SAMSUNG ST60 User Manual [fr]

Page 1
ENG / SPA / FRE
Quick Start Manual
Guide de prise en main repide
WP10
Page 2
32
Warnings
Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids
Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
Keep your camera away from small children and pets
Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well.
Prevent damage to subjects’ eyesight
Do not use the flash in close proximity (closer than 1m/3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.
Health and safety information…………………… 2
Camera layout ……………… 4
Setting up your camera …… 5
Unpacking ……………………… 5 Inserting the battery and
memory card …………………… 6 Charging the battery …………… 6 Turning on your camera ………… 7 Selecting options ……………… 7
Waterproof management
…… 8
Capturing photos or videos
…10
Playing files ………………… 11
Transferring files to a PC (Windows) ……………………12
Specifications ……………… 13
1
8
7
38
18
23
63
95
92
15 12 20
Page 3
32
32
English
Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.
Do not insert foreign objects into any of your camera’s • compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Avoid exposing batteries or memory cards to very • cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.
Prevent memory cards from making contact with • liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.
It is advisable to replace waterproof components once a year to maintain the waterproof performance.
Contact your nearest Samsung service center for the • replacement of waterproof components.
Handle and dispose of batteries and chargers with care
Use only Samsung-approved batteries and chargers. • Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.
Never place batteries or cameras on or in heating • devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.
Do not open the battery cover or the USB cover in the sea, a lake or in similar underwater conditions. Do not open the battery cover or the USB cover with a wet hand either.
It may cause electric shock or camera malfunction.•
Cautions
Handle and store your camera carefully and sensibly
Do not allow your camera to get wet—liquids can • cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.
Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, • humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.
Page 4
54
Camera layout
1
Shutter button
2
Flash
3
POWER button
4
Speaker
5
Lens
6
AF-assist light/timer lamp
7
Microphone
8
Strap eyelet
9
USB / AV / DC terminal
10
Status lamp
11
Zoom button
12
MODE button
13
Navigation button/OK button
14
Fn / Delete button
15
Battery chamber cover
16
Playback button
17
MENU button
18
Tripod mount
19
LCD monitor
5 6
4
3
7
2
8
9
1
13
14
12
16 15
18
19
11
10
17
Page 5
54
54
English
Setting up your camera
Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre.
Unpacking
Camera Rechargeable Battery AC adapter/
USB cable
Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM
(User manual included)
Memory cards Camera case
A/V cable Battery charger
Optional accessories
Page 6
76
Setting up your camera
Inserting the battery and memory card Charging the battery
Before using the camera for the first time, you must charge the battery.
Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
Removing the memroy card
Removing the battery
With the Samsung
2
logo facing up
1
4
With the gold-colored
3
contacts facing down
Indicator light
Red : Charging Green : Fully charged
Page 7
76
76
English
In Shooting mode, press [1 ].
Use the navigation buttons to scroll to an
2
option or menu.
Back
Photo Size
Move
To move left or right, press [ ] or [ ]. To move up or down, press [
] or [ ].
Press [3 ] to confirm the highlighted option or menu.
Press [ ] again to go back to the previous menu.
Selecting options
Press [1 POWER].
The intial setup screen appears.
Exit Change
Language
Time Zone
Date & Time
: English
: London
: 2010/03/01
Press [2 ] to select Language.
Press [
3
] or [ ] to select a language and
press [
].
Press [4 ] or [ ] to select Time Zone and press [
].
Press [
5
] or [ ] to select a time zone and press
[
].
Press [6 ] or [ ] to select Date & Time and press [
].
Press [
7
] or [ ] to select an item.
Press [
8
] or [ ] to change the number or
select another date format and press [
].
Turning on your camera
Page 8
98
Waterproof management
The camera requires the appropriate care for waterproof management before and after using the camera.
•Theaccessoriesthatcamewiththecameraarenot
waterproof.
•Refertotheusermanualformoreinformation.
Before using the waterproof function
Check the camera before using the waterproof function.
Make sure that there are no foreign objects
1
or moisture on the battery chamber cover or the USB cover. If there are foreign objects or moisture on the battery chamber cover or the USB cover, wipe them with a smooth, lint free cloth. Also check if there are any scratches on the waterproof seal.
USB cover Battery chamber cover
Make sure that the battery chamber cover and
2
the USB cover make a clicking sound when closing them, so that they are firmly shut.
Page 9
98
98
English
After using the waterproof function
Wash the camera after using the waterproof function.
First, close the battery chamber cover and the
1
USB cover after using the camera, and wash the sand, salt or other foreign objects off by submerging the camera into clean water for 2 to 3 minutes.
Waterproof management
If the foreign objects are not removed by
2
shaking the camera in the water, wash the camera directly under a strong flow of water.
There may be some water drops inside the
3
battery chamber cover and the USB cover after opening them. Remove the water drops before storing the camera.
Page 10
1110
Taking a photo
Press [1 ] to select ( ).
Align your subject in the frame.
2
Press [3 Shutter] halfway down to focus automatically.
A green frame means the subject in focus.
Press [4 Shutter] all the way down to take the photo.
Recording a video
Press [1 ] to select ( ).
Align your subject in the frame.
2
Press [3 Shutter].
Press [
4
Shutter] again to stop the recording.
Note
Number of photos by resolution (for 1 GB SD)
Resolution Super fine Fine Normal
4000 x 3000 134 220 329
3984 x 2656 152 249 371
3968 x 2232 181 296 438
3264 x 2448 200 328 487
2592 x 1944 313 510 751
2048 x 1536 494 789 1,154
1024 x 768 1,731 2,597 3,463
These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
Capturing photos or videos
Page 11
1110
1110
English
Playing files
Viewing photos
Press [1 ].
Press [
2
] or [ ] to scroll through files.
Press and hold to view files quickly.
Viewing videos
Press 1 [ ].
Press [
2
].
Play Capture
Use the following buttons to control playback.
3
[ ]
Scan backward
[
]
Pause or resume playback
[
]
Scan forward
[Zoom] up or down
Adjust the volume level
Page 12
1312
Transferring files to a PC (Windows)
Insert the installation CD in a CD-ROM drive
1
and follow the onscreen instructions.
Connect the camera to the PC with the USB
2
cable.
Turn on the camera.
3
On your PC, select 4 My Computer Removable Disk DCIM 100PHOTO.
Select the files you want and drag or save them
5
to the PC.
Disconnecting safely (for Windows XP)
Click
Click
Page 13
1312
1312
English
Image sensor
Type: 1/2.33” (approx. 7.79 mm) CCD• Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels• Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels •
Lens
Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 31.5 mm (35 mm film equivalent: 35 - 175 mm)• F-stop range: F3.6 (W) - F4.8 (T)•
Display
2.7” (6.9 cm) 230 K, TFT LCD
Waterproof Specification
Max. 3 m underwater (IEC IPX8)
Dustproof Specification
IEC IP6X
Focusing
TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF, Tracking AF)
Shutter speed
Smart Auto : 1/8 ~ 1/1,000 sec.• Program : 1 ~ 1/1,000 sec.• Night : 8 ~ 1/1,000 sec.•
Storage
Internal memory: approx. 20 MB• External memory (Optional): SD card (up to 2 GB guaranteed), SDHC card (up to 32GB guaranteed)•
Internal memory capacity may not match these specifications.
DC power input connector
4.2 V
Rechargeable battery
BP70A
Dimensions (W x H x D)
93.8 x 61 x 18.5 mm (excluding protrusions)
Weight
121 g (without battery and memory card)
Operating temperature
0 - 40° C
Operating humidity
5 - 85 %
Specifications
Page 14
1514
MEMO
Page 15
1514
1514
English
MEMO
Page 16
ES-3ES-2
Información sobre salud y seguridad
Contenido
Advertencias
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables
No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las mascotas
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también pueden causar daños físicos.
Evite dañar la vista del sujeto
No utilice el flash si está a una proximidad inferior a 1m de las personas o los animales. Si utiliza el flash cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes.
Información sobre salud y seguridad …………………… 2
Diseño de la cámara ……… 4 Configuración de la cámara
… 5
Desembalaje …………………… 5 Insertar la batería y la tarjeta de
memoria …………………………6 Cargar la batería ………………6 Encender la cámara ……………7 Selección de opciones …………7
Manipulación debajo del agua
… 8
Captura de fotografías o vídeos ………………………10
Reproducción de archivos
… 11
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
…12
Especificaciones ………… 13
1
8
7
38
18
23
63
95
92
15 12 20
Page 17
ES-3ES-2
ES-3ES-2
Español
Tenga cuidado al conectar los cables y los • adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios.
No inserte objetos extraños en ningún • compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.
Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños
No exponga las baterías o las tarjetas de memoria • a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/104 ºF). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.
Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto • con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara.
Es aconsejable sustituir los componentes impermeables una vez al año para mantener el rendimiento de impermeabilidad.
Póngase en contacto con el servicio técnico Samsung • más cercano cuando desee sustituir los componentes impermeables.
Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados • por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.
Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de • dispositivos conductores de calor, como hornos o microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se recalientan.
No abra la tapa de la batería ni la tapa del USB en el mar, en un lago o en situaciones similares. Tampoco abra la tapa de la batería ni la tapa del USB con las manos mojadas.
Pueden producirse descargas eléctricas o daños en • la cámara.
Precauciones
Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente
No permita que la cámara se moje, ya que los • líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que • haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos.
Page 18
ES-5ES-4
Diseño de la cámara
1
Botón del obturador
2
Flash
3
Botón de encendido y apagado
4
Altavoz
5
Objetivo
6
Luz AF auxiliary/luz de temporizador
7
Micrófono
8
Orificio de la correa
9
Terminal USB / AV / CC
10
Luz indicadora de estado
11
Botón de zoom
12
Botón MODE
13
Botón de navegación/botón OK
14
Botón Fn / Eliminar
15
Cubierta de la cámara de la batería
16
Botón de reproducción
17
Botón MENU
18
Orificio para el montaje del trípode
19
Monitor LCD
5 6
4
3
7
2
8
9
1
13
14
12
16 15
18
19
11
10
17
Page 19
ES-5ES-4
ES-5ES-4
Español
Configuración de la cámara
Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
Desembalaje
Cámara Batería recargable
Fuente de alimentación /
Cable USB
Correa de la cámara
fotográfica
Manual de inicio rápido CD-ROM del software
(incluye el manual del
usuario)
Tarjetas de
memoria
Estuche para la
cámara
Cable A/V Cargador de la
batería
Accesorios opcionales
Page 20
ES-7ES-6
Configuración de la cámara
Cargue la batería antes de utilizar la cámara.
Insertar la batería y la tarjeta de memoria
Cargar la batería
Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura.
Utilice sólo fuente de alimentación con las siguientes características eléctricas y que estén debidamente certificados de acuerdo a la legislación vigente. El uso de otras fuentes de alimentación podría dañar el dispositivo y anular la garantía además de provocar riesgos al usuario. Características de entrada: CA 100-240V, 50/60HZ, 0.2A, CLASE II Características de salida: CC 4.4V, 0.4 A
Quitar la tarjeta de memoria
Quitar la batería
Luz indicadora
Rojo : cargándose Verde : completamente cargada
Con el logotipo de
2
Samsung hacia arriba.
1
4
Con los contactos de color
3
dorado hacia abajo.
Page 21
ES-7ES-6
ES-7ES-6
Español
En el modo de disparo, pulse [1 ]. Utilice los botones de navegación para
2
desplazarse hacia una opción o hacia un menú.
Atrás
Tamaño foto
Mover
Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, pulse [
] o [ ]. Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, pulse [
] o [ ].
Pulse [3 ] para confirmar la opción o el menú resaltados.
Pulse [ ] nuevamente para regresar al menú anterior.
Selección de opciones
Pulse [1 POWER].
Aparecerá la ventana de configuración inicial.
Exit Change
Language
Time Zone
Date & Time
: English
: London
: 2010/03/01
Pulse [2 ] para seleccionar Language. Pulse [
3
] o [ ] para seleccionar un idioma
y pulse [
].
Pulse [4 ] o [ ] para seleccionar Time Zone y pulse [
].
Pulse [5 ] o [ ] para seleccionar una zona horaria y pulse [
].
Pulse [6 ] o [ ] para seleccionar Date & Time y pulse [
]. Pulse [7 ] o [ ] para seleccionar un elemento. Pulse [
8
] o [ ] para cambiar el número o
seleccionar otro formato de fecha y pulse [
].
Encender la cámara
Page 22
ES-9ES-8
Manipulación debajo del agua
La cámara requiere el cuidado adecuado para su manipulación debajo del agua antes y después de utilizarla.
•Losaccesoriosqueseincluyenconlacámaranoson
impermeables.
•Consulteelmanualdeusuarioparaobtenermás
información.
Antes de utilizar la función de impermeabilidad
Compruebe la cámara antes de utilizar la función de impermeabilidad.
Asegúrese de que no hay objetos extraños
1
ni humedad en la tapa del compartimento de la batería ni en la tapa del USB. Si hay objetos extraños o humedad en la tapa del compartimento de la batería o en la tapa del USB, límpielos con un paño suave y sin residuos. Compruebe también si hay arañazos en el sello impermeable.
Tapa del USB
Tapa del compartimiento
de la batería
Asegúrese de que la tapa del compartimento
2
de la batería y la tapa del USB hacen un sonido de clic cuando se cierran, lo que significa que están firmemente cerradas.
Page 23
ES-9ES-8
ES-9ES-8
Español
Después de utilizar la función de impermeabilidad
Limpie la cámara después de utilizar la función de impermeabilidad.
Primero, cierre la tapa del compartimento
1
de la batería y la tapa del USB tras utilizar la cámara, y limpie la arena, sal u otro objeto extraño sumergiendo la cámara en agua limpia durante 2 ó 3 minutos.
Manipulación debajo del agua
Si no se eliminan los objetos extraños
2
sacudiendo la cámara en el agua, límpiela directamente con un fuerte chorro de agua.
Es posible que queden gotas de agua dentro
3
de la tapa del compartimento de la batería y la tapa del USB después de abrirlas. Seque las gotas de agua antes de guardar la cámara.
Page 24
ES-11ES-10
Tomar una fotografía
Pulse [1 ] para seleccionar ( ). Alinee el sujeto en el marco.
2
Pulse [3 Obturador] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático.
Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado.
Pulse completamente [4 Obturador] para tomar la fotografía.
Grabar un vídeo
Pulse [1 ] para seleccionar ( ). Alinee el sujeto en el marco.
2
Pulse [3 Obturador]. Pulse [
4
Obturador] nuevamente para detener
la grabación.
Nota
Cantidad de fotografías por resolución (para SD de 1GB)
Resolución Superfina Fina Normal
4000 x 3000 134 220 329 3984 x 2656 152 249 371 3968 x 2232 181 296 438 3264 x 2448 200 328 487 2592 x 1944 313 510 751 2048 x 1536 494 789 1154
1024 x 768 1731 2597 3463
Estas son medidas tomadas en condiciones estándar, establecidas por Samsung, y pueden variar según las condiciones de disparo y la configuración de la cámara.
Captura de fotografías o vídeos
Page 25
ES-11ES-10
ES-11ES-10
Español
Reproducción de archivos
Ver fotografías
Pulse [1 ]. Pulse [
2
] o [ ] para desplazarse por los
archivos.
Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos rápidamente.
Ver vídeos
Pulse [1 ]. Pulse [
2
].
Reproducir Captura
Utilice los siguientes botones para controlar
3
la reproducción.
[ ]
Permite retroceder.
[
]
Permite pausar o reanudar la reproducción.
[
]
Permite avanzar.
[Zoom] hacia arriba o hacia abajo
Permite ajustar el nivel de volumen.
Page 26
ES-13ES-12
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Inserte el CD de instalación en la unidad de
1
CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Conecte la cámara a su PC con el cable USB.
2
Encienda la cámara.
3
En el ordenador, seleccione 4 Mi PC→ Disco extraíble→DCIM→100PHOTO.
Seleccione los archivos que desee y
5
arrástrelos o guárdelos en el ordenador.
Desconectarse de manera segura (para Windows XP)
Haga clic
Haga clic
Page 27
ES-13ES-12
ES-13ES-12
Español
Especificaciones
Sensor de imagen
Tipo: 1/2,33” (aprox. 7,79 mm) CCD• Píxeles reales: aproximadamente 12,2 megapíxeles• Píxeles totales: aproximadamente 12,4 megapíxeles •
Lente
Distancia focal: Lente Samsung f = 6,3-31,5 mm • (equivalente en película de 35 mm: de 35 a 175 mm) Rango de apertura del objetivo: F3,6 (W) y F4,8 (T)•
Especificación de impermeabilidad
3 m máximo debajo del agua (IEC IPX8)
Especificación a prueba de polvo
IEC IP6X
Pantalla
2,7" (6,9 cm) 230 K, TFT LCD
Enfoque
Enfoque automático TTL (Multi af, Af central, Detección del rostro AF, Estabilización AF)
Velocidad del obturador
Auto inteligente: de 1/8 a 1/1.000 s• Programa: de 1 a 1/1.000 s • Nocturno: de 8 a 1/1.000 s•
Almacenamiento
Memoria interna: aprox. 20 MB• Memoria externa (opcional): tarjeta SD (hasta 2 GB garantizados), •
tarjeta SDHC(hasta 32 GB garantizados)
Es posible que la capacidad de la memoria interna no coincida con estas especificaciones.
Conector de entrada de CC
4,2V
Batería recargable
BP70A
Dimensiones (alto x ancho x profundidad)
93,8 x 61 x 18,5 mm (excluyendo el saliente)
Peso
121 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria)
Temperatura de funcionamiento
entre0y40˚C
Humedad de funcionamiento
5 - 85 %
Page 28
ES-15ES-14
RECUERDE
Page 29
ES-15ES-14
ES-15ES-14
Español
RECUERDE
Page 30
FR-3FR-2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Sommaire
Avertissements
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs
N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que l'appareil ou ses accessoires.
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques
Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés
N'utilisez pas le flash trop près (moins d'un mètre) des personnes et des animaux. L'utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes.
Informations relatives à la santé et à la sécurité … … 2
Présentation de l'appareil photo ………………………… 4
Assemblage de votre appareil photo ……………… 5
Contenu du coffret …………… 5 Insertion de la batterie et
de la carte mémoire …………… 6 Chargement de la batterie …… 6 Mise en route de l'appareil ……7 Sélection des options …………7
Gestion de l'étanchéité
……… 8
Prise de vues photo ou vidéo
… 10 Lecture de fichiers ………… 11 Transfert de fichiers vers
un PC (Windows) …………12 Caractéristiques ……………13
1
8
7
38
18
23
63
95
92
15 12 20
Page 31
FR-3FR-2
FR-3FR-2
Français
Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les • compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
Evitez d'exposer les batteries et les cartes mémoire • à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec des • liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo.
Il est conseillé de remplacer les composants étanches une fois par an pour conserver l'imperméabilité du produit.
Renseignez-vous auprès de votre service après-• vente Samsung.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs • Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil.
Ne posez jamais les batteries ou l'appareil à l'intérieur • ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser.
Ne pas ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie ou du port USB lorsque l'appareil photo est immergé dans l'eau. Ne pas non plus ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie ou du port USB avec des mains humides.
P• our éviter toute électrocution ou tout mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
Attention
Manipulez et stockez votre appareil avec soins
Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient • d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un • endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
Page 32
FR-5FR-4
Présentation de l'appareil photo
1
Déclencheur
2
Flash
3
Bouton de marche/arrêt
4
Haut-parleur
5
Objectif
6
Voyant AF / Voyant du retardateur
7
Microphone
8
Dragonne
9
USB/AV/CC/Ecouteurs
10
Voyant Indicateur
11
Touche zoom
12
Bouton MODE
13
Touche Navigation/Touche OK
14
Touche Fn / Supprimer
15
Trappe batterie
16
Touche Lecture
17
Touche MENU
18
Fixation du pied
19
Ecran LCD
5 6
4
3
7
2
8
9
1
13
14
12
16 15
18
19
11
10
17
Page 33
FR-5FR-4
FR-5FR-4
Français
Assemblage de votre appareil photo
Veuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung.
Contenu du coffret
Appareil photo Batterie rechargeable Adaptateur secteur/
Câble USB
Dragonne Manuel de démarrage
rapide
CD-ROM
(Manuel d'utilisation
inclus)
Cartes mémoire Etui de l'appareil
photo
Câble
audio/vidéo
Chargeur de
batterie
Accessoires en option
Page 34
FR-7FR-6
Assemblage de votre appareil photo
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Chargement de la batterie
Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
Retrait de la carte mémoire
Retrait de la batterie
Voyant lumineux
Rouge : en charge Vert : rechargé
Le logo Samsung est
2
orienté vers le haut
1
4
La puce est orientée
3
vers le bas
Page 35
FR-7FR-6
FR-7FR-6
Français
En mode Prise de vue, appuyez sur [1 ]. Utilisez les touches de navigation pour
2
atteindre une option ou un menu.
Retour
Format photo
Deplacer
Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [
] ou [ ]. Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez sur [
] ou [ ].
Pour confirmer le menu ou l’option en
3
surbrillance, appuyez sur [ ].
Appuyez de nouveau sur [ ] pour revenir au menu précédent.
Sélection des options
Appuyez sur [1 POWER].
L’écran d’installation s’affiche.
Exit Change
Language
Time Zone
Date & Time
: English
: London
: 2010/03/01
Appuyez sur [2 ] pour sélectionner Language. Appuyez sur [3 ] ou sur [ ] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [
].
Appuyez sur [4 ] ou [ ] pour sélectionner Time Zone, puis appuyez sur [
].
Appuyez sur [
5
] ou [ ] pour sélectionner un
fuseau horaire, puis appuyez sur [
].
Appuyez sur [6 ] ou sur [ ] pour sélectionner Date & Time, puis appuyez sur [
]. Appuyez sur [7 ] ou sur [ ] pour sélectionner une option. Appuyez sur [
8
] ou sur [ ] pour changer de chiffre ou sélectionnez un autre format de date et appuyez sur [
].
Mise en route de l'appareil
Page 36
FR-9FR-8
Gestion de l'étanchéité
Il est indispensable d'entretenir l'appareil photo avant et après toute utilisation sous l'eau.
•Lesaccessoiresfournisavecl'appareilphotonesont
pas étanches.
•Reportez-vousaumanueld'utilisationpourobtenir
davantage d'informations.
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau
Examinez l'appareil photo avant de l'utiliser en milieu aquatique.
Vérifiez qu'aucune particule ou substance
1
étrangère (moisissure, etc.) n'est présente sur le couvercle du compartiment de la batterie ou du port USB. En cas contraire, essuyez avec un tissu doux qui ne peluche pas. Vérifiez également que le sceau d'étanchéité ne présente aucun signe d'usure.
Couvercle du port USB
Couvercle du compartiment
de la batterie
Vérifiez que le couvercle du compartiment
2
de la batterie et le couvercle du port USB sont hermétiquement fermés (vous devez entendre un clic lorsque vous les refermez).
Page 37
FR-9FR-8
FR-9FR-8
Français
Après avoir utilisé l'appareil photo sous l'eau
Nettoyez l'appareil photo après l'avoir utilisé en milieu sous-marin.
Fermez tout d'abord le couvercle du
1
compartiment de la batterie et celui du port USB, puis éliminez toute particule étrangère (sable, sel, etc.) en immergeant l'appareil photo dans de l'eau claire pendant 2 ou 3 minutes.
Gestion de l'étanchéité
Si vous ne parvenez pas à éliminer toutes
2
les particules et les substances étrangères en secouant l'appareil photo sous l'eau, rincez-le à grande eau.
Si des gouttelettes d'eau ont pénétré dans le
3
compartiment de la batterie ou du port USB, éliminez-les avant d'entreposer l'appareil photo.
Page 38
FR-11FR-10
Prise de vues
Appuyez sur [1 ] pour sélectionner ( ). Cadrez le sujet à photographier.
2
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour
3
une mise au point automatique.
Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
Appuyez à fond sur le déclencheur pour
4
prendre la photo.
Filmer une séquence vidéo
Appuyez sur [1 ] pour sélectionner ( ). Cadrez le sujet à photographier.
2
Appuyez sur le déclencheur.
3
Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour
4
arrêter l'enregistrement.
Remarque
Nombre de photos en fonction de la résolution
(pour une carte SD de 1 Go)
Résolution Maximale Élevée Normale
4000 x 3000 134 220 329 3984 x 2656 152 249 371 3968 x 2232 181 296 438 3264 x 2448 200 328 487 2592 x 1944 313 510 751 2048 x 1536 494 789 1 154
1024 x 768 1 731 2 597 3 463
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.
Prise de vues photo ou vidéo
Page 39
FR-11FR-10
FR-11FR-10
Français
Lecture de fichiers
Visionner des photos
Appuyez sur [1 ]. Appuyez sur [
2
] ou sur [ ] pour parcourir
les fichiers.
Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers.
Affichage des vidéos
Appuyez sur [1 ]. Appuyez sur [
2
].
Lecture Enregistrer
Utilisez les touches suivantes pour contrôler
3
la lecture.
[ ]
Retour arrière
[
]
Mettre en pause ou reprendre après une pause
[
]
Avance rapide
[Zoom] vers le haut ou le bas
Réglage du niveau sonore
Page 40
FR-13FR-12
Transfert de fichiers vers un PC (Windows)
Insérez le CD d'installation dans un lecteur
1
de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent.
Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble
2
USB.
Allumez l'appareil photo.
3
Sur votre ordinateur, sélectionnez
4
Poste de travail→Disque amovible→ DCIM→100PHOTO.
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis
5
copiez-les ou déplacez-les sur l'ordinateur.
Débranchement en toute sécurité (pour Windows XP)
Cliquez
Cliquez
Page 41
FR-13FR-12
FR-13FR-12
Français
Caractéristiques
Capteur d'images
Type : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm)• Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels• Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels •
Objectif
Distance focale : Objectif Samsung f = 6,3 - 31,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 35 - 175 mm)• Plage d'ouverture de l'objectif : F3,6 (W) - F4,8 (T)•
Caractéristique étanchéité
Profondeur max. de 3 m sous l'eau (IEC IPX8)
Caractéristique antipoussière
IEC IP6X
Écran
Écran LCD TFT 2,7" (6,9 cm) 230 000 pixels
Mise au point
Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, AF Détection des visages, Mise au point avec suivi)
Vitesse d'obturation
Auto intelligent : 1/8 - 1/1 000 s.• Programme : 1 - 1/1 000 s. • Nuit : 8 - 1/1 000 s.•
Stockage
Mémoire interne : Environ 20 Mo• Mémoire externe (en option) : Carte SD (jusqu'à 2 Go garanti), carte SDHC (jusqu'à 32 Go garanti)•
La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques.
Connecteur d'alimentation CC
4,2V
Batterie rechargeable
BP70A
Dimensions (l x h x p)
93,8 x 61 x 18,5 mm (hors éléments en saillie)
Poids
121 g (sans la batterie ni la carte mémoire)
Température de fonctionnement
0-40˚C
Humidité de fonctionnement
5 - 85 %
Page 42
FR-15FR-14
MEMO
Page 43
FR-15FR-14
FR-15FR-14
Français
MEMO
Page 44
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for
after-sales service or inquiries.
Pour toute question ou demande de service aprèsvente,
veuillez consulter les conditions de garantie qui
accompagnent le produit ou visitez notre site Internet
http://www.samsungimaging.com/.
AD68-04851A (1.1)
Loading...