljus.
) : Vid porträttfotografering.
[Makro Text] ( ) : Vid närbilder av text.
[Stativ] (
[Action] (
[Fyrverkeri] (
[Solnedgångshimmel]
[Blå himmel] ( ) : Visas när du tar foton av klar himmel.
[Naturligt grön] (
[Macro färg] ( ) : Visas när du tar närbilder av färgrika
[Macroporträtt] (
) : Vid fotografering av ett motiv som
inte rör sig på en viss tid efter att
kameran är monterad på stativet
(endast tillgängligt när kameran
registrerat nattläge).
) : När objektet rör sig mycket.
) :
Vid fotografering av fyrverkeri (endast
tillgängligt när stativ används)
( ) :
Visas när du tar foton av solnedgångar.
) :
Visas när du tar foton av skogspartier.
motiv.
) :
Visas när du tar närbilder av människor.
22
Starta fotograferingsläget
Hur man använder Program-läge ( )
Val av automatiskt läge konfi gurerar kameran med optimala
inställningar. Du kan fortfarande manuellt konfi gurera alla
funktioner utom bländarvärde och slutarhastighet.
1. Välj Program-läge genom att trycka
på MODE-knappen. (s. 21)
2. Tryck på meny-knappen för att
konfi gurera avancerade funktioner.
Se s. 38 för mer information
Hur man använder läget DUAL IS (dubbel bildstabilisering) ( )
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och
hjälpa dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
1. Välj DUAL IS-läge genom att trycka på
MODE-knappen. (s. 21)
2.
Rikta kameran mot motivet och
komponera bilden med användande av
LCD-skärmen.
3. Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Saker att se upp med när man använder DUAL IS-läget
1. Den digitala zoomningen fungerar inte i DUAL IS-läget.
2. Om ljusförhållandena är ljusare än fl uorescerande ljusförhål-
landen aktiveras inte DUAL IS.
3.
Om ljusförhållandena är mörkare än under lysrörsbelysning,
kommer
kamerans skakvarningsindikator
resultat bör du endast ta bilder i situationer där kamerans skakvarningsindikator
(Ã )
4. Om motivet är i rörelse kan den tagna bilden komma att bli suddig.
5. Eftersom DUAL IS använder sig av kamerans digitala signalprocessor,
kan det ta längre tid för kameran att bearbeta och spara bilderna.
inte visas.
(Ã )
att visas. För bästa
23
Starta fotograferingsläget
Hur man använder Motiv-läget ( )
Använd menyn för att lätt konfi gurera optimala inställningar för olika
fotograferingssituationer.
1. Välj Motivläge genom att trycka på
MODE-knappen. (sid. 21).
2. Rikta kameran mot motivet och
komponera bilden med användande
av LCD-skärmen.
3. Tryck på slutarknappen för att ta en
bild.
24
Motivlägena listas nedan
[Skönhetsbild] (
) :
Ta ett foto av en person med
inställningsalternativ som förskönar
utseendet
[Bildguide] ( ) : Använd detta läge när du vill att någon
[Natt] (
[Porträtt] (
[Barn] (
[Landskap] (
[Närbild] (
[Text] (
[Solnedgång] (
[Gryning] (
[Motljus] (
[Fyrverkeri] (
[Strand & snö] (
annan ska ta en bild åt för dig ur den
vinkel du väljer.
) : Används för att ta bilder nattetid och vid
andra mörka förhållanden.
) : Fotografera en människa.
) : Ta en stillbild av föremål i rörelse, till
exempel barn.
) : Scener med grön skog och blå himmel.
) : Närbildsfotografering av små föremål –
växter och insekter t.ex.
) : Använd detta läge för att fotografera av
ett dokument.
) : Ta bilder av solnedgången.
) : Ta bilder i gryningen.
) : Porträtt utan skuggor i motljus.
) : Fyrverkeriscener.
) : För scener med hav, sjö och strand och
för snölandskap.
Starta fotograferingsläget
Ŷ Så här använder du läget [Bildguide]
Använd läget [Bildguide] när du vill att någon annan ska ta en bild åt
dig ur den vinkel du väljer.
1. Ta en bild ur den vinkel du väljer.
- En guide visas runt bildens
sidor.
Guide
Avbryt bild: OK
2. En annan person kan sedan ta
bilden genom att rikta in kanten
på den bild som ska tas med
guiden på bildens sidor.
Avbryt bild: OK
Avbryt bild: OK
Ŷ Hur man använder läget [Långtidsslutare]
Denna kamera justerar automatiskt slutarhastighetens och bländaröppningens värden till fotograferingsmiljön. I motivläget Natt
kan du emellertid sätta slutarhastighetens och bländaröppningens
värden så som du föredrar.
Ändra slutar- och bländarhastighet
1. Väl motivläget [Natt]. (sid. 21)
2. Tryck på Fn-knappen så visas menyn
för Lång slutartid.
Långtidsslutare
AUTO
AUTO
3. Ställ in den långa slutartiden med
5-funktions-knappen.
4. Tryck på Fn-knappen igen. Det värde
Avsluta Flytta
som du ställt in sparas och kameran
sätts i läget Natt.
25
Starta fotograferingsläget
Hur man använder Videofi lm-läget ( )
En videofi lm kan spelas in så länge den tillgängliga inspelningstiden
i minnets kapacitet tillåter detta (högst 20 minuter).
1. Välj fi lmläge genom att trycka på
MODE-knappen. (Videofi lmlägesikonen
och tillgänglig inspelningstid visas på
LCD-skärmen.)
2. Rikta kameran mot motivet och
komponera bilden med användande av
LCD-skärmen.
3. Tryck en gång på Slutarknappen för att spela in upp till 20
minuter långa fi lmklipp. Videofi lmen spelas fortfarande in om
slutarknappen släpps upp. Om du vill stoppa inspelningen, tryck
på slutarknappen igen.
Ä
Filmklippsstorlek och -typ visas nedan.
- Filmklippsstorlek : 1280x720HQ, 1280x720, 640x480,
(valbart) (1280X720HQ är inställningar för
inspelning av högkvalitativa videofi lmer.)
Om inspelningen tar längre tid än 20 minuter stoppas inspelningen
och sparas.
26
320x240
Spela in videofi lm i HD (High Defi nition)
Du kan spela in videofi lm i HD (High Defi nition). (1280 X 720 HQ, 30
bps), H.264(MPEG4.AVC) är en standard för digital videocodec. Den
stöder högkvalitativa videofi lm med små fi lstorlekar.
1. Välj fi lmläge genom att trycka på
MODE-knappen. (sid. 21)
2.
Tryck på MENU-knappen för att ställa in
upplösningen till [1280 X 720 HQ].
3. Tryck Slutarknappen för att spela in
en videofi lm under den tillgängliga
inspelningstiden.
Vad är H.264(MPEG4 part10/AVC) ?
Med hög komprimering och små filstorlekar är det en standard för
digitala videocodec. Det har stöd för inspelning i högupplösning.
1280 X 720 HQ
Tillbaka Flytta
Starta fotograferingsläget
Att spela in fi lmklippet utan ljud
Du kan spela in fi lmklippet utan ljud.
Stegen 1-3 är samma som i läget
VIDEOFILM.
4. Tryck på Meny-knappen.
5. Tryck på Upp/Ner-knapparna för att
välja menyn [Video] och tryck på
Höger-knappen.
6. Välj [Röst]-menyn genom att trycka på Upp/Ner-knapparna, och
tryck på OK-knappen.
7. Välj [Av]-menyn genom att trycka på Vänster/Höger-knappen.
8. Tryck på OK-knappen. Du kan spela in fi lmklippet utan röst.
Ä
Se s. 54 för mer information.
Gör en paus vid inspelning av en videofi lm (successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oväntade scener när du spelar
in en videofi lm. Med denna funktion kan du spela in de scener du
önskar på en videofi lm, utan att behöva skapa fl era separata fi lmer.
Använda successiv inspelning
Stegen 1-2 är samma som i läget
VIDEOFILM.
3. Tryck på slutarknappen och en videofi lm
spelas in så länge det fi nns tillgänglig
inspelningstid. (högst 20 minuter).
Videofi lmen spelas fortfarande in om
slutarknappen släpps upp.
4. Tryck på OK-knappen för att pausa inspelningen.
5. Tryck på OK-knappen för att fortsätta inspelningen.
6. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igen.
Stopp Paus
27
Saker du bör tänka på när du tar bilder
Tryck ner slutarknappen halvvägs.
Tryck lätt på slutarknappen för att bekräfta fokus och batteriladdning
för blixten. Tryck ner slutarknappen hela vägen för att ta en bild.
[Tryck ner slutarknappen försiktigt]
Tillgänglig inspelningstid kan variera beroende på fotograferingsförhållanden
och kamerainställningar.
När Blixt Av, Långsamt synkroniseringsläge eller DUAL IS är valt un-
der dåliga ljusförhållanden kommer kamerans skakvarningsindikator
(Ã) kanske att visas på LCD-skärmen. I detta fall bör du använda
ett stativ, hålla kameran mot en fast yta eller sätta på blixten.
Fotografering i motljus: Ta inga bilder mot solen. Det kan göra bilden
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
Komponera bilden genom att använda LCD-skärmen.
mörk.
i motivfotograferingsläge (se sidan 24), utfyllnadsblixt (se sidorna 35), punkt-exponeringstidsmätning (se sidan 48), exponeringskompensation (se
sidan 41) eller ACB- (se sidan 51) funktionen.
[Tryck på slutarknappen]
För att ta bilder mot ljuset, använd [Motljus]
Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du
förväntar dig.
- När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
- Om motivet är kraftigt refl ekterande eller mycket ljust.
- Om motivet rör sig med hög hastighet.
-
Vid starkt refl ekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus.
- När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket
smalt (en käpp eller en fl aggstång).
- När omgivningen är mörk.
28
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
Slutarknapp
Funktionen för inspelningsläge kan ställas in genom att använda
kamerans knappar.
Strömbrytare
Används för att sätta på och stänga av
kameran.
Om du inte använder kameran inom
den angivna tiden, stängs strömmen av
automatiskt för att spara batterierna.
Läs sidan 63 för mer information om den
automatiska avstängningen.
Används för att fotografera eller spela in ett fi lmklipp i Inspelningsläge.
I läget VIDEOFILM
När du trycker ner slutarknappen
helt börjar du fi lma. Tryck en gång
på slutarknappen och du spelar in
videofi lmen så länge den tillgängliga
inspelningstiden I minnet tillåter detta.
Om du vill stoppa inspelningen, tryck
på slutarknappen igen.
I läget STILLBILD
Om du trycker in slutarknappen halvvägs, aktiveras autofokusen
och en kontroll utförs om blixten måste användas. När du trycker
ner slutarknappen helt tas bilden och lagras. Om du väljer att
spela in en röstmemo, börjar inspelningen av denna så snart
bilden lagrats i minnet.
Smart-knapp
Du kan använda Smart-knappen på
kamerans ovansida när du ska välja läge.
Ä
Se s. 55 för mer information.
29
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.